2018-04-29 10:18:36 +05:30
app_desc = Зручний сервіс, власного Git хостінгу
2018-01-31 21:11:59 +05:30
home = Головна
dashboard = Панель інструментів
explore = Огляд
help = Довідка
sign_in = Увійти
2018-04-29 10:18:36 +05:30
sign_in_with = Увійти через
2018-01-31 21:11:59 +05:30
sign_out = Вийти
2018-04-29 10:18:36 +05:30
sign_up = Реєстрація
link_account = Прив'язати обліковий запис
link_account_signin_or_signup = Увійдіть з уже існуючими обліковими даними а б о зареєструйтеся для зв'язку з цим аккаунтом.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
register = Реєстрація
website = Web-сайт
version = Версія
page = Сторінка
template = Шаблон
language = Мова
notifications = Сповіщення
2018-04-29 10:18:36 +05:30
create_new = Створити…
user_profile_and_more = Профіль і налаштування…
2018-01-31 21:11:59 +05:30
signed_in_as = Увійшов як
2018-04-29 10:18:36 +05:30
enable_javascript = Цей веб-сайт працює краще з JavaScript.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
username = Ім'я кристувача
2018-04-29 10:18:36 +05:30
email = Адреса електронної пошти
2018-01-31 21:11:59 +05:30
password = Пароль
2018-04-29 10:18:36 +05:30
re_type = Введіть пароль ще раз
captcha = CAPTCHA
twofa = Двофакторна авторизація
2018-01-31 21:11:59 +05:30
passcode = Код доступу
repository = Репозиторій
organization = Організація
mirror = Дзеркало
new_repo = Новий репозиторій
new_migrate = Нова міграція
new_mirror = Нове дзеркало
new_fork = Новий репозиторій - копія
new_org = Нова організація
manage_org = Керування організаціями
account_settings = Параметри облікового запису
settings = Параметри
2018-04-29 10:18:36 +05:30
your_profile = Профіль
your_starred = Обрані
your_settings = Параметри
2018-01-31 21:11:59 +05:30
all = У с і
sources = Джерела
mirrors = Дзеркала
collaborative = Співпраця
forks = Відгалуження
2018-04-29 10:18:36 +05:30
activities = Дії
pull_requests = Запити на злиття
2018-01-31 21:11:59 +05:30
issues = Питання
cancel = Відміна
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[install]
2018-01-31 21:11:59 +05:30
install = Встановлення
2018-04-29 10:18:36 +05:30
title = Початкова конфігурація
docker_helper = Якщо ви запускаєте Gitea всередині Docker, будь ласка уважно прочитайте <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">документацію</a> перед тим, як що-небудь змінити на цій сторінці.
requite_db_desc = Gitea потребує MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 а б о TiDB.
db_title = Налаштування бази даних
db_type = Тип бази даних
host = Хост
user = Ім'я кристувача
2018-01-31 21:11:59 +05:30
password = Пароль
db_name = Ім'я бази даних
2018-04-29 10:18:36 +05:30
ssl_mode = SSL
2018-01-31 21:11:59 +05:30
path = Шлях
2018-04-29 10:18:36 +05:30
err_empty_db_path = Шлях до бази даних SQLite3 а б о TiDB не може бути порожнім.
no_admin_and_disable_registration = Ви не можете вимкнути реєстрацію до створення облікового запису адміністратора.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
general_title = Загальні налаштування
app_name = Назва сайту
2018-01-31 21:11:59 +05:30
repo_path = Кореневий шлях репозиторія
2018-04-29 10:18:36 +05:30
repo_path_helper = В с і вилучені Git репозиторії будуть збережені в цей каталог.
lfs_path = Кореневої шлях Git LFS
lfs_path_helper = У цій папці будуть зберігатися файли Git LFS. Залиште порожнім, щоб відключити LFS.
ssh_port = Порт SSH сервера
ssh_port_helper = Номер порту, який використовує SSH сервер. Залиште порожнім, щоб відключити SSH.
app_url = Базова URL-адреса Gitea
log_root_path = Шлях до лог файлу
2018-01-31 21:11:59 +05:30
optional_title = Додаткові налаштування
2018-04-29 10:18:36 +05:30
email_title = Налаштування Email
2018-01-31 21:11:59 +05:30
smtp_host = SMTP хост
2018-04-29 10:18:36 +05:30
smtp_from = Відправляти Email від імені
mailer_user = SMTP Ім'я кристувача
mailer_password = SMTP Пароль
mail_notify = Дозволити поштові повідомлення
disable_gravatar = Вимкнути Gravatar
federated_avatar_lookup = Увімкнути зовнішні аватари
2018-01-31 21:11:59 +05:30
federated_avatar_lookup_popup = Увімкнути зовнішний Аватар за допомогою Libravatar.
openid_signin = Увімкнути реєстрацію за допомогою OpenID
2018-04-29 10:18:36 +05:30
enable_captcha = Увімкнути CAPTCHA
2018-01-31 21:11:59 +05:30
enable_captcha_popup = Вимагати перевірку CAPTCHA при самостійній реєстрації користувача.
2018-04-29 10:18:36 +05:30
admin_name = Ім'я кристувача Адміністратора
2018-01-31 21:11:59 +05:30
admin_password = Пароль
confirm_password = Підтвердження пароля
2018-04-29 10:18:36 +05:30
admin_email = Адреса електронної пошти
2018-01-31 21:11:59 +05:30
install_btn_confirm = Встановлення Gitea
test_git_failed = Н е в змозі перевірити 'git' команду: %v
save_config_failed = Н е в змозі зберегти конфігурацію: %v
2018-04-29 10:18:36 +05:30
install_success = Ласкаво просимо! Дякуємо вам за вибір Gitea. Розважайтеся, і будьте обережні!
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[home]
2018-01-31 21:11:59 +05:30
password_holder = Пароль
switch_dashboard_context = Змінити дошку
my_repos = Мої репозиторії
2018-04-29 10:18:36 +05:30
show_more_repos = Показати більше репозиторіїв…
2018-01-31 21:11:59 +05:30
collaborative_repos = Спільні репозиторії
my_orgs = Мої організації
my_mirrors = Мої дзеркала
view_home = Переглянути %s
2018-04-29 10:18:36 +05:30
search_repos = Шукати репозиторій…
2018-01-31 21:11:59 +05:30
issues.in_your_repos = В ваших репозиторіях
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[explore]
2018-01-31 21:11:59 +05:30
repos = Репозиторії
users = Користувачі
organizations = Організації
search = Пошук
2018-04-29 10:18:36 +05:30
code = Код
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[auth]
2018-04-29 10:18:36 +05:30
create_new_account = Реєстрація аккаунта
2018-01-31 21:11:59 +05:30
register_helper_msg = Вже зареєстровані? Увійдіть зараз!
2018-04-29 10:18:36 +05:30
disable_register_prompt = Вибачте, можливість реєстрації відключена. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сайту.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
remember_me = Запам'ятати мене
forgot_password_title = Забув пароль
forgot_password = Забули пароль?
2018-04-29 10:18:36 +05:30
sign_up_now = Потрібен аккаунт? Зареєструватися.
confirmation_mail_sent_prompt = Новий лист для підтвердження було направлено на <b>%s</b>, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку протягом% s для завершення реєстрації.
reset_password_mail_sent_prompt = Лист для підтвердження було направлено на <b>%s</b>. Будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку протягом% s для скидання пароля.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
active_your_account = Активувати обліковий запис
2018-04-29 10:18:36 +05:30
prohibit_login = Вхід заборонений
prohibit_login_desc = Вхід для вашого профілю був заборонений, будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сайту.
resent_limit_prompt = Вибачте, ви вже запросили активацію по електронній пошті нещодавно. Будь ласка, зачекайте 3 хвилини, а потім спробуйте ще раз.
has_unconfirmed_mail = Привіт %s, у вас є непідтвердженими адреси (<b>%s</b>). Якщо ви не отримали підтвердження електронною поштою а б о треба відправити нове, будь ласка, натисніть на кнопку нижче.
resend_mail = Натисніть тут, щоб вислати лист активації знову
email_not_associate = Ця електронна пошта не пов'язана ні з одним обліковим записом.
send_reset_mail = Натисніть сюди, щоб відправити лист для скидання пароля
2018-01-31 21:11:59 +05:30
reset_password = Скинути пароль
2018-04-29 10:18:36 +05:30
invalid_code = Цей код підтвердження недійсний а б о закінчився.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
reset_password_helper = Натисніть тут для скидання пароля
password_too_short = Довжина пароля не може бути меншою за %d.
2018-04-29 10:18:36 +05:30
non_local_account = Нелокальні акаунти не можуть змінити пароль через Gitea.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
verify = Підтвердити
2018-04-29 10:18:36 +05:30
scratch_code = Одноразовий пароль
use_scratch_code = Використовувати одноразовий пароль
twofa_scratch_used = Ви використовували scratch-код. Ви були перенаправлені на сторінку налаштувань для генерації нового коду а б о відключення двуфакторной аутентифікації.
twofa_passcode_incorrect = Ваш пароль є невірним. Якщо ви втратили пристрій, використовуйте ваш одноразовий пароль.
twofa_scratch_token_incorrect = Невірний одноразовий пароль.
login_userpass = Увійти
2018-01-31 21:11:59 +05:30
login_openid = OpenID
openid_connect_submit = Під’єднатися
openid_connect_title = Підключитися до існуючого облікового запису
openid_register_title = Створити новий обліковий запис
2018-04-29 10:18:36 +05:30
disable_forgot_password_mail = Н а жаль скидання пароля відключене. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сайту.
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[mail]
2018-01-31 21:11:59 +05:30
activate_account = Будь ласка, активуйте ваш обліковий запис
activate_email = Підтвердить вашу адресу електронної пошти
reset_password = Відновити ваш пароль
register_success = Реєстрація успішна
register_notify = Ласкаво просимо у Gitea
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[modal]
2018-01-31 21:11:59 +05:30
yes = Так
no = Н і
2018-04-29 10:18:36 +05:30
modify = Оновлення
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[form]
2018-01-31 21:11:59 +05:30
UserName = Ім’я користувача
RepoName = Назва репозиторію
Email = Адреса електронної пошти
Password = Пароль
2018-04-29 10:18:36 +05:30
Retype = Введіть пароль ще раз
2018-01-31 21:11:59 +05:30
SSHTitle = Iм'я SSH ключа
HttpsUrl = Адреса HTTPS
2018-04-29 10:18:36 +05:30
PayloadUrl = URL обробника
2018-01-31 21:11:59 +05:30
TeamName = Назва команди
AuthName = Назва авторизації
AdminEmail = Email адміністратора
2018-01-29 16:45:41 +05:30
2018-01-31 21:11:59 +05:30
NewBranchName = Ім'я нової гілки
CommitSummary = Резюме коміту
CommitMessage = Повідомлення коміту
TreeName = Шлях до файлу
Content = Зміст
2018-01-29 16:45:41 +05:30
2018-01-31 21:11:59 +05:30
require_error = ` не може бути пустим.`
2018-04-29 10:18:36 +05:30
git_ref_name_error = ` має бути правильним посилальним ім'ям Git.`
email_error = ` не є адресою електронної пошти.`
2018-01-31 21:11:59 +05:30
unknown_error = Невідома помилка:
2018-04-29 10:18:36 +05:30
password_not_match = Паролі не співпадають.
2018-01-29 16:45:41 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
username_been_taken = Ім'я користувача вже зайнято.
repo_name_been_taken = Ім'я репозіторію вже використовується.
email_been_used = Ця електронна адреса вже використовується.
username_password_incorrect = Неправильне ім'я користувача а б о пароль.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
user_not_exist = Даний користувач не існує.
2018-01-29 16:45:41 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
auth_failed = Помилка автентифікації: %v
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[user]
2018-01-31 21:11:59 +05:30
join_on = Приєднався
repositories = Репозиторії
activity = Публічна активність
followers = Підписники
2018-04-29 10:18:36 +05:30
starred = Обрані Репозиторії
2018-01-31 21:11:59 +05:30
following = Слідкувати
follow = Підписатися
unfollow = Відписатися
form.name_reserved = Ім'я користувача "%s" зарезервовано.
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[settings]
2018-01-31 21:11:59 +05:30
profile = Профіль
password = Пароль
security = Безпека
avatar = Аватар
2018-04-29 10:18:36 +05:30
ssh_gpg_keys = SSH / GPG ключи
2018-01-31 21:11:59 +05:30
social = Соціальні акаунти
2018-04-29 10:18:36 +05:30
applications = Токени Доступу
orgs = Керування організаціями
2018-01-31 21:11:59 +05:30
repos = Репозиторії
delete = Видалити обліковий запис
twofa = Двофакторна авторизація
2018-04-29 10:18:36 +05:30
organization = Організації
2018-01-31 21:11:59 +05:30
uid = Ідентифікатор Uid
public_profile = Загальнодоступний профіль
full_name = Повне ім'я
website = Web-сайт
location = Місцезнаходження
update_profile = Оновити профіль
update_profile_success = Профіль успішно оновлено.
continue = Продовжити
cancel = Відміна
2018-04-29 10:18:36 +05:30
federated_avatar_lookup = Знайти зовнішній аватар
enable_custom_avatar = Увімкнути користувацькі аватари
choose_new_avatar = Оберіть новий аватар
delete_current_avatar = Видалити поточний аватар
2018-01-31 21:11:59 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
change_password = Оновити пароль
2018-01-31 21:11:59 +05:30
old_password = Поточний пароль
new_password = Новий пароль
emails = Адреса електронної пошти
2018-04-29 10:18:36 +05:30
email_desc = Ваша основна адреса електронної пошти використовуватиметься для сповіщення та інших операцій.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
primary = Основний
2018-04-29 10:18:36 +05:30
delete_email = Видалити
2018-01-31 21:11:59 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
manage_ssh_keys = Керувати SSH ключами
manage_gpg_keys = Керувати GPG ключами
2018-01-31 21:11:59 +05:30
add_key = Додати ключ
2018-04-29 10:18:36 +05:30
ssh_helper = <strong>Потрібна допомога?</strong> Дивіться гід на GitHub з <a href="%s"> генерації ключів SSH</a> а б о виправлення <a href="%s">типових неполадок SSH</a>.
add_new_key = Додати SSH ключ
add_new_gpg_key = Додати GPG ключ
key_id = ID ключа
key_name = Ім'я ключа
2018-01-31 21:11:59 +05:30
key_content = Зміст
2018-04-29 10:18:36 +05:30
delete_key = Видалити
ssh_key_deletion = Видалити SSH ключ
gpg_key_deletion = Видалити GPG ключ
2018-01-31 21:11:59 +05:30
add_on = Додано
2018-04-29 10:18:36 +05:30
valid_until = Дійсний до
valid_forever = Дійсний завжди
2018-01-31 21:11:59 +05:30
last_used = Останнє використання
no_activity = Жодної діяльності
can_read_info = Читати
can_write_info = Написати
key_state_desc = Цей ключ використовувався в останні 7 днів
token_state_desc = Цей токен використовувався в останні 7 днів
show_openid = Показати у профілю
hide_openid = Н е показувати у профілі
2018-04-29 10:18:36 +05:30
manage_social = Керувати зв'язаними аккаунтами соціальних мереж
2018-01-31 21:11:59 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
generate_new_token = Згенерувати новий токен
token_name = Ім'я токену
generate_token = Згенерувати токен
2018-01-31 21:11:59 +05:30
delete_token = Видалити
delete_account = Видалити ваш обліковий запис
confirm_delete_account = Підтвердження видалення
2018-04-29 10:18:36 +05:30
delete_account_title = Видалити цей обліковий запис
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[repo]
2018-01-31 21:11:59 +05:30
owner = Власник
repo_name = Назва репозиторію
visibility = Видимість
2018-04-29 10:18:36 +05:30
visiblity_helper = Зробити репозиторій приватним
2018-01-31 21:11:59 +05:30
fork_repo = Відгалужити репозиторій
fork_from = Відгалужена з
repo_desc = Опис
repo_lang = Мова
2018-04-29 10:18:36 +05:30
repo_gitignore_helper = Виберіть шаблон .gitignore.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
license = Ліцензія
2018-04-29 10:18:36 +05:30
license_helper = Виберіть ліцензійний файл.
readme_helper = Виберіть шаблон README.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
create_repo = Створити репозиторій
default_branch = Головна гілка
2018-04-29 10:18:36 +05:30
mirror_prune = Очистити
watchers = Спостерігачі
2018-01-31 21:11:59 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
form.reach_limit_of_creation = Ви досягли максимальної кількості %d створених репозиторіїв.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
migrate_type = Тип міграції
2018-04-29 10:18:36 +05:30
migrate_type_helper = Даний репозиторій буде <span class="text blue">дзеркалом</span>
2018-01-31 21:11:59 +05:30
migrate_repo = Перенесення репозиторія
2018-04-29 10:18:36 +05:30
migrate.failed = Міграція не вдалася: %v
2018-01-31 21:11:59 +05:30
forked_from = відгалужено від
copy_link = Копіювати
copied = Скопійовано
unwatch = Н е стежити
watch = Слідкувати
2018-04-29 10:18:36 +05:30
unstar = Видалити із обраних
star = В обрані
2018-01-31 21:11:59 +05:30
fork = Відгалуження
2018-04-29 10:18:36 +05:30
download_archive = Скачати репозиторій
2018-01-31 21:11:59 +05:30
no_desc = Без опису
quick_guide = Короткий посібник
clone_this_repo = Кнонувати цей репозиторій
create_new_repo_command = Створити новий репозиторій з командного рядка
push_exist_repo = Опублікувати існуючий репозиторій з командного рядка
2018-04-29 10:18:36 +05:30
bare_message = Цей репозиторій порожній.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
code = Код
branch = Гілка
tree = Дерево
filter_branch_and_tag = Фільтрувати гілку а б о тег
branches = Гілки
tags = Теги
issues = Питання
2018-04-29 10:18:36 +05:30
pulls = Запити на злиття
2018-01-31 21:11:59 +05:30
labels = Мітки
milestones = Етап
commits = Зміни
commit = Змина
releases = Релізи
file_raw = Raw
file_history = Історія
file_view_raw = Перегляд Raw
file_permalink = Постійне посилання
2018-04-29 10:18:36 +05:30
editor.new_file = Новий файл
editor.upload_file = Завантажити файл
editor.edit_file = Редагування файла
2018-01-31 21:11:59 +05:30
editor.preview_changes = Попередній перегляд змін
2018-04-29 10:18:36 +05:30
editor.edit_this_file = Редагування файла
editor.delete_this_file = Видалити файл
editor.name_your_file = Дайте назву файлу…
2018-01-31 21:11:59 +05:30
editor.or = а б о
2018-04-29 10:18:36 +05:30
editor.cancel_lower = Скасувати
2018-01-31 21:11:59 +05:30
editor.commit_changes = Зафіксувати зміни
2018-04-29 10:18:36 +05:30
editor.add_tmpl = Додати '%s/<filename>'
editor.add = Додати '%s'
editor.update = Оновити '%s'
editor.delete = Видалити '%s'
2018-01-31 21:11:59 +05:30
editor.cancel = Відміна
2018-04-29 10:18:36 +05:30
editor.upload_files_to_dir = Завантажувати файли до '%s'
2018-01-31 21:11:59 +05:30
commits.commits = Зміни
commits.find = Пошук
2018-04-29 10:18:36 +05:30
commits.search_all = У с і гілки
2018-01-31 21:11:59 +05:30
commits.author = Автор
commits.message = Повідомлення
commits.date = Дата
commits.older = Давніше
commits.newer = Новіше
issues.new = Нове обговорення
issues.new.labels = Мітки
issues.new.no_label = Без Мітки
issues.new.clear_labels = Очистити мітки
issues.new.milestone = Етап
issues.new.no_milestone = Етап відсутній
issues.new.clear_milestone = Очистити етап
issues.new.open_milestone = Активні етапи
issues.new.closed_milestone = Закриті етапи
issues.new.assignee = Призначено
issues.new.clear_assignee = Прибрати відповідального
issues.new.no_assignee = Немає відповідального
issues.new_label = Нова мітка
2018-04-29 10:18:36 +05:30
issues.new_label_placeholder = Назва мітки
issues.new_label_desc_placeholder = Опис
2018-01-31 21:11:59 +05:30
issues.create_label = Створити мітку
issues.label_templates.helper = Оберіть набір міток
2018-04-29 10:18:36 +05:30
issues.label_templates.fail_to_load_file = Н е вдалося завантажити файл шаблона мітки '%s': %v
issues.deleted_milestone = `(видалено)`
issues.open_tab = %d відкрито
issues.close_tab = %d закрито
issues.filter_label = Мітка
issues.filter_milestone = Етап
issues.filter_milestone_no_select = В с і етапи
issues.filter_assignee = Відповідальний
issues.filter_type = Тип
issues.filter_type.all_issues = В с і проблемы
issues.filter_type.created_by_you = Створено вами
issues.filter_type.mentioning_you = В а с згадано
issues.filter_sort = Сортувати
issues.filter_sort.latest = Найновіші
issues.filter_sort.oldest = Найстаріші
issues.filter_sort.recentupdate = Нещодавно оновлено
issues.filter_sort.leastupdate = Найдавніше оновлені
issues.filter_sort.mostcomment = Найбільш коментовані
issues.filter_sort.leastcomment = Найменш коментовані
issues.action_open = Відкрити
issues.action_close = Закрити
issues.action_label = Мітка
issues.action_milestone = Етап
issues.action_milestone_no_select = Етап відсутній
issues.action_assignee = Відповідальний
issues.action_assignee_no_select = Немає відповідального
issues.opened_by = %[1]s відкрито <a href="%[2]s">%[3]s</a>
issues.opened_by_fake = %[1]s відкрито %[2]s
2018-01-31 21:11:59 +05:30
issues.previous = Попередній
issues.next = Далі
issues.open_title = Відкрити
issues.closed_title = Закриті
2018-04-29 10:18:36 +05:30
issues.num_comments = %d коментарів
issues.commented_at = `відкоментовано <a href="#%s">%s</a>`
issues.delete_comment_confirm = Ви впевнені, що хочете видалити цей коментар?
2018-01-31 21:11:59 +05:30
issues.close_issue = Закрити
2018-04-29 10:18:36 +05:30
issues.close_comment_issue = Прокоментувати і закрити
2018-01-31 21:11:59 +05:30
issues.reopen_issue = Відкрити знову
issues.create_comment = Коментар
2018-04-29 10:18:36 +05:30
issues.closed_at = `закрито <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.commit_ref_at = `згадано цю проблему в коміті <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2018-01-31 21:11:59 +05:30
issues.collaborator = Співавтор
issues.owner = Власник
2018-04-29 10:18:36 +05:30
issues.sign_in_require_desc = <a href="%s">Підпишіться</a> щоб приєднатися до обговорення.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
issues.edit = Редагувати
issues.cancel = Відміна
issues.save = Зберегти
issues.label_title = Назва мітки
issues.label_color = Колір мітки
issues.label_count = %d міток
issues.label_open_issues = %d відкритих питань
issues.label_edit = Редагувати
issues.label_delete = Видалити
issues.label.filter_sort.alphabetically = З а абеткою
issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically = Зворотною абеткою
issues.label.filter_sort.by_size = Розмір
issues.label.filter_sort.reverse_by_size = Зворотний розмір
2018-04-29 10:18:36 +05:30
issues.num_participants = %d учасників
issues.attachment.open_tab = `Натисніть щоб побачити "%s" у новій вкладці`
2018-01-31 21:11:59 +05:30
issues.subscribe = Підписатися
issues.unsubscribe = Відписатися
issues.start_tracking_short = Запустити
issues.stop_tracking = Стоп
2018-04-29 10:18:36 +05:30
issues.add_time_short = Додати час
2018-01-31 21:11:59 +05:30
issues.add_time_cancel = Відміна
2018-04-29 10:18:36 +05:30
issues.add_time_hours = Години
issues.add_time_minutes = Хвилини
2018-01-31 21:11:59 +05:30
issues.cancel_tracking = Відміна
pulls.new = Новий запит на злиття
2018-04-29 10:18:36 +05:30
pulls.compare_changes = Новий запит на злиття
pulls.filter_branch = Фільтр по гілці
pulls.no_results = Результатів не знайдено.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
pulls.create = Створити запит на злиття
2018-04-29 10:18:36 +05:30
pulls.title_desc = хоче злити %[1]d комітів з <code>%[2]s</code> до <code>%[3]s</code>
pulls.tab_commits = Комітів
pulls.reopen_to_merge = Будь ласка перевідкрийте цей запит щоб здіснити операцію злиття.
pulls.merged = Злито
pulls.can_auto_merge_desc = Цей запит можна о б 'єднати автоматично.
2018-01-31 21:11:59 +05:30
pulls.merge_pull_request = О б 'єднати запит на злиття
milestones.new = Новий етап
2018-04-29 10:18:36 +05:30
milestones.open_tab = %d відкрито
milestones.close_tab = %d закрито
milestones.closed = Закрито %s
milestones.no_due_date = Немає дати завершення
2018-01-31 21:11:59 +05:30
milestones.open = Відкрити
milestones.close = Закрити
milestones.create = Створити етап
milestones.title = Заголовок
milestones.desc = Опис
milestones.due_date = Дата завершення (опціонально)
milestones.clear = Очистити
milestones.edit = Редагувати етап
milestones.cancel = Відміна
2018-04-29 10:18:36 +05:30
milestones.modify = Оновити етап
2018-01-31 21:11:59 +05:30
wiki = Wiki
wiki.page = Сторінка
wiki.filter_page = Фільтр сторінок
2018-04-29 10:18:36 +05:30
wiki.new_page = Сторінка
wiki.save_page = Зберегти сторінку
wiki.edit_page_button = Редагувати
wiki.new_page_button = Нова сторінка
wiki.delete_page_button = Видалити сторінку
wiki.pages = Сторінки
wiki.last_updated = Останні оновлення %s
activity = Активність
activity.period.filter_label = Період:
activity.period.daily = 1 день
activity.period.halfweekly = 3 дні
activity.period.weekly = 1 тиждень
activity.period.monthly = 1 місяць
activity.overview = Огляд
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> Активні запити на злиття
2018-01-31 21:11:59 +05:30
activity.merged_prs_count_1 = О б 'єднати запит на злиття
activity.merged_prs_count_n = О б 'єднати запити на злиття
2018-04-29 10:18:36 +05:30
activity.merged_prs_label = Злито
2018-01-31 21:11:59 +05:30
activity.closed_issue_label = Закриті
activity.new_issues_count_1 = Нове обговорення
activity.new_issues_count_n = Нове обговорення
activity.new_issue_label = Відкриті
activity.unresolved_conv_label = Відкрити
activity.published_release_label = Опубліковано
search = Пошук
search.search_repo = Пошук репозиторію
settings = Параметри
2018-04-29 10:18:36 +05:30
settings.options = Репозиторій
settings.collaboration.admin = Адміністратор
2018-01-31 21:11:59 +05:30
settings.collaboration.write = Написати
settings.collaboration.read = Читати
2018-04-29 10:18:36 +05:30
settings.collaboration.undefined = Н е визначено
settings.hooks = Webhooks
2018-01-31 21:11:59 +05:30
settings.basic_settings = Базові налаштування
settings.mirror_settings = Налаштування дзеркала
2018-04-29 10:18:36 +05:30
settings.update_settings = Оновити налаштування
settings.advanced_settings = Додаткові налаштування
2018-01-31 21:11:59 +05:30
settings.tracker_issue_style.numeric = Цифровий
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Буквено-цифровий
settings.danger_zone = Небезпечна зона
settings.transfer_owner = Новий власник
2018-04-29 10:18:36 +05:30
settings.add_webhook = Додати Webhook
settings.webhook_deletion = Видалити Webhook
settings.webhook.request = Запит
settings.secret = Секрет
settings.slack_username = Ім'я кристувача
settings.slack_icon_url = URL іконки
settings.discord_username = Ім'я кристувача
settings.discord_icon_url = URL іконки
2018-01-31 21:11:59 +05:30
settings.slack_color = Колір
settings.event_create = Створити
settings.event_pull_request = Запити до злиття
2018-04-29 10:18:36 +05:30
settings.event_push = Push
2018-01-31 21:11:59 +05:30
settings.event_repository = Репозиторій
2018-04-29 10:18:36 +05:30
settings.update_webhook = Оновити Webhook
settings.slack_token = Токен
settings.slack_domain = Домен
settings.slack_channel = Канал
settings.deploy_keys = Ключи для розгортування
settings.add_deploy_key = Додати ключ для розгортування
settings.is_writable = Включити доступ для запису
settings.title = Заголовок
settings.branches = Гілки
settings.protected_branch_can_push = Дозволити push?
settings.protected_branch_can_push_yes = Ви можете виконувати push
settings.protected_branch_can_push_no = Ви не можете виконувати push
settings.add_protected_branch = Увімкнути захист
settings.delete_protected_branch = Вимкнути захист
settings.choose_branch = Оберіть гілку…
diff.browse_source = Переглянути джерело
diff.commit = коміт
diff.show_split_view = Розділений перегляд
diff.view_file = Переглянути файл
diff.too_many_files = Деякі файли не було показано, через те що забагато файлів було змінено
release.releases = Релізи
release.new_release = Новий реліз
release.draft = Чернетка
release.prerelease = Пре-реліз
release.stable = Стабільний
release.edit = редагувати
release.ahead = <strong>%d</strong> комітів %s після цього релізу
release.tag_name = Назва тегу
release.target = Ціль
release.title = Заголовок
release.preview = Переглянути
release.loading = Завантаження…
2018-01-31 21:11:59 +05:30
release.cancel = Відміна
2018-04-29 10:18:36 +05:30
release.edit_release = Оновити реліз
release.delete_release = Видалити реліз
release.deletion = Видалити реліз
2018-01-29 16:45:41 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
branch.delete_head = Видалити
2018-01-29 16:45:41 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
topic.done = Готово
2018-04-16 10:58:09 +05:30
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[org]
2018-04-29 10:18:36 +05:30
org_name_holder = Назва організації
org_full_name_holder = Повна назва організації
2018-01-29 16:45:41 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
settings = Налаштування
settings.update_settings = Оновити налаштування
2018-01-29 16:45:41 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
teams.settings = Налаштування
teams.update_settings = Оновити налаштування
2018-01-31 21:11:59 +05:30
teams.add_team_repository = Додати репозиторій команди
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[admin]
2018-04-29 10:18:36 +05:30
dashboard.delete_inactivate_accounts_success = У с і неактивні облікові записи успішно видалено.
dashboard.current_memory_usage = Поточне використання пам'яті
dashboard.memory_obtained = Отримано пам'яті
2018-01-29 16:45:41 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
users.name = Ім'я кристувача
2018-01-29 16:45:41 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
config.db_config = Налаштування бази даних
config.db_type = Тип
config.db_host = Хост
config.db_name = Ім'я
config.db_user = Ім'я кристувача
config.db_ssl_mode = SSL
config.db_ssl_mode_helper = (тільки для "postgres")
config.db_path = Шлях
config.db_path_helper = (для "sqlite3" і "tidb")
2018-01-29 16:45:41 +05:30
2018-04-29 10:18:36 +05:30
config.webhook_config = Налаштування Webhook
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[action]
2018-04-29 10:18:36 +05:30
merge_pull_request = `запит на злиття злито <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[tool]
[dropzone]
2018-04-29 10:18:36 +05:30
file_too_big = Розмір файлу ({{filesize}} MB), що більше ніж максимальний розмір: ({{maxFilesize}} MB).
remove_file = Видалити файл
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[notification]
2018-04-29 10:18:36 +05:30
notifications = Сповіщення
unread = Непрочитані
read = Прочитані
mark_as_read = Позначити як прочитане
mark_as_unread = Позначити як непрочитане
mark_all_as_read = Позначити всі як прочитані
2018-01-29 16:45:41 +05:30
[gpg]
[units]