192.168.0.0/24
. %{read_more_link}.":
plural_id:
translations:
"Note that PostgreSQL %{pg_version_upcoming} will become the minimum required version in GitLab %{gl_version_upcoming} (%{gl_version_upcoming_date}). Please consider upgrading your environment to a supported PostgreSQL version soon, see the related epic for details.":
plural_id:
translations:
"Authorize %{user} to use your account?":
plural_id:
translations:
"DeployFreeze|Specify times when deployments are not allowed for an environment. The gitlab-ci.yml
file must be updated to make deployment jobs aware of the %{freeze_period_link_start}freeze period%{freeze_period_link_end}.":
plural_id:
translations:
"gitlab-managed-apps
namespaceclusterroles
clusterrolebindings
gitlab-managed-apps
名前空間clusterroles
clusterrolebindings
GitLab管理的应用
命名空间clusterroles
clusterrolebindings
gitlab-managed-apps
clusterroles
clusterrolebindings
.gitlab-webide.yml
file in the .gitlab
directory to start using the Web Terminal. %{helpStart}Learn more.%{helpEnd}":
plural_id:
translations:
- "Configure um arquivo .gitlab-webide.yml
no diretório .gitlab
para começar a usar o Terminal Web. %{helpStart}Saiba mais.%{helpEnd}"
- "Webターミナルの使用を開始するには、 .gitlab
ディレクトリの .gitlab-webide.yml
ファイルを設定します。 詳細は%{helpStart}こちら%{helpEnd}です。"
- "Сконфигурируйте файл .gitlab-webide.yml
в каталоге .gitlab
чтобы начать использовать веб-терминал. %{helpStart}Узнайте больше.%{helpEnd}"
- "在 .gitlab
目录中配置 .gitlab-webide.yml
文件以开始使用Web终端。 %{helpStart}了解更多。%{helpEnd}"
- "Налаштуйте файл .gitlab-webide.yml
у директорії .gitlab
, щоб почати використовувати Веб-термінал. %{helpStart}Докладніше.%{helpEnd}"
- "웹 터미널 사용을 시작하도록 .gitlab
디렉토리에서 .gitlab-webide.yml
파일을 구성하십시오. %{helpStart}자세히 알아보십시오.%{helpEnd}"
- "Configure un archivo .gitlab-webide.yml
en el directorio .gitlab
para comenzar a utilizar el Terminal Web. %{helpStart}Aprende más.%{helpEnd}"
"Depends on %d closed merge request.":
plural_id: "Depends on %d closed merge requests."
translations:
- "В зависимости от %d закрытого запроса на слияние."
- "В зависимости от %d закрытых запросов на слияние."
- "В зависимости от %d закрытых запросов на слияние."
- "В зависимости от %d закрытых запросов на слияние."
- "依赖于%d个已关闭的合并请求"
- "Залежить від %d закритого запиту на злиття."
- "Залежить від %d закритих запитів на злиття."
- "Залежить від %d закритих запитів на злиття."
- "Залежить від %d закритих запитів на злиття."
- "%d kapanan birleştirme isteğine bağlıdır."
- "%d kapanan birleştirme isteğine bağlıdır."
"Go to Issues > Boards to access your personalized learning issue board.":
plural_id:
translations:
- "转至议题 > 看板访问您的个性化学习议题看板。"
"Labels|Promote label %{labelTitle} to Group Label?":
plural_id:
translations:
- "要讓標籤 %{labelTitle} 提升到群組標籤嗎?"
- "Promover a etiqueta %{labelTitle} para etiqueta do Grupo?"
- "%{labelTitle} ラベルをグループラベルに昇格しますか?"
- "Повысить метку %{labelTitle} до групповой метки?"
- "将标记 %{labelTitle} 升级为群组标记?"
- "Перенести мітку %{labelTitle} на рівень групи?"
- "Label %{labelTitle} zu Gruppenlabel hochstufen?"
- "라벨 %{labelTitle} (을)를 그룹 라벨로 승격하시겠습니까?"
- "Promouvoir l’étiquette %{labelTitle} en étiquette de groupe ?"
- "¿Promocionar la etiqueta %{labelTitle} a etiqueta de grupo?"
"Lock this %{issuableDisplayName}? Only project members will be able to comment.":
plural_id:
translations:
- "Travar este %{issuableDisplayName}? Apenas membros do projeto poderão comentar."
- "%{issuableDisplayName} をロックしますか?プロジェクトメンバー のみコメントできます。"
- "锁定此%{issuableDisplayName}吗?锁定后将只有项目成员可以发表评论。"
- "Заблокувати цю %{issuableDisplayName}? Лише учасники проекту зможуть коментувати."
- "%{issuableDisplayName} sperren? Es werden nur noch Projektmitglieder kommentieren können."
- "Verrouiller ce·t·te %{issuableDisplayName} ? Seuls les membres du projet seront en mesure de commenter."
- "¿Bloquear este %{issuableDisplayName}? Sólo los miembros del proyecto podrán comentar."
"PrometheusService|No common metrics were found
": plural_id: translations: - "Nenhuma métrica comum foi encontrada
" - "共通メトリクスは見つかりませんでした
" - "Ни одной общей метрики не найдено
" - "无常用指标
" - "Ніяких загальних метрик не знайдено
" - "Es wurden keine allgemeinen Metriken gefunden
" - "공통 메트릭스가 발견되지 않았습니다.
" - "Aucune métrique commune trouvée
" - "No se han encontradométricas comunes
" "This project does not have billing enabled. To create a cluster, enable billing and try again.": plural_id: translations: - "Este projeto não possui faturamento ativado. Para criar um cluster, ative o faturamento e tente novamente." - "このプロジェクトでは課金が有効になっていません。クラスターを作成するには、 課金を有効 にして再度お試しください。" - "此项目未启用账单。要创建群集,请 启用账单 并重试。" - "Для цього проекту вимкнено білінг. Щоб створити кластер, увімкніть білінг і спробуйте знову." - "Für dieses Projekt ist keine Abrechnung aktiviert. Um ein Cluster zu erstellen, aktiviere die Abrechnung und versuche es erneut." - "Ce projet n’a pas de facturation activée. Afin de créer une grappe de serveurs, veuillez activer la facturation et réessayer." - "Este proyecto no tiene la facturación habilitada. Para crear un clúster, habilite la facturación e inténtelo de nuevo." "Unlock this %{issuableDisplayName}? Everyone will be able to comment.": plural_id: translations: - "Desbloquear este %{issuableDisplayName}? Todos poderão comentar." - "%{issuableDisplayName} のロックを解除しますか? 全員がコメントできるようになります。" - "解锁此%{issuableDisplayName}吗?解锁后所有人都将可以发表评论。" - "Розблокувати %{issuableDisplayName}? Будь-хто зможе залишати коментарі." - "Dieses %{issuableDisplayName} entsperren? Jeder wird in der Lage sein zu kommentieren." - "%{issuableDisplayName}(을)를 잠금해제 하시겠습니까? 모두가 코멘트 할 수 있게 됩니다." - "Déverrouiller %{issuableDisplayName} ? Tout le monde sera en mesure de commenter." - "Desbloquear este %{issuableDisplayName}? Todos podrán comentar." "confidentiality|You are going to turn off the confidentiality. This means everyone will be able to see and leave a comment on this issue.": plural_id: translations: - "Você está prestes a desligar a confidencialidade. Isso significa que todos serão capazes de ver e deixar comentários nesse issue." - "あなたは公開設定に変更しようとしています。これはすべての人 が閲覧可能になり、課題に対してコメントを残すことができるようになることを意味します。" - "即将关闭私密性。这将使得 所有用户都可以查看并且评论当前议题。" - "Ви вимикаєте конфіденційність. Це означає, що будь-хто зможе бачити і залишати коментарі для цієї задачі." - "Du willst die Vertraulichkeit deaktivieren. Das bedeutet, dass alle das Ticket betrachten und kommentieren können." - "Vous êtes sur le point de désactiver la confidentialité. Cela signifie que tout le monde sera en mesure de voir et de laisser un commentaire sur ce ticket." - "Va a desactivar la confidencialidad. Esto significa que todos podrán ver y dejar un comentario sobre este tema." "confidentiality|You are going to turn on the confidentiality. This means that only team members with at least Reporter access are able to see and leave comments on the issue.": plural_id: translations: - "Você está prestes a ligar a confidencialidade. Isso significa que apenas membros da equipe com ao menos acesso de Relator serão capazes de ver e deixar comentários nesse issue." - "あなたは公開設定に変更しようとしています。これはチームに限定していた最小限の報告権限をなくし、課題に対してコメントを残すことができるようになることを意味します。" - "即将设置私密性。这将使得 至少有Reporter以上权限的团队成员才能查看并且评论当前议题。" - "Ви вмикаєте конфіденційність. Це означає що лише учасники команди рівня репортер або вище матимуть змогу бачити та залишати коментарі для цієї задачі." - "Du willst die Vertraulichkeit aktivieren. Das bedeutet, dass nur Teammitglieder mit mindestens Reporter-Zugriff das Ticket betrachten und kommentieren können." - "Vous êtes sur le point de d’activer la confidentialité. Cela signifie que seuls les membres de l’équipe avec au moins un accès en tant que rapporteur seront en mesure de voir et de laisser des commentaires sur le ticket." - "Va a activar la confidencialidad. Esto significa que solo los miembros del equipo con como mínimo,acceso como Reporter podrán ver y dejar comentarios sobre la incidencia." - "あなたは非公開設定をオンにしようとしています。これは、最低でも報告権限を持ったチームメンバーのみが課題を表示したりコメントを残したりすることができるようになるということです。" " or ": translations: - " ወይም " - " ou " - " または " - "或 " - " или " - "或" - " або " - " oder " - " o " - " 또는 " - " o " - " veya " - " neu " - " neu <#issue id>" " or <#issue id>": translations: - "或 <#issue id>" - " ወይም ‹#issue id›" - " ou