report_message=Se tiver certeza de que se trata de um erro do Gitea, procure, por favor, questões relacionadas no <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues">GitHub</a> ou abra uma nova questão, se necessário.
app_desc=Um serviço Git auto-hospedado e fácil de usar
install=Fácil de instalar
install_desc=Corra, simplesmente, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-binary/">o ficheiro binário executável</a> para a sua plataforma, despache-o com o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>, ou obtenha-o sob a forma de <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-package/">pacote</a>.
platform=Multiplataforma
platform_desc=Gitea corre em qualquer plataforma onde possa compilar em linguagem <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a>: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Escolha a sua preferida!
lightweight=Leve
lightweight_desc=Gitea requer poucos recursos e pode correr num simples Raspberry Pi. Economize a energia da sua máquina!
license=Código aberto
license_desc=Vá buscá-lo em <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Junte-se a nós dando a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">sua contribuição</a> para tornar este programa ainda melhor. Não se acanhe e contribua!
docker_helper=Se correr o Gitea dentro do Docker, leia a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentação</a> antes de alterar quaisquer configurações.
require_db_desc=Gitea requer MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ou TiDB (protocolo MySQL).
db_title=Configurações da base de dados
db_type=Tipo de base de dados
host=Servidor
user=Nome de utilizador
password=Senha
db_name=Nome da base de dados
db_helper=Nota para os utilizadores do MySQL: Use o mecanismo de armazenamento InnoDB e, se usar "utf8mb4", a sua versão do InnoDB tem que ser superior a 5.6.
db_schema=Esquema
db_schema_helper=Deixe em branco para o padrão da base de dados ("público").
ssl_mode=SSL
charset=Conjunto de caracteres
path=Caminho
sqlite_helper=Localização do ficheiro da base de dados em SQLite3.<br>Insira um caminho absoluto se corre o Gitea como um serviço.
reinstall_error=Está a tentar instalar numa base de dados do Gitea já existente
reinstall_confirm_message=Reinstalar com uma base de dados do Gitea já existente pode causar múltiplos problemas. Na maioria dos casos deve usar o seu "app.ini" existente para correr o Gitea. Se souber o que está a fazer, confirme o seguinte:
reinstall_confirm_check_1=Os dados encriptados pela chave secreta (SECRET_KEY) no ficheiro app.ini poderão ser perdidos: utilizadores poderão não ser capazes de iniciar a sessão com autenticação em dois passos (2FA) ou com chaves de utilização única (OTP) e as réplicas poderão deixar de funcionar em condições. Ao marcar esta opção estará a confirmar que o ficheiro app.ini vigente contém a SECRET_KEY certa.
reinstall_confirm_check_2=Os repositórios e as configurações poderão ter de voltar a ser sincronizados. Ao marcar esta opção estará a confirmar que vai voltar a sincronizar manualmente os automatismos para os repositórios e o ficheiro authorized_keys. Estará também a confirmar que vai assegurar que as configurações do repositório e das réplicas estão em condições.
reinstall_confirm_check_3=Você confirma que tem a certeza absoluta de que este Gitea está a correr com a localização certa do ficheiro app.ini e que tem a certeza de que tem de voltar a instalar. Você confirma que tomou conhecimento dos riscos acima descritos.
err_empty_db_path=A localização da base de dados SQLite3 não pode estar vazia.
no_admin_and_disable_registration=Não pode desabilitar a auto-inscrição de utilizadores sem criar uma conta de administrador.
err_empty_admin_password=A senha do administrador não pode estar em branco.
err_empty_admin_email=O email do administrador não pode estar em branco.
err_admin_name_is_reserved=O nome de utilizador do administrador é inválido porque está reservado
err_admin_name_pattern_not_allowed=O nome de utilizador do administrador é inválido porque corresponde a um padrão reservado
err_admin_name_is_invalid=O nome de utilizador do administrador é inválido
general_title=Configurações gerais
app_name=Título do sítio
app_name_helper=Pode escrever aqui o nome da sua companhia.
repo_path=Localização dos repositórios
repo_path_helper=Os repositórios Git remotos serão guardados nesta pasta.
lfs_path=Localização do Git LFS
lfs_path_helper=Os ficheiros rastreados pelo Git LFS serão armazenados nesta pasta. Deixe em branco para desabilitar.
run_user=Executar com este utilizador
run_user_helper=Insira o nome de utilizador do sistema operativo que vai executar o Gitea. Note que esse utilizador tem que ter acesso à localização base dos repositórios.
domain=Domínio do servidor
domain_helper=Domínio ou endereço do servidor.
ssh_port=Porto do servidor SSH
ssh_port_helper=O número do porto que o seu servidor SSH usa. Deixe em branco para desabilitar.
http_port=Porto de escuta HTTP do Gitea
http_port_helper=O número do porto onde o servidor web do Gitea estará à escuta.
app_url=URL base do Gitea
app_url_helper=Endereço base para os URLs e notificações por email das clonagens por HTTP(S).
log_root_path=Localização dos registos
log_root_path_helper=Os ficheiros de registo serão escritos nesta pasta.
optional_title=Configurações opcionais
email_title=Configurações de email
smtp_addr=Servidor SMTP
smtp_port=Porto do SMTP
smtp_from=Email do remetente
smtp_from_helper=Endereço de email que o Gitea vai usar. Insira um endereço de email simples ou use o formato "Nome" <email@exemplo.com>.
mailer_user=Nome de utilizador do SMTP
mailer_password=Senha do SMTP
register_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
mail_notify=Habilitar notificações por email
server_service_title=Configurações do servidor e de terceiros
offline_mode=Habilitar o modo local
offline_mode_popup=Desabilitar redes de entrega de conteúdos de terceiros e servir localmente todos os recursos.
disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
disable_gravatar_popup=Desabilitar o Gravatar e fontes de avatares de terceiros. Será usado um avatar padrão, a não ser que o utilizador carregue um avatar localmente.
require_sign_in_view_popup=Limitar o acesso às páginas aos utilizadores com sessão iniciada. Os visitantes só poderão visualizar as páginas de início de sessão e de inscrição.
admin_setting_desc=A criação de uma conta de administração é opcional. O primeiro utilizador inscrito tornar-se-á automaticamente num administrador.
admin_title=Configurações da conta de administração
admin_name=Nome de utilizador do administrador
admin_password=Senha
confirm_password=Confirme a senha
admin_email=Endereço de email
install_btn_confirm=Instalar Gitea
test_git_failed=Não foi possível testar o comando 'git': %v
sqlite3_not_available=Esta versão do Gitea não suporta o SQLite3. Descarregue a versão binária oficial em %s (não utilize a versão 'gobuild').
invalid_db_setting=As configurações da base de dados são inválidas: %v
invalid_db_table=A tabela '%s' da base de dados é inválida: %v
invalid_repo_path=A localização base dos repositórios é inválida: %v
invalid_app_data_path=O caminho dos dados da aplicação é inválido: %v
run_user_not_match=O nome de utilizador para 'executar como' não é o nome de utilizador corrente: %s → %s
internal_token_failed=Falha ao gerar o código interno: %v
secret_key_failed=Falha ao gerar a chave secreta: %v
save_config_failed=Falhou ao guardar a configuração: %v
invalid_admin_setting=A configuração da conta de administrador é inválida: %v
invalid_log_root_path=A localização dos registos é inválida: %v
default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
default_keep_email_private_popup=Esconder, por norma, os endereços de email de novos utilizadores.
default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
default_allow_create_organization_popup=Permitir, por norma, que os novos utilizadores criem organizações.
default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
default_enable_timetracking_popup=Habilitar, por norma, a contagem do tempo nos novos repositórios.
no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
no_reply_address_helper=Nome de domínio para utilizadores com um endereço de email oculto. Por exemplo, o nome de utilizador 'silva' será registado no Git como 'silva@semresposta.exemplo.org' se o domínio de email oculto estiver definido como 'semresposta.exemplo.org'.
password_algorithm_helper=Definir o algoritmo de hash da senha. Os algoritmos têm requisitos e resistência distintos. `argon2` é bastante seguro, mas usa muita memória e pode ser inapropriado para sistemas pequenos.
register_helper_msg=Já tem uma conta? Inicie a sessão agora!
social_register_helper_msg=Já tem uma conta? Associe-a agora!
disable_register_prompt=As inscrições estão desabilitadas. Entre em contacto com o administrador do sítio.
disable_register_mail=A confirmação por email da inscrição está desabilitada.
manual_activation_only=Contacte o administrador para completar a habilitação.
remember_me=Memorizar este dispositivo
forgot_password_title=Esqueci-me da senha
forgot_password=Esqueceu a sua senha?
sign_up_now=Precisa de uma conta? Inscreva-se agora.
sign_up_successful=Conta criada com sucesso.
confirmation_mail_sent_prompt=Foi enviado um novo email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de inscrição.
must_change_password=Mude a sua senha
allow_password_change=Exigir que o utilizador mude a senha (recomendado)
reset_password_mail_sent_prompt=Foi enviado um email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de recuperação.
active_your_account=Ponha a sua conta em funcionamento
account_activated=A conta foi posta em funcionamento
prohibit_login=Início de sessão proibido
prohibit_login_desc=A sua conta está proibida de iniciar sessão. Contacte o administrador.
resent_limit_prompt=Já fez um pedido recentemente para enviar um email para pôr a conta em funcionamento. Espere 3 minutos e tente novamente.
has_unconfirmed_mail=Olá %s, tem um endereço de email não confirmado (<b>%s</b>). Se não recebeu um email de confirmação ou precisa de o voltar a enviar, clique no botão abaixo.
resend_mail=Clique aqui para voltar a enviar um email para pôr a conta em funcionamento
email_not_associate=O endereço de email não está associado a qualquer conta.
send_reset_mail=Enviar email de recuperação da conta
reset_password=Recuperação de conta
invalid_code=O seu código de confirmação é inválido ou expirou.
reset_password_wrong_user=Tem conta iniciada como %s, mas a ligação de recuperação de conta é para %s
password_too_short=O tamanho da senha não pode ser inferior a %d caracteres.
non_local_account=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
verify=Validar
scratch_code=Código de recuperação
use_scratch_code=Usar um código de recuperação
twofa_scratch_used=Você usou o seu código de recuperação. Foi reencaminhado para a página de configurações da autenticação em dois passos para poder remover o registo do seu dispositivo ou gerar um novo código de recuperação.
twofa_passcode_incorrect=A senha está errada. Se perdeu o seu dispositivo, use o código de recuperação para iniciar a sessão.
twofa_scratch_token_incorrect=O código de recuperação está errado.
login_userpass=Iniciar sessão
login_openid=OpenID
oauth_signup_tab=Fazer inscrição
oauth_signup_title=Completar a nova conta
oauth_signup_submit=Completar conta
oauth_signin_tab=Vincular a uma conta existente
oauth_signin_title=Inicie a sessão para autorizar a vinculação à conta
oauth_signin_submit=Vincular conta
oauth.signin.error=Ocorreu um erro durante o processamento do pedido de autorização. Se este erro persistir, contacte o administrador.
oauth.signin.error.access_denied=O pedido de autorização foi negado.
oauth.signin.error.temporarily_unavailable=A autorização falhou porque o servidor de autenticação está temporariamente indisponível. Tente mais tarde.
openid_connect_submit=Estabelecer ligação
openid_connect_title=Estabelecer ligação a uma conta existente
openid_connect_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
openid_register_title=Criar uma conta nova
openid_register_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
openid_signin_desc=Insira o seu URI OpenID. Por exemplo: https://maria.me, manuel.openid.org.cn ou gnusocial.net/antonio.
disable_forgot_password_mail=A recuperação de conta está desabilitada porque não foi definido o email. Entre em contacto com o administrador do sítio.
disable_forgot_password_mail_admin=A recuperação de conta só está disponível quando o email está configurado. Por favor, configure o email para permitir a recuperação de conta.
email_domain_blacklisted=Não pode fazer um registo com o seu endereço de email.
authorize_application=Autorizar aplicação
authorize_redirect_notice=Irá ser reencaminhado para %s se autorizar esta aplicação.
authorize_application_created_by=Esta aplicação foi criada por %s.
authorize_application_description=Se conceder acesso, a aplicação terá privilégios para alterar toda a informação da conta, incluindo repositórios e organizações privados.
authorize_title=Autorizar o acesso de "%s" à sua conta?
authorization_failed=A autorização falhou
authorization_failed_desc=A autorização falhou porque encontrámos um pedido inválido. Entre em contacto com o responsável pela aplicação que tentou autorizar.
sspi_auth_failed=Falhou a autenticação SSPI
password_pwned=A senha utilizada está numa <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">lista de senhas roubadas</a> anteriormente expostas em fugas de dados públicas. Tente novamente com uma senha diferente.
password_pwned_err=Não foi possível completar o pedido ao HaveIBeenPwned
username_error=` só pode conter caracteres alfanuméricos ('0-9','a-z','A-Z'), hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.') Não pode começar nem terminar com caracteres não alfanuméricos, e caracteres não alfanuméricos consecutivos também são proibidos.`
invalid_group_team_map_error=` o mapeamento é inválido: %s`
profile_desc=O seu endereço de email será usado para notificações e outras operações.
password_username_disabled=Utilizadores não-locais não podem mudar os seus nomes de utilizador. Entre em contacto com o administrador do sítio saber para mais detalhes.
full_name=Nome completo
website=Sítio web
location=Localização
update_theme=Substituir tema
update_profile=Modificar perfil
update_language=Modificar idioma
update_language_not_found=O idioma '%s' não está disponível.
update_language_success=O idioma foi modificado.
update_profile_success=O seu perfil foi modificado.
change_username=O seu nome de utilizador foi modificado.
change_username_prompt=Nota: alterações do nome de utilizador também alteram o URL de sua conta.
change_username_redirect_prompt=O antigo nome de utilizador, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
hidden_comment_types_description=Os tipos de comentário marcados aqui não serão mostrados dentro das páginas das questões. Marcar "Rótulo", por exemplo, remove todos os comentários "<utilizador> adicionou/removeu <rótulo>".
hidden_comment_types.ref_tooltip=Comentários onde esta questão foi referenciada a partir de outra questão/cometimento/…
hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Comentários onde o utilizador altera o ramo/etiqueta associado à questão
comment_type_group_issue_ref=Referência da questão
saved_successfully=As suas configurações foram guardadas com sucesso.
privacy=Privacidade
keep_activity_private=Esconder o trabalho da página do perfil
keep_activity_private_popup=Torna o trabalho visível apenas para si e para os administradores
lookup_avatar_by_mail=Procurar avatar com base no endereço de email
federated_avatar_lookup=Pesquisa de avatar federada
enable_custom_avatar=Usar avatar personalizado
choose_new_avatar=Escolher um novo avatar
update_avatar=Substituir avatar
delete_current_avatar=Eliminar o avatar corrente
uploaded_avatar_not_a_image=O ficheiro carregado não é uma imagem.
uploaded_avatar_is_too_big=O ficheiro carregado excedeu o tamanho máximo.
update_avatar_success=O seu avatar foi substituído.
update_user_avatar_success=O avatar do utilizador foi modificado.
change_password=Substituir a senha
old_password=Senha corrente
new_password=Nova senha
retype_new_password=Volte a introduzir a nova senha
password_incorrect=A senha corrente está errada.
change_password_success=A sua senha foi substituída. Inicie a sessão com a nova senha a partir de agora.
password_change_disabled=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
emails=Endereços de email
manage_emails=Gerir endereços de email
manage_themes=Escolher o tema padrão
manage_openid=Gerir endereços OpenID
email_desc=O seu endereço de email principal será usado para notificações e outras operações.
theme_desc=Este será o seu tema padrão em todo o sítio.
primary=Principal
activated=Operante
requires_activation=Tem que ser habilitado
primary_email=Tornar no principal
activate_email=Enviar pedido de verificação
activations_pending=Habilitações pendentes
delete_email=Remover
email_deletion=Remover endereço de email
email_deletion_desc=O endereço de email e informações relacionadas serão removidos da sua conta. Os cometimentos feitos no Git com este endereço de email permanecerão inalterados. Quer continuar?
email_deletion_success=O endereço de email foi removido.
theme_update_success=O seu tema foi substituído.
theme_update_error=O tema escolhido não existe.
openid_deletion=Remover endereço OpenID
openid_deletion_desc=Remover este endereço OpenID da sua conta impedirá que inicie a sessão com ele. Quer continuar?
openid_deletion_success=O endereço OpenID foi removido.
add_new_email=Adicionar novo endereço de email
add_new_openid=Adicionar novo URI OpenID
add_email=Adicionar endereço de email
add_openid=Adicionar URI OpenID
add_email_confirmation_sent=Um email de confirmação foi enviado para '%s'. Verifique sua caixa de entrada dentro de %s para confirmar o seu endereço de email.
add_email_success=O novo endereço de email foi adicionado.
email_preference_set_success=As preferências relativas ao email foram definidas com sucesso.
add_openid_success=O novo endereço OpenID foi adicionado.
openid_desc=O OpenID permite delegar a autenticação num fornecedor externo.
manage_ssh_keys=Gerir chaves SSH
manage_ssh_principals=Gerir Protagonistas de Certificados SSH
manage_gpg_keys=Gerir chaves GPG
add_key=Adicionar chave
ssh_desc=Essas chaves públicas SSH estão associadas à sua conta. As chaves privadas correspondentes permitem acesso total aos seus repositórios.
principal_desc=Estes protagonistas de certificados SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios.
gpg_desc=Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem a validação dos cometimentos.
ssh_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub para <a href="%s">criar as suas próprias chaves SSH</a> ou para resolver <a href="%s">problemas comuns</a> que pode encontrar ao usar o SSH.
gpg_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
add_new_key=Adicionar Chave SSH
add_new_gpg_key=Adicionar chave GPG
key_content_ssh_placeholder=Começa com 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ou 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
key_content_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
add_new_principal=Adicional Protagonista
ssh_key_been_used=Esta chave SSH já tinha sido adicionada ao servidor.
ssh_key_name_used=Já existe uma chave SSH com o mesmo nome na sua conta.
ssh_principal_been_used=Este protagonista já tinha sido adicionado ao servidor.
gpg_key_id_used=Já existe uma chave pública GPG com o mesmo ID.
gpg_no_key_email_found=Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de email em uso associado à sua conta. No entanto, a chave ainda poderá ser adicionada, se você assinar o código fornecido.
gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser validados com esta chave.
gpg_key_verified=Chave validada
gpg_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave.
gpg_key_verify=Validar
gpg_invalid_token_signature=A chave GPG, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
gpg_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
gpg_token=Código
gpg_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
key_signature_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
verify_gpg_key_success=A chave GPG '%s' foi validada.
ssh_key_verified=Chave validada
ssh_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador.
ssh_key_verify=Validar
ssh_invalid_token_signature=A chave SSH, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
ssh_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
ssh_token=Código
ssh_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
ssh_externally_managed=Esta chave SSH é gerida externamente para este utilizador
manage_social=Gerir contas sociais associadas
social_desc=Estas contas sociais estão vinculadas à sua conta do Gitea. Certifique-se que as reconhece todas, uma vez que podem ser usadas para iniciar sessão na sua conta do Gitea.
unbind=Desvincular
unbind_success=A conta social foi desvinculada da sua conta do Gitea.
manage_access_token=Gerir códigos de acesso
generate_new_token=Gerar um novo código
tokens_desc=Esses códigos concedem acesso à sua conta usando a API do Gitea.
new_token_desc=Aplicações que usem um código têm acesso total à sua conta.
token_name=Nome do código
generate_token=Gerar código
generate_token_success=O seu novo código foi gerado. Copie-o agora porque não irá ser mostrado novamente.
generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> já foi usado como nome de uma aplicação. Tente outro.
delete_token=Eliminar
access_token_deletion=Eliminar código de acesso
access_token_deletion_cancel_action=Cancelar
access_token_deletion_confirm_action=Eliminar
access_token_deletion_desc=Eliminar um código revoga o acesso à sua conta nas aplicações que o usem. Esta operação não poderá ser revertida. Quer continuar?
delete_token_success=O código foi eliminado. Aplicações que o usavam deixaram de ter acesso à sua conta.
oauth2_applications_desc=Aplicações OAuth2 permitem que as suas aplicações de terceiros autentiquem com segurança utilizadores nesta instância do Gitea.
remove_oauth2_application_desc=Remover uma aplicação OAuth2 irá revogar o acesso a todos os códigos de acesso assinados. Quer continuar?
remove_oauth2_application_success=A aplicação foi eliminada.
create_oauth2_application=Criar uma nova aplicação OAuth2
create_oauth2_application_button=Criar aplicação
create_oauth2_application_success=Criou com sucesso uma nova aplicação OAuth2.
update_oauth2_application_success=Modificou com sucesso a aplicação OAuth2.
oauth2_application_name=Nome da aplicação
oauth2_confidential_client=Cliente confidencial. Escolha para aplicações que mantêm o segredo confidencial, tais como aplicações web. Não escolha para aplicações nativas, incluindo aplicações para computador e aplicações móveis.
oauth2_redirect_uri=URI de reencaminhamento
save_application=Guardar
oauth2_client_id=ID do cliente
oauth2_client_secret=Segredo do cliente
oauth2_regenerate_secret=Voltar a gerar o segredo
oauth2_regenerate_secret_hint=Perdeu o seu segredo?
oauth2_client_secret_hint=O segredo não será visível se revisitar esta página. Por favor, guarde o seu segredo.
oauth2_application_edit=Editar
oauth2_application_create_description=As aplicações OAuth2 dão à sua aplicação de terceiros acesso a contas de utilizador nesta instância.
oauth2_application_remove_description=A remoção de uma aplicação OAuth2 impedi-la-á de aceder a contas de utilizador autorizadas nesta instância. Quer continuar?
authorized_oauth2_applications_description=Concedeu acesso à sua conta pessoal do Gitea a essas aplicações de terceiros. Por favor, revogue o acesso às aplicações que já não sejam necessárias.
revoke_key=Revogar
revoke_oauth2_grant=Revogar acesso
revoke_oauth2_grant_description=Revogar o acesso desta aplicação de terceiros impedi-la-á de aceder aos seus dados. Tem a certeza?
revoke_oauth2_grant_success=Revogou o acesso com sucesso.
twofa_desc=Autenticação em dois passos melhora a segurança da sua conta.
twofa_is_enrolled=A autenticação em dois passos <strong>está neste momento habilitada</strong> na sua conta.
twofa_not_enrolled=A autenticação em dois passos não está neste momento habilitada na sua conta.
twofa_disable=Desabilitar autenticação em dois passos
twofa_scratch_token_regenerate=Voltar a gerar o código de recuperação
twofa_scratch_token_regenerated=O seu código de recuperação agora é %s. Guarde-o num lugar seguro.
twofa_enroll=Habilitar autenticação em dois passos
twofa_disable_note=Pode desabilitar a autenticação em dois passos, se for necessário.
twofa_disable_desc=Desabilitar a autenticação em dois passos tornará a sua conta menos segura. Quer continuar?
regenerate_scratch_token_desc=Se perdeu o seu código de recuperação ou já o usou para iniciar uma sessão, pode restaurá-lo aqui.
twofa_disabled=A autenticação em dois passos foi desabilitada.
scan_this_image=Digitalize esta imagem com a sua aplicação de autenticação:
or_enter_secret=Ou insira o segredo: %s
then_enter_passcode=E insira o código apresentado na aplicação:
passcode_invalid=O código está errado. Tente de novo.
twofa_enrolled=A sua conta usa autenticação em dois passos. Guarde o seu código de recuperação (%s) num lugar seguro porque é mostrado somente uma vez!
twofa_failed_get_secret=Falhou a obtenção do segredo.
webauthn_desc=Chaves de segurança são dispositivos de hardware contendo chaves criptográficas. Podem ser usadas para autenticação em dois passos. As chaves de segurança têm de suportar o standard <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">Autenticador WebAuthn</a>.
webauthn_register_key=Adicionar chave de segurança
webauthn_nickname=Apelido
webauthn_delete_key=Remover chave de segurança
webauthn_delete_key_desc=Se remover uma chave de segurança, deixará de poder usá-la para iniciar a sessão. Quer continuar?
manage_account_links=Gerir contas vinculadas
manage_account_links_desc=Estas contas externas estão vinculadas à sua conta do Gitea.
account_links_not_available=Neste momento não existem contas externas vinculadas à sua conta do Gitea.
link_account=Vincular conta
remove_account_link=Remover conta vinculada
remove_account_link_desc=A remoção de uma conta vinculada revogará o acesso dessa conta à sua conta do Gitea. Quer continuar?
remove_account_link_success=A conta vinculada foi removida.
delete_prompt=Esta operação irá eliminar permanentemente a sua conta de utilizador. Isso <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito.
delete_with_all_comments=A sua conta tem menos de %s. Para evitar comentários fantasma, todas os comentários em questões ou nos pedidos de integração serão também eliminados.
confirm_delete_account=Confirme a eliminação
delete_account_title=Eliminar conta de utilizador
delete_account_desc=Tem a certeza que quer eliminar permanentemente esta conta de utilizador?
email_notifications.enable=Habilitar notificações por email
email_notifications.onmention=Enviar email somente quando mencionado(a)
email_notifications.disable=Desabilitar notificações por email
email_notifications.submit=Definir preferência do email
email_notifications.andyourown=e as suas próprias notificações
new_repo_helper=Um repositório contém todos os ficheiros do trabalho, incluindo o histórico das revisões. Já o tem noutro sítio? <a href="%s">Migre o repositório</a>.
owner=Proprietário(a)
owner_helper=Algumas organizações podem não aparecer na lista suspensa devido a um limite máximo de contagem de repositórios.
repo_name=Nome do repositório
repo_name_helper=Um bom nome de repositório utiliza palavras curtas, memoráveis e únicas.
repo_size=Tamanho do repositório
template=Modelo
template_select=Escolha um modelo.
template_helper=Fazer do repositório um modelo
template_description=Repositórios modelo permitem que os utilizadores gerem novos repositórios com a mesma estrutura de pastas, ficheiros e configurações opcionais.
visibility=Visibilidade
visibility_description=Somente o proprietário ou os membros da organização, se tiverem direitos, poderão vê-lo.
visibility_helper=Tornar o repositório privado
visibility_helper_forced=O administrador obriga a que os repositórios novos sejam privados.
visibility_fork_helper=(alterar este parâmetro irá alterar também todas as derivações)
clone_helper=Precisa de ajuda para clonar? Visite a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ajuda</a>.
fork_repo=Derivar repositório
fork_from=Derivar de
already_forked=Você já tinha feito uma derivação do repositório %s, anteriormente
fork_to_different_account=Fazer uma derivação para uma conta diferente
fork_visibility_helper=A visibilidade de um repositório derivado não poderá ser alterada posteriormente.
use_template=Usar este modelo
clone_in_vsc=Clonar no VS Code
download_zip=Descarregar ZIP
download_tar=Descarregar TAR.GZ
download_bundle=Descarregar PACOTE
generate_repo=Gerar repositório
generate_from=Gerar a partir de
repo_desc=Descrição
repo_desc_helper=Insira uma descrição curta (opcional)
repo_gitignore_helper_desc=Escolha os ficheiros que não são para rastrear, a partir de uma lista de modelos de linguagens comuns. Serão incluídos no ficheiro .gitignore, logo à partida, artefactos típicos gerados pelas ferramentas de construção de cada uma das linguagens.
issue_labels=Rótulos para as questões
issue_labels_helper=Escolha um conjunto de rótulos para as questões.
license=Licença
license_helper=Escolha um ficheiro de licença.
license_helper_desc=Uma licença rege o que os outros podem, ou não, fazer com o seu código fonte. Não tem a certeza sobre qual a mais indicada para o seu trabalho? Veja: <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Escolher uma licença.</a>
readme=README
readme_helper=Escolha um modelo de ficheiro README.
readme_helper_desc=Este é o sítio onde pode escrever uma descrição completa do seu trabalho.
auto_init=Inicializar repositório (adiciona `.gitignore`, `LICENSE` e `README.md`)
trust_model_helper=Escolha o modelo de confiança para a validação das assinaturas. As opções são:
trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
trust_model_helper_committer=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondem a autores de cometimentos
trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas de colaboradores que correspondem ao autor do cometimento
trust_model_helper_default=Padrão: Usar o modelo de confiança padrão para esta instalação
create_repo=Criar repositório
default_branch=Ramo principal
default_branch_helper=O ramo principal é o ramo base para pedidos de integração e cometimentos.
mirror_prune=Podar
mirror_prune_desc=Remover referências obsoletas de seguimento remoto
mirror_interval=Intervalo entre sincronizações (as unidades de tempo válidas são 'h', 'm' e 's'). O valor zero desabilita a sincronização periódica. (Intervalo mínimo: %s)
mirror_interval_invalid=O intervalo entre sincronizações não é válido.
mirror_sync_on_commit=Sincronizar quando forem enviados cometimentos
mirror_address=Clonar a partir do URL
mirror_address_desc=Coloque, na secção de Autorização, as credenciais que, eventualmente, sejam necessárias.
mirror_address_url_invalid=O URL fornecido é inválido. Tem que codificar adequadamente todos os componentes do URL.
mirror_address_protocol_invalid=O URL fornecido é inválido. Só se pode replicar a partir de endereços http(s):// ou git://.
mirror_lfs=Armazenamento de Ficheiros Grandes (LFS)
mirror_lfs_desc=Habilitar a réplica de dados LFS.
mirror_lfs_endpoint=Destino LFS
mirror_lfs_endpoint_desc=A sincronização irá tentar usar o URL de clonagem para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
mirror_last_synced=Última sincronização
mirror_password_placeholder=(inalterada)
mirror_password_blank_placeholder=(não definida)
mirror_password_help=Altere o nome de utilizador para eliminar uma senha armazenada.
watchers=Vigilantes
stargazers=Fãs
forks=Derivações
pick_reaction=Escolha sua resposta
reactions_more=e mais %d
unit_disabled=O administrador desabilitou esta secção do repositório.
language_other=Outros
adopt_search=Insira o nome de utilizador para procurar repositórios adoptados... (deixe em branco para encontrar todos)
template.git_hooks_tooltip=Neste momento não pode modificar ou remover Automatismos do Git depois de adicionados. Escolha esta opção somente se confiar no repositório modelo.
template.webhooks=Automatismos web
template.topics=Tópicos
template.avatar=Avatar
template.issue_labels=Rótulos das questões
template.one_item=Tem que escolher pelo menos um item do modelo
template.invalid=Tem que escolher um repositório modelo
archive.title=Este repositório está arquivado. Pode ver os seus ficheiros e cloná-lo, mas não pode fazer envios para o repositório nem lançar questões ou fazer pedidos de integração.
archive.issue.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nas questões.
archive.pull.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nos pedidos de integração.
form.reach_limit_of_creation_1=Já atingiu o seu limite de %d repositório.
form.reach_limit_of_creation_n=Já atingiu o seu limite de %d repositórios.
form.name_reserved=O nome de repositório '%s' está reservado.
form.name_pattern_not_allowed=O padrão '%s' não é permitido no nome de um repositório.
need_auth=Autorização
migrate_options=Opções de migração
migrate_service=Serviço de migração
migrate_options_mirror_helper=Este repositório irá ser uma réplica
migrate_options_lfs=Migrar ficheiros LFS
migrate_options_lfs_endpoint.label=Destino LFS
migrate_options_lfs_endpoint.description=A migração irá tentar usar o seu controlo remoto do Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Um caminho de servidor local também é suportado.
migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Deixe em branco para derivar do URL de clonagem
migrate_items=Itens da migração
migrate_items_wiki=Wiki
migrate_items_milestones=Etapas
migrate_items_labels=Rótulos
migrate_items_issues=Questões
migrate_items_pullrequests=Pedidos de integração
migrate_items_merge_requests=Pedidos de integração
migrate_items_releases=Lançamentos
migrate_repo=Migrar o repositório
migrate.clone_address=Migrar / clonar a partir do URL
migrate.clone_address_desc=O URL de clonagem HTTP(S) ou Git de um repositório existente
migrate.github_token_desc=Pode colocar aqui um ou mais códigos separados por vírgulas para tornar mais rápida a migração, para compensar a limitação de velocidade da API do GitHub. AVISO: O abuso desta funcionalidade poderá violar a política do seu fornecedor de serviço e levar ao bloqueio da conta.
migrate.clone_local_path=ou um caminho no servidor local
migrate.permission_denied=Não está autorizado a importar repositórios locais.
migrate.permission_denied_blocked=Não pode importar de servidores não permitidos, por favor peça ao administrador para verificar as configurações ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
migrate.invalid_local_path=O caminho local é inválido. Não existe ou não é uma pasta.
migrate.invalid_lfs_endpoint=O destino LFS não é válido.
migrate.failed=A migração falhou: %v
migrate.migrate_items_options=É necessário um código de acesso para migrar itens adicionais
migrated_from=Migrado de <a href="%[1]s">%[2]s</a>
migrated_from_fake=Migrado de %[1]s
migrate.migrate=Migrar de %s
migrate.migrating=Migrando a partir de <b>%s</b> ...
migrate.migrating_failed=A migração de <b>%s</b> falhou.
invisible_runes_description=`Este ficheiro contém caracteres Unicode invisíveis que podem ser processados de forma diferente do que aparece abaixo. Se o uso é intencional e legítimo, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para mostrar os caracteres invisíveis.`
ambiguous_runes_description=`Este ficheiro contém caracteres Unicode ambíguos que podem ser confundidos com outros da sua configuração regional vigente. Se o uso é intencional e legítimo, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para realçar esses caracteres.`
invisible_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode invisíveis`
ambiguous_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode ambíguos`
ambiguous_character=`%[1]c [U+%04[1]X] pode confundir-se com %[2]c [U+%04[2]X]`
escape_control_characters=Revelar
unescape_control_characters=Esconder
file_copy_permalink=Copiar ligação permanente
view_git_blame=Ver Git Blame
video_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'video' do HTML5.
audio_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'audio' do HTML5.
stored_lfs=Armazenado com Git LFS
symbolic_link=Ligação simbólica
commit_graph=Gráfico de cometimentos
commit_graph.select=Escolher ramos
commit_graph.hide_pr_refs=Ocultar pedidos de integração
editor.cannot_edit_lfs_files=Ficheiros LFS não podem ser editados na interface web.
editor.cannot_edit_non_text_files=Ficheiros binários não podem ser editados na interface da web.
editor.edit_this_file=Editar ficheiro
editor.this_file_locked=Ficheiro bloqueado
editor.must_be_on_a_branch=Tem que estar num ramo para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
editor.fork_before_edit=Tem que fazer uma derivação deste repositório para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
editor.delete_this_file=Eliminar ficheiro
editor.must_have_write_access=Tem que ter permissões de escrita para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
editor.file_delete_success=O ficheiro '%s' foi eliminado.
editor.name_your_file=Nomeie o seu ficheiro…
editor.filename_help=Adicione uma pasta escrevendo o nome dessa pasta seguido de uma barra('/'). Remova uma pasta carregando na tecla de apagar ('←') no início do campo.
editor.filename_cannot_be_empty=O nome do ficheiro não pode estar em branco.
editor.filename_is_invalid=O nome do ficheiro é inválido: '%s'.
editor.branch_does_not_exist=O ramo '%s' não existe neste repositório.
editor.branch_already_exists=O ramo '%s' já existe neste repositório.
editor.directory_is_a_file=O nome da pasta '%s' já é usado como um nome de ficheiro neste repositório.
editor.file_is_a_symlink='%s' é uma ligação simbólica. Ligações simbólicas não podem ser editadas no editor web
editor.filename_is_a_directory=Nome do ficheiro '%s' já é usado como um nome de pasta neste repositório.
editor.file_editing_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser editado, '%s', já não existe neste repositório.
editor.file_deleting_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser eliminado, '%s', já não existe neste repositório.
editor.file_changed_while_editing=O conteúdo do ficheiro mudou desde que começou a editar. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Clique aqui</a> para ver as modificações ou clique em <strong>Cometer novamente</strong> para escrever por cima.
editor.file_already_exists=Já existe um ficheiro com o nome '%s' neste repositório.
editor.commit_empty_file_header=Cometer um ficheiro vazio
editor.commit_empty_file_text=O ficheiro que está prestes a cometer está vazio. Quer continuar?
editor.no_changes_to_show=Não existem modificações para mostrar.
editor.fail_to_update_file=Falhou ao modificar/criar o ficheiro '%s'.
editor.fail_to_update_file_summary=Mensagem de erro:
editor.push_rejected_no_message=A modificação foi rejeitada pelo servidor sem qualquer mensagem. Verifique os Automatismos do Git.
editor.push_rejected=A modificação foi rejeitada pelo servidor. Verifique os Automatismos do Git.
editor.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição:
editor.add_subdir=Adicionar uma pasta…
editor.unable_to_upload_files=Falhou o carregamento de ficheiros para '%s' com o erro: %v
editor.upload_file_is_locked=O ficheiro '%s' está bloqueado por %s.
editor.upload_files_to_dir=Carregar ficheiros para '%s'
editor.cannot_commit_to_protected_branch=Não é possível cometer para o ramo protegido '%s'.
editor.no_commit_to_branch=Não é possível cometer imediatamente para o ramo porque:
editor.user_no_push_to_branch=O utilizador não pode enviar para o ramo
editor.require_signed_commit=O ramo requer um cometimento assinado
editor.cherry_pick=Escolher a dedo %s para:
editor.revert=Reverter %s para:
commits.desc=Navegar pelo histórico de modificações no código fonte.
commits.commits=Cometimentos
commits.no_commits=Não há cometimentos em comum. '%s' e '%s' têm históricos completamente diferentes.
commits.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais.
commits.search.tooltip=Pode prefixar palavras-chave com "author:", "committer:", "after:", ou "before:". Por exemplo: "revert author:Alice before:2019-01-13".
commit.revert-content=Escolha o ramo para onde vai reverter:
commit.cherry-pick=Escolher a dedo
commit.cherry-pick-header=Escolher a dedo: %s
commit.cherry-pick-content=Escolha o ramo para onde vai escolher a dedo:
ext_issues=Acesso a questões externas
ext_issues.desc=Ligação para um rastreador de questões externo.
projects=Planeamentos
projects.desc=Gerir questões e integrações nos quadros do planeamento.
projects.description=Descrição (opcional)
projects.description_placeholder=Descrição
projects.create=Criar planeamento
projects.title=Título
projects.new=Novo planeamento
projects.new_subheader=Coordene, acompanhe e modifique o seu trabalho num só lugar, para que os planeamentos se mantenham transparentes e cumpram o calendário.
projects.create_success=O planeamento '%s' foi criado.
projects.deletion=Eliminar planeamento
projects.deletion_desc=Eliminar um planeamento remove-o de todas as questões relacionadas. Continuar?
projects.deletion_success=O planeamento foi eliminado.
projects.edit=Editar planeamentos
projects.edit_subheader=Planeamentos organizam questões e acompanham o progresso.
projects.modify=Modificar planeamento
projects.edit_success=O planeamento '%s' foi modificado.
projects.type.none=Nenhum
projects.type.basic_kanban=Kanban básico
projects.type.bug_triage=Triagem de erros
projects.template.desc=Modelo de planeamento
projects.template.desc_helper=Escolha um modelo de planeamento para começar
projects.column.set_default_desc=Defina esta coluna como padrão para questões e pedidos de integração não categorizados
projects.column.delete=Eliminar coluna
projects.column.deletion_desc=Eliminar uma coluna de um planeamento faz com que todas as questões que nela constam sejam movidas para a coluna 'Sem categoria'. Continuar?
issues.label_exclusive_desc=Nomeie o rótulo <code>âmbito/item</code> para torná-lo mutuamente exclusivo com outros rótulos do <code>âmbito/</code>.
issues.label_exclusive_warning=Quaisquer rótulos com âmbito que estejam em conflito irão ser removidos ao editar os rótulos de uma questão ou de um pedido de integração.
issues.attachment.open_tab=`Clique para ver "%s" num separador novo`
issues.attachment.download=`Clique para descarregar "%s"`
issues.subscribe=Subscrever
issues.unsubscribe=Anular subscrição
issues.lock=Bloquear diálogo
issues.unlock=Desbloquear diálogo
issues.lock.unknown_reason=Não é possível bloquear uma questão com um motivo desconhecido.
issues.lock_duplicate=Uma questão não pode ser bloqueada duas vezes.
issues.unlock_error=Não é possível desbloquear uma questão que não está bloqueada.
issues.lock_with_reason=bloqueou o diálogo como sendo <strong>%s</strong> e restringiu-o aos colaboradores %s
issues.lock_no_reason=bloqueou o diálogo e restringiu-o aos colaboradores %s
issues.unlock_comment=desbloqueou este diálogo %s
issues.lock_confirm=Bloquear
issues.unlock_confirm=Desbloquear
issues.lock.notice_1=- Os outros utilizadores deixarão de poder adicionar novos comentários a esta questão.
issues.lock.notice_2=- Você e outros colaboradores com acesso a este repositório ainda poderão deixar comentários que outros possam ver.
issues.lock.notice_3=- Poderá sempre voltar a desbloquear esta questão no futuro.
issues.unlock.notice_1=- Toda gente poderá voltar a comentar nesta questão.
issues.unlock.notice_2=- Poderá sempre voltar a bloquear esta questão no futuro.
issues.lock.reason=Motivo do bloqueio
issues.lock.title=Bloquear diálogo sobre esta questão.
issues.unlock.title=Desbloquear diálogo sobre esta questão.
issues.comment_on_locked=Não pode comentar numa questão bloqueada.
issues.delete=Eliminar
issues.delete.title=Pretende eliminar esta questão?
issues.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar esta questão? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-la, se pretender mantê-la em arquivo.
issues.tracker=Gestor de tempo
issues.start_tracking_short=Iniciar cronómetro
issues.start_tracking=Iniciar contagem de tempo
issues.start_tracking_history=`começou a trabalhar %s`
issues.tracker_auto_close=O cronómetro será parado automaticamente quando esta questão for fechada
issues.tracking_already_started=`Você já iniciou a contagem de tempo <a href="%s">noutra questão</a>!`
issues.stop_tracking=Parar cronómetro
issues.stop_tracking_history=`parou de trabalhar %s`
issues.cancel_tracking=Descartar
issues.cancel_tracking_history=`cancelou a contagem de tempo %s`
issues.add_time=Adicionar tempo manualmente
issues.del_time=Eliminar este registo de tempo
issues.add_time_short=Adicionar tempo
issues.add_time_cancel=Cancelar
issues.add_time_history=`adicionou tempo gasto nesta questão %s`
issues.del_time_history=`eliminou o tempo gasto nesta questão %s`
issues.add_time_hours=Horas
issues.add_time_minutes=Minutos
issues.add_time_sum_to_small=Não foi inserido qualquer tempo.
issues.time_spent_total=Total de tempo gasto
issues.time_spent_from_all_authors=`Total de tempo gasto: %s`
issues.due_date=Data de vencimento
issues.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
issues.error_modifying_due_date=Falhou a modificação da data de vencimento.
issues.error_removing_due_date=Falhou a remoção da data de vencimento.
issues.force_push_codes=`forçou o envio %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> para <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
issues.dependency.issue_remove_text=Isto irá remover a dependência desta questão. Quer continuar?
issues.dependency.pr_remove_text=Isto irá remover a dependência deste pedido de integração. Quer continuar?
issues.dependency.setting=Habilitar dependências para questões e pedidos de integração
issues.dependency.add_error_same_issue=Não pode fazer uma questão depender de si própria.
issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=A questão dependente não existe.
issues.dependency.add_error_dep_not_exist=A dependência não existe.
issues.dependency.add_error_dep_exists=A dependência já existe.
issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Não pode criar uma dependência onde duas questões se bloqueiam simultaneamente.
issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Ambas as questões têm que estar no mesmo repositório.
issues.review.self.approval=Não pode aprovar o seu próprio pedido de integração.
issues.review.self.rejection=Não pode solicitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração.
issues.review.approve=aprovou estas modificações %s
issues.review.comment=reviu %s
issues.review.dismissed=descartou a revisão de %s %s
issues.review.dismissed_label=Descartada
issues.review.left_comment=deixou um comentário
issues.review.content.empty=Tem que deixar um comentário indicando a(s) modificação(ões) solicitada(s).
issues.review.reject=modificações solicitadas %s
issues.review.wait=foi solicitada para revisão %s
issues.review.add_review_request=solicitou revisão de %s %s
issues.review.remove_review_request=removeu a solicitação de revisão para %s %s
issues.review.remove_review_request_self=recusou-se a rever %s
issues.review.pending=Pendente
issues.review.pending.tooltip=Este comentário não está visível para os outros utilizadores, neste momento. Para submeter os seus comentários pendentes, escolha '%s' -> '%s/%s/%s' no topo da página.
issues.review.review=Revisão
issues.review.reviewers=Revisores
issues.review.outdated=Obsoleta
issues.review.show_outdated=Mostrar as obsoletas
issues.review.hide_outdated=Esconder as obsoletas
issues.review.show_resolved=Mostrar os concluídos
issues.review.hide_resolved=Ocultar os concluídos
issues.review.resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de resolvido
issues.review.un_resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de não resolvido
issues.review.resolved_by=marcou este diálogo como estando concluído
issues.assignee.error=Nem todos os encarregados foram adicionados devido a um erro inesperado.
issues.reference_issue.body=Conteúdo
issues.content_history.deleted=eliminado
issues.content_history.edited=editado
issues.content_history.created=criado
issues.content_history.delete_from_history=Eliminar do histórico
issues.content_history.delete_from_history_confirm=Eliminar do histórico?
issues.content_history.options=Opções
issues.reference_link=Referência: %s
compare.compare_base=base
compare.compare_head=comparar
pulls.desc=Habilitar pedidos de integração e revisão de código.
pulls.new=Novo pedido de integração
pulls.view=Ver pedido de integração
pulls.compare_changes=Novo pedido de integração
pulls.allow_edits_from_maintainers=Permitir edições por parte dos responsáveis
pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Utilizadores com acesso de escrita no ramo base também podem fazer envios para este ramo
pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Não foi possível fazer a modificação
pulls.compare_changes_desc=Escolha o ramo de destino e o ramo de origem.
pulls.has_viewed_file=Visto
pulls.has_changed_since_last_review=Alterado desde a última revisão
pulls.switch_comparison_type=Trocar o tipo de comparação
pulls.switch_head_and_base=Trocar o topo com a base
pulls.filter_branch=Filtrar ramo
pulls.no_results=Não foram encontrados quaisquer resultados.
pulls.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais. Não há necessidade de criar um pedido de integração.
pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Estes ramos são iguais. Este pedido de integração ficará vazio.
pulls.has_pull_request=`Já existe um pedido de integração entre estes ramos: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
pulls.create=Criar um pedido de integração
pulls.title_desc=quer integrar %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code id="branch_target">%[3]s</code>
pulls.merged_title_desc=integrou %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code>%[3]s</code> %[4]s
pulls.change_target_branch_at=`mudou o ramo de destino de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
pulls.tab_conversation=Diálogo
pulls.tab_commits=Cometimentos
pulls.tab_files=Ficheiros modificados
pulls.reopen_to_merge=Reabra este pedido de integração para executar uma integração.
pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo foi eliminado.
pulls.merged=Integrado
pulls.merged_as=A integração foi executada no cometimento <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
pulls.manually_merged=Integrado manualmente
pulls.manually_merged_as=A integração foi executada manualmente no cometimento <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
pulls.is_closed=O pedido de integração foi fechado.
pulls.has_merged=A integração foi executada.
pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Inicie o título com <strong>%s</strong></a> para evitar que a integração seja executada acidentalmente.`
pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pedido de integração está marcado como trabalho em andamento.
pulls.still_in_progress=Ainda em andamento?
pulls.add_prefix=Adicione o prefixo <strong>%s</strong>
pulls.remove_prefix=Remover o prefixo <strong>%s</strong>
pulls.data_broken=Este pedido de integração está danificado devido à falta de informação da derivação.
pulls.files_conflicted=Este pedido de integração contém modificações que entram em conflito com o ramo de destino.
pulls.is_checking=Está em andamento uma verificação de conflitos na integração. Tente novamente daqui a alguns momentos.
pulls.is_ancestor=Este ramo já está incluído no ramo de destino. Não há nada a integrar.
pulls.is_empty=As modificações feitas neste ramo já existem no ramo de destino. Este cometimento ficará vazio.
pulls.required_status_check_failed=Algumas das verificações obrigatórias não foram bem sucedidas.
pulls.required_status_check_missing=Estão faltando algumas verificações necessárias.
pulls.required_status_check_administrator=Uma vez que é administrador, ainda pode realizar a integração deste pedido.
pulls.blocked_by_approvals=Este pedido de integração ainda não tem aprovações suficientes. Já foram concedidas %d de um total de%d aprovações.
pulls.blocked_by_rejection=Este pedido de integração tem modificações solicitadas por um revisor oficial.
pulls.blocked_by_official_review_requests=Este pedido de integração tem pedidos de revisão oficiais.
pulls.blocked_by_outdated_branch=Este pedido de integração foi bloqueado por ser obsoleto.
pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica um ficheiro protegido:
pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica ficheiros protegidos:
pulls.can_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido pode ser executada automaticamente.
pulls.cannot_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada automaticamente porque existem conflitos.
pulls.cannot_auto_merge_helper=Faça a integração manualmente para resolver os conflitos.
pulls.num_conflicting_files_1=%d ficheiro em conflito
pulls.num_conflicting_files_n=%d ficheiros em conflito
pulls.approve_count_1=%d aprovação
pulls.approve_count_n=%d aprovações
pulls.reject_count_1=%d pedido de modificação
pulls.reject_count_n=%d pedidos de modificação
pulls.waiting_count_1=%d revisão pendente
pulls.waiting_count_n=%d revisões pendentes
pulls.wrong_commit_id=ID do cometimento tem que ser um ID de cometimento no ramo de destino
pulls.no_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque todas as opções de integração do repositório estão desabilitadas.
pulls.no_merge_helper=Habilite as opções de integração nas configurações do repositório ou faça a integração manualmente.
pulls.no_merge_wip=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque está marcada como sendo trabalho em andamento.
pulls.no_merge_not_ready=A integração constante neste pedido não pode ser executada. Verifique o estado da revisão e as verificações de estado.
pulls.no_merge_access=Não tem autorização para executar a integração constante neste pedido.
pulls.merge_pull_request=Criar um cometimento de integração
pulls.rebase_merge_pull_request=Mudar a base e avançar rapidamente
pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Mudar a base e criar um cometimento de integração
pulls.squash_merge_pull_request=Criar cometimento de compactação
pulls.merge_manually=Integrado manualmente
pulls.merge_commit_id=O ID de cometimento da integração
pulls.require_signed_wont_sign=O ramo requer que os cometimentos sejam assinados mas esta integração não vai ser assinada
pulls.invalid_merge_option=Não pode usar esta opção de integração neste pedido de integração.
pulls.merge_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a integração. Dica: tente uma estratégia diferente
pulls.merge_conflict_summary=Mensagem de erro
pulls.rebase_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a mudança de base do cometimento %[1]s. Dica: Tente uma estratégia diferente
pulls.rebase_conflict_summary=Mensagem de erro
pulls.unrelated_histories=A integração falhou: O topo da integração e a base não partilham um histórico comum. Dica: Tente uma estratégia diferente
pulls.merge_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, a base foi modificada. Dica: Tente de novo.
pulls.head_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, o topo foi modificado. Dica: Tente de novo.
pulls.push_rejected=A integração falhou: O envio foi rejeitado. Reveja os Automatismos do Git neste repositório.
pulls.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição
pulls.push_rejected_no_message=A integração falhou: O envio foi rejeitado mas não houve qualquer mensagem remota.<br>Reveja os Automatismos do Git para este repositório
pulls.open_unmerged_pull_exists=`Não pode executar uma operação de reabertura porque há um pedido de integração pendente (#%d) com propriedades idênticas.`
pulls.status_checking=Algumas verificações estão pendentes
pulls.status_checks_success=Todas as verificações foram bem sucedidas
pulls.clear_merge_message=Apagar mensagem de integração
pulls.clear_merge_message_hint=Apagar a mensagem de integração apenas remove o conteúdo da mensagem de cometimento e mantém os rodapés do git, tais como "Co-Autorado-Por …".
pulls.auto_merge_button_when_succeed=(quando as verificações forem bem-sucedidas)
pulls.auto_merge_when_succeed=Integrar automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas
pulls.auto_merge_newly_scheduled=O pedido de integração foi agendado para ser executado quando todas as verificações forem bem-sucedidas.
pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas %[2]s.
pulls.auto_merge_cancel_schedule=Cancelar a integração automática
pulls.auto_merge_not_scheduled=Este pedido de integração não está agendado para ser executado automaticamente.
pulls.auto_merge_canceled_schedule=A integração automática foi cancelada para este pedido de integração.
pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas %[1]s`
pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`cancelou a execução automática deste pedido de integração que iria ocorrer quando todas as verificações fossem bem-sucedidas %[1]s`
pulls.delete.title=Eliminar este pedido de integração?
pulls.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar este pedido de integração? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-lo, se pretender mantê-lo em arquivo.
search.fuzzy.tooltip=Incluir também os resultados que estejam próximos do termo de pesquisa
search.match=Fiel
search.match.tooltip=Incluir somente os resultados que correspondam rigorosamente ao termo de pesquisa
search.results=Resultados da procura de "%s" em <a href="%s">%s</a>
search.code_no_results=Não foi encontrado qualquer código-fonte correspondente à sua pesquisa.
search.code_search_unavailable=A pesquisa por código-fonte não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
settings=Configurações
settings.desc=Configurações é onde pode gerir as configurações do repositório
settings.options=Repositório
settings.collaboration=Colaboradores
settings.collaboration.admin=Administrador
settings.collaboration.write=Escrita
settings.collaboration.read=Leitura
settings.collaboration.owner=Proprietário(a)
settings.collaboration.undefined=Não definido
settings.hooks=Automatismos web
settings.githooks=Automatismos do Git
settings.basic_settings=Configurações básicas
settings.mirror_settings=Configuração de réplicas
settings.mirror_settings.docs=Configure o seu repositório para puxar e/ou enviar automaticamente as modificações de/para outro repositório. Ramos, etiquetas e cometimentos serão sincronizados automaticamente. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/repo-mirror/">Como é que eu faço uma réplica de outro repositório?</a>
settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Padrão da expressão regular
settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=O primeiro grupo capturado será usado no lugar de <code>{index}</code>.
settings.tracker_url_format_desc=Use os marcadores <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> e <code>{index}</code> para o nome de utilizador, nome do repositório e índice das questões.
settings.enable_timetracker=Habilitar a contagem de tempo
settings.allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
settings.pulls_desc=Habilitar pedidos de integração no repositório
settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorar espaços em branco nos conflitos
settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Habilitar a identificação automática de integrações manuais (obs.: nalguns casos especiais a avaliação pode ser errada)
settings.pulls.allow_rebase_update=Habilitar a modificação do ramo do pedido de integração através da mudança de base
settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Eliminar o ramo do pedido de integração depois de finalizada a integração, como predefinição
settings.convert_fork_succeed=A derivação foi convertida num repositório normal.
settings.transfer=Transferir a propriedade
settings.transfer.rejected=A transferência do repositório foi rejeitada.
settings.transfer.success=A transferência do repositório foi bem sucedida.
settings.transfer_abort=Cancelar a transferência
settings.transfer_abort_invalid=Não pode cancelar a transferência de um repositório inexistente.
settings.transfer_abort_success=A transferência de repositório para %s foi cancelada com sucesso.
settings.transfer_desc=Transferir este repositório para um utilizador ou para uma organização na qual você tenha direitos de administrador.
settings.transfer_form_title=Insira o nome do repositório para confirmar:
settings.transfer_in_progress=Está a ser feita uma transferência. Cancele-a, por favor, se quiser transferir este repositório para outro utilizador.
settings.transfer_notices_1=- Você perderá o acesso ao repositório se o transferir para um utilizador individual.
settings.transfer_notices_2=- Você manterá o acesso ao repositório se o transferir para uma organização da qual você é (co-)proprietário(a).
settings.transfer_notices_3=- Se o repositório for privado e for transferido para um utilizador individual, esta operação certifica que o utilizador tem pelo menos a permissão de leitura (e altera as permissões se for necessário).
settings.trust_model.collaborator.desc=Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" (independentemente de corresponderem, ou não, ao autor do cometimento). Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde", se não corresponder.
settings.trust_model.committer=Autor do cometimento
settings.trust_model.committer.long=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondam aos autores dos cometimentos (isto corresponde ao funcionamento do GitHub e força a que os cometimentos assinados do Gitea tenham o Gitea como autor do cometimento)
settings.trust_model.committer.desc=Assinaturas válidas apenas serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento, caso contrário serão marcadas como "não corresponde". Isto irá forçar o Gitea a ser o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
settings.trust_model.collaboratorcommitter=Colaborador + Autor do cometimento
settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas dos colaboradores que correspondam ao autor do cometimento
settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Assinaturas válidas feitas por colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento. Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde" se não corresponder. Isto irá forçar a que o Gitea seja marcado como sendo o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
settings.wiki_delete=Eliminar dados do wiki
settings.wiki_delete_desc=Eliminar os dados do repositório do wiki é permanente e não pode ser revertido.
settings.wiki_delete_notices_1=- Isso excluirá e desabilitará permanentemente o wiki do repositório para %s.
settings.confirm_wiki_delete=Eliminar dados do wiki
settings.wiki_deletion_success=Os dados do repositório do wiki foram eliminados.
settings.delete=Eliminar este repositório
settings.delete_desc=Eliminar um repositório é permanente e não pode ser revertido.
settings.delete_notices_1=- Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida.
settings.delete_notices_2=- Esta operação eliminará permanentemente o repositório <strong>%s</strong> incluindo código, questões, comentários, dados do wiki e configurações dos colaboradores.
settings.delete_notices_fork_1=- Derivações deste repositório tornar-se-ão independentes, após a eliminação.
settings.deletion_success=O repositório foi eliminado.
settings.update_settings_success=As configurações do repositório foram modificadas.
settings.confirm_delete=Eliminar repositório
settings.add_collaborator=Adicionar colaborador
settings.add_collaborator_success=O colaborador foi adicionado.
settings.add_collaborator_inactive_user=Não é possível adicionar um utilizador desabilitado como colaborador.
settings.add_collaborator_owner=Não é possível adicionar um proprietário como um colaborador.
settings.add_collaborator_duplicate=O colaborador já tinha sido adicionado a este repositório.
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=As organizações não podem ser adicionadas como colaborador.
settings.change_team_access_not_allowed=Alterar o acesso da equipa ao repositório foi restrito ao proprietário da organização
settings.team_not_in_organization=A equipa não está na mesma organização que o repositório
settings.teams=Equipas
settings.add_team=Adicionar equipa
settings.add_team_duplicate=A equipa já tem o repositório
settings.add_team_success=A equipa agora tem acesso ao repositório.
settings.search_team=Procurar equipa…
settings.change_team_permission_tip=A permissão da equipa é definida na página de configurações da equipa e não pode ter modificações específicas de cada repositório
settings.delete_team_tip=Esta equipa tem acesso a todos os repositórios e não pode ser removida
settings.remove_team_success=O acesso da equipa ao repositório foi removido.
settings.add_webhook=Adicionar automatismo web
settings.add_webhook.invalid_channel_name=O nome de canal do automatismo web não pode estar vazio e não pode conter somente um caractere #.
settings.hooks_desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando determinados eventos Gitea são despoletados. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
settings.webhook_deletion=Remover automatismo web
settings.webhook_deletion_desc=Remover um automatismo web elimina as configurações e o histórico de entrega desse automatismo. Quer continuar?
settings.webhook_deletion_success=O automatismo web foi removido.
settings.webhook.test_delivery=Entrega de teste
settings.webhook.test_delivery_desc=Testar este automatismo web com um evento falso.
settings.webhook.request=Pedido
settings.webhook.response=Resposta
settings.webhook.headers=Cabeçalhos
settings.webhook.payload=Conteúdo
settings.webhook.body=Corpo
settings.webhook.replay.description=Voltar a executar este automatismo web.
settings.webhook.delivery.success=Foi adicionado um evento à fila de entrega. Pode demorar alguns segundos a aparecer no histórico de entregas.
settings.githooks_desc=Os Automatismos do Git são executados pelo próprio Git. Pode editar os ficheiros de automatismo abaixo para configurar operações personalizadas.
settings.githook_edit_desc=Se o automatismo estiver desligado, será apresentado um conteúdo de teste. Deixar o conteúdo em branco irá desabilitar este automatismo.
settings.githook_name=Nome do automatismo
settings.githook_content=Conteúdo do automatismo
settings.update_githook=Modificar automatismo
settings.add_webhook_desc=O Gitea irá enviar pedidos <code>POST</code> com um tipo de conteúdo especificado para o URL de destino. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
settings.payload_url=URL de destino
settings.http_method=Método HTTP
settings.content_type=Tipo de conteúdo POST
settings.secret=Segredo
settings.slack_username=Nome de utilizador
settings.slack_icon_url=URL do ícone
settings.slack_color=Cor
settings.discord_username=Nome de utilizador
settings.discord_icon_url=URL do ícone
settings.event_desc=Despoletado por:
settings.event_push_only=Eventos de envio
settings.event_send_everything=Todos os eventos
settings.event_choose=Eventos personalizados…
settings.event_header_repository=Eventos do repositório
settings.event_create=Criar
settings.event_create_desc=Ramo ou etiqueta criados.
settings.event_delete=Eliminar
settings.event_delete_desc=Ramo ou etiqueta eliminados.
settings.event_fork=Derivar
settings.event_fork_desc=Feita a derivação do repositório.
settings.event_wiki=Wiki
settings.event_wiki_desc=Página do wiki criada, renomeada, editada ou eliminada.
settings.event_release=Lançamento
settings.event_release_desc=Lançamento publicado, modificado ou eliminado num repositório.
settings.event_push=Enviar
settings.event_push_desc=Envio do Git para um repositório.
settings.event_repository=Repositório
settings.event_repository_desc=Repositório criado ou eliminado.
settings.event_header_issue=Eventos da questão
settings.event_issues=Questões
settings.event_issues_desc=Questão aberta, fechada, reaberta ou editada.
settings.event_issue_assign=Questão atribuída
settings.event_issue_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado à questão.
settings.event_issue_label=Questão com rótulo
settings.event_issue_label_desc=Rótulos modificados ou retirados às questões.
settings.event_issue_milestone=Questão com etapa atribuída
settings.event_issue_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada à questão.
settings.event_issue_comment=Comentário da questão
settings.event_issue_comment_desc=Comentário da questão criado, editado ou eliminado.
settings.event_header_pull_request=Eventos de pedidos de integração
settings.event_pull_request=Pedido de integração
settings.event_pull_request_desc=Pedido de integração aberto, fechado, reaberto ou editado.
settings.event_pull_request_assign=Encarregado atribuído ao pedido de integração
settings.event_pull_request_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado ao pedido de integração.
settings.event_pull_request_label=Rótulo atribuído ao pedido de integração
settings.event_pull_request_label_desc=Rótulos modificados ou retirados aos pedidos de integração.
settings.event_pull_request_milestone=Etapa atribuída ao pedido de integração
settings.event_pull_request_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada ao pedido de integração.
settings.event_pull_request_comment=Comentário do pedido de integração
settings.event_pull_request_comment_desc=Comentário do pedido de integração criado, editado ou eliminado.
settings.event_pull_request_review=Pedido de integração revisto
settings.event_pull_request_review_desc=Pedido de integração aprovado, rejeitado ou comentado na revisão.
settings.event_pull_request_sync=Pedido de integração sincronizado
settings.event_pull_request_sync_desc=Pedido de integração sincronizado.
settings.event_package=Pacote
settings.event_package_desc=Pacote criado ou eliminado num repositório.
settings.branch_filter=Filtro de ramos
settings.branch_filter_desc=Lista dos ramos a serem considerados nos eventos de envio e de criação e eliminação de ramos, especificada como um padrão glob. Se estiver em branco ou for <code>*</code>, serão reportados eventos para todos os ramos. Veja a documentação <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver os detalhes da sintaxe. Exemplos: <code>trunk</code>, <code>{trunk,release*}</code>.
settings.protect_enable_push_desc=Qualquer utilizador com acesso de escrita terá permissão para enviar para este ramo (mas não poderá fazer envios forçados).
settings.protect_whitelist_committers=Lista de permissões para restringir os envios
settings.protect_whitelist_committers_desc=Apenas os utilizadores ou equipas constantes na lista terão permissão para enviar para este ramo (mas não poderão fazer envios forçados).
settings.protect_whitelist_deploy_keys=Dar permissão às chaves de instalação para terem acesso de escrita para enviar.
settings.protect_whitelist_users=Utilizadores com permissão para enviar:
settings.protect_merge_whitelist_committers=Habilitar lista de permissão para integrar
settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir que somente utilizadores ou equipas constantes na lista de permissão possam executar, neste ramo, integrações constantes em pedidos de integração.
settings.protect_merge_whitelist_users=Utilizadores com permissão para executar integrações:
settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipas com permissão para executar integrações:
settings.protect_check_status_contexts=Habilitar verificação de estado
settings.protect_check_status_contexts_desc=Exigir que as verificações de estado passem antes de ser aplicada a integração. Escolha quais as verificações de estado que têm de passar para que os ramos possam ser integrados num ramo que corresponda a esta regra. Quando habilitado, os cometimentos primeiro têm de ser enviados para outro ramo e depois integrados, ou então enviados imediatamente para um ramo que corresponda a esta regra, após terem passado as verificações de estado. Se não forem escolhidos quaisquer contextos, o último cometimento tem que ser bem sucedido, independentemente do contexto.
settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Somente as revisões dos utilizadores ou equipas da lista de permissão irão contar para as aprovações necessárias. Se não houver uma lista de permissão de aprovações, revisões de qualquer pessoa com acesso de escrita contam para as aprovações necessárias.
settings.protect_approvals_whitelist_users=Revisores com permissão:
settings.dismiss_stale_approvals_desc=Quando novos cometimentos que mudam o conteúdo do pedido de integração forem enviados para o ramo, as aprovações antigas serão descartadas.
settings.protect_protected_file_patterns=Padrões de ficheiros protegidos (separados com ponto e vírgula ';'):
settings.protect_protected_file_patterns_desc=Ficheiros protegidos não podem ser modificados imediatamente, mesmo que o utilizador tenha direitos para adicionar, editar ou eliminar ficheiros neste ramo. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula (';'). Veja a documentação em <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
settings.protect_unprotected_file_patterns=Padrões de ficheiros desprotegidos (separados com ponto e vírgula ';'):
settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Ficheiros desprotegidos que podem ser modificados imediatamente se o utilizador tiver direitos de escrita, contornando a restrição no envio. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula (';'). Veja a documentação em <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
settings.protected_branch_deletion_desc=Desabilitar a salvaguarda do ramo irá permitir que os utilizadores que tenham permissão de escrita enviem para o ramo. Quer continuar?
settings.block_rejected_reviews_desc=A integração não será possível quando as modificações forem pedidas pelos revisores oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
settings.block_on_official_review_requests=Bloquear integração nos pedidos de revisão oficiais
settings.block_on_official_review_requests_desc=A integração não será possível quando tiver pedidos de revisão oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
settings.tags.protection.pattern=Padrão das etiquetas
settings.tags.protection.allowed=Com permissão
settings.tags.protection.allowed.users=Utilizadores com permissão
settings.tags.protection.allowed.teams=Equipas com permissão
settings.tags.protection.allowed.noone=Ninguém
settings.tags.protection.create=Proteger etiqueta
settings.tags.protection.none=Não há etiquetas protegidas.
settings.tags.protection.pattern.description=Pode usar um só nome ou um padrão glob ou uma expressão regular para corresponder a várias etiquetas. Para mais informações leia o <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/protected-tags/">guia das etiquetas protegidas</a>.
settings.archive.text=Arquivar um repositório fará com que fique inteira e exclusivamente de leitura. Não ficará visível no painel de controlo, não poderá receber cometimentos e não será possível criar questões ou pedidos de integração.
settings.unarchive.text=Desarquivar o repositório irá restaurar a capacidade de receber cometimentos e envios, assim como novas questões e pedidos de integração.
release.deletion_desc=Eliminar um lançamento só o remove do Gitea. A etiqueta Git, os conteúdos do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar?
release.deletion_tag_desc=Esta etiqueta vai ser eliminada do repositório. O conteúdo do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar?
release.deletion_tag_success=A etiqueta foi eliminada.
teams.owners_permission_desc=Os proprietários têm acesso total a <strong>todos os repositórios</strong> e têm <strong>acesso de administrador</strong> à organização.
teams.write_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>escrita</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios da equipa.
teams.admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios da equipa.
teams.create_repo_permission_desc=Adicionalmente, esta equipa atribui a permissão de <strong>criar repositórios</strong>: os seus membros podem criar novos repositórios na organização.
teams.specific_repositories_helper=Os membros só terão acesso a repositórios explicitamente adicionados à equipa. Escolher isto <strong>não irá</strong> remover automaticamente os repositórios já adicionados com <i>Todos os repositórios</i>.
teams.all_repositories=Todos os repositórios
teams.all_repositories_helper=A equipa tem acesso a todos os repositórios. Escolher isto irá <strong>adicionar todos</strong> os repositórios existentes à equipa.
teams.all_repositories_read_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>leitura</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios.
teams.all_repositories_write_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>escrita</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios.
teams.all_repositories_admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios.
dashboard.new_version_hint=O Gitea %s está disponível, você está a correr a versão %s. Verifique o <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">blog</a> para mais detalhes.
users.allow_git_hook_tooltip=Os Automatismos do Git são executados em nome do utilizador do sistema operativo que corre o Gitea e têm o mesmo nível de acesso ao servidor. Por causa disso, utilizadores com este privilégio especial de Automatismo do Git podem aceder e modificar todos os repositórios do Gitea, assim como a base de dados usada pelo Gitea. Consequentemente, também podem ganhar privilégios de administrador do Gitea.
users.purge_help=Eliminar o utilizador à força, juntamente com todos os seus repositórios, organizações e pacotes. Também serão eliminados todos os seus comentários.
defaulthooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui são os padrões e serão copiados para todos os novos repositórios. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">guia de automatismos web</a>.
defaulthooks.add_webhook=Adicionar automatismo web padrão
defaulthooks.update_webhook=Modificar automatismo web padrão
systemhooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui irão operar em todos os repositórios deste sistema, por isso tenha em consideração quaisquer implicações de desempenho que isso possa ter. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">guia de automatismos web</a>.
auths.attributes_in_bind=Buscar os atributos no contexto de Bind DN
auths.allow_deactivate_all=Permitir que um resultado de pesquisa vazio desabilite todos os utilizadores
auths.use_paged_search=Usar pesquisa paginada
auths.search_page_size=Tamanho da página
auths.filter=Filtro de utilizador
auths.admin_filter=Filtro de administrador
auths.restricted_filter=Filtro restrito
auths.restricted_filter_helper=Deixe em branco para não definir quaisquer utilizadores como restritos. Use um asterisco ('*') para definir todos os utilizadores que não correspondam ao filtro de administrador como restritos.
auths.force_smtps_helper=SMTPS é usado sempre no porto 465. Defina um valor para forçar o SMTPS a usar outros portos (caso contrário será usado STARTTLS noutros portos, se for suportado pelo servidor).
auths.skip_local_two_fa=Ignorar a autenticação em dois passos local
auths.skip_local_two_fa_helper=Deixar esta opção desligada faz com que os utilizadores locais que tenham a autenticação em dois passos habilitada sejam obrigados a passar por ela para iniciar a sessão
auths.oauth2_required_claim_name=Nome de Reivindicação obrigatório
auths.oauth2_required_claim_name_helper=Defina este nome para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome
auths.oauth2_required_claim_value=Valor de Reivindicação obrigatório
auths.oauth2_required_claim_value_helper=Defina este valor para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome e este valor
auths.sspi_auto_create_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI crie, automaticamente, novas contas para utilizadores que iniciam a sessão pela primeira vez
auths.sspi_auto_activate_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI habilite automaticamente os novos utilizadores
auths.sspi_strip_domain_names=Remover nomes de domínio dos nomes de utilizador
auths.sspi_strip_domain_names_helper=Se esta opção estiver marcada, os nomes de domínio serão removidos dos nomes do início de sessão (ex.: "DOMÍNIO\utilizador" e "utilizador@exemplo.org" tornar-se-ão "utilizador", simplesmente).
auths.sspi_separator_replacement=Separador a usar em vez de \, / e @
auths.sspi_separator_replacement_helper=O carácter a ser usado para substituir os separadores de nomes de início de sessão de nível inferior (ex.: o \ em "DOMÍNIO\utilizador") e os nomes principais do utilizador (ex.: o @ em "utilizador@exemplo.org").
auths.sspi_default_language=Idioma padrão do utilizador
auths.sspi_default_language_helper=Idioma padrão para utilizadores criados automaticamente pelo método de autenticação SSPI. Deixe em branco se preferir que o idioma seja determinado automaticamente.
auths.tips=Dicas
auths.tips.oauth2.general=Autenticação OAuth2
auths.tips.oauth2.general.tip=Ao registar uma nova autenticação OAuth2, o URL de retorno de chamada/reencaminhamento deve ser: <host>/user/oauth2/<Authentication Name>/callback
auths.tip.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
auths.tip.bitbucket=Registe um novo consumidor de OAuth em https://bitbucket.org/account/user/<o_seu_nome_de_utilizador>/oauth-consumers/new e adicione a permissão 'Account' - 'Read'
auths.tip.twitter=`Vá a https://dev.twitter.com/apps, crie uma aplicação e certifique-se de que está habilitada a opção "Allow this application to be used to Sign in with Twitter"`
auths.tip.yandex=`Crie uma nova aplicação em https://oauth.yandex.com/client/new. Escolha as seguintes permissões da secção "Yandex.Passport API": "Acesso ao endereço de email", "Acesso ao avatar do utilizador" e "Acesso ao nome de utilizador, nome e sobrenome, género"`
auths.tip.mastodon=Insira o URL de uma instância personalizada para a instância do mastodon com que se pretende autenticar (ou então use a predefinida)
auths.activated=Esta fonte de autenticação está em funcionamento
auths.new_success=A autenticação '%s' foi adicionada.
auths.update_success=A fonte de autenticação foi modificada.
auths.update=Modificar fonte de autenticação
auths.delete=Eliminar fonte de autenticação
auths.delete_auth_title=Eliminar fonte de autenticação
auths.delete_auth_desc=Eliminar uma fonte de autenticação impossibilita os utilizadores de a usarem para iniciar a sessão. Quer continuar?
auths.still_in_used=A fonte de autenticação ainda está em uso. Tem que primeiro converter ou eliminar quaisquer utilizadores que estejam a usar esta fonte de autenticação.
monitor.queue.wrapped.desc=Uma fila envolvente envolve uma fila de início lento, armazenando pedidos em fila num canal. Ela própria não tem um agregado de trabalhadores.
monitor.queue.persistable-channel.desc=Um canal persistente engloba duas filas, uma fila de canal que tem o seu próprio agregado de trabalhadores e uma fila de nível para pedidos persistentes de encerramentos anteriores. Ele próprio não tem um agregado de trabalhadores.
monitor.queue.pool.addworkers.desc=Adicione trabalhadores a este agregado com, ou sem, um prazo. Se definir um prazo, estes trabalhadores serão removidos do agregado, quando terminar esse prazo.
monitor.queue.settings.desc=Os agregados crescem dinamicamente com um aumento em resposta à ocorrência de bloqueios na sua fila de trabalhadores. Essas mudanças não irão influenciar os grupos de trabalhadores correntes.
error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
empty.documentation=Para obter mais informação sobre o registo de pacotes, veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/usage/packages/overview/">a documentação</a>.
cargo.registry=Configurar este registo no ficheiro de configuração do Cargo (por exemplo: <code>~/.cargo/config.toml</code>):
cargo.install=Para instalar o pacote usando o Cargo, execute o seguinte comando:
cargo.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Cargo, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/cargo/">a documentação</a>.
cargo.details.repository_site=Página web do repositório
cargo.details.documentation_site=Página web da documentação
chef.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>~/.chef/config.rb</code>:
chef.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Chef, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/chef/">a documentação</a>.
composer.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Composer, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/composer/">a documentação</a>.
conan.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Conan, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/conan/">a documentação</a>.
conda.registry=Configure este registo como um repositório Conda no seu ficheiro <code>.condarc</code>:
conda.install=Para instalar o pacote usando o Conda, execute o seguinte comando:
conda.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Conda, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/conda/">a documentação</a>.
conda.details.repository_site=Página web do repositório
conda.details.documentation_site=Página web da documentação
container.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Container, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/container/">a documentação</a>.
generic.documentation=Para obter mais informações sobre o registo genérico, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/generic">a documentação</a>.
helm.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
helm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
helm.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Helm, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/helm/">a documentação</a>.
maven.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Maven, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/maven/">a documentação</a>.
nuget.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Nuget, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/nuget/">a documentação</a>.
npm.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do npm, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/npm/">a documentação</a>.
pub.install=Para instalar o pacote usando o Dart, execute o seguinte comando:
pub.documentation=Para obter mais informações sobre o registo Pub, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/pub/">a documentação</a>.
pypi.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do PyPI, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/pypi/">a documentação</a>.
rubygems.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do RubyGems, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/rubygems/">a documentação</a>.
swift.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
swift.install=Adicione o pacote no seu ficheiro <code>Package.swift</code>:
swift.install2=e execute o seguinte comando:
swift.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Swift, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/swift/">a documentação</a>.
vagrant.install=Para adicionar uma máquina virtual Vagrant, execute o seguinte comando:
vagrant.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Vagrant, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/vagrant/">a documentação</a>.
owner.settings.cargo.initialize.description=Para usar o registo Cargo, é necessário um repositório git de índice especial. Aqui pode (re)criá-lo com a configuração necessária.
owner.settings.cargo.initialize.error=Falhou ao inicializar o índice do Cargo: %v
owner.settings.cargo.initialize.success=O índice do Cargo foi criado com sucesso.
owner.settings.cargo.rebuild=Reconstruir índice
owner.settings.cargo.rebuild.description=Se o índice não estiver sincronizado com os pacotes Cargo armazenados, pode reconstruí-lo aqui.
owner.settings.cargo.rebuild.error=Falhou ao reconstruir o índice do Cargo: %v
owner.settings.cargo.rebuild.success=O índice do Cargo foi reconstruído com sucesso.
owner.settings.cleanuprules.title=Gerir regras de limpeza
owner.settings.cleanuprules.add=Adicionar regra de limpeza
owner.settings.cleanuprules.edit=Editar regra de limpeza
owner.settings.cleanuprules.none=Não há regras de limpeza disponíveis. Leia a documentação para obter mais informação.
owner.settings.cleanuprules.preview=Previsão da regra de limpeza
owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d pacotes estão agendados para serem removidos.
owner.settings.cleanuprules.preview.none=A regra de limpeza não corresponde a nenhum pacote.
runners.custom_labels_helper=Rótulos personalizados são rótulos que são adicionados manualmente por um administrador. São separados por vírgulas e espaços em branco antes e após cada rótulo são ignorados.
runners.delete_runner_notice=Se uma tarefa estiver a correr sob este executor, será terminada e marcada como tendo falhado. Isso poderá quebrar a sequência de trabalho de construção.