2015-11-19 10:38:31 +05:30
app_desc = Viegli uzstādāms Git serviss, kas rakstīts valodā Go
home = Sākums
dashboard = Infopanelis
explore = Izpētīt
help = Palīdzība
sign_in = Pierakstīties
2017-07-03 19:14:20 +05:30
sign_in_with = Autorizēties ar
2015-11-19 10:38:31 +05:30
sign_out = Izrakstīties
2016-11-20 08:10:13 +05:30
sign_up = Reģistrēties
2017-07-03 19:14:20 +05:30
link_account = Saistītie konti
2015-11-19 10:38:31 +05:30
register = Reģistrēties
website = Mājas lapa
version = Versija
page = Lapa
template = Sagatave
language = Valoda
2017-07-03 19:14:20 +05:30
notifications = Paziņojumi
2015-11-19 10:38:31 +05:30
create_new = Izveidot...
user_profile_and_more = Lietotāja profilu un vairāk
signed_in_as = Pierakstījies kā
2017-11-01 14:44:08 +05:30
enable_javascript = Šī lapa labāk darbojas, ja pārlūkam ir pieejams JavaScript
2015-11-19 10:38:31 +05:30
username = Lietotājvārds
email = E-pasts
password = Parole
re_type = Parole atkārtoti
captcha = Pārbaudes kods
2017-07-03 19:14:20 +05:30
twofa = Divu faktoru autentifikācija
twofa_scratch = Divu faktoru vienreizējais kods
passcode = Kods
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repository = Repozitorijs
organization = Organizācija
mirror = Spogulis
new_repo = Jauns repozitorijs
new_migrate = Jauna migrācija
2015-12-18 11:24:27 +05:30
new_mirror = Jauns spogulis
2017-07-03 19:14:20 +05:30
new_fork = Jauns atdalīts repozitorijs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
new_org = Jauna organizācija
manage_org = Pārvaldīt organizācijas
admin_panel = Admin panelis
account_settings = Konta iestatījumi
settings = Iestatījumi
your_profile = Tavs profils
2017-07-03 19:14:20 +05:30
your_starred = Tavi atzīmētie ar zvaigznīti
2015-11-19 10:38:31 +05:30
your_settings = Tavi iestatījumi
2017-08-23 20:47:25 +05:30
all = Visi
sources = Avoti
mirrors = Spoguļi
collaborative = Sadarbības
forks = Atdalītie
2016-03-05 05:21:18 +05:30
activities = Aktivitāte
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pull_requests = Izmaiņu pieprasījumi
issues = Problēmas
cancel = Atcelt
[install]
install = Instalācija
2017-07-03 19:14:20 +05:30
title = Sākotnējā konfigurācija
2016-11-08 08:51:31 +05:30
requite_db_desc = Gitea nepieciešams MySQL, PostgreSQL, SQLite3 vai TiDB.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
db_title = Datu bāzes iestatījumi
db_type = Datu bāzes veids
host = Resursdators
user = Lietotājs
password = Parole
db_name = Datu bāzes nosaukums
db_helper = Nepieciešams izmantot MySQL INNODB dzini ar rakstzīmju kopu utf8_general_ci.
ssl_mode = SSL režīms
path = Ceļš
2016-03-05 05:21:18 +05:30
sqlite_helper = SQLite3 vai TiDB datu bāzēs faila ceļš.<br>Izmantojiet absolūto ceļu, startējot kā servisu.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
err_empty_db_path = Nepieciešams norādīt SQLite3 vai TiDB datu bāzes atrašanās vietu.
err_invalid_tidb_name = TiDB datu bāzes nosaukums nevar saturēt simbolus "." un "-".
no_admin_and_disable_registration = Reģistrāciju nevar atslēgt, kamēr nav izveidots administratora konts.
err_empty_admin_password = Administratora kontam ir obligāti jānorāda parole.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
general_title = Vispārīgie iestatījumi
2015-11-19 10:38:31 +05:30
app_name = Lietotnes nosaukums
2017-07-03 19:14:20 +05:30
app_name_helper = Šeit var ievadīt savas organizācijas nosaukumu.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repo_path = Repozitoriju glabāšanas vieta
2017-07-03 19:14:20 +05:30
repo_path_helper = Visi Git repozitoriji tiks glabāti šajā direktorijā.
lfs_path = LFS saknes ceļš
lfs_path_helper = Git LFS glabātie faili tiks saglabāti šajā direktorijā. Atstājiet tukšu, ja nevēlaties izmantot LFS.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
run_user = Izpildes lietotājs
2016-11-08 08:51:31 +05:30
run_user_helper = Lietotājam ir jābūt rakstīšanas tiesībām repozitorija saknes direktorijai un Gitea jābūt palaistam zem šī lietotāja.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
domain = Domēns
domain_helper = Tas ietekmē SSH klonēšanas URL.
ssh_port = SSH ports
http_port = HTTP ports
http_port_helper = Porta numurs pēc kura lietojumprogrammai būs iespējams pieslēgties.
app_url = Lietotnes URL
2017-07-03 19:14:20 +05:30
app_url_helper = Tas ietekmē HTTP/HTTPS klonēšanas URL un dažus e-pasta paziņojumus.
2016-03-05 05:21:18 +05:30
log_root_path = Žurnalizēšanas direktorija
log_root_path_helper = Direktorija, kurā tiks glabāti žurnāla faili.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
optional_title = Neobligātie iestatījumi
email_title = E-pasta pakalpojuma iestatījumi
smtp_host = SMTP resursdators
smtp_from = Sūtītājs
smtp_from_helper = E-pasta adrese, RFC 5322. Drīkst būt vienkārši e-pasta adrese vai formātā "Nosaukums" <e-pasts@example.com>.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
mailer_user = Nosūtīšanas lietotājs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
mailer_password = Sūtītāja parole
register_confirm = Iespējot reģistrēšanās apstiprināšanu
mail_notify = Iespējot e-pasta paziņojumus
server_service_title = Servera un citu servisu iestatījumi
offline_mode = Iespējot bezsaistes režīmu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
offline_mode_popup = Atspējot CDN, lai visi resursa faili tiktu ņemti lokāli.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
disable_gravatar = Atspējot Gravatar pakalpojumu
disable_gravatar_popup = Atspējot Gravatar un citus avotus, visus avatarus augšupielādēts lietotāji vai izmantos noklusēto attēlu.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
federated_avatar_lookup = Iespējot apvienoto profila bilžu meklētāju
federated_avatar_lookup_popup = Iespējot apvienoto profila bilžu meklētāju, lai izmantotu atvērtā koda apvienoto servisu balstītu uz libravatar.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
disable_registration = Atspējot lietotāju reģistrāciju
2017-07-03 19:14:20 +05:30
admin_setting_desc = Nav nepieciešams izveidot administratora kontu uzreiz, pirmais reģistrētais lietotājs saņems administratora tiesības automātiski.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
admin_title = Admin konta iestatījumi
admin_name = Lietotājvārds
admin_password = Parole
confirm_password = Apstipriniet paroli
admin_email = Administratora e-pasts
2016-12-21 17:43:17 +05:30
install_btn_confirm = Instalēt Gitea
2015-11-19 10:38:31 +05:30
test_git_failed = Kļūda pārbaudot 'git' komandu: %v
2017-07-03 19:14:20 +05:30
sqlite3_not_available = Jūsu pašreizējā versija neatbalsta SQLite3, lūdzu lejupielādējiet oficiālo bināro versiju no %s, NEVIS gobuild versiju.
invalid_db_setting = Datu bāzes iestatījums ir kļūdains: %v
2015-11-19 10:38:31 +05:30
invalid_repo_path = Repozitorija atrašanās vieta ir nekorekta: %v
run_user_not_match = Izpildes lietotājs nav pašreizējais lietotājs: %s -> %s
save_config_failed = Neizdevās saglabāt konfigurāciju: %v
invalid_admin_setting = Nekorekts admin konta iestatījums: %v
2016-03-05 05:21:18 +05:30
invalid_log_root_path = Norādītā žurnalizēšanas direktorija ir kļūdaina: %v
2017-07-03 19:14:20 +05:30
default_keep_email_private = Noklusētā pazīme, ka e-pasts ir privāts
default_keep_email_private_popup = Šī ir noklusētā pazīme, lai noteiktu lietotāja e-pasta adreses redzamību. Atzīmējot to e-pasta adrese visiem jaunajiem lietotājiem nebūs redzama līdz lietotājs neizmainīs to savos iestatījumos.
default_allow_create_organization = Pēc noklusējuma ļaut jauniem lietotājiem veidot organizācijas
default_allow_create_organization_popup = Atzīmējiet šo pazīmi, ja vēlaties, lai jauniem lietotājiem pēc noklusējuma tiek piešķirtas tiesības veidot organizācijas.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
default_enable_timetracking = Pēc noklusējuma iespējot laika uzskaiti
default_enable_timetracking_popup = Repozitorijiem pēc noklusējuma tiks iespējota laika uzskaite atkarībā no šī iestatījuma
2017-07-03 19:14:20 +05:30
no_reply_address = Neatbildēt adrese
no_reply_address_helper = Domēns lietotaja e-pasta adresei git žurnālos, ja lietotājs izvēlas paturēt savu e-pasta adresi privātu. Piemēram, ja lietotājs ir 'janis' un domēns 'neatbildet.piemers.lv', tad e-pasta adrese būs 'janis@neatbildet.piemers.lv'
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[home]
uname_holder = Lietotājvārds vai e-pasts
password_holder = Parole
switch_dashboard_context = Mainīt infopaneļa kontekstu
my_repos = Mani repozitoriji
2017-07-03 19:14:20 +05:30
show_more_repos = Parādīt vairāk repozitorijus ...
2015-11-19 10:38:31 +05:30
collaborative_repos = Sadarbības repozitoriji
my_orgs = Manas organizācijas
my_mirrors = Mani spoguļi
view_home = Skatīties %s
2017-07-03 19:14:20 +05:30
search_repos = Meklēt repozitoriju...
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.in_your_repos = Jūsu repozitorijos
[explore]
repos = Repozitoriji
2016-03-20 00:21:41 +05:30
users = Lietotāji
2017-07-03 19:14:20 +05:30
organizations = Organizācijas
2016-03-20 00:21:41 +05:30
search = Meklēt
2017-07-03 19:14:20 +05:30
repo_no_results = Netika atrasts neviens repozitorijs, kas atbilstu kritērijiem.
user_no_results = Netika atrasts neviens lietotājs, kas atbilstu kritērijiem.
org_no_results = Netika atrasta neviena organizācija, kas atbilstu kritērijiem.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[auth]
2017-07-03 19:14:20 +05:30
create_new_account = Izveidot kontu
2017-02-07 21:00:20 +05:30
register_helper_msg = Jau ir konts? Pieraksties tagad!
2017-07-03 19:14:20 +05:30
social_register_helper_msg = Jau ir konts? Pievienojies!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
disable_register_prompt = Atvainojiet, reģistrācija ir atspējota. Lūdzu, sazinieties ar vietnes administratoru.
disable_register_mail = Atvainojiet, reģistrācijas e-pasta apstiprināšana ir atspējota.
remember_me = Atcerēties mani
2017-02-20 23:57:20 +05:30
forgot_password_title = Aizmirsu paroli
forgot_password = Aizmirsi paroli?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
sign_up_now = Nepieciešams konts? Reģistrējies tagad.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
confirmation_mail_sent_prompt = Jauns apstiprināšanas e-pasts ir nosūtīts uz <b>%s</b>, pārbaudies savu e-pasta kontu tuvāko %s laikā, lai pabeigtu reģistrācijas procesu.
reset_password_mail_sent_prompt = Apstiprināšanas e-pasts tika nosūtīts uz <b>%s</b>. Pārbaudiet savu e-pasta kontu tuvāko %s laikā, lai pabeigtu paroles atjaunošanas procesu.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
active_your_account = Aktivizēt savu kontu
2016-07-30 19:58:23 +05:30
prohibit_login = Aizliegt pieteikšanos
2017-07-03 19:14:20 +05:30
prohibit_login_desc = Jūsu konts ir bloķēts, sazinieties ar sistēmas administratoru.
resent_limit_prompt = Atvainojiet, Jūs pieprasījāt aktivizācijas e-pastu pārāk bieži. Lūdzu, uzgaidiet 3 minūtes un mēģiniet vēlreiz.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
has_unconfirmed_mail = Sveiki %s, Jums ir neapstiprināta e-pasta adrese (<b>%s</b>). Ja neesat saņēmis apstiprināšanas e-pastu vai Jums ir nepieciešams nosūtīt jaunu, lūdzu, nospiediet pogu, kas atrodas zemāk.
resend_mail = Nospiediet šeit, lai vēlreiz nosūtītu aktivizācijas e-pastu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
email_not_associate = Šī e-pasta adrese nav saistīta ar nevienu kontu.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
send_reset_mail = Spiediet šeit, lai nosūtītu paroles maiņas vēstuli uz Jūsu e-pastu
reset_password = Atjaunot savu paroli
invalid_code = Atvainojiet, Jūsu apstiprināšanas kodam ir beidzies derīguma termiņš vai arī tas ir nepareizs.
reset_password_helper = Nospiediet šeit, lai atjaunotu paroli
2016-12-27 03:58:04 +05:30
password_too_short = Paroles garums nedrīkst būt mazāks par %d.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
non_local_account = Ārējie konti nevar mainīt paroli, izmantojot, Gitea saskarni.
verify = Pārbaudīt
scratch_code = Vienreizējais kods
use_scratch_code = Izmantot vienreizējo kodu
twofa_scratch_used = Jūs esat izmantojis vienreizējo kodu. Jūs tikāt pārsūtīts uz divu faktoru iestatījumu lapu, lai varētu piesaistīto ierīci vai lai uzģenerētu jaunu vienreizējo kodu.
twofa_passcode_incorrect = Jūsu kods nav pareizs. Ja esat pazaudējis ierīci, izmantojiet vienreizējo kodu, lai autorizētos.
twofa_scratch_token_incorrect = Ievadīts nepareizs vienreizējais kods.
login_userpass = Lietotāja vārds / parole
login_openid = OpenID
openid_connect_submit = Pievienoties
openid_connect_title = Pievienoties jau esošam kontam
openid_connect_desc = Izvēlētais OpenID konts sistēmā netika atpazīts, bet Jūs to varat piesaistīt esošam kontam.
openid_register_title = Izveidot jaunu kontu
openid_register_desc = Izvēlētais OpenID konts sistēmā netika atpazīts, bet Jūs to varat piesaistīt jaunam kontam.
openid_signin_desc = Piemēram: https://anna.me, peteris.openid.org.lv, gnusocial.net/janis
disable_forgot_password_mail = Atvainojiet, bet paroles atjaunošana nav pieejama. Sazinieties ar sistēmas administratoru.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[mail]
activate_account = Lūdzu, aktivizējiet savu kontu
activate_email = Apstipriniet savu e-pasta adresi
reset_password = Atiestatīt savu paroli
2017-07-03 19:14:20 +05:30
register_success = Veiksmīga reģistrācija
register_notify = Laipni lūdzam Gitea
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[modal]
yes = Jā
no = Nē
modify = Mainīt
[form]
UserName = Lietotājvārds
RepoName = Repozitorija nosaukums
Email = E-pasta adrese
Password = Parole
Retype = Parole atkārtoti
SSHTitle = SSH atslēgas nosaukums
2017-07-03 19:14:20 +05:30
HttpsUrl = HTTPS URL
2015-11-19 10:38:31 +05:30
PayloadUrl = Vērtuma URL
TeamName = Komandas nosaukums
AuthName = Autorizācijas nosaukums
AdminEmail = Admin e-pasta adrese
2016-11-20 08:10:13 +05:30
NewBranchName = Jauna atzara nosaukums
CommitSummary = Revīzijas kopsavilkums
CommitMessage = Revīzijas ziņojums
CommitChoice = Revīzijas izvēle
TreeName = Faila ceļš
Content = Saturs
2016-09-01 10:05:04 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
require_error = ` nedrīkst būt tukšs.`
alpha_dash_error = ` drīkst saturēt tikai latīņu alfabēta burtus, ciparus vai domuzīmes (-_).`
alpha_dash_dot_error = ` drīkst saturēt tikai latīņu alfabēta burtus, ciparus, domuzīmes (-_) vai punktu.`
2017-07-03 19:14:20 +05:30
git_ref_name_error = ` jābūt korektam git references nosaukumam.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
size_error = ` jābūt %s simbolus garam.`
min_size_error = ` jabūt vismaz %s simbolu garumā.`
max_size_error = ` jabūt ne mazāk kā %s simbolu garumā.`
email_error = ` nav derīga e-pasta adrese.`
url_error = ` nav korekts URL.`
include_error = ` ir jāsatur tekstu '%s'.`
unknown_error = Nezināma kļūda:
2017-07-03 19:14:20 +05:30
captcha_incorrect = Ievadīts nepareizs drošības kods.
password_not_match = Izvēlētā parole nesakrīt ar atkārtoti ievadīto.
username_been_taken = Lietotājvārds jau ir aizņemts.
repo_name_been_taken = Jau eksistē repozitorijs ar šādu nosaukumu.
org_name_been_taken = Organizācijas nosaukums jau ir aizņemts.
team_name_been_taken = Komandas nosaukums jau ir aizņemts.
2017-08-23 20:47:25 +05:30
team_no_units_error = Komandai ir jābūt iespējotai vismaz vienai sadaļai.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
email_been_used = E-pasta adrese jau ir izmantota.
openid_been_used = OpenID adrese '%s' jau ir izmantota.
username_password_incorrect = Nepareizs lietotājvārds vai parole.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
enterred_invalid_repo_name = Lūdzu, pārliecinieties, vai ievadītā repozitorija nosaukums ir pareizs.
enterred_invalid_owner_name = Lūdzu, pārliecinieties, vai ievadītā īpašnieka vārds ir pareizs.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
enterred_invalid_password = Lūdzu, pārliecinieties, vai ievadītā parole ir pareiza.
user_not_exist = Lietotājs neeksistē.
last_org_owner = Nevar noņemt pēdējo īpašnieku komandas lietotāju, jo organizācijām ir jābūt vismaz vienam īpašniekam.
cannot_add_org_to_team = Organizāciju nevar pievienot kā komandas biedru.
invalid_ssh_key = Nav iespējams pārbaudīt SSH atslēgu: %s
invalid_gpg_key = Nav iespējams pārbaudīt GPG atslēgu: %s
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-02 01:14:17 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
target_branch_not_exist = Mērķa atzars neeksistē
[user]
2016-07-30 19:58:23 +05:30
change_avatar = Mainīt profila attēlu
2015-11-19 10:38:31 +05:30
join_on = Pievienojās
repositories = Repozitoriji
activity = Publiskā aktivitāte
followers = Sekotāji
starred = Atzīmēti ar zvaigznīti
following = Seko
2016-01-25 13:03:52 +05:30
follow = Sekot
unfollow = Nesekot
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
form.name_reserved = Lietotājvārdu '%s' nedrīkst izmantot.
form.name_pattern_not_allowed = Lietotājvārds '%s' nav atļauts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[settings]
profile = Profils
password = Parole
2017-11-01 14:44:08 +05:30
security = Drošība
2016-09-01 10:05:04 +05:30
avatar = Profila attēls
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ssh_gpg_keys = SSH / GPG atslēgas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
social = Sociālie konti
applications = Lietotnes
orgs = Organizācijas
2017-11-01 14:44:08 +05:30
repos = Repozitoriji
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete = Dzēst kontu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
twofa = Divu faktoru autentifikācija
account_link = Ārējie konti
organization = Organizācija
2015-11-19 10:38:31 +05:30
uid = Lietotāja ID
public_profile = Publiskais profils
2017-07-03 19:14:20 +05:30
profile_desc = Konta e-pasta adrese ir publiska un tiks izmantota visiem ar kontu saistītiem paziņojumiem un no pārlūka veiktajām darbībām.
password_username_disabled = Ārējiem lietotājiem nav atļauts mainīt savu lietotāja vārdu. Sazinieties ar sistēmas administratoru, lai uzzinātu sīkāk.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
full_name = Pilns vārds
website = Mājas lapa
location = Atrašanās vieta
update_profile = Mainīt profilu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
update_profile_success = Jūsu profila informācija tika saglabāta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
change_username = Lietotāja vārds mainīts
2017-07-03 19:14:20 +05:30
change_username_prompt = Šī darbība izmainīs norādes uz šo kontu.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
continue = Turpināt
cancel = Atcelt
2016-11-20 08:10:13 +05:30
lookup_avatar_by_mail = Meklēt profila bildes pēc e-pasta
federated_avatar_lookup = Apvienotais profila bilžu meklētājs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
enable_custom_avatar = Iespējot maināmu profila attēlu
choose_new_avatar = Izvēlēties jaunu profila attēlu
update_avatar = Saglabāt profila bildi
2016-03-12 02:17:49 +05:30
delete_current_avatar = Dzēst pašreizējo profila bildi
2015-11-19 10:38:31 +05:30
uploaded_avatar_not_a_image = Augšupielādētais fails nav attēls.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
update_avatar_success = Profila attēls tika saglabāts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
change_password = Mainīt paroli
old_password = Pašreizējā parole
new_password = Jauna parole
retype_new_password = Ievadīt paroli atkāroti
password_incorrect = Ievadīta nepareiza pašreizējā parole.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
change_password_success = Parole tika veiksmīgi nomainīta. Tagad varat autorizēties ar jauno paroli.
password_change_disabled = Tikai lokālie konti var nomainīt savu paroli, izmantojot tīmekļa saskarni.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
emails = E-pasta adreses
manage_emails = Pārvaldīt e-pasta adreses
2017-07-03 19:14:20 +05:30
manage_openid = Pārvaldīt OpenID adreses
2015-11-19 10:38:31 +05:30
email_desc = Primārā e-pasta adrese tiks izmantota sūtot notifikācijas un citām dabībām.
primary = Primārā
primary_email = Iestatīt kā primāro
delete_email = Dzēst
2017-07-03 19:14:20 +05:30
email_deletion = Dzēst e-pastu
email_deletion_desc = Dzēšot šo e-pasta adresi visa ar to saistītā informācija tiks noņemta no Jūsu konta. Git revīzijas, kam piesaistīta šī e-pasta adrese netiks mainītas. Vai patiešām vēlaties turpināt?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
email_deletion_success = E-pasta adrese ir veiksmīgi izdzēsta!
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_deletion = OpenID dzēšana
openid_deletion_desc = Dzēšot šo OpenID adresi no Jūsu konta, ar to vairs nebūs iespējams autorizēties. Vai patiešām vēlaties turpināt?
openid_deletion_success = OpenID tika veiksmīgi izdzēsts!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_new_email = Pievienot jaunu e-pasta adresi
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_new_openid = Pievienot jaunu OpenID vietrādi
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_email = Pievienot e-pastu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_openid = Pievienot OpenID vietrādi
add_email_confirmation_sent = Jauns apstiprināšanas e-pasts tika nosūtīts uz '%s'. Pārbaudiet savu e-pasta kontu tuvāko %s laikā, lai apstiprinātu savu e-pasta adresi.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_email_success = Jūsu jaunā e-pasta adrese tika veiksmīgi pievienota.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_openid_success = Jūsu jaunā OpenID adrese tika veiksmīgi pievienota.
keep_email_private = Paturēt e-pasta adresi privātu
keep_email_private_popup = Atzīmējot šo pazīmi, e-pasta adrese tiks paslēpta no citiem lietotājiem.
openid_desc = Jūsu OpenID adreses ļauj autorizēties, izmantojot Jūsu izvēlēto pakalpojumu sniedzēju
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_ssh_keys = Pārvaldīt SSH atslēgas
2017-07-03 19:14:20 +05:30
manage_gpg_keys = Pārvaldīt GPG atslēgas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_key = Pievienot atslēgu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ssh_desc = Šīs SSH atslēgas ir piesaistītas Jūsu kontam. Ir svarīgi pārliecināties, ka visas atpazīstat, jo tās ļauj piekļūt Jūsu repozitorijiem.
gpg_desc = Šīs GPG atslēgas ir piesaistītas Jūsu kontam. Ir svarīgi glabāt to privātās atslēgas drošā vietā, jo šīs atslēgas tiek izmantotas, lai pārbaudītu Jūsu parakstītās revīzijas.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_new_key = Pievienot SSH atslēgu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_new_gpg_key = Pievienot GPG atslēgu
ssh_key_been_used = SSH atslēga jau ir izmantota.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
ssh_key_name_used = Publiskā atslēga ar šādu nosaukumu jau eksistē.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
gpg_key_id_used = Publiskā GPG atslēga ar šādu ID jau eksistē.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
gpg_no_key_email_found = Netika atrasts neviens no šīs GPG atslēgas e-pastiem.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
subkeys = Apakšatslēgas
key_id = Atslēgas ID
2015-11-19 10:38:31 +05:30
key_name = Atslēgas nosaukums
key_content = Saturs
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_key_success = SSH atslēga '%s' tika pievienota.
add_gpg_key_success = GPG atslēga '%s' tika pievienota.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete_key = Dzēst
ssh_key_deletion = SSH atslēgas dzēšana
2017-07-03 19:14:20 +05:30
gpg_key_deletion = GPG atslēgas dzēšana
ssh_key_deletion_desc = Dzēšot šo SSH atslēgu, ar to vairs nebūs iespējams autorizēties Jūsu kontā. Vai vēlaties turpināt?
gpg_key_deletion_desc = Dzēšot šo GPG atslēgu, visas ar to parakstītās revīzijas vairs nebūs iespējams pārbaudīt. Vai vēlaties turpināt?
ssh_key_deletion_success = SSH atslēga tika izdzēsta.
gpg_key_deletion_success = GPG atslēga tika izdzēsta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_on = Pievienota
2017-07-03 19:14:20 +05:30
valid_until = Derīga līdz
valid_forever = Derīgs mūžīgi
2015-11-19 10:38:31 +05:30
last_used = Pēdējo reizi izmantota
no_activity = Nav nesenas aktivitātes
2017-07-03 19:14:20 +05:30
key_state_desc = Šī atslēga ir izmantota pēdējo 7 dienu laikā
token_state_desc = Šis talons ir izmantots pēdējo 7 dienu laikā
show_openid = Rādīt profilā
hide_openid = Paslēpt no profila
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_social = Pārvaldīt piesaistītos sociālos kontus
2017-07-03 19:14:20 +05:30
social_desc = Šis ir saraksts ar saistītajiem sociālajiem kontiem. Drošības nolūkos, pārliecinieties, ka atpazīstat visus no tiem, jo tos var izmantot, lai pieslēgtos Jūsu kontam.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
unbind = Atsaistīt
2017-07-03 19:14:20 +05:30
unbind_success = Sociālais konts tika atsaistīts no Jūsu konta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_access_token = Pārvaldīt personīgos piekļuves talonus
generate_new_token = Ģenerēt jaunu talonu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
tokens_desc = Taloni, ko esat ģenerējis, kurus var izmantot lai piekļūtu Gitea API.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
new_token_desc = Pašlaik visiem taloniem ir pilna piekļuve Jūsu kontam.
token_name = Talona nosaukums
generate_token = Ģenerēt talonu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
generate_token_success = Jūsu piekļuves talons tika veiksmīgi uzģenerēts! Nokopējiet to tagad, jo vēlāk to vairs nebūs iespējams redzēt!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete_token = Dzēst
access_token_deletion = Personīgā piekļuves talona dzēšana
2017-07-03 19:14:20 +05:30
access_token_deletion_desc = Dzēšot personīgo piekļuves talonu tiks liegta piekļuve visām aplikācijām, kas to izmanto. Vai patiešām vēlaties turpināt?
delete_token_success = Personīgais piekļuves talons tika noņemts. Neaizmirstiet atjaunot informāciju aplikācijās, kas izmantoja šo talonu.
twofa_desc = Gitea atbalsta divu faktoru autentifikāciju, lai uzlabotu Jūsu konta drošību.
twofa_is_enrolled = Kontam ir <strong>ieslēgta</strong> divu faktoru autentifikācija.
twofa_not_enrolled = Jūsu kontam nav ieslēgta divu faktoru autentifikācija.
twofa_disable = Atslēgt divu faktoru autentifikāciju
twofa_scratch_token_regenerate = Ģenerēt jaunu vienreizējo kodu
twofa_scratch_token_regenerated = Vienreizējais kods tika uzģenerēts. Tagad tas ir %s. Saglabājiet to drošā vietā.
twofa_enroll = Ieslēgt divu faktoru autentifikāciju
twofa_disable_note = Nepieciešamības gadījumā divu faktoru autentifikāciju ir iespējams atslēgt.
twofa_disable_desc = Atslēdzot divu faktoru autentifikāciju konts vairs nebūs tik drošs. Vai patiešām vēlaties turpināt?
regenerate_scratch_token_desc = Ja esat aizmirsis vienreizējo kodu vai jau esat to izmantojis, lai autorizētos, atjaunojiet to šeit.
twofa_disabled = Divu faktoru autentifikācija ir atslēgta.
scan_this_image = Noskenējiet šo attēlu ar autentifikācijas lietojumprogrammu:
or_enter_secret = Vai ievadiet šo noslēpumu: %s
then_enter_passcode = Ievadiet piekļuves kodu no lietojumprogrammas:
passcode_invalid = Nederīgs piekļuves kods. Mēģiniet vēlreiz.
twofa_enrolled = Kontam tagad ir ieslēgta divu faktoru autentifikācija. Saglabājiet savu vienreizējo kodu (%s), jo tas vairāk netiks parādīts!
manage_account_links = Pārvaldīt saistītos kontus
manage_account_links_desc = Šim kontam piesaistītie ārējie konti
account_links_not_available = Šim kontam nav piesaistīts neviens ārējais konts
remove_account_link = Noņemt saistīto kontu
remove_account_link_desc = Noņemot saistīto kontu, tiks tam tiks liegta piekļuve. Vai patiešām vēlaties turpināt?
remove_account_link_success = Konta piesaiste tika veiksmīgi noņemta!
orgs_none = Jūs neesat nevienas organizācijas biedrs.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
repos_none = Jums nepieder neviens repozitorijs
2017-03-09 18:49:23 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete_account = Dzēst savu kontu
confirm_delete_account = Apstiprināt dzēšanu
delete_account_title = Konta dzēšana
2017-07-03 19:14:20 +05:30
delete_account_desc = Vai patiešām vēlaties neatgriezeniski dzēst šo kontu?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[repo]
owner = Īpašnieks
repo_name = Repozitorija nosaukums
2017-07-03 19:14:20 +05:30
repo_name_helper = Labi repozitoriju nosaukumi ir īsi, tādi kurus viegli atcerēties un unikāli.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
visibility = Redzamība
visiblity_fork_helper = (Šīs vērtības maiņa ietekmēs arī visus atdalītos repozitorijus)
fork_repo = Atdalīt repozitoriju
fork_from = Atdalīt no
2017-07-03 19:14:20 +05:30
fork_visiblity_helper = Atdalītam repozitorijam nav iespējams nomainīt tā redzamību.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repo_desc = Apraksts
repo_lang = Valoda
2016-11-20 08:10:13 +05:30
repo_gitignore_helper = Izvēlieties .gitignore sagatavi
2015-11-19 10:38:31 +05:30
license = Licence
license_helper = Izvēlieties licences failu
readme = LasiMani
readme_helper = Izvēlieties faila LasiMani sagatavi
auto_init = Inicializēt šo repozitoriju ar izvēlētajiem failiem un sagatavi
create_repo = Izveidot repozitoriju
default_branch = Noklusējuma atzars
2016-07-30 19:58:23 +05:30
mirror_prune = Izmest
mirror_prune_desc = Izdzēst visas ārējās atsauces, kas ārējā repozitorijā vairs neeksistē
2017-07-03 19:14:20 +05:30
mirror_interval = Spoguļošanas intervāls (derīgās laika vienības ir "h", "m" un "s")
mirror_interval_invalid = Nekorekts spoguļošanas intervāls
2015-12-18 11:24:27 +05:30
mirror_address = Spoguļa adrese
mirror_address_desc = Lūdzu iekļaujiet adresē nepieciešamo lietotājvārdu/paroli.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
mirror_last_synced = Pēdējo reizi sinhronizēts
2015-12-01 07:15:55 +05:30
watchers = Novērotāji
stargazers = Zvaigžņdevēji
forks = Atdalītie repozitoriji
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
form.reach_limit_of_creation = Ir sasniegts Jums noteiktais %d repozitoriju ierobežojums.
form.name_reserved = Repozitorija nosaukums '%s' ir jau rezervēts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
form.name_pattern_not_allowed = Repozitorija nosaukums '%s' nav atļauts.
need_auth = Nepieciešama autorizācija
migrate_type = Migrācijas veids
migrate_repo = Migrēt repozitoriju
migrate.clone_address = Klonēšanas adrese
migrate.clone_address_desc = Tas var būt HTTP/HTTPS/GIT URL vai ceļš uz lokālā servera.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
migrate.clone_local_path = vai servera lokālais ceļš
2015-11-19 10:38:31 +05:30
migrate.permission_denied = Jums nav tiesību importēt lokālu repozitoriju.
2017-11-02 01:14:17 +05:30
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.create_new_branch = Izveidot <strong>jaunu atzaru</strong> un izmaiņu pieprasījumu šai revīzijai.
editor.new_branch_name_desc = Jaunā atzara nosaukums...
editor.cancel = Atcelt
editor.filename_cannot_be_empty = Nav ievadīts faila nosaukums.
editor.branch_already_exists = Atzars '%s' šajā repozitorijā jau eksistē.
editor.directory_is_a_file = Ieraksts '%s' vecāka ceļā ir fails nevis direktorija šajā repozitorijā.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
editor.file_is_a_symlink = Fails '%s' ir norāde, kuru nav iespējams labot no tīmekļa redaktora
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.filename_is_a_directory = Faila nosaukums '%s' sakrīt ar direktorijas nosaukumu šajā repozitorijā.
editor.file_editing_no_longer_exists = Fails '%s', ko labojat, vairs neeksistē repozitorijā.
editor.file_already_exists = Fails ar nosaukumu '%s' repozitorijā jau eksistē.
editor.no_changes_to_show = Nav izmaiņu, ko rādīt.
editor.fail_to_update_file = Neizdevās izmainīt/izveidot failu '%s', kļūda: %v
editor.add_subdir = Pievienot apakšdirektoriju...
editor.unable_to_upload_files = Neizdevās augšupielādēt failus uz direktoriju '%s', kļūda: %v
editor.upload_files_to_dir = Augšupielādēt failus uz direktoriju '%s'
2017-07-03 19:14:20 +05:30
editor.cannot_commit_to_protected_branch = Nav atļauts veikt izmaiņas aizsargātam atzaram '%s'.
2016-09-01 10:05:04 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
commits.desc = Revīzijas parāda koda izmaiņu vēsturi
2015-11-19 10:38:31 +05:30
commits.commits = Revīzijas
commits.search = Meklēt revīzijas
commits.find = Meklēt
2017-07-03 19:14:20 +05:30
commits.search_all = Visi atzari
2015-11-19 10:38:31 +05:30
commits.author = Autors
commits.message = Ziņojums
commits.date = Datums
commits.older = Vecāki
commits.newer = Jaunāki
2017-08-23 20:47:25 +05:30
commits.signed_by = Parakstījis
commits.gpg_key_id = GPG atslēgas ID
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ext_issues = Ārējās problēmas
ext_issues.desc = Ārējās problēmas ir saite uz ārējo problēmu vadības lapu
issues.desc = Problēmas ir vieta kur pārvaldīt uzdevumus un kļūdas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new = Jauna problēma
issues.new.labels = Etiķetes
issues.new.no_label = Nav etiķešu
issues.new.clear_labels = Noņemt etiķetes
issues.new.milestone = Atskaites punkts
issues.new.no_milestone = Nav atskaites punktu
issues.new.clear_milestone = Notīrīt atskaites punktus
issues.new.open_milestone = Atvērtie atskaites punktus
issues.new.closed_milestone = Aizvērtie atskaites punkti
issues.new.assignee = Atbildīgais
issues.new.clear_assignee = Noņemt atbildīgo
issues.new.no_assignee = Nav atbildīgā
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.no_ref = Nav norādīts atzars/tags
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.create = Pieteikt problēmu
issues.new_label = Jauna etiķete
issues.new_label_placeholder = Etiķetes nosaukums...
issues.create_label = Izveidot etiķeti
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.label_templates.title = Ielādēt sākotnēji noteikto etiķešu kopu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.label_templates.info = Nav izveidota neviena etiķete. Jūs varat noklikšķināt uz "Jauna etiķete" augstāk, lai to izveidotu vai izmantot zemāk piedāvātās etiķetes.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.label_templates.helper = Izvēlieties etiķešu kopu
issues.label_templates.use = Izmantot šo etiķešu kopu
issues.label_templates.fail_to_load_file = Neizdevās ielādēt etiķetes sagataves failu '%s': %v
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.add_milestone_at = `pievienoja atskaites punktu <b>%s</b> %s`
issues.change_milestone_at = `nomainīja atskaites punktu no <b>%s</b> uz <b>%s</b> %s`
issues.remove_milestone_at = `noņēma atskaites punktu <b>%s</b> %s`
issues.deleted_milestone = `(dzēsts)`
issues.self_assign_at = `piešķīra sev %s`
issues.add_assignee_at = `tika piešķirta problēma <b>%s</b> %s`
issues.remove_assignee_at = `tika noņemta problēma %s`
issues.change_title_at = `nomainīts virsraksts no <b>%s</b> uz <b>%s</b> %s`
issues.delete_branch_at = `izdzēsts atzars <b>%s</b> %s`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.open_tab = %d atvērti
issues.close_tab = %d aizvērti
issues.filter_label = Etiķete
issues.filter_label_no_select = Nav atzīmēta etiķete
issues.filter_milestone = Atskaites punkts
issues.filter_milestone_no_select = Nav atzīmēts atskaites punkts
issues.filter_assignee = Atbildīgais
issues.filter_assginee_no_select = Nav atzīmēts atbildīgais
issues.filter_type = Veids
issues.filter_type.all_issues = Visas problēmas
issues.filter_type.assigned_to_you = Piešķirtās Jums
issues.filter_type.created_by_you = Jūsu izveidotās
issues.filter_type.mentioning_you = Esat pieminēts
issues.filter_sort = Kārtot
issues.filter_sort.latest = Jaunākie
issues.filter_sort.oldest = Vecakie
issues.filter_sort.recentupdate = Nesen atjaunotās
issues.filter_sort.leastupdate = Vissenāk atjaunotās
issues.filter_sort.mostcomment = Visvairāk komentētās
issues.filter_sort.leastcomment = Vismazāk komentētās
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.action_open = Atvērt
issues.action_close = Aizvērt
issues.action_label = Etiķete
issues.action_milestone = Atskaites punkts
issues.action_milestone_no_select = Nav atskaites punkta
issues.action_assignee = Atbildīgais
issues.action_assignee_no_select = Nav atbildīgā
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.opened_by_fake = %[2]s atvēra %[1]s
issues.previous = Iepriekšējā
issues.next = Nākamā
issues.open_title = Atvērta
issues.closed_title = Slēgta
issues.num_comments = %d komentāri
2016-07-30 19:58:23 +05:30
issues.delete_comment_confirm = Vai patiešām vēlaties dzēst šo komentāru?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.no_content = Vēl nav satura.
issues.close_issue = Aizvērt
issues.close_comment_issue = Komentēt un aizvērt
issues.reopen_issue = Atvērt atkārtoti
issues.reopen_comment_issue = Komentēt un atvērt atkārtoti
issues.create_comment = Komentēt
issues.poster = Autors
2016-03-12 02:17:49 +05:30
issues.collaborator = Līdzstrādnieks
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.owner = Īpašnieks
issues.edit = Labot
issues.cancel = Atcelt
issues.save = Saglabāt
issues.label_title = Etiķetes nosaukums
issues.label_color = Etiķetes krāsa
issues.label_count = %d etiķetes
issues.label_open_issues = %d atvērtas problēmas
issues.label_edit = Labot
issues.label_delete = Dzēst
issues.label_modify = Etiķetes labošana
issues.label_deletion = Etiķetes dzēšana
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.label_deletion_desc = Dzēšot šo etiķeti, tā tiks noņemta no visām saistītajām problēmām. Vai patiešām vēlaties turpināt?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.label_deletion_success = Etiķete tika veiksmīgi izdzēsta!
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.label.filter_sort.alphabetically = Alfabētiski
issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically = Pretēji alfabētiski
issues.label.filter_sort.by_size = Izmērs
issues.label.filter_sort.reverse_by_size = Pretēji izmēram
2016-03-05 05:21:18 +05:30
issues.num_participants = %d dalībnieki
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.attachment.open_tab = `Noklikšķiniet, lai apskatītos "%s" jaunā logā`
issues.attachment.download = `Noklikšķiniet, lai lejupielādētu "%s"`
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.subscribe = Abonēt
issues.unsubscribe = Atrakstīties
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.tracker = Laika uzskaite
issues.start_tracking_short = Sākt
issues.start_tracking = Uzsākt laika uzskaiti
issues.start_tracking_history = ` uzsāka darbu %s`
issues.stop_tracking = Beigt
issues.stop_tracking_history = ` beidza strādāt %s`
issues.add_time = Pievienot laiku
issues.add_time_short = Pievienot
issues.add_time_cancel = Atcelt
issues.add_time_history = ` pievienoja patērēto laiku %s`
issues.add_time_hours = Stundas
issues.add_time_minutes = Minūtes
issues.add_time_sum_to_small = Nav norādīts laiks
issues.cancel_tracking = Atcelt
issues.cancel_tracking_history = ` atcēla laika uzskaiti %s`
issues.time_spent_total = Kopējais patērētais laiks
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
pulls.desc = Izmaiņu pieprasījumi ļauj veikt koda pārskatīšanu un sapludināt izmaiņas
2015-12-01 07:15:55 +05:30
pulls.new = Jauns izmaiņu pieprasījums
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.compare_changes = Salīdzināt izmaiņas
pulls.compare_changes_desc = Salīdzināt divus atzarus un izveidot izmaiņu pieprasījumu.
pulls.compare_base = pamata
pulls.compare_compare = salīdzināmais
pulls.filter_branch = Filtrēt atzarus
pulls.no_results = Nekas netika atrasts.
pulls.nothing_to_compare = Nav ko salīdzināt, jo bāzes un salīdzināmie atzari ir vienādi.
pulls.create = Izveidot izmaiņu pieprasījumu
pulls.title_desc = vēlas sapludināt %[1]d revīzijas no <code>%[2]s</code> uz <code>%[3]s</code>
pulls.merged_title_desc = sapludināja %[1]d revīzijas no <code>%[2]s</code> uz <code>%[3]s</code> %[4]s
pulls.tab_conversation = Saruna
pulls.tab_commits = Revīzijas
pulls.tab_files = Izmainītie faili
2017-07-03 19:14:20 +05:30
pulls.reopen_to_merge = Atkārtoti atveriet izmaiņu pieprasījumu, lai veiktu sapludināšanu.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.merged = Sapludināts
2017-07-03 19:14:20 +05:30
pulls.has_merged = Šo izmaiņu pieprasījums tika veiksmīgi sapludināts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.data_broken = Nepieejami izmaiņu pieprasījuma dati, jo dzēsta informācija no atdalītā repozitorija.
2017-11-02 01:14:17 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.create_success = Atskaites punkts '%s' tika veiksmīgi izveidots!
milestones.edit = Labot atskaites punktu
milestones.edit_subheader = Izmantojiet pēc iespējas labāku aprakstu atskaites punktiem, lai citiem tas būtu saprotamāks.
milestones.cancel = Atcelt
milestones.modify = Mainīt atskaites punktu
milestones.edit_success = Izmaiņas atskaites punktā '%s' tika veiksmīgi saglabātas!
milestones.deletion = Atskaites punkta dzēšana
2017-07-03 19:14:20 +05:30
milestones.deletion_desc = Dzēšot šo atskaites punktu, tas tiks noņemts no visām saistītajām problēmām. Vai patiešām vēlaties turpināt?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.deletion_success = Atskaites punkts tika veiksmīgi izdzēsts!
2017-07-03 19:14:20 +05:30
milestones.filter_sort.closest_due_date = Tuvākais termiņš
milestones.filter_sort.furthest_due_date = Tālākais termiņš
milestones.filter_sort.least_complete = Vismazāk pabeigtais
milestones.filter_sort.most_complete = Visvairāk pabeigtais
milestones.filter_sort.most_issues = Visvairāk problēmu
milestones.filter_sort.least_issues = Vismazāk problēmu
ext_wiki = Ārējā vikivietne
ext_wiki.desc = Ārējā vikivietne norāda uz ārējo vikivietnes adresi
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki = Vikivietne
2017-07-03 19:14:20 +05:30
wiki.welcome = Laipni lūgti vikivietnē
wiki.welcome_desc = Vikivietne ļauj Jums un Jūsu līdzstrādniekiem viegli dokumentēt projektu.
wiki.desc = Vikivietne ir vieta, kur uzglabāt dokumentāciju
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki.create_first_page = Izveidot pirmo lapu
wiki.page = Lapa
wiki.filter_page = Meklēt lapu
wiki.new_page = Izveidot jaunu lapu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
wiki.default_commit_message = Ierakstiet piezīmes par šīs lapas izmaiņām (neobligāts).
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki.save_page = Saglabāt lapu
wiki.last_commit_info = %s laboja lapu %s
wiki.edit_page_button = Labot
wiki.new_page_button = Jauna lapa
2016-03-12 02:17:49 +05:30
wiki.delete_page_button = Dzēst lapu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
wiki.delete_page_notice_1 = Šī darbība izdzēsīs lapu <code>"%s"</code>. Pārliecinieties, ka vēlāties dzēst šo lapu.
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki.page_already_exists = Vikivietnes lapa ar šādu nosaukumu jau eksistē.
wiki.pages = Lapas
wiki.last_updated = Pēdējo reizi labota %s
2015-12-01 07:15:55 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity = Aktivitāte
activity.period.filter_label = Laika periods:
activity.period.daily = 1 diena
activity.period.halfweekly = 3 dienas
activity.period.weekly = 1 nedēļa
activity.period.monthly = 1 mēnesis
activity.overview = Pārskats
activity.active_prs_count_1 = <strong>%d</strong> aktīvs izmaiņu pieprasījums
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> aktīvi izmaiņu pieprasījumi
activity.merged_prs_count_1 = Sapludināts izmaiņu pieprasījums
activity.merged_prs_count_n = Sapludināti izmaiņu pieprasījumi
activity.opened_prs_count_1 = Piedāvāts izmaiņu pieprasījums
activity.opened_prs_count_n = Piedāvāti izmaiņu pieprasījumi
activity.title.user_1 = %d lietotājs
activity.title.user_n = %d lietotāji
activity.title.prs_1 = %d izmaiņu pieprasījumu
activity.title.prs_n = %d izmaiņu pieprasījumus
activity.title.prs_merged_by = %s sapludināja %s
activity.title.prs_opened_by = %s piedāvāja %s
activity.merged_prs_label = Sapludināts
activity.opened_prs_label = Piedāvāts
activity.active_issues_count_1 = <strong>%d</strong> aktīva problēma
activity.active_issues_count_n = <strong>%d</strong> aktīvas problēmas
activity.closed_issues_count_1 = Slēgta problēma
activity.closed_issues_count_n = Slēgtas problēmas
activity.title.issues_1 = %d problēmu
activity.title.issues_n = %d problēmas
activity.title.issues_closed_by = %s slēdza %s
activity.title.issues_created_by = %s izveidoja %s
activity.closed_issue_label = Slēgta
activity.new_issues_count_1 = Jauna problēma
activity.new_issues_count_n = Jaunas problēmas
activity.new_issue_label = Atvērta
activity.title.unresolved_conv_1 = %d neatrisināta diskusija
activity.title.unresolved_conv_n = %d neatrisinātas diskusijas
activity.unresolved_conv_desc = Saraksts ar visām problēmām un izmaiņu pieprasījumiem, kas nesen mainīti, bet pieteikti senāk un vēl nav atrisināti.
activity.unresolved_conv_label = Atvērts
activity.title.releases_1 = %d versiju
activity.title.releases_n = %d versijas
activity.title.releases_published_by = %s publicēja %s
activity.published_release_label = Publicēts
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Iestatījumi
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.desc = Iestatījumi ir vieta, kur varat pārvaldīt repozitorija iestatījumus
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.options = Opcijas
settings.collaboration = Sadarbība
2016-07-30 19:58:23 +05:30
settings.collaboration.admin = Administrators
settings.collaboration.write = Rakstīšanas
settings.collaboration.read = Skatīšanās
settings.collaboration.undefined = Nedefinētas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.hooks = Tīmekļa āķi
settings.githooks = Git āķi
settings.basic_settings = Pamatiestatījumi
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.mirror_settings = Spoguļa iestatījumi
settings.sync_mirror = Sinhronizēt tagad
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.mirror_sync_in_progress = Notiek spoguļa sinhronizācija. Atjaunojiet lapu, lai pārbaudītu atkārtoti, pēc minūtes.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.site = Oficiālā mājas lapa
settings.update_settings = Mainīt iestatījumus
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.advanced_settings = Papildu iestatījumi
2016-09-01 10:05:04 +05:30
settings.wiki_desc = Iespējot vikivietnes
settings.use_internal_wiki = Izmantot iebūvēto vikivietni
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.use_external_wiki = Izmantot ārējo vikivietni
settings.external_wiki_url = Ārējās Vikivietnes adrese
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.external_wiki_url_error = Ārējās vikivietnes URL nav korekts
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.external_wiki_url_desc = Apmeklētāji tiks novirzīti uz adresi, kad viņi uzklikšķinās uz cilnes.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.issues_desc = Iespējot problēmu sekotāju
settings.use_internal_issue_tracker = Izmantot iebūvētu vieglu problēmu sekotāju
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.use_external_issue_tracker = Izmantot ārējo problēmu sekotāju
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.external_tracker_url = Ārējā problēmu reģistra URL
settings.external_tracker_url_error = Ārējā problēmu sekotāja URL nav korekts
settings.external_tracker_url_desc = Apmeklētāji nospiežot uz cilnes tiks pārsūtīti uz norādīto URL.
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.tracker_url_format = Ārējā problēmu sekotāja adreses formāts
2016-07-30 19:58:23 +05:30
settings.tracker_issue_style = Ārējā problēmu reģistra nosaukumu stils:
settings.tracker_issue_style.numeric = Cipari
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Burti un cipari
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.tracker_url_format_desc = Jūs varat izmantot <code>{user}{repo}{index}</code> lietotājvārdam, repozitorija nosaukumam un problēmas identifikātoram.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.enable_timetracker = Iespējot laika uzskaiti
settings.allow_only_contributors_to_track_time = Atļaut tikai dalībniekiem uzskaitīt laiku
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.pulls_desc = Iespējot izmaiņu pieprasījumus lai saņemtu publiskus ieguldījumus
2015-12-07 02:04:17 +05:30
settings.danger_zone = Bīstamā zona
2016-02-16 01:27:15 +05:30
settings.new_owner_has_same_repo = Jaunajam īpašniekam jau ir repozitorijs ar šādu nosaukumu.
2016-03-05 05:21:18 +05:30
settings.convert = Konvertēt uz parastu repozitoriju
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.convert_desc = Jūs varat nomainīt šo spoguli uz parastu repozitoriju. Šī darbība ir neatgriezeniska.
2016-03-05 05:21:18 +05:30
settings.convert_notices_1 = - Šī darbība konvertēs šo repozitoriju par parastu repozitoriju un to nebūs iespējams atcelt.
settings.convert_confirm = Apstiprināt konvertēšanu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.convert_succeed = Repozitorijs tika izmainīts par parastu repozitoriju.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.transfer = Mainīt īpašnieku
settings.transfer_desc = Mainīt šī repozitorija īpašnieku uz citu lietotāju vai organizāciju, kurai Jums ir administratora tiesībs.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.transfer_notices_1 = - Jūs zaudēsiet piekļuvi, ja jaunais īpašnieks ir individuāls lietotājs.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.transfer_notices_2 = - Jūs saglabāsiet piekļuvi, ja jaunais īpašnieks ir organizācija un Jūs esat viens no tās īpašniekiem.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.transfer_form_title = Ievadiet sekojošu informāciju, lai apstiprinātu savu darbību:
2016-03-12 02:17:49 +05:30
settings.wiki_delete = Dzēst Vikivietnes datus
settings.wiki_delete_desc = Vikivietnes datu dzēšana ir neatgriezeniska. Pārliecinieties vai patiešām to vēlaties.
settings.wiki_delete_notices_1 = - Šī darbība dzēsīs un atspējos %s Vikivietni
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.wiki_deletion_success = Repozitorija vikivietnes dati tika izdzēsti.
2016-02-16 01:27:15 +05:30
settings.delete = Dzēst šo repozitoriju
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.delete_desc = Dzēšot repozitoriju, tā datus vairs nebūs iespējams atgūt. Pirms dzēšanas pārliecinieties vai patiešām vēlaties to darīt.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.delete_notices_1 = - Šī darbība ir <strong>NEATGRIEZENISKA</strong>.
2017-08-23 20:47:25 +05:30
settings.delete_notices_2 = - Šī darbība neatgriezeniski dzēsīs šī repozitorija kodu, problēmas, komentārus, vikivietni un līdzstrādnieku piekļuvi.
settings.delete_notices_fork_1 = - Visi atdalītie repozitoriju pēc dzēšanas kļūs neatkarīgi.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.deletion_success = Repozitorijs tika izdzēsts.
settings.update_settings_success = Repozitorija iestatījumi tika saglabāti.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.transfer_owner = Jaunais īpašnieks
settings.make_transfer = Mainīt
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.transfer_succeed = Repozitorija īpašnieks tika nomainīts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.confirm_delete = Apstiprināt dzēšanu
settings.add_collaborator = Pievienot jaunu līdzstrādnieku
settings.add_collaborator_success = Jauns līdzstrādnieks ir pievienots.
2016-03-12 02:17:49 +05:30
settings.delete_collaborator = Dzēst
settings.collaborator_deletion = Līdzstrādnieka dzēšana
settings.collaborator_deletion_desc = Šim lietotājam pēc dzēšanas vairs nebūs sadarbības pieejas šai krātuvei. Vai vēlaties turpināt?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.remove_collaborator_success = Līdzstrādnieks tika noņemts.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
settings.search_user_placeholder = Meklēt lietotāju...
2016-03-05 05:21:18 +05:30
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator = Organizāciju nav atļauts pievienot kā līdzstrādnieku.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.user_is_org_member = Lietotājs ir organizācijas biedrs, kas nevar tikt pievienots kā līdzstrādnieks.
settings.add_webhook = Pievienot tīmekļa āķi
settings.webhook_deletion = Dzēst tīmekļa āķi
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.webhook_deletion_desc = Dzēšot šo tīmekļa āķi, tiks izdzēsta arī visa tā informācija un piegāžu vēsture. Vai patiešām vēlaties turpināt?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.webhook_deletion_success = Tīmekļa āķis tika veiksmīgi izdzēsts!
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.webhook.test_delivery = Testa piegāde
settings.webhook.test_delivery_desc = Veikt viltus push-notikuma piegādi lai notestētu Jūsu tīmekļa āķa iestatījumus
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.webhook.test_delivery_success = Pārbaudes tīmekļa āķis tika veiksmīgi pievienots piegādes rinda. Var paiet vairākas sekundes līdz tas parādās piegādes vēsturē.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.webhook.request = Pieprasījums
settings.webhook.response = Atbilde
settings.webhook.headers = Galvenes
settings.webhook.payload = Derīgā krava
settings.webhook.body = Saturs
settings.payload_url = Vērtuma URL
settings.content_type = Satura tips
settings.secret = Noslēpums
settings.slack_username = Lietotājvārds
settings.slack_icon_url = Ikonas URL
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.discord_username = Lietotāja vārds
settings.discord_icon_url = Ikonas URL
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.slack_color = Krāsa
settings.event_desc = Kādu notikumu rezultātā tiktu izsaukts tīmekļā āķis?
settings.event_push_only = Tikai izmaiņu nosūtīšanas notikumiem.
settings.event_send_everything = Vēlos saņemt <strong>visu</strong>.
settings.event_choose = Atzīmēt, ko vēlos saņemt.
settings.event_create = Izveidot
settings.event_create_desc = Atzara vai taga izveidošana
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.event_pull_request = Izmaiņu pieprasījums
settings.event_pull_request_desc = Atvērts, aizvērts, atkāroti atvērts, labots, piešķirts vai noņemts izmaiņu pieprasījums, vai mainīta etiķete, vai veikta sinhronizācija.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.event_push = Izmaiņu nosūtīšana
settings.event_push_desc = Git izmaiņu nosūtīšana uz repozitoriju
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.event_repository = Repozitorijs
settings.event_repository_desc = Repozitorijs izveidots vai dzēsts
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.active = Aktīvs
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.active_helper = Arī informācija par notikumu, kas izraisīja āķi, tiks nosūtīta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.add_hook_success = Jauns tīmekļa āķis tika veiksmīgi pievienots.
settings.update_webhook = Mainīt tīmekļa āķi
settings.update_hook_success = Tīmekļa āķist tika veiksmīgi saglabāts.
settings.delete_webhook = Dzēst tīmekļa āķi
settings.recent_deliveries = Pēdējās piegādes
settings.hook_type = Āķa veids
settings.slack_token = Talons
settings.slack_domain = Domēns
settings.slack_channel = Kanāls
settings.deploy_keys = Izvietot atslēgas
settings.add_deploy_key = Pievienot izvietošanas atslēgu
2015-12-07 02:04:17 +05:30
settings.deploy_key_desc = Izvietošanas atslēgai ir tikai lasīšanas piekļuve. Tā nav tā pati kā Jūsu personīgā konta SSH atslēga.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.no_deploy_keys = Nav pievienota neviena izvietošanas atslēga.
settings.title = Virsraksts
settings.deploy_key_content = Saturs
settings.key_been_used = Šāda izvietošanas atslēga jau eksistē.
settings.key_name_used = Izvietošanas atslēga ar šādu nosaukumu jau eksistē.
settings.add_key_success = Izvietošanas atslēga '%s' tik veiksmīgi pievienota!
settings.deploy_key_deletion = Dzēst izvietošanas atslēgu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.deploy_key_deletion_desc = Dzēšot izvietošanas atslēgu, ar to vairs nebūs iespējams piekļūt šim repozitorijam. Vai patiešām vēlaties turpināt?
settings.deploy_key_deletion_success = Izvietošanas atslēga tikai veiksmīgi izdzēsta!
settings.branches = Atzari
settings.protected_branch = Atzaru aizsargāšana
settings.protected_branch_can_push = Atļaut izmaiņu nosūtīšanu?
settings.protected_branch_can_push_yes = Jūs varat nosūtīt izmaiņas
settings.protected_branch_can_push_no = Jūs nevarat nosūtīt izmaiņas
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.branch_protection = Atzara <b>%s</b> aizsardzība
settings.protect_this_branch = Aizsargāt šo atzaru
settings.protect_this_branch_desc = Neatļaut piespiedu izmaiņu nosūtīšanu un dzēšanu.
settings.protect_whitelist_committers = Atļaut lietotājiem vai komandām nosūtīt izmaiņas uz šo atzaru
settings.protect_whitelist_committers_desc = Pievienot lietotājus vai komandas šī atzara atļauto lietotāju sarakstā. Šie lietotāji varēs apiet izmaiņu nosūtīšanas aizliegumu.
settings.protect_whitelist_users = Lietotāji, kas var nosūtīt izmaiņas uz šo atzaru
settings.protect_whitelist_search_users = Meklēt lietotājus
settings.protect_whitelist_teams = Komandas, kuru dalībnieki var nosūtīt izmaiņas uz šo atzaru
settings.protect_whitelist_search_teams = Meklēt komandas
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.add_protected_branch = Iespējot aizsargāšanu
settings.delete_protected_branch = Atspējot aizsargāšanu
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.update_protect_branch_success = Atzara %s aizsardzības opcijas veiksmīgi nomainītas.
settings.remove_protected_branch_success = Atzara %s aizsardzība veiksmīgi noņemta
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.protected_branch_deletion = Lai dzēstu atzara aizsardzību
settings.protected_branch_deletion_desc = Ikviens ar rakstīšanas tiesībām varēs nosūtīt izmaiņas uz šo zaru. Vai patiešām to vēlaties?
settings.default_branch_desc = Noklusētais atzars tiek uzskatīts par bāzes atzaru repozitorijā uz kuru tiks veidoti izmaiņu pieprasījumu un pēc noklusējuma tiek veiktas koda izmaiņas, ja vien nav norādīts cits atzars.
settings.choose_branch = Izvēlieties atzaru...
settings.no_protected_branch = Nav neviena aizsargātā atzara
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.browse_source = Pārlūkot izejas kodu
diff.parent = vecāks
diff.commit = revīzija
2017-07-03 19:14:20 +05:30
diff.data_not_available = Satura salīdzināšana nav pieejama
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.show_diff_stats = Rādīt salīdzināšanas statistiku
2016-01-25 13:03:52 +05:30
diff.show_split_view = Dalītais skats
diff.show_unified_view = Apvienotais skats
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.stats_desc = <strong>%d mainītis faili</strong> ar <strong>%d papildinājumiem</strong> un <strong>%d dzēšanām</strong>
2017-07-03 19:14:20 +05:30
diff.bin = Binārs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.view_file = Parādīt failu
2016-07-30 19:58:23 +05:30
diff.file_suppressed = Failā izmaiņas netiks attēlotas, jo tās ir par lielu
diff.too_many_files = Daži faili netika attēloti, jo izmaiņu fails ir pārāk liels
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
releases.desc = Laidieni ir vieta, kur pārvaldīt projekta versijas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.releases = Laidieni
release.new_release = Jauns laidiens
release.draft = Melnraksts
release.prerelease = Pirmsizlaides versija
release.stable = Stabila
release.edit = labot
release.ahead = <strong>%d</strong> revīzijas atzarā %s kopš šī laidiena
release.source_code = Izejas kods
2017-07-03 19:14:20 +05:30
release.new_subheader = Publicējiet laidienus, lai varētu veikt atsekošanu projekta versijām.
release.edit_subheader = Detalizēts izmaiņu žurnāls palīdz lietotajiem saprast, kas ir ticis mainīts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.tag_name = Taga nosaukums
release.target = Mērķis
2017-08-23 20:47:25 +05:30
release.tag_helper = Izvēlieties jau esošu tagu vai izveidojiet jaunu.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
release.title = Virsraksts
release.content = Saturs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.write = Rakstīt
release.preview = Priekšskatītījums
release.loading = Notiek ielāde...
release.prerelease_desc = Šī ir pirmslaidiena versija
release.prerelease_helper = Tiks norādīts, ka šis laidiens nav gatavs lietošanai produkcijas režīmā.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
release.cancel = Atcelt
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.publish = Publicēt laidienu
release.save_draft = Saglabāt melnrakstu
release.edit_release = Labot laidienu
2015-12-01 07:15:55 +05:30
release.delete_release = Dzēst šo laidienu
release.deletion = Laidiena dzēšana
2017-07-03 19:14:20 +05:30
release.deletion_desc = Dzēšot šo laidienu tiks izdzēsts arī attiecīgais Git tags. Kods netiks pazaudēts. Vai vēlaties turpināt?
release.deletion_success = Laidiens tika izdzēsts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.tag_name_already_exist = Laidiens ar šādu taga nosaukumu jau eksistē.
2016-07-30 19:58:23 +05:30
release.tag_name_invalid = Nekorekts birkas nosaukams.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
release.downloads = Lejupielādes
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
branch.delete = Dzēst atzaru %s
branch.delete_desc = Atzara dzēšana ir neatgriezeniska. To nav iespējams atcelt.
branch.delete_notices_1 = - Šī darbība ir <strong>NEATGRIEZENISKA</strong>.
branch.delete_notices_2 = - Šī darbība neatgriezeniski izdzēsīs visu zarā %s.
branch.deletion_success = Atzars '%s' tika izdzēsts.
branch.deletion_failed = Neizdevās izdzēst atzaru %s.
2017-08-23 20:47:25 +05:30
branch.delete_branch_has_new_commits = %s nevar tikt dzēsts, jo tam ir jaunas revīzijas pēc tā sapludināšanas.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.create_branch = Izveidot atzaru <strong>%s</strong>
branch.create_from = no '%s'
branch.create_success = Atzars '%s' tika veiksmīgi izveidots!
branch.branch_already_exists = Atzars '%s' šajā repozitorijā jau eksistē.
branch.branch_name_conflict = Atzara nosaukums '%s' konfliktē ar jau esošu atzaru '%s' šajā repozitorijā.
branch.tag_collision = Atzaru '%s' nevar izveidot, jo repozitorijā eksistē tags ar tādu pašu nosaukumu.
2017-03-09 18:49:23 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[org]
org_name_holder = Organizācijas nosaukums
org_full_name_holder = Organizācijas pilnais nosaukums
org_name_helper = Labi organizāciju nosaukumi ir īsi un tādi, kurus viegli atcerēties.
create_org = Izveidot organizāciju
repo_updated = Atjaunināts
people = Personas
teams = Komandas
lower_members = dalībnieki
lower_repositories = repozitoriji
create_new_team = Izveidot jaunu komandu
org_desc = Apraksts
team_name = Komandas nosaukums
team_desc = Apraksts
team_name_helper = Šo nosaukumu varēs izmantot, lai pieminētu komandu sarunās.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
team_desc_helper = Kam šī komanda ir domāta?
team_permission_desc = Kādas būs šīs komandas tiesības?
team_unit_desc = Kādām sadaļām šai komandai būs piekļuve?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
form.name_reserved = Organizācijas nosaukums '%s' ir rezervēts.
form.name_pattern_not_allowed = Organizācijas nosaukums '%s' nav atļauts.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
form.create_org_not_allowed = Šim lietotājam nav tiesību veidot organizācijas.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Iestatījumi
settings.options = Opcijas
settings.full_name = Pilns vārds, uzvārds
settings.website = Mājas lapa
settings.location = Atrašanās vieta
settings.update_settings = Mainīt iestatījumus
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.update_setting_success = Organizācijas iestatījumi tika saglabāti.
settings.change_orgname_prompt = Šo izmaiņu rezultātā tiks izmainītas šīs organizācijas saites.
settings.update_avatar_success = Organizācijas attēls tika saglabāts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.delete = Dzēst organizāciju
settings.delete_account = Dzēst šo organizāciju
settings.confirm_delete_account = Apstiprināt dzēšanu
settings.delete_org_title = Organizācijas dzēšana
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.delete_org_desc = Šī organizācijas tiks neatgriezeniski izdzēsta, vai patiešām vēlaties turpināt?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.hooks_desc = Pievienot tīmekļa āķus, kas nostrādās <strong>visiem repozitorijiem</strong> šajā organizācijā.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
members.membership_visibility = Dalībnieka redzamība:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.public = Publisks
members.public_helper = padarīt privātu
members.private = Privāts
members.private_helper = padarīt publisku
2015-12-01 07:15:55 +05:30
members.member_role = Dalībnieka loma:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.owner = Īpašnieks
members.member = Biedri
members.remove = Noņemt
members.leave = Atstāt
2015-12-01 07:15:55 +05:30
members.invite_desc = Pievienot jaunu dalībnieku pie %s:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.invite_now = Uzaicināt tagad
teams.join = Pievienoties
teams.leave = Atstāt
teams.read_access = Lasīšanas piekļuve
teams.read_access_helper = Komanda varēs skatīties un klonēt šīs organizācijas repozitorijus.
teams.write_access = Rakstīšanas piekļuve
2017-07-03 19:14:20 +05:30
teams.write_access_helper = Šī komanda varēs lasīt un nosūtīt izmaiņas uz tās repozitorijiem.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.admin_access = Administratora piekļuve
2017-07-03 19:14:20 +05:30
teams.admin_access_helper = Šī komanda varēs nosūtīt un saņemt izmaiņas no tās repozitorijiem, kā arī pievienot tiem citus līdzstrādniekus.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.no_desc = Komandai nav apraksta
teams.settings = Iestatījumi
teams.owners_permission_desc = Īpašniekiem ir pilna piekļuve <strong>visiem repozitorijiem</strong> un ir organizācijas <strong>administratora tiesības</strong>.
teams.members = Komandas biedri
teams.update_settings = Saglabāt iestatījumus
teams.delete_team = Dzēst komandu
teams.add_team_member = Pievienot komandas biedru
teams.delete_team_title = Komandas dzēšana
2017-08-23 20:47:25 +05:30
teams.delete_team_desc = Dzēšot komandu, tās biedri var zaudēt piekļuvi dažiem vai pat visiem repozitorijiem. Vai vēlaties turpināt?
2017-07-03 19:14:20 +05:30
teams.delete_team_success = Komanda tika izdzēsta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.read_permission_desc = Šai komandai ir <strong>lasīšanas</strong> tiesības: dalībnieki var skatīties un klonēt komandas repozitorijus.
teams.write_permission_desc = Šai komandai ir <strong>rakstīšanas</strong> tiesības: dalībnieki var lasīt un nosūtīt izmaiņas repozitorijiem.
teams.admin_permission_desc = Šai komandai ir <strong>administratora</strong> tiesības: dalībnieki var lasīt, rakstīt un pievienot citus dalībniekus komandas repozitorijiem.
teams.repositories = Komandas repozitoriji
2015-12-01 07:15:55 +05:30
teams.search_repo_placeholder = Meklēt repozitorijā...
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.add_team_repository = Pievienot komandas repozitoriju
teams.remove_repo = Noņemt
2017-11-02 01:14:17 +05:30
[admin]
2017-11-01 21:17:40 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[action]
2017-07-03 19:14:20 +05:30
compare_commits = Salīdzināt %d revīzijas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[tool]
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ago = %s atpakaļ
from_now = %s no šī brīža
2015-11-19 10:38:31 +05:30
now = tagad
2017-07-03 19:14:20 +05:30
future = nākotnē
1s = 1 sekundi
1m = 1 minūti
1h = 1 stundu
1d = 1 dienu
1w = 1 nedēļu
1mon = 1 mēnesi
1y = 1 gadu
seconds = %d sekundes
minutes = %d minūtes
hours = %d stundas
days = %d dienas
weeks = %d nedēļas
months = %d mēnešus
years = %d gadus
2015-11-19 10:38:31 +05:30
raw_seconds = sekundes
raw_minutes = minūtes
[dropzone]
2017-07-03 19:14:20 +05:30
default_message = Ievelciet failus vai nospiediet šeit, lai augšupielādētu.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
invalid_input_type = Šādus failus nav iespējams augšupielādēt.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
file_too_big = Faila izmērs ({{filesize}} MB) pārsniedz maksimāli atļauto izmēru ({{maxFilesize}} MB).
2015-11-19 10:38:31 +05:30
remove_file = Noņemt failu
2017-03-09 18:49:23 +05:30
[notification]
2017-07-03 19:14:20 +05:30
notifications = Paziņojumi
unread = Neizlasītie
read = Izlasītie
no_unread = Jums nav neviena neizlasīta paziņojuma.
no_read = Jums nav neviena izlasīta paziņojuma.
pin = Piespraust paziņojumu
mark_as_read = Atzīmēt kā izlasītu
mark_as_unread = Atzīmēt kā nelasītu
[gpg]
error.extract_sign = Neizdevās izgūt parakstu
error.generate_hash = Neizdevās uzģenerēt revīzijas jaucējkodu
error.no_committer_account = Revīzijas autora e-pasts nav piesaistīts nevienam kontam
2017-11-02 01:14:17 +05:30
[units]