2015-11-19 10:38:31 +05:30
home = Accueil
dashboard = Tableau de bord
2017-03-09 22:07:27 +05:30
explore = Explorateur
2015-11-19 10:38:31 +05:30
help = Aide
2022-07-30 05:51:27 +05:30
logo = Logo
2015-11-19 10:38:31 +05:30
sign_in = Connexion
2018-06-30 22:44:19 +05:30
sign_in_with = Se connecter avec
2015-11-19 10:38:31 +05:30
sign_out = Déconnexion
2018-06-30 22:44:19 +05:30
sign_up = S'inscrire
2017-07-03 19:14:20 +05:30
link_account = Lier un Compte
2016-01-25 13:03:52 +05:30
register = S'inscrire
2017-03-09 22:07:27 +05:30
version = Version
2020-01-15 10:04:53 +05:30
powered_by = Propulsé par %s
2017-03-09 22:07:27 +05:30
page = Page
2015-11-19 10:38:31 +05:30
template = Modèle
language = Langue
2017-03-09 22:07:27 +05:30
notifications = Notifications
2021-03-20 05:42:40 +05:30
active_stopwatch = Suivi du temps actif
2018-06-30 22:44:19 +05:30
create_new = Créer…
user_profile_and_more = Profil et réglages…
2015-11-19 10:38:31 +05:30
signed_in_as = Connecté en tant que
2018-06-30 22:44:19 +05:30
enable_javascript = Ce site fonctionne mieux avec JavaScript.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
toc = Sommaire
2021-03-20 05:42:40 +05:30
licenses = Licences
return_to_gitea = Revenir à Gitea
2015-11-19 10:38:31 +05:30
username = Nom d'utilisateur
2018-06-30 22:44:19 +05:30
email = Adresse e-mail
2015-11-19 10:38:31 +05:30
password = Mot de passe
2021-03-20 05:42:40 +05:30
access_token = Jeton d’ accès
2018-06-30 22:44:19 +05:30
re_type = Confirmez le mot de passe
captcha = CAPTCHA
twofa = Authentification à deux facteurs
twofa_scratch = Code de secours pour l'authentification à deux facteurs
2017-03-09 22:07:27 +05:30
passcode = Code d'accès
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2022-06-18 18:40:18 +05:30
webauthn_insert_key = Insérez votre clé de sécurité
2022-07-30 05:51:27 +05:30
webauthn_sign_in = Appuyez sur le bouton de votre clé de sécurité. Si votre clé de sécurité n'a pas de bouton, réinsérez-la.
webauthn_press_button = Veuillez appuyer sur le bouton de votre clé de sécurité…
webauthn_use_twofa = Utilisez l'authentification à deux facteurs avec votre téléphone
webauthn_error = Impossible de lire votre clé de sécurité.
webauthn_unsupported_browser = Votre navigateur ne prend actuellement pas en charge WebAuthn.
webauthn_error_unknown = Une erreur indéterminée s'est produite. Veuillez réessayer.
webauthn_error_insecure = WebAuthn ne prend en charge que les connexions sécurisées. Pour les tests via HTTP, vous pouvez utiliser l'origine "localhost" ou "127.0.0.1"
2022-08-15 05:50:43 +05:30
webauthn_error_unable_to_process = Le serveur n'a pas pu traiter votre demande.
webauthn_error_duplicated = La clé de sécurité n'est pas autorisée pour cette demande. Veuillez vous assurer que la clé n'est pas déjà enregistrée.
webauthn_error_empty = Vous devez définir un nom pour cette clé.
webauthn_error_timeout = Le délai d'attente imparti a été atteint avant que votre clé ne puisse être lue. Veuillez recharger la page pour réessayer.
webauthn_reload = Recharger
2018-05-19 20:28:24 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repository = Dépôt
organization = Organisation
mirror = Miroir
2016-02-12 00:04:21 +05:30
new_repo = Nouveau dépôt
2016-01-25 13:03:52 +05:30
new_migrate = Nouvelle migration
2015-12-13 01:17:11 +05:30
new_mirror = Nouveau miroir
2019-03-08 00:46:42 +05:30
new_fork = Nouvelle bifurcation
2016-02-12 00:04:21 +05:30
new_org = Nouvelle organisation
2021-03-13 05:42:41 +05:30
new_project = Nouveau projet
new_project_board = Nouveau tableau de projet
2016-02-12 00:04:21 +05:30
manage_org = Gérer les organisations
2018-06-30 22:44:19 +05:30
admin_panel = Administration du site
2016-02-12 00:04:21 +05:30
account_settings = Paramètres du compte
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Paramètres
2018-06-30 22:44:19 +05:30
your_profile = Profil
your_starred = Favoris
your_settings = Configuration
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
all = Tous
sources = Sources
mirrors = Miroirs
collaborative = Collaboratif
forks = Bifurcations
2017-08-23 20:47:25 +05:30
2016-02-24 11:44:43 +05:30
activities = Activités
2017-03-09 22:07:27 +05:30
pull_requests = Demandes d'ajout
2016-02-12 00:04:21 +05:30
issues = Tickets
2019-12-29 18:04:39 +05:30
milestones = Jalons
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2021-03-13 05:42:41 +05:30
ok = OK
2015-11-19 10:38:31 +05:30
cancel = Annuler
2021-03-13 05:42:41 +05:30
save = Enregistrer
2019-11-23 20:35:14 +05:30
add = Ajouter
add_all = Tout Ajouter
remove = Retirer
remove_all = Tout Retirer
2021-07-14 05:37:53 +05:30
edit = Éditer
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2022-01-19 23:58:18 +05:30
copy = Copier
copy_url = Copier l'URL
copy_branch = Copier le nom de la branche
copy_success = Copié !
copy_error = Échec de la copie
2021-11-18 05:55:14 +05:30
2018-10-18 05:32:30 +05:30
write = Écrire
preview = Aperçu
loading = Chargement…
2018-08-06 17:24:16 +05:30
2021-03-13 05:42:41 +05:30
step1 = Étape 1:
step2 = Étape 2:
2020-12-10 10:18:55 +05:30
2021-06-25 05:41:36 +05:30
error = Erreur
2020-05-17 19:46:15 +05:30
error404 = La page que vous essayez d'atteindre <strong>n'existe pas</strong> ou <strong>vous n'êtes pas autorisé</strong> à la voir.
2020-02-11 04:37:55 +05:30
2021-06-25 05:41:36 +05:30
never = Jamais
2021-06-16 05:41:33 +05:30
2022-06-18 18:40:18 +05:30
rss_feed = Flux RSS
2022-04-26 05:40:13 +05:30
2020-04-28 05:13:08 +05:30
[error]
2022-08-15 05:50:43 +05:30
occurred = Une erreur s’ est produite
report_message = Si vous êtes sûr qu'il s'agit d'un bug de Gitea, cherchez s’ il existe des tickets sur <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues" target="_blank">GitHub</a> ou ouvrez-en un nouveau si nécessaire.
2021-07-14 05:37:53 +05:30
missing_csrf = Requête incorrecte: aucun jeton CSRF présent
2022-08-15 05:50:43 +05:30
invalid_csrf = Requête incorrecte : jeton CSRF invalide
not_found = La cible n'a pu être trouvée.
network_error = Erreur réseau
2020-04-28 05:13:08 +05:30
2019-10-20 17:14:44 +05:30
[startpage]
2019-10-21 00:02:35 +05:30
app_desc = Un service Git auto-hébergé sans prise de tête
install = Facile à installer
2020-05-17 19:46:15 +05:30
install_desc = Il suffit de <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-binary/">lancer l’ exécutable</a> pour votre plateforme, le déployer avec <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>, ou l’ installer depuis <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-package/">un paquet</a>.
2019-10-21 00:02:35 +05:30
platform = Multi-plateforme
2020-01-25 20:20:55 +05:30
platform_desc = Gitea tourne partout où <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a> peut être compilé : Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Choisissez votre préféré !
2019-10-21 00:02:35 +05:30
lightweight = Léger
2020-01-15 10:04:53 +05:30
lightweight_desc = Gitea utilise peu de ressources. Il peut même tourner sur un Raspberry Pi très bon marché. Économisez l'énergie de vos serveurs !
2019-10-21 00:02:35 +05:30
license = Open Source
2020-01-25 20:20:55 +05:30
license_desc = Toutes les sources sont sur <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/">GitHub</a> ! Rejoignez-nous et <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">contribuez</a> à rendre ce projet encore meilleur!
2019-10-20 17:14:44 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[install]
2017-03-09 22:07:27 +05:30
install = Installation
2018-06-30 22:44:19 +05:30
title = Configuration initiale
2020-01-25 20:20:55 +05:30
docker_helper = Si vous exécutez Gitea dans Docker, veuillez lire la <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentation</a> avant de modifier les paramètres.
2022-01-19 23:58:18 +05:30
require_db_desc = Gitea nécessite MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ou TiDB (avec le protocole MySQL).
2015-11-19 10:38:31 +05:30
db_title = Paramètres de la base de données
2016-01-06 16:14:57 +05:30
db_type = Type de base de données
2015-11-19 10:38:31 +05:30
host = Hôte
2018-06-30 22:44:19 +05:30
user = Nom d'utilisateur
2016-01-25 13:03:52 +05:30
password = Mot de passe
db_name = Nom de base de données
2019-05-30 22:19:44 +05:30
db_helper = Note aux utilisateurs de MySQL : utilisez le moteur de stockage InnoDB et si vous utilisez "utf8mb4", votre version InnoDB doit être supérieure à 5.6 .
2020-01-25 18:52:15 +05:30
db_schema = Schéma
2020-05-17 19:46:15 +05:30
db_schema_helper = Laisser vide pour la base de données par défaut ("public").
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ssl_mode = SSL
2019-05-30 22:19:44 +05:30
charset = Jeu de caractères
2016-04-12 04:08:25 +05:30
path = Emplacement
2018-11-30 18:31:54 +05:30
sqlite_helper = Chemin d'accès pour la base de données SQLite3.<br>Entrer un chemin absolu si vous exécutez Gitea en tant que service.
2022-01-19 23:58:18 +05:30
reinstall_error = Vous essayez d'installer dans une base de données Gitea existante
reinstall_confirm_message = La réinstallation avec une base de données Gitea existante peut causer plusieurs problèmes. Dans la plupart des cas, vous devriez utiliser votre "app.ini" existant pour exécuter Gitea. Si vous savez ce que vous faites, confirmez ce qui suit :
reinstall_confirm_check_1 = Les données chiffrées par la clé SECRET_KEY dans l'application peuvent être perdu : les utilisateurs pourrait ne pas pouvoir se connecter avec 2FA/OTP et les miroirs pourrait ne pas fonctionner correctement. En cochant cette case, vous confirmez que le fichier app.ini actuel contient la bonne SECRET_KEY.
reinstall_confirm_check_2 = Les dépôts et les paramètres peuvent avoir besoin d'être re-synchronisés. En cochant cette case, vous confirmez que vous resynchroniserez manuellement les liens des dépôts et du fichier authorized_keys. Vous confirmez que vous allez vous assurer que les paramètres du dépôt et du miroir sont corrects.
reinstall_confirm_check_3 = Vous confirmez : vous êtes absolument certain que ce Gitea fonctionne avec le bon emplacement de app.ini et vous êtes certain de devoir réinstaller. Vous confirmez également que vous avez pris connaissance des risques exposés ci-dessus.
2019-06-03 20:43:51 +05:30
err_empty_db_path = Le chemin de la base de données SQLite3 ne peut être vide.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
no_admin_and_disable_registration = Vous ne pouvez pas désactiver la création de nouveaux utilisateurs avant d'avoir créé un compte administrateur.
err_empty_admin_password = Le mot de passe administrateur ne peut pas être vide.
2019-05-30 22:19:44 +05:30
err_empty_admin_email = L'adresse e-mail de l'administrateur ne peut pas être vide.
err_admin_name_is_reserved = Le nom d'utilisateur de l'administrateur est invalide, le nom d'utilisateur est réservé
2020-05-17 19:46:15 +05:30
err_admin_name_pattern_not_allowed = Le nom d'utilisateur de l'administrateur est invalide, le nom d'utilisateur est réservé
2019-05-30 22:19:44 +05:30
err_admin_name_is_invalid = Le nom d'utilisateur de l'administrateur est invalide
2018-06-30 22:44:19 +05:30
general_title = Configuration générale
app_name = Titre du site
app_name_helper = Entrez ici le nom de votre société.
2016-02-12 00:04:21 +05:30
repo_path = Emplacement racine des dépôts
2018-06-30 22:44:19 +05:30
repo_path_helper = Les dépôts Git distants seront stockés dans ce répertoire.
lfs_path = Répertoire racine Git LFS
lfs_path_helper = Les fichiers suivis par Git LFS seront stockés dans ce dossier. Laissez vide pour désactiver LFS.
run_user = Exécuter avec le compte d'un autre utilisateur
run_user_helper = Veuillez entrer le nom d'utilisateur système exécutant Gitea. Cet utilisateur doit avoir accès au dossier racine des dépôts.
2022-01-19 23:58:18 +05:30
domain = Domaine du serveur
domain_helper = Domaine ou adresse d'hôte pour le serveur.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ssh_port = Port du serveur SSH
ssh_port_helper = Port d'écoute du serveur SSH. Laissez le vide pour le désactiver.
http_port = Port d'écoute HTTP de Gitea
http_port_helper = Port sur lequel le serveur web Gitea attendra des requêtes.
app_url = URL de base de Gitea
app_url_helper = Adresse HTTP(S) de base pour les clones git et les notifications par e-mail.
2022-07-30 05:51:27 +05:30
log_root_path = Chemin des journaux
2018-06-30 22:44:19 +05:30
log_root_path_helper = Les fichiers de journalisation seront écrits dans ce répertoire.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
optional_title = Paramètres facultatifs
2018-06-30 22:44:19 +05:30
email_title = Paramètres E-mail
2022-08-15 05:50:43 +05:30
smtp_addr = Hôte SMTP
smtp_port = Port SMTP
2018-06-30 22:44:19 +05:30
smtp_from = Envoyer les e-mails en tant que
smtp_from_helper = Adresse e-mail utilisée par Gitea. Veuillez entrer votre e-mail directement ou sous la forme <email@example.com>.
mailer_user = Utilisateur SMTP
mailer_password = Mot de passe SMTP
register_confirm = Exiger la confirmation de l'e-mail lors de l'inscription
mail_notify = Activer les notifications par e-mail
server_service_title = Paramètres Serveur et Tierce Parties
offline_mode = Activer le mode hors-ligne
offline_mode_popup = Désactiver l'utilisation de CDNs, et servir toutes les ressources localement.
disable_gravatar = Désactiver Gravatar
disable_gravatar_popup = Désactiver Gravatar et les autres sources d'avatars tierces. Un avatar par défaut sera utilisé pour les utilisateurs n'ayant pas téléversé un avatar personnalisé.
federated_avatar_lookup = Activer les avatars unifiés
2016-09-01 10:05:04 +05:30
federated_avatar_lookup_popup = Activer la recherche unifiée d'avatars en utilisant le service open source unifié basé sur libravatar.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
disable_registration = Désactiver le formulaire d'inscription
disable_registration_popup = Désactiver les nouvelles inscriptions. Seuls les administrateurs pourront créer de nouveaux comptes utilisateurs.
2018-07-28 00:42:26 +05:30
allow_only_external_registration_popup = N'autoriser l'inscription qu'à partir des services externes
2021-03-12 05:42:35 +05:30
openid_signin = Activer l'authentification OpenID
2018-06-30 22:44:19 +05:30
openid_signin_popup = Activer l'authentification via OpenID.
openid_signup = Activer l'inscription OpenID
openid_signup_popup = Activer l'inscription avec OpenID.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
enable_captcha = Activer le CAPTCHA d'inscription
2022-07-30 05:51:27 +05:30
enable_captcha_popup = Demander un CAPTCHA à l'inscription.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
require_sign_in_view = Exiger la connexion à un compte pour afficher les pages
require_sign_in_view_popup = Limiter l'accès aux pages aux utilisateurs connectés. Les visiteurs ne verront que les pages de connexion et d'inscription.
admin_setting_desc = La création d'un compte administrateur est facultative. Le premier utilisateur enregistré deviendra automatiquement un administrateur le cas échéant.
admin_title = Paramètres de compte administrateur
admin_name = Nom d’ utilisateur administrateur
2016-01-25 13:03:52 +05:30
admin_password = Mot de passe
confirm_password = Confirmez le mot de passe
2018-06-30 22:44:19 +05:30
admin_email = Adresse e-mail
2016-12-21 17:43:17 +05:30
install_btn_confirm = Installer Gitea
2016-01-25 13:03:52 +05:30
test_git_failed = Le test de la commande "git" a échoué : %v
2018-06-30 22:44:19 +05:30
sqlite3_not_available = Cette version de Gitea ne supporte pas SQLite3. Veuillez télécharger la version binaire officielle de %s (pas la version 'gobuild').
invalid_db_setting = Les paramètres de la base de données sont invalides : %v
2022-01-19 23:58:18 +05:30
invalid_db_table = La table '%s' de la base de données est invalide : %v
2018-06-30 22:44:19 +05:30
invalid_repo_path = Le chemin racine du dépôt est invalide : %v
2022-01-19 23:58:18 +05:30
invalid_app_data_path = Le chemin des données de l'application est invalide : %v
2019-03-18 00:50:28 +05:30
run_user_not_match = Le nom d'utilisateur sous lequel Gitea est configuré n'est pas le nom d'utilisateur actuel: %s -> %s
2022-01-19 23:58:18 +05:30
internal_token_failed = Impossible de générer le jeton interne : %v
secret_key_failed = Impossible de générer la clé secrète : %v
2017-07-03 19:14:20 +05:30
save_config_failed = L'enregistrement de la configuration %v a échoué
2018-06-30 22:44:19 +05:30
invalid_admin_setting = Paramètres du compte administrateur invalides : %v
install_success = Bienvenue et merci d'avoir choisi Gitea. Profitez-en bien !
invalid_log_root_path = Le répertoire des fichiers de journalisation est invalide : %v
default_keep_email_private = Masquer les adresses e-mail par défaut
default_keep_email_private_popup = Masquer les adresses e-mail des nouveaux comptes utilisateurs par défaut.
default_allow_create_organization = Autoriser la création d'organisations par défaut
default_allow_create_organization_popup = Permettre aux nouveaux comptes utilisateurs de créer des organisations par défaut.
default_enable_timetracking = Activer le suivi de temps par défaut
default_enable_timetracking_popup = Activer le suivi du temps pour les nouveaux dépôts par défaut.
no_reply_address = Domaine pour les e-mails cachés
no_reply_address_helper = Nom de domaine pour les utilisateurs possédant une adresse email cachée. Par exemple, le nom d’ utilisateur « joe » sera enregistré dans Git comme « joe@noreply.example.org » si le domaine pour les e-mails cachés a la valeur « noreply.example.org ».
2021-03-20 05:42:40 +05:30
password_algorithm = Algorithme de hachage du mot de passe
password_algorithm_helper = Définissez l'algorithme de hachage du mot de passe. Les algorithmes ont des exigences matérielles et une force différentes. `argon2` a de bonnes caractéristiques mais utilise beaucoup de mémoire et peut être inapproprié pour les systèmes limités en ressources.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[home]
2018-06-30 22:44:19 +05:30
uname_holder = Nom d'utilisateur ou adresse e-mail
2016-02-16 01:27:15 +05:30
password_holder = Mot de passe
2016-11-20 08:10:13 +05:30
switch_dashboard_context = Basculer le contexte du tableau de bord
2018-06-30 22:44:19 +05:30
my_repos = Dépôts
show_more_repos = Afficher plus de dépôts…
2016-02-12 00:04:21 +05:30
collaborative_repos = Dépôts collaboratifs
2016-05-11 21:30:47 +05:30
my_orgs = Mes organisations
my_mirrors = Mes miroirs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
view_home = Voir %s
2018-06-30 22:44:19 +05:30
search_repos = Trouver un dépôt …
2020-05-20 01:55:38 +05:30
filter = Autres filtres
2021-03-20 05:42:40 +05:30
filter_by_team_repositories = Dépôts filtrés par équipe
2022-01-19 23:58:18 +05:30
feed_of = Flux de « %s »
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2020-05-20 01:55:38 +05:30
show_archived = Archivé
2021-03-20 05:42:40 +05:30
show_both_archived_unarchived = Afficher à la fois archivé et non archivé
show_only_archived = Afficher uniquement les archivés
show_only_unarchived = Afficher uniquement les non archivés
2020-05-17 02:37:43 +05:30
2020-05-20 01:55:38 +05:30
show_private = Privé
2021-03-20 05:42:40 +05:30
show_both_private_public = Afficher les publics et privés
show_only_private = Afficher uniquement les privés
show_only_public = Afficher uniquement les publics
2020-05-17 02:37:43 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.in_your_repos = Dans vos dépôts
[explore]
2016-02-12 00:04:21 +05:30
repos = Dépôts
2016-03-18 13:33:13 +05:30
users = Utilisateurs
2017-03-09 22:07:27 +05:30
organizations = Organisations
2016-03-18 13:33:13 +05:30
search = Rechercher
2018-06-30 22:44:19 +05:30
code = Code
2022-10-16 05:50:58 +05:30
search.type.tooltip = Type de recherche
2021-03-20 05:42:40 +05:30
search.fuzzy = Approximative
2022-10-16 05:50:58 +05:30
search.fuzzy.tooltip = Inclure également les résultats proches de la recherche
2021-03-20 05:42:40 +05:30
search.match = Exacte
2022-10-16 05:50:58 +05:30
search.match.tooltip = Inclure uniquement les résultats exacts
2022-08-15 05:50:43 +05:30
code_search_unavailable = Actuellement, la recherche de code n'est pas disponible. Veuillez contacter l'administrateur de votre site.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
repo_no_results = Aucun dépôt correspondant n'a été trouvé.
user_no_results = Aucun utilisateur correspondant n'a été trouvé.
org_no_results = Aucune organisation correspondante n'a été trouvée.
code_no_results = Aucun code source correspondant à votre terme de recherche n'a été trouvé.
2020-01-21 21:57:57 +05:30
code_search_results = Résultats de recherche pour "%s"
2020-05-17 19:46:15 +05:30
code_last_indexed_at = Dernière indexation %s
2022-09-03 05:51:09 +05:30
relevant_repositories_tooltip = Les dépôts qui sont des forks ou qui n'ont aucun sujet, aucune icône et aucune description sont cachés.
2022-10-16 05:50:58 +05:30
relevant_repositories = Seuls les dépôts pertinents sont affichés, <a href="%s">afficher les résultats non filtrés</a>.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2022-08-27 05:50:55 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[auth]
2018-06-30 22:44:19 +05:30
create_new_account = Créer un compte
2017-02-07 21:00:20 +05:30
register_helper_msg = Déjà enregistré ? Connectez-vous !
2018-06-30 22:44:19 +05:30
social_register_helper_msg = Déjà inscrit ? Connectez-vous !
disable_register_prompt = Les inscriptions sont désactivées. Veuillez contacter l'administrateur du site.
disable_register_mail = La confirmation par e-mail à l'inscription est désactivée.
2022-08-15 05:50:43 +05:30
manual_activation_only = Contactez l'administrateur de votre site pour terminer l'activation.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
remember_me = Mémoriser cet appareil
2017-02-20 23:57:20 +05:30
forgot_password_title = Mot de passe oublié
forgot_password = Mot de passe oublié ?
2018-06-30 22:44:19 +05:30
sign_up_now = Pas de compte ? Inscrivez-vous maintenant.
2018-10-18 05:32:30 +05:30
sign_up_successful = Compte créé avec succès.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
confirmation_mail_sent_prompt = Un nouveau mail de confirmation a été envoyé à <b>%s</b>. Veuillez vérifier votre boîte de réception dans les prochaines %s pour valider votre enregistrement.
2018-10-18 05:32:30 +05:30
must_change_password = Réinitialisez votre mot de passe
allow_password_change = Demande à l'utilisateur de changer son mot de passe (recommandé)
2019-04-29 01:20:49 +05:30
reset_password_mail_sent_prompt = Un mail de confirmation a été envoyé à <b>%s</b>. Veuillez vérifier votre boîte de réception dans les prochaines %s pour terminer la procédure de récupération du compte.
2016-05-11 21:30:47 +05:30
active_your_account = Activer votre compte
2018-07-28 00:42:26 +05:30
account_activated = Le compte a été activé
2018-06-30 22:44:19 +05:30
prohibit_login = Connexion interdite
prohibit_login_desc = Votre compte n'est pas autorisé à se connecter, contactez l’ administrateur du site.
resent_limit_prompt = Désolé, vous avez récemment demandé un e-mail d'activation. Veuillez réessayer dans 3 minutes.
2016-02-12 00:04:21 +05:30
has_unconfirmed_mail = Bonjour %s, votre adresse e-mail (<b>%s</b>) n'a pas été confirmée. Si vous n'avez reçu aucun mail de confirmation ou souhaitez renouveler l'envoi, cliquez sur le bouton ci-dessous.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
resend_mail = Cliquez ici pour renvoyer un mail de confirmation
2017-11-01 14:44:08 +05:30
email_not_associate = L'adresse e-mail n'est associée à aucun compte.
2019-04-29 01:20:49 +05:30
send_reset_mail = Envoyer un e-mail de récupération du compte
reset_password = Récupération du compte
2018-06-30 22:44:19 +05:30
invalid_code = Votre code de confirmation est invalide ou a expiré.
2019-04-29 01:20:49 +05:30
reset_password_helper = Récupérer un compte
reset_password_wrong_user = Vous êtes connecté en tant que %s, mais le lien de récupération du compte est pour %s
2018-06-30 22:44:19 +05:30
password_too_short = Le mot de passe doit contenir %d caractères minimum.
non_local_account = Les mots de passes des comptes utilisateurs externes ne peuvent pas être modifiées depuis l'interface web Gitea.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
verify = Vérifier
2017-07-03 19:14:20 +05:30
scratch_code = Code de secours
use_scratch_code = Utiliser un code de secours
twofa_scratch_used = Vous avez utilisé votre code de secours. Vous avez été redirigé vers cette page de configuration afin de supprimer l'authentification à deux facteurs de votre appareil ou afin de générer un nouveau code de secours.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
twofa_passcode_incorrect = Votre code d’ accès n’ est pas correct. Si vous avez égaré votre appareil, utilisez votre code de secours pour vous connecter.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
twofa_scratch_token_incorrect = Votre code de secours est incorrect.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
login_userpass = Connexion
2017-07-03 19:14:20 +05:30
login_openid = OpenID
2018-11-30 18:31:54 +05:30
oauth_signup_tab = Créer un compte
2021-03-20 05:42:40 +05:30
oauth_signup_title = Compléter le nouveau compte
2018-11-30 18:31:54 +05:30
oauth_signup_submit = Finaliser la création du compte
oauth_signin_tab = Lier à un compte existant
oauth_signin_title = Connectez-vous pour autoriser le compte lié
oauth_signin_submit = Lier un compte
2022-08-15 05:50:43 +05:30
oauth.signin.error = Une erreur s'est produite lors du traitement de la demande d'autorisation. Si cette erreur persiste, veuillez contacter l'administrateur du site.
oauth.signin.error.access_denied = La demande d'autorisation a été refusée.
oauth.signin.error.temporarily_unavailable = L'autorisation a échoué car le serveur d'authentification est temporairement indisponible. Veuillez réessayer plus tard.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_connect_submit = Se connecter
openid_connect_title = Se connecter à un compte existant
2018-06-30 22:44:19 +05:30
openid_connect_desc = L'URI OpenID choisie est inconnue. Associez-le à un nouveau compte ici.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_register_title = Créer un nouveau compte
2018-06-30 22:44:19 +05:30
openid_register_desc = L'URI OpenID choisie est inconnue. Associez-le à un nouveau compte ici.
openid_signin_desc = Veuillez entrer votre URI OpenID. Par exemple: https://anne.me, bob.openid.org.cn ou gnusocial.net/charles.
2021-07-14 05:37:53 +05:30
disable_forgot_password_mail = La récupération du compte est désactivée car aucune adresse courriel n'est configurée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site.
disable_forgot_password_mail_admin = La récupération du compte est disponible uniquement lorsque l'adresse courriel est configurée. Veuillez configurer l'adresse courriel pour activer la récupération du compte.
2018-11-30 18:31:54 +05:30
email_domain_blacklisted = Vous ne pouvez pas vous enregistrer avec votre adresse e-mail.
2019-03-10 02:48:31 +05:30
authorize_application = Autoriser l'application
2019-11-23 20:35:14 +05:30
authorize_redirect_notice = Vous serez redirigé vers %s si vous autorisez cette application.
2019-03-10 02:48:31 +05:30
authorize_application_created_by = Cette application a été créée par %s.
authorize_application_description = Si vous accordez l'accès, il sera en mesure d'accéder et d'écrire toutes les informations de votre compte, y compris les dépôts privés et les organisations.
authorize_title = Autoriser "%s" à accéder à votre compte ?
authorization_failed = L’ autorisation a échoué
authorization_failed_desc = L'autorisation a échoué car nous avons détecté une requête invalide. Veuillez contacter le responsable de l'application que vous avez essayé d'autoriser.
2019-12-29 18:04:39 +05:30
sspi_auth_failed = Échec de l'authentification SSPI
2021-03-20 05:42:40 +05:30
password_pwned = Le mot de passe que vous avez choisi est sur une <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">liste de mots de passe volés</a> précédemment exposés dans des violations de données publiques. Veuillez réessayer avec un mot de passe différent.
password_pwned_err = Impossible d'envoyer la demande à HaveIBeenPwned
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[mail]
2021-07-14 05:37:53 +05:30
view_it_on = Voir sur %s
link_not_working_do_paste = Le lien ne fonctionne pas ? Essayez de le copier-coller dans votre navigateur.
hi_user_x = Bonjour <b>%s</b>,
2021-06-24 05:41:37 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
activate_account = Veuillez activer votre compte
2021-06-25 05:41:36 +05:30
activate_account.title = %s, veuillez activer votre compte
2022-01-19 23:58:18 +05:30
activate_account.text_1 = Bonjour <b>%[1]s</b>, merci de votre inscription chez %[2]s!
activate_account.text_2 = Veuillez cliquer sur ce lien pour activer votre compte chez <b>%s</b>:
2021-06-24 05:41:37 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
activate_email = Veuillez vérifier votre adresse e-mail
2022-01-19 23:58:18 +05:30
activate_email.title = %s, veuillez vérifier votre adresse de courriel
activate_email.text = Veuillez cliquer sur le lien suivant pour vérifier votre adresse de courriel dans <b>%s</b>:
2021-06-24 05:41:37 +05:30
register_notify = Bienvenue sur Gitea
2022-01-19 23:58:18 +05:30
register_notify.title = %[1]s, bienvenue à %[2]s
register_notify.text_1 = ceci est votre courriel de confirmation d'inscription pour %s!
register_notify.text_2 = Vous pouvez maintenant vous connecter avec le nom d'utilisateur : %s.
register_notify.text_3 = Si ce compte a été créé pour vous, veuillez <a href="%s">définir votre mot de passe</a> d'abord.
2021-06-24 05:41:37 +05:30
2019-04-29 01:20:49 +05:30
reset_password = Récupérer votre compte
2022-01-19 23:58:18 +05:30
reset_password.title = %s, vous avez demandé à récupérer votre compte
reset_password.text = Veuillez cliquer sur le lien suivant pour récupérer votre compte dans <b>%s</b>:
2021-06-24 05:41:37 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
register_success = Inscription réussie
2021-06-24 05:41:37 +05:30
2022-08-18 05:51:28 +05:30
issue_assigned.pull = @%[1]s vous a assigné à la demande d’ ajout %[2]s dans le dépôt %[3]s.
2022-06-18 18:40:18 +05:30
issue_assigned.issue = @%[1]s vous a assigné le ticket %[2]s dans le dépôt %[3]s.
2021-06-24 05:41:37 +05:30
2021-06-25 05:41:36 +05:30
issue.x_mentioned_you = <b>@%s</b> vous a mentionné:
2022-09-03 05:51:09 +05:30
issue.action.force_push = <b>%[1]s</b> a forcé la mise à jour de <b>%[2]s</b> depuis %[3]s vers %[4]s.
2022-10-16 05:50:58 +05:30
issue.action.push_1 = <b>@%[1]s</b> a mis à jour le commit %[3]d vers %[2]s
issue.action.push_n = <b>@%[1]s</b> a poussé les révisions %[3]d vers %[2]s
issue.action.close = <b>@%[1]s</b> a fermé #%[2]d.
issue.action.reopen = <b>@%[1]s</b> a réouvert #%[2]d.
issue.action.merge = <b>@%[1]s</b> a fusionné de #%[2]d vers %[3]s.
2021-06-25 05:41:36 +05:30
issue.action.approve = <b>@%[1]s</b> a approuvé cette demande d'ajout.
issue.action.reject = <b>@%[1]s</b> a demandé des modifications sur cette demande d'ajout.
issue.action.review = <b>@%[1]s</b> a commenté sur cette demande d'ajout.
issue.action.review_dismissed = <b>@%[1]s</b> a rejeté la dernière révision de %[2]s pour cette demande d'ajout.
issue.action.ready_for_review = <b>@%[1]s</b> a marqué cette demande d'ajout prête à être revue.
2022-10-16 05:50:58 +05:30
issue.action.new = <b>@%[1]s</b> a créé #%[2]d.
2021-06-25 05:41:36 +05:30
issue.in_tree_path = Dans %s:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2021-04-20 05:42:27 +05:30
release.new.subject = %s publiée dans %s
2022-06-18 18:40:18 +05:30
release.new.text = <b>@%[1]s</b> a publié [2]s dans %[3]s
2021-06-25 05:41:36 +05:30
release.title = Titre: %s
2022-06-18 18:40:18 +05:30
release.note = Remarque :
2021-06-25 05:41:36 +05:30
release.downloads = Téléchargements :
2022-06-18 18:40:18 +05:30
release.download.zip = Code source (ZIP)
release.download.targz = Code source (TAR.GZ)
2021-04-04 05:42:19 +05:30
2021-04-20 05:42:27 +05:30
repo.transfer.subject_to = %s aimerait transférer "%s" à %s
repo.transfer.subject_to_you = %s aimerait vous transférer "%s"
repo.transfer.to_you = vous
2022-06-18 18:40:18 +05:30
repo.transfer.body = Pour l'accepter ou le rejeter, visitez %s ou ignorez-le.
2021-04-04 05:42:19 +05:30
2021-04-20 05:42:27 +05:30
repo.collaborator.added.subject = %s vous a ajouté à %s
2021-06-25 05:41:36 +05:30
repo.collaborator.added.text = Vous avez été ajouté en tant que collaborateur du dépôt :
2021-04-04 05:42:19 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[modal]
yes = Oui
no = Non
2018-06-30 22:44:19 +05:30
modify = Mettre à jour
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[form]
2016-02-12 00:04:21 +05:30
UserName = Nom d'utilisateur
2015-11-19 10:38:31 +05:30
RepoName = Nom du dépôt
2016-11-20 08:10:13 +05:30
Email = Adresse e-mail
2016-02-12 00:04:21 +05:30
Password = Mot de passe
2018-06-30 22:44:19 +05:30
Retype = Retapez le mot de passe
2015-11-19 10:38:31 +05:30
SSHTitle = Nom de la clé SSH
HttpsUrl = URL HTTPS
2016-11-20 08:10:13 +05:30
PayloadUrl = URL des données utiles
TeamName = Nom de l'équipe
2015-11-19 10:38:31 +05:30
AuthName = Nom d'autorisation
AdminEmail = E-mail de l'administrateur
2016-09-01 10:05:04 +05:30
NewBranchName = Nouveau nom de la branche
2017-03-09 22:07:27 +05:30
CommitSummary = Résumé de la révision
CommitMessage = Message de révision
2017-07-03 19:14:20 +05:30
CommitChoice = Choix de révision
2016-09-01 10:05:04 +05:30
TreeName = Chemin du fichier
Content = Contenu
2019-12-29 18:04:39 +05:30
SSPISeparatorReplacement = Séparateur
SSPIDefaultLanguage = Langue par défaut
2019-11-23 20:35:14 +05:30
2016-11-20 08:10:13 +05:30
require_error = ` ne peut pas être vide.`
2018-06-30 22:44:19 +05:30
alpha_dash_error = ` ne doit contenir que des caractères alphanumériques, des tirets ("-") et des tirets bas (" _ ").`
alpha_dash_dot_error = ` ne doit contenir que des caractères alphanumériques, des tirets ("-"), des tirets bas ("_"), et des points. (".").`
git_ref_name_error = ` doit être un nom de référence Git bien formé.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
size_error = ` doit être à la taille de %s.`
min_size_error = ` %s caractères minimum `
max_size_error = ` %s caractères maximum `
email_error = ` adresse e-mail invalide `
2022-09-03 05:51:09 +05:30
url_error = `'%s' n'est pas une URL valide.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
include_error = `doit contenir la sous-chaîne '%s'.`
2019-10-21 00:02:35 +05:30
glob_pattern_error = ` le motif de développement est invalide : %s.`
2022-09-03 05:51:09 +05:30
regex_pattern_error = ` le motif regex est invalide : %s.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
unknown_error = Erreur inconnue :
2018-06-30 22:44:19 +05:30
captcha_incorrect = Le code CAPTCHA est incorrect.
password_not_match = Les mots de passe ne correspondent pas.
2019-12-29 18:04:39 +05:30
lang_select_error = Sélectionnez une langue dans la liste.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
username_been_taken = Le nom d'utilisateur est déjà pris.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
username_change_not_local_user = Les utilisateurs non-locaux n'ont pas le droit de modifier leur nom d'utilisateur.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
repo_name_been_taken = Ce nom de dépôt est déjà utilisé.
2022-10-16 05:50:58 +05:30
repository_force_private = Force Private est activé : les dépôts privés ne peuvent pas être rendus publics.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
repository_files_already_exist = Les fichiers existent déjà pour ce dépôt. Contactez l'administrateur système.
repository_files_already_exist.adopt = Des fichiers existent déjà pour ce dépôt et peuvent seulement être adoptés.
repository_files_already_exist.delete = Des fichiers existent déjà pour ce dépôt. Vous devez les supprimer.
repository_files_already_exist.adopt_or_delete = Des fichiers existent déjà pour ce dépôt. Veuillez les adopter ou les supprimer.
2019-05-30 22:19:44 +05:30
visit_rate_limit = Le taux d'appel à distance autorisé a été dépassé.
2fa_auth_required = L'accès à distance requiert une authentification à deux facteurs.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
org_name_been_taken = Ce nom d'organisation est déjà pris.
team_name_been_taken = Le nom d'équipe est déjà pris.
team_no_units_error = Autoriser l’ accès à au moins une section du dépôt.
email_been_used = Cette adresse e-mail est déjà utilisée.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
email_invalid = L'adresse e-mail est invalide.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
openid_been_used = Adresse OpenID '%s' déjà utilisée.
username_password_incorrect = Identifiant ou mot de passe invalide.
2019-11-23 20:35:14 +05:30
password_complexity = Le mot de passe ne respecte pas les exigences de complexité:
password_lowercase_one = Au moins un caractère minuscule
password_uppercase_one = Au moins un caractère majuscule
password_digit_one = Au moins un chiffre
password_special_one = Au moins un caractère spécial (ponctuation, parenthèses, guillemets, etc.)
2018-06-30 22:44:19 +05:30
enterred_invalid_repo_name = Le nom de dépôt saisi est incorrect.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
enterred_invalid_org_name = Le nom de l'organisation que vous avez entré est incorrect.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
enterred_invalid_owner_name = Le nom du nouveau propriétaire est invalide.
enterred_invalid_password = Le mot de passe saisi est incorrect.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
user_not_exist = Cet utilisateur n'existe pas.
2019-10-21 00:02:35 +05:30
team_not_exist = L'équipe n'existe pas.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
last_org_owner = Vous ne pouvez pas retirer le dernier utilisateur de l’ équipe « propriétaires ». Il doit y avoir au moins un propriétaire dans chaque organisation.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
cannot_add_org_to_team = Une organisation ne peut être ajoutée comme membre d'une équipe.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
invalid_ssh_key = Impossible de vérifier votre clé SSH : %s
invalid_gpg_key = Impossible de vérifier votre clé GPG : %s
2021-03-20 05:42:40 +05:30
invalid_ssh_principal = Principal invalide : %s
2020-01-25 20:20:55 +05:30
unable_verify_ssh_key = Impossible de vérifier la clé SSH ; veuillez vérifier que vous n'avez pas fait d'erreur.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auth_failed = Échec d'authentification : %v
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2020-01-25 20:20:55 +05:30
still_own_repo = Ce compte possède toujours un ou plusieurs dépôts, vous devez d'abord les supprimer ou les transférer.
still_has_org = Votre compte est un membre d’ une ou plusieurs organisations, veuillez d'abord les quitter.
2022-10-16 05:50:58 +05:30
still_own_packages = Votre compte possède toujours un ou plusieurs paquets, vous devez d'abord les supprimer ou les transférer.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
org_still_own_repo = Cette organisation possède encore un ou plusieurs dépôts. Vous devez d'abord les supprimer ou les transférer.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
org_still_own_packages = Cette organisation possède encore un ou plusieurs paquets. Vous devez d'abord les supprimer.
2017-11-02 01:14:17 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
target_branch_not_exist = La branche cible n'existe pas.
[user]
2018-06-30 22:44:19 +05:30
change_avatar = Changer votre avatar…
2016-02-12 00:04:21 +05:30
join_on = Inscrit le
repositories = Dépôts
2016-03-05 05:21:18 +05:30
activity = Activité publique
followers = abonnés
2018-06-30 22:44:19 +05:30
starred = Dépôts favoris
2021-04-20 05:42:27 +05:30
watched = Dépôts surveillés
2022-10-16 05:50:58 +05:30
code = Code
2021-03-20 05:42:40 +05:30
projects = Projets
2015-11-19 10:38:31 +05:30
following = Abonnements
2016-01-11 16:00:44 +05:30
follow = Suivre
unfollow = Ne plus suivre
2018-11-30 18:31:54 +05:30
heatmap.loading = Chargement de la Heatmap…
2019-03-21 07:10:56 +05:30
user_bio = Biographie
2021-03-20 05:42:40 +05:30
disabled_public_activity = Cet utilisateur a désactivé la visibilité publique de l'activité.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
form.name_reserved = Le nom d’ utilisateur "%s" est réservé.
2020-01-25 11:50:28 +05:30
form.name_pattern_not_allowed = "%s" n'est pas autorisé dans un nom d'utilisateur.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
form.name_chars_not_allowed = Le nom d'utilisateur '%s' contient des caractères non valides.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[settings]
profile = Profil
2018-06-30 22:44:19 +05:30
account = Compte
2022-06-18 18:40:18 +05:30
appearance = Apparence
2017-08-23 20:47:25 +05:30
password = Mot de passe
2017-11-01 14:44:08 +05:30
security = Sécurité
2017-03-09 22:07:27 +05:30
avatar = Avatar
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ssh_gpg_keys = Clés SSH / GPG
2015-11-19 10:38:31 +05:30
social = Réseaux Sociaux
2018-06-30 22:44:19 +05:30
applications = Applications
orgs = Gérer les organisations
2017-11-01 14:44:08 +05:30
repos = Dépôts
2016-05-11 21:30:47 +05:30
delete = Supprimer le compte
2017-03-09 22:07:27 +05:30
twofa = Authentification à deux facteurs
2018-06-30 22:44:19 +05:30
account_link = Comptes associés
organization = Organisations
2015-11-19 10:38:31 +05:30
uid = ID d'Utilisateur
2022-09-03 05:51:09 +05:30
webauthn = Clés de sécurité
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-02-16 01:27:15 +05:30
public_profile = Profil public
2021-03-20 05:42:40 +05:30
biography_placeholder = Parlez-nous un peu de vous
2018-06-30 22:44:19 +05:30
profile_desc = Votre adresse e-mail sera utilisée pour les notifications et d'autres opérations.
password_username_disabled = Les utilisateurs externes ne peuvent pas modifier leur nom d'utilisateur. Merci de contacter l'administrateur de votre site pour plus d'informations.
2016-02-16 01:27:15 +05:30
full_name = Nom complet
2015-11-19 10:38:31 +05:30
website = Site Web
location = Localisation
2019-01-11 09:30:31 +05:30
update_theme = Mise à jour du thème
2015-11-19 10:38:31 +05:30
update_profile = Valider les modifications
2022-06-18 18:40:18 +05:30
update_language = Mettre à jour le langage
2021-03-20 05:42:40 +05:30
update_language_not_found = La langue '%s' n'est pas disponible.
2022-06-18 18:40:18 +05:30
update_language_success = Le langage à été mis à jour.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
update_profile_success = Votre profil a été mis à jour.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
change_username = Votre nom d'utilisateur a été modifié.
change_username_prompt = Remarque : changer votre nom d'utilisateur change également l'URL de votre compte.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
change_username_redirect_prompt = L'ancien nom d'utilisateur sera redirigé jusqu'à ce qu'il soit réclamé.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
continue = Continuer
cancel = Annuler
2018-06-30 22:44:19 +05:30
language = Langues
2019-01-11 09:30:31 +05:30
ui = Thème
2022-10-16 05:50:58 +05:30
hidden_comment_types = Texte de commentaires caché
2022-06-18 18:40:18 +05:30
comment_type_group_reference = Référence
comment_type_group_label = Étiquette
comment_type_group_milestone = Jalon
comment_type_group_assignee = Assigné à
comment_type_group_title = Titre
comment_type_group_branch = Branche
comment_type_group_time_tracking = Suivi du temps
comment_type_group_deadline = Date d’ échéance
comment_type_group_dependency = Dépendance
comment_type_group_lock = Verrouiller le statut
comment_type_group_review_request = Demande de revue
comment_type_group_pull_request_push = Révisions ajoutées
comment_type_group_project = Projet
comment_type_group_issue_ref = Référence du ticket
saved_successfully = Vos paramètres ont été enregistrés avec succès.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
privacy = Confidentialité
keep_activity_private = Masquer l'activité de la page de profil
keep_activity_private_popup = Rend l'activité visible uniquement pour vous et les administrateurs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
lookup_avatar_by_mail = Rechercher un avatar par adresse e-mail
2016-09-01 10:05:04 +05:30
federated_avatar_lookup = Recherche d'avatars unifiés
2016-05-11 21:30:47 +05:30
enable_custom_avatar = Activer l'avatar personnalisé
2015-11-19 10:38:31 +05:30
choose_new_avatar = Sélectionner un nouvel avatar
2018-06-30 22:44:19 +05:30
update_avatar = Mise à jour de l'avatar
2016-03-12 02:17:49 +05:30
delete_current_avatar = Supprimer l'avatar actuel
2018-06-30 22:44:19 +05:30
uploaded_avatar_not_a_image = Le fichier téléversé n'est pas une image.
2019-05-30 22:19:44 +05:30
uploaded_avatar_is_too_big = Le fichier téléversé dépasse la taille maximale.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
update_avatar_success = Votre avatar a été mis à jour.
2022-06-18 18:40:18 +05:30
update_user_avatar_success = L'avatar de l'utilisateur a été mis à jour.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
change_password = Modifier le mot de passe
2016-03-05 05:21:18 +05:30
old_password = Mot de passe actuel
2016-05-11 21:30:47 +05:30
new_password = Nouveau mot de passe
2018-06-30 22:44:19 +05:30
retype_new_password = Retapez le nouveau mot de passe
password_incorrect = Le mot de passe actuel est incorrect.
change_password_success = Votre mot de passe a été mis à jour. Désormais, connectez-vous avec votre nouveau mot de passe.
password_change_disabled = Les mots de passes des comptes utilisateurs externes ne peuvent pas être modifiées depuis l'interface web Gitea.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-05-11 21:30:47 +05:30
emails = Adresses e-mail
2018-06-30 22:44:19 +05:30
manage_emails = Gérer les adresses de courriel
2019-01-11 09:30:31 +05:30
manage_themes = Sélectionner le thème par défaut
2018-06-30 22:44:19 +05:30
manage_openid = Gérer les adresses OpenID
2015-11-19 10:38:31 +05:30
email_desc = Votre adresse e-mail principale sera utilisée pour les notifications et d'autres opérations.
2019-01-11 09:30:31 +05:30
theme_desc = Ce sera votre thème par défaut sur tout le site.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
primary = Principale
2020-05-17 19:46:15 +05:30
activated = Activé
requires_activation = Nécessite une activation
2018-06-30 22:44:19 +05:30
primary_email = Faire de cette adresse votre adresse principale
2020-05-17 19:46:15 +05:30
activate_email = Envoyer l'activation
activations_pending = Activations en attente
2018-06-30 22:44:19 +05:30
delete_email = Supprimer
email_deletion = Supprimer l'adresse e-mail
email_deletion_desc = L'adresse e-mail et les informations connexes seront retirées de votre compte. Les révisions Git effectués par cette adresse resteront inchangées. Continuer ?
email_deletion_success = L'adresse e-mail a été supprimée.
2019-01-11 09:30:31 +05:30
theme_update_success = Votre thème a été mis à jour.
theme_update_error = Le thème sélectionné n'existe pas.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
openid_deletion = Supprimer l'adresse OpenID
openid_deletion_desc = La suppression de cette adresse OpenID vous empêchera de vous y connecter à l'avenir. Souhaitez-vous confirmer ?
openid_deletion_success = L'adresse OpenID a été supprimée.
add_new_email = Ajouter une adresse e-mail
add_new_openid = Ajouter une nouvelle URI OpenID
add_email = Ajouter une adresse e-mail
2017-11-01 14:44:08 +05:30
add_openid = Ajouter une URI OpenID
2018-06-30 22:44:19 +05:30
add_email_confirmation_sent = Un email de confirmation a été envoyé à '%s'. Merci de relever votre boite dans les prochaines %s pour confirmer votre adresse.
add_email_success = La nouvelle adresse e-mail a été ajoutée.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
email_preference_set_success = Le courriel de préférence a été définie avec succès.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
add_openid_success = La nouvelle adresse OpenID a été ajoutée.
keep_email_private = Cacher l'adresse e-mail
keep_email_private_popup = Votre adresse e-mail sera cachée aux autres utilisateurs.
openid_desc = OpenID vous permet de confier l'authentification à une tierce partie.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_ssh_keys = Gérer les clés SSH
2021-03-20 05:42:40 +05:30
manage_ssh_principals = Gérer les principaux certificats SSH
2017-07-03 19:14:20 +05:30
manage_gpg_keys = Gérer les clés GPG
add_key = Ajouter une clé
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ssh_desc = Ces clefs SSH publiques sont associées à votre compte. Les clefs privées correspondantes permettent l'accès complet à vos dépôts.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
principal_desc = Ces principaux certificats SSH sont associés à votre compte et permettent un accès complet à vos dépôts.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
gpg_desc = Ces clefs GPG sont associées avec votre compte. Conservez-les en lieu sûr car elles permettent la vérification de vos révisions.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
ssh_helper = <strong>Besoin d'aide ?</strong> Consultez le guide Github pour <a href="%s">générer votre clé SSH</a> ou résoudre les <a href="%s">problèmes courants</a> que vous pouvez rencontrer en utilisant SSH.
gpg_helper = <strong>Besoin d'aide ?</strong> Consultez le guide Github à propos de <a href="%s">GPG</a>.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_new_key = Ajouter une clé SSH
add_new_gpg_key = Ajouter une clé GPG
2021-03-20 05:42:40 +05:30
key_content_ssh_placeholder = Commence par 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ou 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
key_content_gpg_placeholder = Commence par '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
add_new_principal = Ajouter le principal
2019-02-05 17:10:36 +05:30
ssh_key_been_used = Cette clef SSH a déjà été ajoutée au serveur.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
ssh_key_name_used = Une clé SSH avec le même nom existe déjà sur votre compte.
ssh_principal_been_used = Ce principal a déjà été ajouté au serveur.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
gpg_key_id_used = Une clef GPG publique avec le même identifiant existe déjà.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
gpg_no_key_email_found = Cette clé GPG ne correspond à aucune adresse e-mail activée et associée avec votre compte. Elle peut toujours être ajoutée si vous signez le jeton fourni.
gpg_key_matched_identities = Identités correspondantes :
2022-10-16 05:50:58 +05:30
gpg_key_matched_identities_long = Les identités embarquées dans cette clé correspondent à l'adresse courriel activée ci-après pour cet utilisateur. Les révisions correspondantes à cette adresse courriel peuvent être vérifiés avec cette clé.
2022-06-18 18:40:18 +05:30
gpg_key_verified = Clé vérifiée
2022-10-16 05:50:58 +05:30
gpg_key_verified_long = La clé a été vérifiée avec un jeton et peut être utilisée pour vérifier les commits correspondant à toutes les adresses courriel pour cet utilisateur en plus de toutes les identités pour cette clé.
2022-07-30 05:51:27 +05:30
gpg_key_verify = Vérifier
2022-06-18 18:40:18 +05:30
gpg_invalid_token_signature = La clé GPG fournie, la signature et le jeton ne correspondent pas ou le jeton n'est pas à jour.
gpg_token_required = Vous devez fournir une signature pour le jeton ci-dessous
gpg_token = Jeton
gpg_token_help = Vous pouvez générer une signature en utilisant :
gpg_token_code = echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
gpg_token_signature = Signature GPG renforcée
key_signature_gpg_placeholder = Commence par '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
2022-09-03 05:51:09 +05:30
verify_gpg_key_success = La clef GPG '%s' a été vérifiée.
ssh_key_verified = Clé vérifiée
2022-10-16 05:50:58 +05:30
ssh_key_verified_long = La clé a été vérifiée avec un jeton et peut être utilisée pour vérifier les commits correspondant à toutes les adresses courriel activées pour cet utilisateur.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
ssh_key_verify = Vérifier
2022-10-16 05:50:58 +05:30
ssh_invalid_token_signature = La clé SSH, la signature ou le jeton fournis ne correspondent pas ou le jeton n'est pas à jour.
2022-06-18 18:40:18 +05:30
ssh_token_required = Vous devez fournir une signature pour le jeton ci-dessous
ssh_token = Jeton
ssh_token_help = Vous pouvez générer une signature en utilisant :
ssh_token_signature = Signature SSH renforcée
2022-10-16 05:50:58 +05:30
key_signature_ssh_placeholder = Commence par '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
2022-07-30 05:51:27 +05:30
verify_ssh_key_success = La clef SSH '%s' a été vérifiée.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
subkeys = Sous-clés
key_id = Clé ID
2015-11-19 10:38:31 +05:30
key_name = Nom de la Clé
key_content = Contenu
2021-03-20 05:42:40 +05:30
principal_content = Contenu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
add_key_success = La clef SSH "%s" a été ajoutée.
add_gpg_key_success = La clef GPG "%s" a été ajoutée.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
add_principal_success = Le certificat SSH principal '%s' a été ajouté.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
delete_key = Supprimer
ssh_key_deletion = Supprimer la clé SSH
gpg_key_deletion = Supprimer la clé GPG
2021-03-20 05:42:40 +05:30
ssh_principal_deletion = Supprimer le certificat SSH principal
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ssh_key_deletion_desc = La suppression d'une clé SSH révoque son accès à votre compte. Continuer ?
gpg_key_deletion_desc = Retirer une clef GPG annule la vérification des révisions l'utilisant. Continuer ?
2021-03-20 05:42:40 +05:30
ssh_principal_deletion_desc = La suppression d'un certificat principal SSH révoque son accès à votre compte. Continuer ?
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ssh_key_deletion_success = La clé SSH a été retirée.
gpg_key_deletion_success = La clé GPG a été retirée.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
ssh_principal_deletion_success = Le principal a été supprimé.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_on = Ajouté le
2017-07-03 19:14:20 +05:30
valid_until = Valide jusqu’ à
2017-11-01 14:44:08 +05:30
valid_forever = Valide pour toujours
2015-11-19 10:38:31 +05:30
last_used = Dernière utilisation le
no_activity = Aucune activité récente
2018-01-25 19:33:22 +05:30
can_read_info = Lecture
can_write_info = Écriture
2017-11-01 14:44:08 +05:30
key_state_desc = Cette clé a été utilisée durant les 7 derniers jours
token_state_desc = Ce jeton a été utilisé durant les 7 derniers jours
2021-03-20 05:42:40 +05:30
principal_state_desc = Ce principal a été utilisé au cours des 7 derniers jours
2017-07-03 19:14:20 +05:30
show_openid = Afficher sur mon profil
hide_openid = Masquer du profil
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ssh_disabled = SSH désactivé
2021-03-29 05:42:37 +05:30
ssh_externally_managed = Cette clé SSH est gérée de manière externe pour cet utilisateur
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_social = Gérer les réseaux sociaux associés
2018-06-30 22:44:19 +05:30
social_desc = Ces réseaux sociaux sont liés à votre compte Gitea. Veuillez vous assurer que vous les reconnaissez tous car ils peuvent être utilisés pour se connecter à votre compte Gitea.
unbind = Dissocier
unbind_success = Le réseau social a été dissocié de votre compte Gitea.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
manage_access_token = Gérer les jetons d'accès
2015-11-19 10:38:31 +05:30
generate_new_token = Générer le nouveau jeton
2018-06-30 22:44:19 +05:30
tokens_desc = Ces jetons permettent l'accès à votre compte à travers l'API Gitea.
new_token_desc = Les applications utilisant un jeton ont un accès total à votre compte.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
token_name = Nom du jeton
generate_token = Générer le jeton
2018-06-30 22:44:19 +05:30
generate_token_success = Votre nouveau jeton a été généré. Copiez-le maintenant car il ne sera plus jamais affiché ici.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
generate_token_name_duplicate = <strong>%s</strong> a déjà été utilisé comme nom d'application. Veuillez en utiliser un nouveau.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete_token = Supprimer
2018-06-30 22:44:19 +05:30
access_token_deletion = Suppression de jetons d'accès
2022-07-30 05:51:27 +05:30
access_token_deletion_cancel_action = Annuler
access_token_deletion_confirm_action = Supprimer
2022-10-16 05:50:58 +05:30
access_token_deletion_desc = Supprimer un jeton révoquera l'accès à votre compte pour toutes les applications l'utilisant. Cette action est irréversible. Continuer ?
2018-06-30 22:44:19 +05:30
delete_token_success = Ce jeton a été supprimé. Les applications l'utilisant n'ont plus accès à votre compte.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2019-03-11 03:28:54 +05:30
manage_oauth2_applications = Gérer les applications OAuth2
edit_oauth2_application = Modifier l'application OAuth2
oauth2_applications_desc = Les applications OAuth2 permettent à votre application tiers d'authentifier en toute sécurité les utilisateurs de cette instance Gitea.
remove_oauth2_application = Supprimer l'application OAuth2
2019-07-08 21:19:00 +05:30
remove_oauth2_application_desc = Supprimer une application OAuth2 révoquera l'accès à tous les jetons d'accès signés. Continuer ?
2019-03-11 03:28:54 +05:30
remove_oauth2_application_success = L'application a été supprimée.
create_oauth2_application = Créer une nouvelle application OAuth2
create_oauth2_application_button = Créer une application
create_oauth2_application_success = Vous avez créé avec succès une nouvelle application OAuth2.
update_oauth2_application_success = Vous avez mis à jour l'application OAuth2 avec succès.
oauth2_application_name = Nom de l'Application
oauth2_select_type = De quel type d'application s'agit-il ?
oauth2_type_web = Web (par exemple Node.JS, Tomcat, Go)
oauth2_type_native = Native (par exemple Mobile, Bureau, Navigateur)
oauth2_redirect_uri = URL de redirection
save_application = Enregistrer
oauth2_client_id = ID du client
oauth2_client_secret = Secret du Client
oauth2_regenerate_secret = Régénérer le Secret
oauth2_regenerate_secret_hint = Vous avez perdu votre secret ?
oauth2_client_secret_hint = Le secret ne sera pas visible si vous revisitez cette page. Veuillez sauvegarder votre secret.
oauth2_application_edit = Modifier
oauth2_application_create_description = Les applications OAuth2 donnent à votre application tierce un accès aux comptes utilisateurs sur cette instance.
oauth2_application_remove_description = Supprimer une application OAuth2 l'empêchera d'accéder aux comptes utilisateurs autorisés dans cette instance. Continuer ?
2019-03-09 01:58:33 +05:30
2019-04-29 01:20:49 +05:30
authorized_oauth2_applications = Applications OAuth2 autorisées
authorized_oauth2_applications_description = Vous avez autorisé l'accès à votre compte Gitea à ces applications tierces. Veuillez révoquer l'accès aux applications qui ne sont plus nécessaires.
revoke_key = Révoquer
revoke_oauth2_grant = Révoquer l'accès
revoke_oauth2_grant_description = Révoquer l'accès à cette application tierce empêchera cette application d'accéder à vos données. Êtes-vous sûr ?
revoke_oauth2_grant_success = Vous avez révoqué l'accès avec succès.
2019-04-17 16:44:20 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
twofa_desc = L'authentification à deux facteurs améliore la sécurité de votre compte.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
twofa_is_enrolled = Votre compte est <strong>inscrit</strong> à l'authentification à deux facteurs.
twofa_not_enrolled = Votre compte n'est pas inscrit à l'authentification à deux facteurs.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
twofa_disable = Désactiver l'authentification à deux facteurs
twofa_scratch_token_regenerate = Regénérer un code de secours
twofa_scratch_token_regenerated = Votre jeton de secours est maintenant %s. Gardez-le en lieu sûr.
twofa_enroll = Activer l'authentification à deux facteurs
twofa_disable_note = Vous pouvez désactiver l'authentification à deux facteurs si nécessaire.
twofa_disable_desc = Désactiver l'authentification à deux facteurs rendra votre compte plus vulnérable. Souhaitez-vous confirmer ?
regenerate_scratch_token_desc = Si vous avez perdu votre code de secours, ou avez dû l'utiliser pour vous authentifier, vous pouvez le réinitialiser.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
twofa_disabled = L'authentification à deux facteurs a été désactivée.
scan_this_image = Scannez cette image avec votre application d'authentification :
or_enter_secret = Ou saisissez le code secret: %s
2018-06-30 22:44:19 +05:30
then_enter_passcode = Et entrez le mot de passe s'affichant dans l'application :
passcode_invalid = Le mot de passe est invalide. Réessayez.
twofa_enrolled = L'authentification à deux facteurs a été activée pour votre compte. Gardez votre jeton de secours (%s) en lieu sûr car il ne vous sera montré qu'une seule fois !
2021-03-29 05:42:37 +05:30
twofa_failed_get_secret = Impossible d'obtenir le secret.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
2022-10-16 05:50:58 +05:30
webauthn_desc = Les clefs de sécurité sont des dispositifs matériels contenant des clefs cryptographiques. Elles peuvent être utilisées pour l'authentification à deux facteurs. La clef de sécurité doit supporter le standard <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">WebAuthn Authenticator</a>.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
webauthn_register_key = Ajouter une clé de sécurité
webauthn_nickname = Pseudonyme
webauthn_delete_key = Supprimer la clé de sécurité
2022-10-16 05:50:58 +05:30
webauthn_delete_key_desc = Si vous retirez une clé de sécurité vous ne pourrez plus l'utiliser pour vous connecter. Continuer ?
2018-06-30 22:44:19 +05:30
manage_account_links = Gérer les comptes liés
manage_account_links_desc = Ces comptes externes sont liés à votre compte Gitea.
account_links_not_available = Il n'y a pour l'instant pas de compte externe connecté à votre compte Gitea.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
link_account = Lier un Compte
2018-06-30 22:44:19 +05:30
remove_account_link = Supprimer un compte lié
remove_account_link_desc = Supprimer un compte lié révoquera son accès à votre compte Gitea. Continuer ?
remove_account_link_success = Le compte lié a été supprimé.
2018-05-19 20:28:24 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
orgs_none = Vous n'êtes membre d'aucune organisation.
repos_none = Vous ne possédez aucun dépôt
2017-03-09 18:49:23 +05:30
2016-01-25 13:03:52 +05:30
delete_account = Supprimer votre compte
2018-06-30 22:44:19 +05:30
delete_prompt = Cette opération supprimera votre compte. Ceci <strong>NE PEUT PAS</strong> être annulé.
2021-03-29 05:42:37 +05:30
delete_with_all_comments = Votre compte est plus jeune que %s. Pour éviter les commentaires fantôme, tous les commentaires de ticket/PR seront supprimés avec lui.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
confirm_delete_account = Confirmer la suppression
2018-06-30 22:44:19 +05:30
delete_account_title = Supprimer un compte
delete_account_desc = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement ce compte ?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2019-09-03 22:59:10 +05:30
email_notifications.enable = Activer les notifications par e-mail
2019-10-21 00:02:35 +05:30
email_notifications.onmention = N'envoyer un e-mail que si vous êtes mentionné
2019-09-03 22:59:10 +05:30
email_notifications.disable = Désactiver les notifications par email
email_notifications.submit = Définir la préférence e-mail
2022-10-16 05:50:58 +05:30
email_notifications.andyourown = Et vos propres notifications
2019-08-30 03:03:03 +05:30
2022-10-16 05:50:58 +05:30
visibility = Visibilité de l'utilisateur
2022-06-18 18:40:18 +05:30
visibility.public = Publique
visibility.public_tooltip = Visible par tous les utilisateurs
visibility.limited = Limitée
visibility.limited_tooltip = Visible uniquement par les utilisateurs connectés
visibility.private = Privée
visibility.private_tooltip = Visible uniquement par les membres de l'organisation
2021-06-29 05:59:44 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[repo]
2021-03-29 05:42:37 +05:30
new_repo_helper = Un dépôt contient tous les fichiers du projet, y compris l'historique des révisions. Vous l'avez déjà ailleurs ? <a href="%s">Migrer le dépôt.</a>
2015-11-19 10:38:31 +05:30
owner = Propriétaire
2021-03-29 05:42:37 +05:30
owner_helper = Certaines organisations peuvent ne pas apparaître dans la liste déroulante en raison d'une limite maximale du nombre de dépôts.
2016-07-09 21:29:13 +05:30
repo_name = Nom du dépôt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
repo_name_helper = Idéalement, le nom d'un dépôt devrait être court, mémorisable et unique.
2019-11-23 20:35:14 +05:30
repo_size = Taille du dépôt
template = Modèle
template_select = Séléctionner un modèle.
template_helper = Convertir un dépôt en modèle
template_description = Les référentiels de modèles permettent aux utilisateurs de générer de nouveaux référentiels avec la même structure de répertoire, fichiers et paramètres optionnels.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
visibility = Visibilité
2019-10-21 00:02:35 +05:30
visibility_description = Seul le propriétaire ou les membres de l'organisation s'ils ont des droits, seront en mesure de le voir.
2018-07-28 00:42:26 +05:30
visibility_helper = Rendre le dépôt privé
visibility_helper_forced = L'administrateur de votre serveur impose que les nouveaux dépôts soient privés.
visibility_fork_helper = (Changer ceci affectera toutes les bifurcations.)
2020-01-25 20:20:55 +05:30
clone_helper = Besoin d'aide pour dupliquer ? Visitez <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">l'aide</a>.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
fork_repo = Créer une bifurcation du dépôt
fork_from = Bifurquer depuis
2022-10-16 05:50:58 +05:30
already_forked = Vous avez déjà forké %s
fork_to_different_account = Créer un embranchement vers un autre compte
2018-07-28 00:42:26 +05:30
fork_visibility_helper = La visibilité d'un dépôt bifurqué ne peut pas être modifiée.
2019-11-23 20:35:14 +05:30
use_template = Utiliser ce modèle
2022-06-18 18:40:18 +05:30
clone_in_vsc = Cloner dans VS Code
download_zip = Télécharger le ZIP
download_tar = Télécharger le TAR.GZ
download_bundle = Télécharger le BUNDLE
2019-11-23 20:35:14 +05:30
generate_repo = Générer un dépôt
generate_from = Générer depuis
2017-03-09 22:07:27 +05:30
repo_desc = Description
2021-03-29 05:42:37 +05:30
repo_desc_helper = Ajoutez une courte description (facultative)
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repo_lang = Langue
2018-06-30 22:44:19 +05:30
repo_gitignore_helper = Choisissez un modèle de fichier .gitignore.
2021-03-29 05:42:37 +05:30
repo_gitignore_helper_desc = Choisissez les fichiers à ne pas suivre à partir d'une liste de modèles pour les langage courants. Les fichiers habituels générés par les outils de construction de chaque langage sont inclus dans le .gitignore par défaut.
2019-11-06 12:14:54 +05:30
issue_labels = Étiquettes des tickets
issue_labels_helper = Sélectionnez une étiquette de ticket.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
license = Licence
2018-06-30 22:44:19 +05:30
license_helper = Sélectionner un fichier de licence.
2021-03-29 05:42:37 +05:30
license_helper_desc = Une licence indique ce que les autres peuvent ou ne peuvent pas faire avec votre code. Vous ne savez pas laquelle est la bonne pour votre projet ? Consultez <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Choisir une licence.</a>
2018-06-30 22:44:19 +05:30
readme = LISEZMOI
readme_helper = Choisissez un modèle de fichier LISEZMOI.
2021-03-29 05:42:37 +05:30
readme_helper_desc = Vous pouvez écrire ici une description complète de votre projet.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auto_init = Initialiser le dépôt (ajoute les fichiers .gitignore, Licence et LISEZMOI)
2021-03-29 05:42:37 +05:30
trust_model_helper = Sélectionnez le modèle de confiance pour la vérification des signatures. Les options possibles sont :
trust_model_helper_collaborator = Collaborateur: Faire confiance aux signatures des collaborateurs
2022-06-18 18:40:18 +05:30
trust_model_helper_committer = Auteur de la révision: Faire confiance aux signatures qui correspondent à celle de l'auteur de la révision
trust_model_helper_collaborator_committer = Collaborateur+Auteur: Faire confiance aux signatures des collaborateurs qui correspondent à l'auteur de la révision
2021-04-27 05:42:19 +05:30
trust_model_helper_default = Valeur par défaut: Utiliser le modèle de confiance par défaut pour cette installation
2015-11-19 10:38:31 +05:30
create_repo = Créer un dépôt
default_branch = Branche par défaut
2021-04-20 05:42:27 +05:30
default_branch_helper = La branche par défaut est la branche de base pour les demandes d'ajout et les révisions de code.
2016-07-17 06:55:30 +05:30
mirror_prune = Purger
2018-06-30 22:44:19 +05:30
mirror_prune_desc = Supprimer les références externes obsolètes
2022-10-16 05:50:58 +05:30
mirror_interval = Intervalle de synchronisation (les unités de temps valides sont 'h', 'm' et 's'). 0 pour désactiver la synchronisation automatique. (Intervalle minimum : %s)
2018-06-30 22:44:19 +05:30
mirror_interval_invalid = L'intervalle de synchronisation est invalide.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
mirror_sync_on_commit = Synchroniser quand les commits sont poussés
2018-06-30 22:44:19 +05:30
mirror_address = Cloner depuis une URL
2021-06-25 05:41:36 +05:30
mirror_address_desc = Insérez tous les identifiants requis dans la section Autorisation.
2019-04-29 01:20:49 +05:30
mirror_address_url_invalid = L'url fournie est invalide. Vous devez échapper tous les composants de l'url correctement.
mirror_address_protocol_invalid = L'url fournie est invalide. Seuls les protocoles http(s):// ou git:// peuvent être la source du miroir.
2021-04-20 05:42:27 +05:30
mirror_lfs = Stockage de fichiers volumineux (LFS)
mirror_lfs_desc = Activer la mise en miroir des données LFS.
mirror_lfs_endpoint = Point d'accès LFS
mirror_lfs_endpoint_desc = La synchronisation tentera d'utiliser l'url de clonage pour <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">déterminer le serveur LFS</a>. Vous pouvez également spécifier un point d'accès personnalisé si les données LFS du dépôt sont stockées ailleurs.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
mirror_last_synced = Dernière synchronisation
2021-06-25 05:41:36 +05:30
mirror_password_placeholder = (Aucune modification)
mirror_password_blank_placeholder = (Non défini)
mirror_password_help = Modifiez le nom d'utilisateur pour effacer un mot de passe enregistré.
2015-11-22 00:38:23 +05:30
watchers = Observateurs
2017-07-03 19:14:20 +05:30
stargazers = Fans
forks = Bifurcations
2017-12-12 12:16:42 +05:30
pick_reaction = Choisissez votre réaction
reactions_more = et %d de plus
2020-05-17 19:46:15 +05:30
unit_disabled = L'administrateur du site a désactivé cette section du dépôt.
language_other = Autre
2021-04-20 05:42:27 +05:30
adopt_search = Entrez le nom d'utilisateur pour rechercher les dépôts non adoptés... (laissez vide pour tous les trouver)
adopt_preexisting_label = Adopter les fichiers
adopt_preexisting = Adopter les fichiers préexistants
adopt_preexisting_content = Créer un dépôt à partir de %s
adopt_preexisting_success = Fichiers adoptés et dépôt créé depuis %s
delete_preexisting_label = Supprimer
delete_preexisting = Supprimer les fichiers préexistants
delete_preexisting_content = Supprimer les fichiers dans %s
delete_preexisting_success = Supprimer les fichiers non adoptés dans %s
2022-06-18 18:40:18 +05:30
blame_prior = Voir le blame avant cette modification
2021-04-20 05:42:27 +05:30
transfer.accept = Accepter le transfert
transfer.accept_desc = Transférer à "%s"
transfer.reject = Refuser le transfert
transfer.reject_desc = Annuler le transfert à "%s"
transfer.no_permission_to_accept = Vous n’ avez pas la permission pour accepter
transfer.no_permission_to_reject = Vous n'avez pas la permission pour rejeter
desc.private = Privé
desc.public = Publique
desc.private_template = Modèle privé
desc.public_template = Modèle
desc.internal = Interne
desc.internal_template = Modèle interne
desc.archived = Archivé
2021-03-03 05:42:35 +05:30
2019-11-23 20:35:14 +05:30
template.items = Élément du modèle
template.git_content = Contenu Git (branche par défaut)
2019-12-29 18:04:39 +05:30
template.git_hooks = Déclencheurs Git
2022-10-16 05:50:58 +05:30
template.git_hooks_tooltip = Vous ne pouvez actuellement pas modifier ou supprimer les déclencheurs Git ajoutés. Sélectionnez cette option uniquement si vous faites confiance au modèle de dépôt.
2019-12-29 18:04:39 +05:30
template.webhooks = Déclencheurs Web
2019-11-23 20:35:14 +05:30
template.topics = Sujets
2019-12-29 18:04:39 +05:30
template.avatar = Avatar
template.issue_labels = Étiquettes de ticket
2019-11-23 20:35:14 +05:30
template.one_item = Vous devez sélectionner au moins un élément du modèle
template.invalid = Vous devez sélectionner un modèle de dépôt
2019-11-11 22:39:24 +05:30
2019-01-27 14:57:05 +05:30
archive.title = Ce dépôt est archivé. Vous pouvez voir les fichiers et le cloner, mais vous ne pouvez pas pousser ni ouvrir de ticket/demande d'ajout.
archive.issue.nocomment = Ce dépôt est archivé. Vous ne pouvez pas commenter de tickets.
archive.pull.nocomment = Ce dépôt est archivé. Vous ne pouvez pas commenter de demande d'ajout.
2019-01-24 01:41:56 +05:30
2021-04-20 05:42:27 +05:30
form.reach_limit_of_creation_1 = Vous avez déjà atteint la limite d'%d dépôt.
form.reach_limit_of_creation_n = Vous avez déjà atteint la limite de %d dépôts.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
form.name_reserved = Le dépôt "%s" a un nom réservé.
2020-01-25 11:50:28 +05:30
form.name_pattern_not_allowed = "%s" n'est pas autorisé dans un nom de dépôt.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2021-06-25 05:41:36 +05:30
need_auth = Autorisation
2021-04-20 05:42:27 +05:30
migrate_options = Options de migration
migrate_service = Service de migration
2022-09-03 05:51:09 +05:30
migrate_options_mirror_helper = Ce dépôt sera un miroir
2021-04-20 05:42:27 +05:30
migrate_options_lfs = Migrer les fichiers LFS
migrate_options_lfs_endpoint.label = Point d'accès LFS
migrate_options_lfs_endpoint.description = La migration va tenter d'utiliser votre dépôt Git distant pour <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">déterminer le serveur LFS</a>. Vous pouvez également spécifier un point d'accès personnalisé si les données LFS du dépôt sont stockées ailleurs.
migrate_options_lfs_endpoint.description.local = Un chemin de serveur local est également pris en charge.
migrate_options_lfs_endpoint.placeholder = Laisser vide pour dériver de l'URL de clonage
2019-05-30 22:19:44 +05:30
migrate_items = Éléments à migrer
migrate_items_wiki = Wiki
migrate_items_milestones = Jalons
migrate_items_labels = Étiquettes
migrate_items_issues = Tickets
migrate_items_pullrequests = Demandes d'ajout
2021-04-20 05:42:27 +05:30
migrate_items_merge_requests = Demandes de fusion
2019-05-30 22:19:44 +05:30
migrate_items_releases = Versions
2015-11-19 10:38:31 +05:30
migrate_repo = Migrer le dépôt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
migrate.clone_address = Migrer/Cloner depuis une URL
migrate.clone_address_desc = L'URL HTTP(S) ou Git "clone" d'un dépôt existant
2022-10-16 05:50:58 +05:30
migrate.github_token_desc = Vous pouvez mettre un ou plusieurs jetons séparés par des virgules ici pour rendre la migration plus rapide en raison de la limite de débit de l'API GitHub. ATTENTION : Abuser de cette fonctionnalité peut enfreindre la politique du fournisseur de services et entraîner un blocage de compte.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
migrate.clone_local_path = ou un chemin serveur local
2015-11-19 10:38:31 +05:30
migrate.permission_denied = Vous n'êtes pas autorisé à importer des dépôts locaux.
2022-10-16 05:50:58 +05:30
migrate.permission_denied_blocked = Vous ne pouvez pas importer depuis des hôtes interdits, veuillez demander à l'administrateur de vérifier les paramètres ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
migrate.invalid_local_path = Chemin local non valide, non existant ou n'étant pas un dossier.
2021-04-27 05:42:19 +05:30
migrate.invalid_lfs_endpoint = Le point d'accès LFS n'est pas valide.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
migrate.failed = Echec de migration: %v
2021-04-27 05:42:19 +05:30
migrate.migrate_items_options = Un jeton d'accès est requis pour migrer des éléments supplémentaires
2020-01-25 20:20:55 +05:30
migrated_from = Migré de <a href="%[1]s">%[2]s</a>
2019-07-08 21:19:00 +05:30
migrated_from_fake = Migré de %[1]s
2021-04-27 05:42:19 +05:30
migrate.migrate = Migrer depuis %s
2019-10-21 00:02:35 +05:30
migrate.migrating = Migration de <b>%s</b> ...
migrate.migrating_failed = La migration de <b>%s</b> a échoué.
2021-06-25 05:41:36 +05:30
migrate.migrating_failed.error = Erreur: %s
2022-09-03 05:51:09 +05:30
migrate.migrating_failed_no_addr = Échec de la migration.
migrate.github.description = Migrer les données depuis github.com ou d’ autres instances de GitHub.
2022-06-18 18:40:18 +05:30
migrate.git.description = Migrer uniquement un dépôt depuis n’ importe quel service Git.
migrate.gitlab.description = Migrer les données depuis gitlab.com ou d’ autres instances de GitLab.
migrate.gitea.description = Migrer les données depuis gitea.com ou d’ autres instances de Gitea.
migrate.gogs.description = Migrer les données depuis notabug.org ou d’ autres instances de Gogs.
migrate.onedev.description = Migrer les données depuis code.onedev.io ou d’ autre instance de OneDev.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
migrate.codebase.description = Migrer les données depuis codebasehq.com.
2022-10-16 05:50:58 +05:30
migrate.gitbucket.description = Migrer les données depuis des instances GitBucket.
2021-06-25 05:41:36 +05:30
migrate.migrating_git = Migration des données Git
migrate.migrating_topics = Migration des sujets
migrate.migrating_milestones = Migration des jalons
migrate.migrating_labels = Migration des étiquettes
migrate.migrating_releases = Migration des versions
migrate.migrating_issues = Migration des tickets
migrate.migrating_pulls = Migration des demandes d'ajout
2017-11-13 15:03:29 +05:30
mirror_from = miroir de
forked_from = bifurqué depuis
2020-11-29 02:31:53 +05:30
generated_from = généré depuis
2018-06-30 22:44:19 +05:30
fork_from_self = Vous ne pouvez pas bifurquer un dépôt que vous possédez.
2019-01-12 21:45:40 +05:30
fork_guest_user = Connectez vous pour forker ce dépôt.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
watch_guest_user = Connectez-vous pour consulter ce dépôt.
star_guest_user = Connectez-vous pour ajouter aux favoris ce dépôt.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
unwatch = Ne plus suivre
watch = Suivre
2019-03-08 00:46:42 +05:30
unstar = Retirer des favoris
2019-01-11 09:30:31 +05:30
star = Ajouter aux favoris
2017-11-13 15:03:29 +05:30
fork = Bifurcation
2018-06-30 22:44:19 +05:30
download_archive = Télécharger ce dépôt
2017-11-13 15:03:29 +05:30
no_desc = Aucune description
quick_guide = Introduction rapide
clone_this_repo = Cloner ce dépôt
create_new_repo_command = Création d'un nouveau dépôt en ligne de commande
push_exist_repo = Soumission d'un dépôt existant par ligne de commande
2019-01-19 22:01:25 +05:30
empty_message = Ce dépôt n'a pas de contenu.
2022-10-16 05:50:58 +05:30
broken_message = Les données git de ce dépôt ne peuvent pas être lues. Contactez l'administrateur de cette instance ou supprimez ce dépôt.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
code = Code
2018-06-30 22:44:19 +05:30
code.desc = Accéder au code source, fichiers, révisions et branches.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
branch = Branche
tree = Aborescence
2021-03-20 05:42:40 +05:30
clear_ref = `Effacer la référence actuelle`
2017-11-13 15:03:29 +05:30
filter_branch_and_tag = Filtrer une branche ou un tag
2021-06-25 05:41:36 +05:30
find_tag = Rechercher un tag
2017-11-13 15:03:29 +05:30
branches = Branches
tags = Tags
issues = Tickets
pulls = Demandes d'ajout
2021-03-20 05:42:40 +05:30
project_board = Projets
2022-09-03 05:51:09 +05:30
packages = Paquets
2017-11-13 15:03:29 +05:30
labels = Étiquettes
2020-05-17 19:46:15 +05:30
org_labels_desc = Les étiquettes de niveau d'une organisation peuvent être utilisés avec <strong>tous les dépôts</strong> de cette organisation
org_labels_desc_manage = gérer
2020-04-01 12:05:41 +05:30
2017-11-13 15:03:29 +05:30
milestones = Jalons
commits = Révisions
2017-12-12 12:16:42 +05:30
commit = Commit
2021-03-20 05:42:40 +05:30
release = Versions
2017-11-13 15:03:29 +05:30
releases = Versions
2021-03-20 05:42:40 +05:30
tag = Tag
released_this = a publié ceci
2022-06-18 18:40:18 +05:30
file.title = %s sur %s
2017-11-13 15:03:29 +05:30
file_raw = Brut
file_history = Historique
2021-03-20 05:42:40 +05:30
file_view_source = Voir le code source
file_view_rendered = Voir le rendu
2017-11-13 15:03:29 +05:30
file_view_raw = Voir le Raw
file_permalink = Lien permanent
2018-06-30 22:44:19 +05:30
file_too_large = Le fichier est trop gros pour être affiché.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
invisible_runes_header = `Ce fichier contient des caractères Unicode invisibles !`
2022-10-16 05:50:58 +05:30
invisible_runes_description = `Ce fichier contient des caractères Unicode invisibles qui pourraient être affichés différemment de ce qui apparaît ci-dessous. Si votre cas d'utilisation est intentionnel et légitime, vous pouvez ignorer en toute sécurité cet avertissement. Utilisez le bouton Échapper pour mettre en évidence ces caractères invisbles.`
2022-09-03 05:51:09 +05:30
ambiguous_runes_header = `Ce fichier contient des caractères Unicode ambigus !`
2022-08-16 05:50:56 +05:30
invisible_runes_line = `Cette ligne contient des caractères Unicode invisibles`
ambiguous_runes_line = `Cette ligne contient des caractères Unicode ambigus`
ambiguous_character = `%[1]c [U+%04[1]X] peut être confondu avec %[2]c [U+%04[2]X]`
2022-01-10 05:58:05 +05:30
2022-09-03 05:51:09 +05:30
escape_control_characters = Échapper
unescape_control_characters = Annuler l'échappement
2022-06-18 18:40:18 +05:30
file_copy_permalink = Copier le lien permanent
2018-06-30 22:44:19 +05:30
video_not_supported_in_browser = Votre navigateur ne supporte pas le tag HTML5 "video".
2018-11-30 18:31:54 +05:30
audio_not_supported_in_browser = Votre navigateur ne supporte pas la balise « audio » HTML5.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
stored_lfs = Stocké avec Git LFS
2020-05-17 19:46:15 +05:30
symbolic_link = Lien symbolique
2018-06-30 22:44:19 +05:30
commit_graph = Graphique des révisions
2021-03-20 05:42:40 +05:30
commit_graph.select = Sélectionner les branches
commit_graph.hide_pr_refs = Masquer les demandes d'ajout
commit_graph.monochrome = Monochrome
2022-06-18 18:40:18 +05:30
commit_graph.color = Couleur
2019-04-29 01:20:49 +05:30
blame = Annotations
2022-06-18 18:40:18 +05:30
download_file = Télécharger le fichier
2019-04-29 01:20:49 +05:30
normal_view = Vue normale
2019-10-21 00:02:35 +05:30
line = ligne
lines = lignes
2017-11-13 15:03:29 +05:30
2022-08-16 05:50:56 +05:30
editor.add_file = Ajouter un fichier
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.new_file = Nouveau fichier
editor.upload_file = Téléverser un fichier
editor.edit_file = Modifier le fichier
2017-11-13 15:03:29 +05:30
editor.preview_changes = Aperçu des modifications
2019-02-27 04:40:22 +05:30
editor.cannot_edit_lfs_files = Les fichiers LFS ne peuvent pas être modifiés dans l'interface web.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.cannot_edit_non_text_files = Les fichiers binaires ne peuvent pas être édités dans l'interface web.
editor.edit_this_file = Modifier le fichier
2019-11-23 20:35:14 +05:30
editor.this_file_locked = Le fichier est verrouillé
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.must_be_on_a_branch = Vous devez être sur une branche pour appliquer ou proposer des modifications à ce fichier.
editor.fork_before_edit = Vous devez faire bifurquer ce dépôt pour appliquer ou proposer des modifications à ce fichier.
editor.delete_this_file = Supprimer le fichier
editor.must_have_write_access = Vous devez avoir un accès en écriture pour appliquer ou proposer des modifications à ce fichier.
editor.file_delete_success = Le fichier '%s' a été supprimé.
editor.name_your_file = Nommez votre fichier…
editor.filename_help = Ajoutez un dossier en entrant son nom suivi d'une barre oblique ('/'). Supprimez un dossier avec un retour arrière au début du champ.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
editor.or = ou
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.cancel_lower = Annuler
2020-05-17 19:46:15 +05:30
editor.commit_signed_changes = Valider les révisions signées
2019-03-08 00:46:42 +05:30
editor.commit_changes = Enregistrer les modifications
2019-04-29 01:20:49 +05:30
editor.add_tmpl = Ajouter '<filename>'
2017-11-13 15:03:29 +05:30
editor.add = Ajouter '%s'
2019-03-08 00:46:42 +05:30
editor.update = Mise à jour de '%s'
2017-11-13 15:03:29 +05:30
editor.delete = Supprimer '%s'
2022-08-16 05:50:56 +05:30
editor.patch = Appliquer le correctif
editor.patching = Correction:
editor.fail_to_apply_patch = Impossible d'appliquer le correctif '%s'
editor.new_patch = Nouveau correctif
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.commit_message_desc = Ajouter une description détaillée facultative…
2021-03-20 05:42:40 +05:30
editor.signoff_desc = Ajout d'un trailer Signed-off-by par le committeur à la fin du message du journal de commit.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
editor.commit_directly_to_this_branch = Soumettre directement dans la branche <strong class="branch-name">%s</strong>.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
editor.create_new_branch = Créer une <strong>nouvelle branche</strong> pour cette révision et envoyer une nouvelle demande d'ajout.
2019-10-21 00:02:35 +05:30
editor.create_new_branch_np = Créer une <strong>nouvelle branche</strong> pour cette révision.
2019-07-29 21:13:57 +05:30
editor.propose_file_change = Proposer une modification du fichier
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.new_branch_name_desc = Nouveau nom de la branche…
2016-09-01 10:05:04 +05:30
editor.cancel = Annuler
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.filename_cannot_be_empty = Le nom de fichier ne peut être vide.
2019-04-29 01:20:49 +05:30
editor.filename_is_invalid = Le nom du fichier est invalide : '%s'.
editor.branch_does_not_exist = La branche '%s' n'existe pas dans ce dépôt.
2016-09-16 05:33:36 +05:30
editor.branch_already_exists = La branche '%s' existe déjà dans ce dépôt.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.directory_is_a_file = Le nom de dossier '%s' est déjà utilisé comme nom de fichier dans ce dépôt.
editor.file_is_a_symlink = '%s' est un lien symbolique. Les liens symboliques ne peuvent être édités dans l'interface web
editor.filename_is_a_directory = Le nom de fichier '%s' est déjà utilisé comme nom de dossier dans ce dépôt.
editor.file_editing_no_longer_exists = Le fichier en cours d'édition, '%s', n'existe plus dans ce dépôt.
2019-04-29 01:20:49 +05:30
editor.file_deleting_no_longer_exists = Le fichier en cours de suppression, '%s', n'existe plus dans ce dépôt.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
editor.file_changed_while_editing = Le contenu du fichier a changé depuis que vous avez commencé à éditer. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Cliquez ici</a> pour voir les changements ou <strong>soumettez de nouveau</strong> pour les écraser.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.file_already_exists = Un fichier nommé '%s' existe déjà dans ce dépôt.
2019-11-23 20:35:14 +05:30
editor.commit_empty_file_header = Commiter un fichier vide
2021-03-20 05:42:40 +05:30
editor.commit_empty_file_text = Le fichier que vous allez commiter est vide. Continuer ?
2016-09-01 10:05:04 +05:30
editor.no_changes_to_show = Il n’ y a aucun changement à afficher.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
editor.fail_to_update_file = Impossible de mettre à jour/créer le fichier '%s'.
editor.fail_to_update_file_summary = Message d'erreur :
2022-08-16 05:50:56 +05:30
editor.push_rejected_no_message = La modification a été rejetée par le serveur sans message. Veuillez vérifier les Git Hooks.
editor.push_rejected = La modification a été rejetée par le serveur. Veuillez vérifier vos Git Hooks.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
editor.push_rejected_summary = Message de rejet complet :
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.add_subdir = Ajouter un dossier…
2016-09-16 05:33:36 +05:30
editor.unable_to_upload_files = Échec lors de l'envoie du fichier '%s' avec l’ erreur : %v
2019-11-23 20:35:14 +05:30
editor.upload_file_is_locked = Le fichier '%s' est verrouillé par %s.
2016-09-16 05:33:36 +05:30
editor.upload_files_to_dir = Transférer les fichiers vers '%s'
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.cannot_commit_to_protected_branch = Impossible de créer une révision sur la branche protégée '%s'.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
editor.no_commit_to_branch = Impossible d'enregistrer la révisions directement sur la branche parce que :
2020-01-15 15:26:33 +05:30
editor.user_no_push_to_branch = L'utilisateur ne peut pas pousser vers la branche
editor.require_signed_commit = Cette branche nécessite une révision signée
2022-08-16 05:50:56 +05:30
editor.cherry_pick = Picorer %s vers:
2022-07-30 05:51:27 +05:30
editor.revert = Rétablir %s sur:
2016-09-01 10:05:04 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
commits.desc = Naviguer dans l'historique des modifications.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
commits.commits = Révisions
2019-04-11 14:05:26 +05:30
commits.no_commits = Pas de révisions en commun. '%s' et '%s' ont des historiques entièrement différents.
2022-06-18 18:40:18 +05:30
commits.nothing_to_compare = Ces branches sont égales.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
commits.search = Rechercher des révisions…
2019-04-29 01:20:49 +05:30
commits.search.tooltip = Vous pouvez préfixer les mots-clés avec "author:", "committer:", "after:", ou "before:", par exemple "revert author:Alice before:2019-04-01".
2017-07-03 19:14:20 +05:30
commits.find = Chercher
2018-06-30 22:44:19 +05:30
commits.search_all = Toutes les branches
2015-11-19 10:38:31 +05:30
commits.author = Auteur
2017-03-09 22:07:27 +05:30
commits.message = Message
commits.date = Date
2015-11-19 10:38:31 +05:30
commits.older = Précédemment
commits.newer = Récemment
2017-11-01 14:44:08 +05:30
commits.signed_by = Signé par
2020-05-17 19:46:15 +05:30
commits.signed_by_untrusted_user = Signé par un utilisateur non approuvé
commits.signed_by_untrusted_user_unmatched = Signé par un utilisateur non fiable qui ne correspond pas au validateur
2018-06-30 22:44:19 +05:30
commits.gpg_key_id = ID de la clé GPG
2022-08-16 05:50:56 +05:30
commits.ssh_key_fingerprint = Empreinte numérique de la clé SSH
commit.actions = Actions
commit.revert = Rétablir
commit.revert-header = Rétablir : %s
commit.revert-content = Sélectionnez la branche sur laquelle revenir :
commit.cherry-pick = Picorer
commit.cherry-pick-header = Picorer : %s
commit.cherry-pick-content = Sélectionner la branche à picorer :
2022-02-11 05:46:26 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ext_issues.desc = Lien vers un gestionnaire de tickets externe.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2021-03-20 05:42:40 +05:30
projects = Projets
projects.desc = Gérer les tickets et les demandes d’ ajouts dans les tableaux de projet.
projects.description = Description (facultative)
projects.description_placeholder = Description
projects.create = Créer un projet
projects.title = Titre
projects.new = Nouveau projet
projects.new_subheader = Coordonnez, surveillez, et mettez à jour votre travail en un seul endroit, afin que les projets restent transparents et dans les délais.
projects.create_success = Le projet « %s » a été créé.
projects.deletion = Supprimer le projet
projects.deletion_desc = Supprimer un projet efface également de tous les tickets liés. Voulez vous continuer?
projects.deletion_success = Le projet a été supprimé.
projects.edit = Modifier les projets
projects.edit_subheader = Les projets organisent les tickets et la progression.
projects.modify = Modifier le projet
projects.edit_success = Le projet « %s » a été mis à jour.
projects.type.none = Aucun
projects.type.basic_kanban = Kanban basique
projects.type.bug_triage = Bug à trier
projects.template.desc = Modèle de projet
projects.template.desc_helper = Sélectionnez un modèle de projet pour débuter
projects.type.uncategorized = Non catégorisé
projects.board.edit = Modifier le tableau
projects.board.edit_title = Nom du nouveau tableau
projects.board.new_title = Nom du nouveau tableau
projects.board.new_submit = Soumettre
projects.board.new = Nouveau tableau
projects.board.set_default = Définir par défaut
2021-04-27 05:42:19 +05:30
projects.board.set_default_desc = Définir ce tableau comme valeur par défaut pour les tickets et demande d'ajouts non catégorisés
projects.board.delete = Supprimer le tableau
projects.board.deletion_desc = La suppression d'un tableau de projet déplace tous les tickets liés dans 'Non catégorisé'. Voulez vous continuer ?
2022-06-18 18:40:18 +05:30
projects.board.color = Couleur
2021-04-27 05:42:19 +05:30
projects.open = Ouvrir
projects.close = Fermer
2020-08-17 21:29:38 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.desc = Organiser les rapports de bug, les tâches et les jalons.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.filter_assignees = Filtrer par assignation
issues.filter_milestones = Filtrer le jalon
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.filter_projects = Filtrer par projet
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.filter_labels = Filtrer une étiquette
issues.filter_reviewers = Filtrer par réviseur
2016-03-05 05:21:18 +05:30
issues.new = Nouveau ticket
2019-01-23 02:01:11 +05:30
issues.new.title_empty = Le titre ne peut pas être vide
2017-08-23 20:47:25 +05:30
issues.new.labels = Étiquettes
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.new.add_labels_title = Appliquer une étiquette
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new.no_label = Pas d'étiquette
issues.new.clear_labels = Effacer les étiquettes
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.new.projects = Projets
issues.new.add_project_title = Indiquer un projet
issues.new.clear_projects = Effacer les projets
issues.new.no_projects = Pas de projet
issues.new.open_projects = Projets ouverts
issues.new.closed_projects = Projets clôturés
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.new.no_items = Pas d'élément
2016-09-01 10:05:04 +05:30
issues.new.milestone = Jalon
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.new.add_milestone_title = Affecter un jalon
2016-09-01 10:05:04 +05:30
issues.new.no_milestone = Aucun jalon
issues.new.clear_milestone = Effacer le jalon
issues.new.open_milestone = Ouvrir un jalon
2016-05-11 21:30:47 +05:30
issues.new.closed_milestone = Jalons fermés
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.new.assignees = Affecté à
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.new.add_assignees_title = Assigner des utilisateurs
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.new.clear_assignees = Supprimer les affectations
2018-07-28 00:42:26 +05:30
issues.new.no_assignees = Pas d'assignataires
2022-07-30 05:51:27 +05:30
issues.new.no_reviewers = Aucune évaluation
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.new.add_reviewer_title = Demander une revue
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.choose.get_started = Démarrons
issues.choose.blank = Par défaut
issues.choose.blank_about = Créer un ticket à partir du modèle par défaut.
2022-07-30 05:51:27 +05:30
issues.no_ref = Aucune branche/étiquette spécifiées
2016-09-01 10:05:04 +05:30
issues.create = Créer un ticket
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new_label = Nouvelle étiquette
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.new_label_placeholder = Nom de l'étiquette
issues.new_label_desc_placeholder = Description
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.create_label = Créer une étiquette
2016-09-16 05:33:36 +05:30
issues.label_templates.title = Charger un ensemble prédéfini d'étiquettes
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.label_templates.info = Il n'existe pas encore d'étiquettes. Créez une étiquette avec 'Nouvelle étiquette' ou utilisez un jeu d'étiquettes prédéfini :
2016-09-16 05:33:36 +05:30
issues.label_templates.helper = Sélectionnez un ensemble d'étiquettes
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.label_templates.use = Utiliser le jeu de labels
2016-09-16 05:33:36 +05:30
issues.label_templates.fail_to_load_file = Impossible de charger le fichier de modèle étiquette '%s' : %v
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.add_label = a ajouté l'étiquette %s %s
issues.add_labels = a ajouté les étiquettes %s %s
issues.remove_label = a supprimé l'étiquette %s %s
issues.remove_labels = a supprimé les étiquettes %s %s
issues.add_remove_labels = a ajouté %s et supprimé les étiquettes %s %s
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues.add_milestone_at = `a ajouté cela au jalon <b>%s</b> %s`
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.add_project_at = `a ajouté au projet <b>%s</b> %s`
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues.change_milestone_at = `a modifié le jalon de <b>%s</b> à <b>%s</b> %s`
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.change_project_at = `modification du projet de <b>%s</b> à <b>%s</b> %s`
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues.remove_milestone_at = `a supprimé cela du jalon <b>%s</b> %s`
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.remove_project_at = `supprimer du projet <b>%s</b> %s`
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.deleted_milestone = `(supprimée)`
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.deleted_project = `(supprimé)`
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues.self_assign_at = `s'est assigné cela %s`
issues.add_assignee_at = `s'est vu assigner cela par <b>%s</b> %s`
2019-01-23 02:01:11 +05:30
issues.remove_assignee_at = `mis en non assigné par <b>%s</b> %s`
issues.remove_self_assignment = `a retiré son assignation %s`
2019-09-03 22:59:10 +05:30
issues.change_title_at = `a modifié le titre de <b><strike>%s</strike></b> à <b>%s</b> %s`
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues.delete_branch_at = `a supprimé la branche <b>%s</b> %s`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_label = Étiquette
2019-11-23 20:35:14 +05:30
issues.filter_label_exclude = `Utiliser <code>alt</code> + <code>clic/entrée</code> pour exclure les étiquettes`
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.filter_label_no_select = Toutes les étiquettes
2016-05-11 21:30:47 +05:30
issues.filter_milestone = Jalon
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.filter_milestone_no_select = Tous les jalons
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_assignee = Assigné
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.filter_assginee_no_select = Toutes les affectations
2022-08-24 05:50:55 +05:30
issues.filter_poster = Auteur
issues.filter_poster_no_select = Tous les auteurs
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues.filter_type = Type
2016-03-05 05:21:18 +05:30
issues.filter_type.all_issues = Tous les tickets
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_type.assigned_to_you = Qui vous sont assignés
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.filter_type.created_by_you = Créés par vous
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_type.mentioning_you = Vous mentionnant
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.filter_type.review_requested = Revue demandée
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_sort = Trier
issues.filter_sort.latest = Plus récent
issues.filter_sort.oldest = Plus ancien/ne
issues.filter_sort.recentupdate = Mis à jour récemment
issues.filter_sort.leastupdate = Moins récemment mis à jour
2016-01-25 13:03:52 +05:30
issues.filter_sort.mostcomment = Les plus commentés
issues.filter_sort.leastcomment = Les moins commentés
2019-03-06 06:20:36 +05:30
issues.filter_sort.nearduedate = Date d'échéance la plus proche
issues.filter_sort.farduedate = Date d'échéance la plus éloignée
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.filter_sort.moststars = Favoris (décroissant)
issues.filter_sort.feweststars = Favoris (croissant)
issues.filter_sort.mostforks = Bifurcations (décroissant)
issues.filter_sort.fewestforks = Bifurcations (croissant)
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.action_open = Ouvrir
issues.action_close = Fermer
issues.action_label = Étiquette
issues.action_milestone = Jalon
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.action_milestone_no_select = Aucun jalon
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.action_assignee = Assigné à
issues.action_assignee_no_select = Pas d'assignataire
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.opened_by = créé %[1]s par <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2022-06-18 18:40:18 +05:30
issues.opened_by_fake = %[1]s ouvert par %[2]s
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.previous = Page Précédente
issues.next = Page Suivante
issues.open_title = Ouvert
issues.closed_title = Fermé
issues.num_comments = %d commentaires
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.commented_at = `a commenté <a href="#%s"> %s</a>`
2016-08-04 00:54:53 +05:30
issues.delete_comment_confirm = Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce commentaire?
2019-11-23 20:35:14 +05:30
issues.context.copy_link = Copier le lien
issues.context.quote_reply = Citer et répondre
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.context.reference_issue = Référencer dans un nouveau ticket
2019-11-23 20:35:14 +05:30
issues.context.edit = Éditer
issues.context.delete = Supprimer
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.no_content = Il n'existe pas encore de contenu.
issues.close_issue = Fermer
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.pull_merged_at = `révision fusionnée <a class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a> dans <b>%[3]s</b> %[4]s`
issues.manually_pull_merged_at = `révision fusionnée <a class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a> dans <b>%[3]s</b> manuellement %[4]s`
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.close_comment_issue = Commenter et Fermer
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.reopen_issue = Réouvrir
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.reopen_comment_issue = Commenter et Réouvrir
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.create_comment = Créer un commentaire
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.closed_at = `a fermé ce ticket <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.reopened_at = `a réouvert ce ticket <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.commit_ref_at = `a référencé ce ticket depuis une révision <a id="%[1]s" href="#%[1]s"> %[2]s</a>`
issues.ref_issue_from = `<a href="%[3]s">a référencé ce ticket %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_pull_from = `<a href="%[3]s">a référencé cette pull request %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_closing_from = `<a href="%[3]s">a référence une pull request %[4]s qui va fermer ce ticket</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_reopening_from = `<a href="%[3]s">a référencé une pull request %[4]s qui va réouvrir ce ticket</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_closed_from = `<a href="%[3]s">a fermé ce ticket %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_reopened_from = `<a href="%[3]s">a réouvert ce ticket %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2019-11-23 20:35:14 +05:30
issues.ref_from = `de %[1]s`
2022-08-24 05:50:55 +05:30
issues.poster = Éditeur
2016-03-12 02:17:49 +05:30
issues.collaborator = Collaborateur
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.owner = Propriétaire
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.re_request_review = Redemander la revue
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.is_stale = Il y a eu des modifications à cette PR depuis cette révision
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.remove_request_review = Retirer la demande de revue
issues.remove_request_review_block = Ne peut pas retirer la demande de revue
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.dismiss_review = Rejeter la revue
issues.dismiss_review_warning = Êtes-vous sûr de vouloir rejeter la revue ?
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.sign_in_require_desc = <a href="%s">Connectez-vous</a> pour rejoindre cette conversation.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.edit = Modifier
issues.cancel = Annuler
issues.save = Enregistrer
2017-08-23 20:47:25 +05:30
issues.label_title = Nom de l'étiquette
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.label_description = Description de l’ étiquette
2017-08-23 20:47:25 +05:30
issues.label_color = Couleur de l'étiquette
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.label_count = %d étiquettes
2016-03-05 05:21:18 +05:30
issues.label_open_issues = %d tickets ouverts
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.label_edit = Éditer
issues.label_delete = Supprimer
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.label_modify = Modifier l'étiquette
issues.label_deletion = Supprimer l'étiquette
issues.label_deletion_desc = Supprimer une etiquette l'enlève de tous les tickets. Continuer ?
issues.label_deletion_success = L'étiquette a été supprimée.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues.label.filter_sort.alphabetically = Par ordre alphabétique
issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically = Par ordre alphabétique inversé
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.label.filter_sort.by_size = Plus petite taille
issues.label.filter_sort.reverse_by_size = Plus grande taille
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues.num_participants = %d participants
2016-09-16 05:33:36 +05:30
issues.attachment.open_tab = `Cliquez ici pour voir '%s' dans un nouvel onglet`
issues.attachment.download = `Cliquez pour télécharger "%s"`
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.subscribe = S’ abonner
issues.unsubscribe = Se désabonner
2019-02-27 04:40:22 +05:30
issues.lock = Verrouiller la conversation
issues.unlock = Déverrouiller la conversation
2019-03-06 06:20:36 +05:30
issues.lock.unknown_reason = Impossible de verrouiller un ticket avec une raison inconnue.
2019-02-27 04:40:22 +05:30
issues.lock_duplicate = Un ticket ne peut pas être verrouillé à deux reprises.
issues.unlock_error = Impossible de déverrouiller un ticket qui n'est pas verrouillé.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.lock_with_reason = a verrouillé en tant que <strong>%s</strong> et limité la conversation aux collaborateurs %s
issues.lock_no_reason = a verrouillé et limité la conversation aux collaborateurs %s
issues.unlock_comment = a déverrouillé cette conversation %s
2019-02-27 04:40:22 +05:30
issues.lock_confirm = Verrouiller
issues.unlock_confirm = Déverrouiller
issues.lock.notice_1 = - Les autres utilisateurs ne peuvent pas ajouter de nouveaux commentaires à ce ticket.
issues.lock.notice_2 = - Vous et les autres collaborateurs ayant accès à ce dépôt peuvent toujours laisser des commentaires que d’ autres peuvent voir.
issues.lock.notice_3 = - Vous pouvez toujours déverrouiller ce ticket à l'avenir.
issues.unlock.notice_1 = - Tout le monde sera de nouveau en mesure de commenter ce ticket.
issues.unlock.notice_2 = - Vous pouvez toujours verrouiller ce ticket à l'avenir.
issues.lock.reason = Motif de verrouillage
issues.lock.title = Verrouiller la conversation sur ce ticket.
issues.unlock.title = Déverrouiller la conversation sur ce ticket.
issues.comment_on_locked = Vous ne pouvez pas commenter un ticket verrouillé.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.tracker = Suivi du temps
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.start_tracking_short = Démarrer le suivi de temps
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.start_tracking = Démarrer le suivi du temps
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.start_tracking_history = `a démarré il y a %s`
2019-02-06 21:50:58 +05:30
issues.tracker_auto_close = Le suivi de temps sera automatiquement arrêté quand le ticket sera fermé
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.tracking_already_started = `Vous avez déjà commencé à suivre le temps sur <a href="%s">un autre ticket</a>!`
issues.stop_tracking = Arrêter le suivi de temps
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.stop_tracking_history = `a fini de travaillé pour %s`
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.cancel_tracking = Annuler
2021-01-22 01:05:12 +05:30
issues.cancel_tracking_history = `a annulé le suivi de temps pour %s`
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.add_time = Ajouter un minuteur manuellement
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.del_time = Supprimer ce journal des temps
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.add_time_short = Ajouter un minuteur
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.add_time_cancel = Annuler
issues.add_time_history = ` temps passé ajouté %s`
2020-01-15 15:26:33 +05:30
issues.del_time_history = `a supprimé le temps passé %s`
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.add_time_hours = Heures
issues.add_time_minutes = Minutes
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.add_time_sum_to_small = Aucun minuteur n'a été saisi.
issues.time_spent_total = Temps passé total
issues.time_spent_from_all_authors = `Temps passé total : %s`
issues.due_date = Échéance
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.invalid_due_date_format = Le format de la date d'échéance est invalide, il doit être comme suit 'aaaa-mm-jj'.
issues.error_modifying_due_date = Impossible de modifier l'échéance.
issues.error_removing_due_date = Impossible de supprimer l'échéance.
2021-04-27 05:42:19 +05:30
issues.push_commit_1 = a ajouté %d révision %s
issues.push_commits_n = a ajouté %d révisions %s
issues.force_push_codes = `a forcé la poussée %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> vers <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.due_date_form = aaaa-mm-jj
issues.due_date_form_add = Ajouter une échéance
issues.due_date_form_edit = Éditer
issues.due_date_form_remove = Supprimer
issues.due_date_not_writer = Vous devez avoir accès au dépôt en écriture pour mettre à jour l'échéance d'un ticket.
issues.due_date_not_set = Aucune échéance n'a été définie.
issues.due_date_added = a ajouté l'échéance %s %s
issues.due_date_remove = a supprimé l'échéance %s %s
issues.due_date_overdue = En retard
issues.due_date_invalid = La date d’ échéance est invalide ou hors plage. Veuillez utiliser le format 'aaaa-mm-dd'.
2018-07-28 00:42:26 +05:30
issues.dependency.title = Dépendances
2018-10-18 05:32:30 +05:30
issues.dependency.add = Ajouter une dépendance…
2018-07-28 00:42:26 +05:30
issues.dependency.cancel = Annuler
issues.dependency.remove = Supprimer
2018-10-18 05:32:30 +05:30
issues.dependency.remove_info = Supprimer cette dépendance
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.dependency.added_dependency = `a ajouté une nouvelle dépendance %s`
issues.dependency.removed_dependency = `a supprimé une dépendance %s`
2022-06-18 18:40:18 +05:30
issues.dependency.pr_closing_blockedby = La fermeture de cette demande d’ ajout est bloquée par les tickets suivants
issues.dependency.issue_closing_blockedby = La fermeture de ce ticket est bloquée par les tickets suivants
2018-10-18 05:32:30 +05:30
issues.dependency.issue_close_blocks = Cette demande d'ajout empêche la clôture des tickets suivants
issues.dependency.pr_close_blocks = Cette demande d'ajout empêche la clôture des tickets suivants
issues.dependency.issue_close_blocked = Vous devez fermer tous les tickets qui bloquent ce ticket avant de pouvoir le fermer.
issues.dependency.pr_close_blocked = Vous devez fermer tous les tickets qui bloquent cette demande d'ajout avant de pouvoir la fusionner.
2019-04-29 07:17:24 +05:30
issues.dependency.blocks_short = Bloque
2018-07-28 00:42:26 +05:30
issues.dependency.blocked_by_short = Dépend de
2018-10-18 05:32:30 +05:30
issues.dependency.remove_header = Supprimer cette dépendance
issues.dependency.issue_remove_text = Cela supprimera la dépendance de ce ticket. Continuer ?
issues.dependency.pr_remove_text = Cela supprimera la dépendance de cette demande d'ajout. Continuer ?
issues.dependency.setting = Autoriser les dépendances pour les tickets et les demandes d'ajouts
issues.dependency.add_error_same_issue = Vous ne pouvez pas faire dépendre un ticket de lui-même.
issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist = Le ticket dépendant n'existe pas.
issues.dependency.add_error_dep_not_exist = La dépendance n'existe pas.
issues.dependency.add_error_dep_exists = La dépendance existe déjà.
issues.dependency.add_error_cannot_create_circular = Vous ne pouvez pas créer une dépendance avec deux tickets qui se bloquent l'un l'autre.
issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo = Les deux tickets doivent être dans le même dépôt.
issues.review.self.approval = Vous ne pouvez approuver vos propres demandes d'ajout.
issues.review.self.rejection = Vous ne pouvez demander de changements sur vos propres demandes de changement.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.review.approve = ces changements ont été approuvés %s
issues.review.comment = révisé %s
2021-05-01 05:42:19 +05:30
issues.review.dismissed = a rejeté la revue de %s %s
issues.review.dismissed_label = Rejeté
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.review.left_comment = laisser un commentaire
2018-10-18 05:32:30 +05:30
issues.review.content.empty = Vous devez laisser un commentaire indiquant le(s) changement(s) demandé(s).
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.review.reject = a requis les changements %s
2021-06-19 05:41:34 +05:30
issues.review.wait = a été sollicité pour une révision %s
issues.review.add_review_request = a demandé une révision de %s %s
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.review.remove_review_request = a supprimé la demande de révision pour %s %s
issues.review.remove_review_request_self = a refusé la revue %s
2018-10-18 05:32:30 +05:30
issues.review.pending = En attente
2018-11-30 18:31:54 +05:30
issues.review.review = Révision
issues.review.reviewers = Relecteurs
2021-05-01 05:42:19 +05:30
issues.review.outdated = Périmé
2018-11-30 18:31:54 +05:30
issues.review.show_outdated = Afficher les révisions périmées
issues.review.hide_outdated = Cacher les révisions périmées
2020-05-17 19:46:15 +05:30
issues.review.show_resolved = Montrer les résolus
issues.review.hide_resolved = Cacher les résolus
issues.review.resolve_conversation = Conversation résolue
issues.review.un_resolve_conversation = Conversation non résolue
issues.review.resolved_by = marquer cette conversation comme résolue
2019-11-23 20:35:14 +05:30
issues.assignee.error = Tous les assignés n'ont pas été ajoutés en raison d'une erreur inattendue.
2021-05-01 05:42:19 +05:30
issues.reference_issue.body = Corps
2022-06-18 18:40:18 +05:30
issues.content_history.edited = édité
issues.content_history.created = créé
issues.content_history.delete_from_history = Supprimé de l’ historique
issues.content_history.delete_from_history_confirm = Supprimer de l’ historique ?
issues.content_history.options = Options
2018-06-30 22:44:19 +05:30
2021-06-25 05:41:36 +05:30
compare.compare_base = base
compare.compare_head = comparer
2021-05-12 05:42:06 +05:30
2019-09-03 22:59:10 +05:30
pulls.desc = Activer les demandes de fusion et la revue de code.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
pulls.new = Nouvelle demande d'ajout
2022-08-18 05:51:28 +05:30
pulls.view = Voir la demande d'ajout
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.compare_changes = Nouvelle demande de fusion
pulls.compare_changes_desc = Sélectionnez la branche dans laquelle fusionner et la branche depuis laquelle tirer les modifications.
pulls.compare_base = fusionner dans
pulls.compare_compare = tirer les modifications depuis
2022-06-18 18:40:18 +05:30
pulls.switch_comparison_type = Changer le type de comparaison
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.filter_branch = Filtre de branche
pulls.no_results = Aucun résultat trouvé.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.nothing_to_compare = Ces branches sont identiques. Il n'y a pas besoin de créer une demande de fusion.
2021-03-13 05:42:41 +05:30
pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr = Ces branches sont égales. Cette demande d'ajout sera vide.
2022-08-18 05:51:28 +05:30
pulls.has_pull_request = 'Il existe déjà une demande d'ajout entre ces deux branches : <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>'
2020-01-17 15:54:56 +05:30
pulls.create = Créer une demande d'ajout
2020-01-25 20:20:55 +05:30
pulls.title_desc = veut fusionner %[1]d révision(s) depuis <code>%[2]s</code> vers <code id="branch_target">%[3]s</code>
2017-03-09 22:07:27 +05:30
pulls.merged_title_desc = a fusionné %[1]d révision(s) à partir de <code>%[2]s</code> vers <code>%[3]s</code> %[4]s
2020-01-15 15:26:33 +05:30
pulls.change_target_branch_at = `a changé la branche cible de <b>%s</b> à <b>%s</b> %s`
2017-03-09 22:07:27 +05:30
pulls.tab_conversation = Discussion
pulls.tab_commits = Révisions
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.tab_files = Fichiers Modifiés
2017-07-03 19:14:20 +05:30
pulls.reopen_to_merge = Veuillez rouvrir cette demande d'ajout pour effectuer l'opération de fusion.
2019-04-29 01:20:49 +05:30
pulls.cant_reopen_deleted_branch = Cette demande d'ajout ne peut pas être rouverte car la branche a été supprimée.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
pulls.merged = Fusionnée
2021-05-01 05:42:19 +05:30
pulls.merged_as = La demande d'ajout a été fusionnée en <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
pulls.manually_merged = Fusionné manuellement
pulls.manually_merged_as = La demande d'ajout a été fusionnée manuellement en tant que <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
2020-01-15 10:04:53 +05:30
pulls.is_closed = La demande de fusion a été fermée.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.has_merged = La pull request a été fusionnée.
2020-12-13 06:36:57 +05:30
pulls.title_wip_desc = `<a href="#">Préfixer le titre par <strong>%s</strong></a> pour empêcher cette demande d'ajout d'être fusionnée par erreur.`
2022-06-18 18:40:18 +05:30
pulls.cannot_merge_work_in_progress = Cette demande d'ajout est marquée comme en cours de chantier.
pulls.still_in_progress = Toujours en cours ?
pulls.add_prefix = Ajouter le préfixe <strong>%s</strong>
2021-06-25 05:41:36 +05:30
pulls.remove_prefix = Enlever le préfixe <strong>%s</strong>
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.data_broken = Cette demande de fusion est impossible par manque d'informations de bifurcation.
2019-02-06 21:50:58 +05:30
pulls.files_conflicted = Cette demande d'ajout contient des modifications en conflit avec la branche ciblée.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
pulls.is_checking = Vérification des conflits de fusion en cours. Réessayez dans quelques instants.
2019-10-21 00:02:35 +05:30
pulls.required_status_check_failed = Certains contrôles requis n'ont pas réussi.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
pulls.required_status_check_missing = Certains contrôles requis sont manquants.
2019-10-21 00:02:35 +05:30
pulls.required_status_check_administrator = En tant qu'administrateur, vous pouvez toujours fusionner cette requête de pull.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
pulls.blocked_by_approvals = Cette demande d'ajout n'a pas assez d'approbation. %d sur %d approbations accordées.
pulls.blocked_by_rejection = Cette demande de fusion a des modifications demandées par un réviseur officiel.
2022-08-20 05:50:56 +05:30
pulls.blocked_by_official_review_requests = Cette demande d'ajout a des demandes de revue officielles.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
pulls.blocked_by_outdated_branch = Cette demande d'ajout est bloquée car elle est obsolète.
2021-05-01 05:42:19 +05:30
pulls.blocked_by_changed_protected_files_1 = Cette demande d'ajout est bloquée car elle modifie un fichier protégé :
2021-03-20 05:42:40 +05:30
pulls.blocked_by_changed_protected_files_n = Cette Pull Request est bloquée car elle modifie les fichiers protégés :
2017-11-13 15:03:29 +05:30
pulls.can_auto_merge_desc = Cette demande d'ajout peut être fusionnée automatiquement.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.cannot_auto_merge_desc = Cette demande de fusion ne peut être appliquée automatiquement en raison de conflits de fusion.
pulls.cannot_auto_merge_helper = Fusionner manuellement pour résoudre les conflits.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
pulls.num_conflicting_files_1 = %d fichier en conflit
pulls.num_conflicting_files_n = %d fichiers en conflit
pulls.approve_count_1 = %d approuvé
pulls.approve_count_n = %d approuvés
pulls.reject_count_1 = %d changement requis
pulls.reject_count_n = %d changements requis
pulls.waiting_count_1 = %d en attente de revue
pulls.waiting_count_n = %d en attente de revues
2021-03-13 05:42:41 +05:30
pulls.wrong_commit_id = l'ID de la révision doit être un ID de révision sur la branche cible
2020-03-06 12:20:20 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.no_merge_desc = Cette demande de fusion ne peut être appliquée directement car toutes les options de fusion du dépôt sont désactivées.
pulls.no_merge_helper = Activez des options de fusion dans les paramètres du dépôt ou fusionnez la demande manuellement.
2018-10-18 05:32:30 +05:30
pulls.no_merge_wip = Cette demande d'ajout ne peut pas être fusionnée car elle est marquée comme en cours de chantier.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
pulls.no_merge_not_ready = Cette demande d'ajout n'est pas prête à être fusionnée, vérifiez l'état de la revue et les vérifications.
2021-12-22 05:58:37 +05:30
pulls.no_merge_access = Vous n'êtes pas autorisé⋅e à fusionner cette demande d'ajout.
2022-08-18 05:51:28 +05:30
pulls.merge_pull_request = Créer une révision de fusion
pulls.rebase_merge_pull_request = Rebaser puis avancer rapidement
pulls.rebase_merge_commit_pull_request = Rebaser puis créer une révision de fusion
pulls.squash_merge_pull_request = Créer une révision de concaténation
2021-03-20 05:42:40 +05:30
pulls.merge_manually = Fusionné manuellement
pulls.merge_commit_id = L'ID de la révision de fusion
2020-05-17 19:46:15 +05:30
pulls.require_signed_wont_sign = La branche nécessite des révisions signées mais cette fusion ne sera pas signée
2022-06-13 05:40:09 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.invalid_merge_option = Vous ne pouvez pas utiliser cette option de fusion pour cette demande.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
pulls.merge_conflict = Échec de la fusion : il y a eu un conflit lors de la fusion. Indice : Essayez une autre stratégie
pulls.merge_conflict_summary = Message d'erreur
pulls.rebase_conflict = Fusion échouée : il y a eu un conflit lors du rebase du commit: %[1]s. Astuce : Essayez une stratégie différente
pulls.rebase_conflict_summary = Message d'erreur
2020-10-21 16:33:31 +05:30
; </summary><code>%[2]s<br>%[3]s</code></details>
2019-11-23 20:35:14 +05:30
pulls.unrelated_histories = Échec de la fusion: La tête de fusion et la base ne partagent pas d'historique commun. Indice : Essayez une stratégie différente
pulls.merge_out_of_date = Échec de la fusion: La base a été mise à jour en cours de fusion. Indice : Réessayez.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
pulls.push_rejected_summary = Message de rejet complet
2022-09-03 05:51:09 +05:30
pulls.push_rejected_no_message = Échec de la fusion : La poussée a été rejetée mais il n'y avait pas de message distant. <br>Revoyez les Git Hooks pour ce dépot
2020-01-25 20:20:55 +05:30
pulls.open_unmerged_pull_exists = `Vous ne pouvez pas ré-ouvrir cette demande de fusion car il y a une demande de fusion (#%d) en attente avec des propriétés identiques.`
2019-07-08 21:19:00 +05:30
pulls.status_checking = Certains contrôles sont en attente
pulls.status_checks_success = Tous les contrôles ont réussi
2020-05-17 19:46:15 +05:30
pulls.status_checks_warning = Quelques vérifications ont signalé des avertissements
pulls.status_checks_failure = Certaines vérifications ont échoué
pulls.status_checks_error = Quelques vérifications ont signalé des erreurs
2021-03-20 05:42:40 +05:30
pulls.status_checks_requested = Requis
pulls.status_checks_details = Détails
2020-05-17 19:46:15 +05:30
pulls.update_branch_success = La mise à jour de la branche a réussi
pulls.update_not_allowed = Vous n'êtes pas autorisé à mettre à jour la branche
pulls.outdated_with_base_branch = Cette branche est désynchronisée avec la branche de base
pulls.closed_at = `a fermé cette pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
pulls.reopened_at = `a réouvert cette pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2021-03-20 05:42:40 +05:30
pulls.merge_instruction_hint = `Vous pouvez également voir <a class="show-instruction">les instructions en ligne de commande</a>.`
pulls.merge_instruction_step1_desc = Depuis le dépôt de votre projet, sélectionnez une nouvelle branche et testez les modifications.
pulls.merge_instruction_step2_desc = Fusionner les modifications et mettre à jour sur Gitea.
2020-12-10 10:18:55 +05:30
2022-08-18 05:51:28 +05:30
pulls.auto_merge_newly_scheduled = La demande d'ajout était programmée pour fusionner lorsque toutes les vérifications aurait réussi.
pulls.auto_merge_has_pending_schedule = %[1]s Ont planifié cette demande d'ajout pour fusionner automatiquement lorsque toutes les vérifications réussissent %[2]s.
2022-06-13 05:40:09 +05:30
2022-08-18 05:51:28 +05:30
pulls.auto_merge_not_scheduled = Cette demande d'ajout n'est pas planifiée pour fusionner automatiquement.
pulls.auto_merge_canceled_schedule = La fusion automatique a été annulée pour cette demande d'ajout.
2022-06-13 05:40:09 +05:30
2022-08-18 05:51:28 +05:30
pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment = `a programmé cette demande de fusion automatique lorsque toutes les vérifications réussissent %[1]s`
pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment = `a annulé la fusion automatique de cette demande d'ajout lorsque toutes les vérifications réussissent %[1]s`
2022-06-13 05:40:09 +05:30
2022-08-18 05:51:28 +05:30
pulls.delete.title = Supprimer cette demande d'ajout ?
pulls.delete.text = Voulez-vous vraiment supprimer cet demande d'ajout ? (Cela supprimera définitivement tout le contenu. Envisagez de le fermer à la place, si vous avez l'intention de le garder archivé)
2022-06-21 05:40:11 +05:30
2017-11-13 15:03:29 +05:30
milestones.new = Nouveau jalon
milestones.closed = %s fermé
2021-03-20 05:42:40 +05:30
milestones.update_ago = Mis à jour il y a %s
2017-11-13 15:03:29 +05:30
milestones.no_due_date = Aucune date d'échéance
milestones.open = Ouvrir
milestones.close = Fermer
2018-06-30 22:44:19 +05:30
milestones.new_subheader = Les jalons organisent les tickets et le suivi d'avancement.
2018-11-30 18:31:54 +05:30
milestones.completeness = %d%% complété
2017-11-13 15:03:29 +05:30
milestones.create = Créer un Jalon
milestones.title = Titre
milestones.desc = Description
milestones.due_date = Date d'échéance (facultatif)
milestones.clear = Effacer
2020-01-25 20:20:55 +05:30
milestones.invalid_due_date_format = Le format de la date d'échéance est invalide, il doit être comme suit 'aaaa-mm-jj'.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
milestones.create_success = Le jalon "%s" a été créé.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.edit = Éditer le Jalon
2018-06-30 22:44:19 +05:30
milestones.edit_subheader = Les jalons organisent les tickets et le suivi d'avancement.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.cancel = Annuler
2018-06-30 22:44:19 +05:30
milestones.modify = Mettre à jour un jalon
milestones.edit_success = Le jalon "%s" a été mis à jour.
milestones.deletion = Supprimer un Jalon
milestones.deletion_desc = Supprimer un jalon le retire de tous les tickets. Continuer ?
milestones.deletion_success = Le jalon a été supprimé.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
milestones.filter_sort.closest_due_date = Date d'échéance la plus proche
milestones.filter_sort.furthest_due_date = Date d'échéance la plus éloignée
milestones.filter_sort.least_complete = Le moins complété
milestones.filter_sort.most_complete = Le plus complété
milestones.filter_sort.most_issues = Le plus de tickets
milestones.filter_sort.least_issues = Le moins de tickets
2020-05-17 19:46:15 +05:30
signing.will_sign = Cette révision sera signée avec la clé '%s'
signing.wont_sign.error = Une erreur s'est produite lors de la vérification de la signature de la révision
signing.wont_sign.nokey = Il n'y a aucune clé disponible pour signer cette révision
signing.wont_sign.never = Les révisions ne sont jamais signées
signing.wont_sign.always = Les révisions sont toujours signées
signing.wont_sign.pubkey = La révision ne sera pas signée car vous n'avez pas de clé publique associée à votre compte
signing.wont_sign.twofa = Vous devez avoir l'authentification par deux facteurs activés pour avoir des révisions signées
signing.wont_sign.parentsigned = La révision ne sera pas signée car la révision parent n'est pas signée
signing.wont_sign.basesigned = La fusion ne sera pas signée car la révision source n'est pas signée
signing.wont_sign.headsigned = La fusion ne sera pas signée car la révision source n'est pas signée
signing.wont_sign.commitssigned = La fusion ne sera pas signée car toutes les révisions associées ne sont pas signées
signing.wont_sign.approved = La fusion ne sera pas signée car la PR n'a pas approuvée
2021-03-20 05:42:40 +05:30
signing.wont_sign.not_signed_in = Vous n'êtes pas authentifié
2020-01-15 15:26:33 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ext_wiki.desc = Lier un wiki externe.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2017-03-09 22:07:27 +05:30
wiki = Wiki
2018-06-30 22:44:19 +05:30
wiki.welcome = Bienvenue sur le Wiki.
wiki.welcome_desc = Le wiki vous permet d'écrire ou de partager de la documentation avec vos collaborateurs.
wiki.desc = Écrire et partager de la documentation avec vos collaborateurs.
wiki.create_first_page = Créer la première page
2017-03-09 22:07:27 +05:30
wiki.page = Page
2015-12-02 06:23:19 +05:30
wiki.filter_page = Filtrer la page
2018-06-30 22:44:19 +05:30
wiki.new_page = Page
2015-12-02 06:23:19 +05:30
wiki.default_commit_message = Écrire une note concernant cette mise à jour (optionnel).
wiki.save_page = Enregistrer la page
2016-01-25 13:03:52 +05:30
wiki.last_commit_info = %s a édité cette page %s
2015-12-02 06:23:19 +05:30
wiki.edit_page_button = Modifier
wiki.new_page_button = Nouvelle Page
2019-07-08 21:19:00 +05:30
wiki.file_revision = Révisions de la page
wiki.wiki_page_revisions = Révisions de la page wiki
wiki.back_to_wiki = Retour à la page wiki
2016-03-12 02:17:49 +05:30
wiki.delete_page_button = Supprimer la page
2018-06-30 22:44:19 +05:30
wiki.delete_page_notice_1 = Supprimer la page de wiki "%s" ne peut être annulé. Continuer ?
2015-12-02 06:23:19 +05:30
wiki.page_already_exists = Une page de wiki avec le même nom existe déjà.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
wiki.reserved_page = Le nom de page de wiki "%s" est réservé.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
wiki.pages = Pages
2015-12-02 06:23:19 +05:30
wiki.last_updated = Dernière mise à jour: %s
2015-12-01 07:15:55 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity = Activité
activity.period.filter_label = Période:
activity.period.daily = 1 jour
activity.period.halfweekly = 3 jours
activity.period.weekly = 1 semaine
2018-06-30 22:44:19 +05:30
activity.period.monthly = 1 mois
2019-11-23 20:35:14 +05:30
activity.period.quarterly = 3 mois
activity.period.semiyearly = 6 mois
activity.period.yearly = 1 an
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity.overview = Vue d'ensemble
activity.active_prs_count_1 = <strong>%d</strong> demande d'ajout active
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> demandes d'ajout actives
activity.merged_prs_count_1 = Demande d'ajout fusionnée
activity.merged_prs_count_n = Demandes d'ajout fusionnées
activity.opened_prs_count_1 = Demande d'ajout proposée
activity.opened_prs_count_n = Demandes d'ajout proposées
activity.title.user_1 = %d utilisateur
activity.title.user_n = %d utilisateurs
activity.title.prs_1 = %d demande d'ajout
activity.title.prs_n = %d demandes d'ajout
activity.title.prs_merged_by = %s fusionnée par %s
activity.title.prs_opened_by = %s proposée par %s
activity.merged_prs_label = Fusionnée
activity.opened_prs_label = Proposée
activity.active_issues_count_1 = <strong>%d</strong> ticket actif
activity.active_issues_count_n = <strong>%d</strong> tickets actifs
activity.closed_issues_count_1 = Ticket fermé
activity.closed_issues_count_n = Tickets fermés
activity.title.issues_1 = %d ticket
activity.title.issues_n = %d tickets
2021-03-20 05:42:40 +05:30
activity.title.issues_closed_from = %s fermé par %s
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity.title.issues_created_by = %s créé par %s
activity.closed_issue_label = Fermé
activity.new_issues_count_1 = Nouveau ticket
activity.new_issues_count_n = Nouveaux tickets
activity.new_issue_label = Ouvert
2018-06-30 22:44:19 +05:30
activity.title.unresolved_conv_1 = %d conversations non résolues
activity.title.unresolved_conv_n = %d conversations non résolues
activity.unresolved_conv_desc = Ces tickets et demandes de fusion récemment mis à jour n'ont pas encore été résolus.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity.unresolved_conv_label = Ouvrir
activity.title.releases_1 = %d version
activity.title.releases_n = %d versions
activity.title.releases_published_by = %s publiée par %s
activity.published_release_label = Publiée
2019-05-06 01:12:06 +05:30
activity.no_git_activity = Il n'y a pas eu de nouvelle révision dans cette période.
activity.git_stats_exclude_merges = En excluant les fusions,
activity.git_stats_author_1 = %d auteur
activity.git_stats_author_n = %d auteurs
activity.git_stats_pushed_1 = a poussé
activity.git_stats_pushed_n = ont poussé
activity.git_stats_commit_1 = %d révision
activity.git_stats_commit_n = %d révisions
activity.git_stats_push_to_branch = sur %s et
activity.git_stats_push_to_all_branches = sur toutes les branches.
activity.git_stats_on_default_branch = Sur %s,
activity.git_stats_file_1 = %d fichier
activity.git_stats_file_n = %d fichiers
activity.git_stats_files_changed_1 = a changé
activity.git_stats_files_changed_n = ont changé
activity.git_stats_additions = et il y a eu
activity.git_stats_addition_1 = %d ajout
activity.git_stats_addition_n = %d ajouts
activity.git_stats_and_deletions = et
activity.git_stats_deletion_1 = %d suppression
activity.git_stats_deletion_n = %d suppressions
2017-11-01 14:44:08 +05:30
2017-11-13 15:03:29 +05:30
search = Chercher
2017-11-15 05:10:26 +05:30
search.search_repo = Rechercher dans le dépôt
2021-03-20 05:42:40 +05:30
search.fuzzy = Approximative
search.match = Exacte
2020-01-25 20:20:55 +05:30
search.results = Résultats de la recherche « %s » dans <a href="%s"> %s</a>
2017-11-01 14:44:08 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Paramètres
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.desc = Les paramètres sont l'endroit où gérer les options du dépôt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.options = Dépôt
settings.collaboration = Collaborateurs
settings.collaboration.admin = Administrateur
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.collaboration.write = Écriture
settings.collaboration.read = Lecture
2019-10-21 00:02:35 +05:30
settings.collaboration.owner = Propriétaire
2016-07-17 06:55:30 +05:30
settings.collaboration.undefined = Indéfini
2022-09-03 05:51:09 +05:30
settings.hooks = Webhooks
2017-03-09 22:07:27 +05:30
settings.githooks = Déclencheurs Git
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.basic_settings = Paramètres de base
2016-09-16 05:33:36 +05:30
settings.mirror_settings = Réglages Miroir
2022-06-18 18:40:18 +05:30
settings.mirror_settings.mirrored_repository = Dépôt en miroir
2021-06-25 05:41:36 +05:30
settings.mirror_settings.direction = Direction
2022-06-18 18:40:18 +05:30
settings.mirror_settings.direction.push = Pousser
2021-06-25 05:41:36 +05:30
settings.mirror_settings.last_update = Dernière mise à jour
settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url = URL du dépôt distant Git
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.sync_mirror = Synchroniser maintenant
settings.mirror_sync_in_progress = La synchronisation est en cours. Revenez dans une minute.
settings.site = Site Web
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.update_settings = Valider
2021-06-25 05:41:36 +05:30
settings.branches.update_default_branch = Changer la Branche par Défaut
2016-02-12 00:04:21 +05:30
settings.advanced_settings = Paramètres avancés
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.wiki_desc = Activer le wiki du dépôt
settings.use_internal_wiki = Utiliser le wiki interne
settings.use_external_wiki = Utiliser un wiki externe
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.external_wiki_url = URL Wiki externe
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.external_wiki_url_error = L’ URL du wiki externe n’ est pas une URL valide.
settings.external_wiki_url_desc = Les visiteurs sont redirigés vers l’ URL du wiki externe lors d'un clic sur l’ onglet wiki.
settings.issues_desc = Activer le suivi de tickets du dépôt
settings.use_internal_issue_tracker = Utiliser le suivi de tickets interne
settings.use_external_issue_tracker = Utiliser un système de suivi de tickets externe
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.external_tracker_url = Adresse du système de tickets externe
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.external_tracker_url_error = L’ URL du système de suivi de tickets externe n’ est pas une URL valide.
settings.external_tracker_url_desc = Les visiteurs sont redirigés vers l’ URL du système de suivi de tickets externe lors d'un clic sur l’ onglet tickets.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.tracker_url_format = Format de l'URL du système de tickets
2018-11-30 18:31:54 +05:30
settings.tracker_url_format_error = L’ URL du système de suivi de tickets externe n’ est pas une URL valide.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.tracker_issue_style = Format du nombre de tickets du système de tickets externe
2016-08-04 00:54:53 +05:30
settings.tracker_issue_style.numeric = Numérique
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Alphanumérique
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.tracker_url_format_desc = Utilisez les balises <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> et <code>{index}</code> respectivement pour le nom d'utilisateur, le nom du dépôt et le numéro de ticket.
settings.enable_timetracker = Activer le suivi du temps
settings.allow_only_contributors_to_track_time = Restreindre le suivi de temps aux contributeurs
settings.pulls_desc = Activer les demandes de fusion
settings.pulls.ignore_whitespace = Ignorer les espaces lors des conflits
settings.pulls.allow_merge_commits = Activer la fusion de révisions
settings.pulls.allow_rebase_merge = Activer le rebasage pour la fusion de révisions
2019-01-09 22:54:47 +05:30
settings.pulls.allow_rebase_merge_commit = Activer le rebasage avec un commit de fusion explicite (--no-ff)
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.pulls.allow_squash_commits = Activer la concaténation de révisions
2021-03-20 05:42:40 +05:30
settings.pulls.allow_manual_merge = Activer le marquage des demandes d'ajout comme fusionnées manuellement
settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge = Activer la détection automatique de la fusion manuelle (Remarque : dans certains cas particuliers, des erreurs de détection peuvent se produire)
2022-08-18 05:51:28 +05:30
settings.pulls.allow_rebase_update = Activer la mise à jour de demande d'ajout par rebase
2022-06-18 18:40:18 +05:30
settings.pulls.default_delete_branch_after_merge = Supprimer la branche après la fusion par default
2021-03-20 05:42:40 +05:30
settings.projects_desc = Activer les projets de dépôt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.admin_settings = Paramètres administrateur
settings.admin_enable_health_check = Activer les vérifications de santé du dépôt (git fsck)
2019-03-06 06:20:36 +05:30
settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch = Fermer un ticket via une révision faite sur une branche non par défaut
2015-12-07 02:04:17 +05:30
settings.danger_zone = Zone de danger
2016-02-16 01:27:15 +05:30
settings.new_owner_has_same_repo = Le nouveau propriétaire a déjà un dépôt nommé ainsi.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.convert = Convertir en dépôt standard
settings.convert_desc = Vous pouvez convertir ce miroir en dépôt standard. Ceci ne peut pas être annulé.
settings.convert_notices_1 = Cette opération convertira le miroir en dépôt standard et ne peut être annulée.
settings.convert_confirm = Convertir le dépôt
settings.convert_succeed = Le miroir a été converti en dépôt standard.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
settings.convert_fork = Convertir en dépôt standard
settings.convert_fork_desc = Vous pouvez convertir ce miroir en dépôt standard. Ceci ne peut pas être annulé.
settings.convert_fork_notices_1 = Cette opération convertira le miroir en dépôt standard et ne peut être annulée.
settings.convert_fork_confirm = Convertir le dépôt
settings.convert_fork_succeed = Le miroir a été converti en dépôt standard.
2016-02-12 00:04:21 +05:30
settings.transfer = Changer de propriétaire
2021-03-20 05:42:40 +05:30
settings.transfer.rejected = Le transfert du dépôt a été rejeté.
settings.transfer.success = Le transfert du dépôt a réussi.
settings.transfer_abort = Annuler le transfert
settings.transfer_abort_invalid = Vous ne pouvez pas annuler un transfert de dépôt inexistant.
settings.transfer_abort_success = Le transfert du dépôt vers %s a été annulé avec succès.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.transfer_desc = Transférer ce dépôt à un autre utilisateur ou une organisation dont vous possédez des droits d'administrateur.
2021-03-03 05:42:35 +05:30
settings.transfer_form_title = Entrez le nom du dépôt pour confirmer :
2021-03-20 05:42:40 +05:30
settings.transfer_in_progress = Il y a actuellement un transfert en cours. Veuillez l'annuler si vous souhaitez transférer ce dépôt à un autre utilisateur.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.transfer_notices_1 = - Vous perdrez l'accès à ce dépôt si vous le transférez à un autre utilisateur.
settings.transfer_notices_2 = - Vous conserverez l'accès à ce dépôt si vous le transférez à une organisation dont vous êtes (co-)propriétaire.
2022-06-18 18:40:18 +05:30
settings.transfer_notices_3 = - Si le dépôt est privé et est transféré à un utilisateur individuel, cette action s'assure que l'utilisateur a au moins la permission de lire (et modifie les permissions si nécessaire).
2021-03-03 05:42:35 +05:30
settings.transfer_owner = Nouveau propriétaire
2021-03-20 05:42:40 +05:30
settings.transfer_perform = Effectuer le transfert
settings.transfer_started = Ce dépôt a été marqué pour le transfert et attend la confirmation de "%s"
2021-03-03 05:42:35 +05:30
settings.transfer_succeed = Le dépôt a été transféré.
2021-03-20 05:42:40 +05:30
settings.signing_settings = Paramètres de vérification de la signature
settings.trust_model = Modèle de confiance de la signature
settings.trust_model.default = Modèle de confiance par défaut
settings.trust_model.default.desc = Utiliser le modèle de confiance par défaut pour cette installation.
settings.trust_model.collaborator = Collaborateur
settings.trust_model.collaborator.long = Collaborateur: Signatures de confiance de collaborateurs
settings.trust_model.collaborator.desc = Les signatures valides par des collaborateurs de ce dépôt seront marquées "de confiance" - (qu'elles correspondent ou non à l'auteur de la révision). Sinon, les signatures valides seront marquées "non fiables" si la signature correspond à l'auteur de la révision et "sans correspondance" si ce n'est pas le cas.
settings.trust_model.committer = Committer
settings.trust_model.committer.long = Committer: Signatures de confiance qui correspondent aux committers (Cela correspond à GitHub et obligera Gitea à avoir Gitea comme committer)
settings.trust_model.committer.desc = Les signatures valides ne seront marquées "en confiance" que si elles correspondent à l'expéditeur, sinon elles seront marquées "sans correspondance". Cela forcera Gitea à être le committer sur les commits signés avec le committer réel marqué comme Co-authored-by: et Co-commissiond-by: en pied de la livraison. La clé par défaut de Gitea doit correspondre à un utilisateur dans la base de données.
settings.trust_model.collaboratorcommitter = Collaborateur+Committer
settings.trust_model.collaboratorcommitter.long = Collaborateur+Committer: Faire confiance aux signatures des collaborateurs qui correspondent à l'auteur
2020-10-14 18:39:05 +05:30
settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc = Les signatures valides des des collaborateurs de ce dépôt seront marquées "de confiance" si elles correspondent à l'expéditeur. Dans le cas contraire, les signatures valides seront marquées "non fiables" si la signature correspond au validateur et "sans correspondance" pour les autres cas. Cela forcera Gitea à être marqué comme le committer sur les commits signés avec le committer réel marqué comme Co-Authored-By: et Co-Committed-By: inclus dans la livraison. La clé par défaut de Gitea doit correspondre à un utilisateur dans la base de données.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.wiki_delete = Supprimer les données du Wiki
settings.wiki_delete_desc = Supprimer les données du wiki d'un dépôt est permanent et ne peut être annulé.
settings.wiki_delete_notices_1 = - Ceci supprimera de manière permanente et désactivera le wiki de dépôt pour %s.
settings.confirm_wiki_delete = Supprimer les données du Wiki
settings.wiki_deletion_success = Les données du wiki de ce dépôt ont été effacées.
2016-02-16 01:27:15 +05:30
settings.delete = Supprimer ce dépôt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.delete_desc = Supprimer un dépôt est permanent et ne peut être annulé.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.delete_notices_1 = - Cette opération <strong>ne peut pas </strong> être annulée.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.delete_notices_2 = - Cette opération supprimera définitivement le dépôt <strong>%s</strong>, y compris le code, les tickets, les commentaires, les données de wiki et les accès des collaborateurs.
settings.delete_notices_fork_1 = - Les bifurcations de ce dépôt deviendront indépendants après suppression.
settings.deletion_success = Le dépôt a été supprimé.
settings.update_settings_success = Les options du dépôt ont été mises à jour.
settings.confirm_delete = Supprimer le dépôt
settings.add_collaborator = Ajouter un collaborateur
settings.add_collaborator_success = Le collaborateur a été ajouté.
2018-10-18 05:32:30 +05:30
settings.add_collaborator_inactive_user = Impossible d'ajouter un utilisateur inactif en tant que collaborateur.
settings.add_collaborator_duplicate = Le collaborateur est déjà ajouté à ce dépôt.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.delete_collaborator = Supprimer
settings.collaborator_deletion = Supprimer le collaborateur
settings.collaborator_deletion_desc = La suppression d'un collaborateur révoque son accès à ce dépôt. Continuer ?
settings.remove_collaborator_success = Le collaborateur a été retiré.
settings.search_user_placeholder = Rechercher un utilisateur…
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator = Les organisations ne peuvent être ajoutées en tant que collaborateur.
2019-10-21 00:02:35 +05:30
settings.change_team_access_not_allowed = La modification de l'accès de l'équipe au dépôt a été limitée au propriétaire de l'organisation
settings.team_not_in_organization = L'équipe n'est pas dans la même organisation que le dépôt
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.teams = Équipes
settings.add_team = Ajouter une équipe
2019-10-21 00:02:35 +05:30
settings.add_team_duplicate = L'équipe a déjà le dépôt
settings.add_team_success = L'équipe a maintenant accès au dépôt.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.search_team = Rechercher une équipe…
settings.change_team_permission_tip = La permission de l'équipe est définie sur la page de configuration de l'équipe et ne peut pas être modifiée par dépôt
settings.delete_team_tip = Cette équipe a accès à tous les dépôts et ne peut pas être supprimée
2019-10-21 00:02:35 +05:30
settings.remove_team_success = L'accès de l'équipe au dépôt a été supprimé.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
settings.add_webhook = Ajouter un Webhook
2020-01-25 20:20:55 +05:30
settings.add_webhook.invalid_channel_name = Le nom du canal Webhook ne peut pas être vide et ne peut pas contenir seulement un caractère #.
settings.hooks_desc = Les Webhooks font automatiquement des requêtes HTTP POST à un serveur lorsque certains événements Gitea se déclenchent. Lire la suite dans le <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guide des Webhooks</a>.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.webhook_deletion = Retirer le Webhook
settings.webhook_deletion_desc = Supprimer un webhook supprime ses paramètres et son historique. Continuer ?
settings.webhook_deletion_success = Le webhook a été supprimé.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
settings.webhook.test_delivery = Tester l'envoi
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.webhook.test_delivery_desc = Testez ce webhook avec un faux événement.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.webhook.request = Requête
settings.webhook.response = Réponse
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.webhook.headers = Entêtes
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.webhook.payload = Contenu
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.webhook.body = Corps
2017-11-13 15:03:29 +05:30
settings.githook_edit_desc = Si un Hook est inactif, un exemple de contenu vous sera proposé. Un contenu laissé vide signifie un Hook inactif.
settings.githook_name = Nom du Hook
settings.githook_content = Contenu du Hook
settings.update_githook = Mettre le Hook à jour
2020-01-25 20:20:55 +05:30
settings.add_webhook_desc = Gitea enverra à l'URL cible des requêtes <code>POST</code> avec un type de contenu spécifié. Lire la suite dans le <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guide des Webhooks</a>.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.payload_url = URL cible
2019-05-06 17:48:49 +05:30
settings.http_method = Méthode HTTP
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.content_type = Type de contenu POST
2022-09-03 05:51:09 +05:30
settings.secret = Secret
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.slack_username = Nom d'utilisateur
settings.slack_icon_url = URL de l'icône
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.discord_username = Nom d'utilisateur
settings.discord_icon_url = URL de l'icône
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.event_desc = Événement déclencheur :
2019-02-27 04:40:22 +05:30
settings.event_push_only = Événements de poussée
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.event_send_everything = Tous les événements
settings.event_choose = Événements personnalisés…
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.event_header_repository = Événements du dépôt
2022-09-03 05:51:09 +05:30
settings.event_create = Création
settings.event_create_desc = Branche ou étiquette créé.
settings.event_delete = Suppression
settings.event_delete_desc = Branche ou étiquette supprimée.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.event_fork = Bifurcation
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.event_fork_desc = Dépôt bifurqué.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.event_release = Version
settings.event_release_desc = Version publiée, mise à jour ou supprimée dans un dépôt.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
settings.event_push = Poussée
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.event_push_desc = Git push vers un dépôt.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.event_repository = Dépôt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.event_repository_desc = Dépôt créé ou supprimé.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
settings.event_header_issue = Événements des tickets
2020-03-06 12:20:20 +05:30
settings.event_issues = Tickets
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.event_issues_desc = Ticket ouvert, fermé, ré-ouvert ou modifié.
settings.event_issue_assign = Ticket assigné
settings.event_issue_assign_desc = Ticket assigné ou non assigné.
settings.event_issue_label = Étiquettes des tickets
settings.event_issue_label_desc = Étiquettes de ticket mises à jour ou effacées.
settings.event_issue_milestone = Ticket jalonnée
2022-09-03 05:51:09 +05:30
settings.event_issue_milestone_desc = Ticket jalonné ou dé-jalonné.
2020-03-06 12:20:20 +05:30
settings.event_issue_comment = Commentaire du ticket
settings.event_issue_comment_desc = Commentaire du ticket créé, modifié, ou supprimé.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.event_header_pull_request = Événements de demande d'ajout
2020-03-06 12:20:20 +05:30
settings.event_pull_request = Demande d'ajout
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.event_pull_request_desc = Demande d'ajout ouverte, fermée, réouverte ou modifiée.
settings.event_pull_request_assign = Demande d'ajout assignée
settings.event_pull_request_assign_desc = Demande d'ajout assignée ou non assignée.
settings.event_pull_request_label = Demande d'ajout étiquetée
settings.event_pull_request_label_desc = Étiquettes de la demande d'ajout mises à jour ou effacées.
settings.event_pull_request_milestone = Demande d'ajout jalonnée
settings.event_pull_request_milestone_desc = Demande d'ajout jalonnée ou dé-jalonnée.
settings.event_pull_request_comment = Commentaire sur la demande d'ajout
settings.event_pull_request_comment_desc = Commentaire de la demande d'ajout créé, modifié ou supprimé.
settings.event_pull_request_review = Demande d'ajout révisée
settings.event_pull_request_review_desc = Demande d'ajout approvée, rejetée ou commentaire de révision.
settings.event_pull_request_sync = Demande d'ajout synchronisée
settings.event_pull_request_sync_desc = Demande d'ajout synchronisée.
2020-03-06 12:20:20 +05:30
settings.branch_filter = Filtre de branche
2018-10-18 05:32:30 +05:30
settings.active = Actif
2018-11-30 18:31:54 +05:30
settings.active_helper = Les informations sur les événements déclenchés seront envoyées à cette url de Webhook.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.add_hook_success = Nouveau Webhook ajouté.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.update_webhook = Mettre à jour le Webhook
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.update_hook_success = Webhook mis à jour.
settings.delete_webhook = Retirer le Webhook
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.recent_deliveries = Livraisons récentes
settings.hook_type = Type de Hook
settings.slack_token = Jeton
settings.slack_domain = Domaine
settings.slack_channel = Canal
settings.deploy_keys = Clés de déploiement
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.add_deploy_key = Ajouter une clé de déploiement
2018-12-17 19:38:30 +05:30
settings.deploy_key_desc = Les clefs de déploiement ont un accès en lecture seule au dépôt.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.is_writable = Activer l'accès en écriture
settings.is_writable_info = Permettre à cette clef de déploiement de <strong>pousser</strong> des modifications vers ce dépôt.
settings.no_deploy_keys = Il n'y a pas encore de clefs de déploiement.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.title = Titre
settings.deploy_key_content = Contenu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.key_been_used = Une clef de déploiement identique est déjà en cours d'utilisation.
settings.key_name_used = Une clef de déploiement du même nom existe déjà.
settings.add_key_success = La clef de déploiement "%s" à été ajoutée.
settings.deploy_key_deletion = Supprimer une clef de déploiement
settings.deploy_key_deletion_desc = La suppression d'une clef de déploiement révoque son accès à ce dépôt. Continuer ?
settings.deploy_key_deletion_success = La clé de déploiement a été supprimée.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.branches = Branches
settings.protected_branch = Protection de branche
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.protected_branch_can_push = Autoriser la poussée ?
settings.protected_branch_can_push_yes = Vous pouvez pousser
settings.protected_branch_can_push_no = Vous ne pouvez pas pousser
2020-01-21 21:57:57 +05:30
settings.branch_protection = Protection de la branche "<b>%s</b>"
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.protect_this_branch = Protection de la branche
2020-01-15 15:26:33 +05:30
settings.protect_this_branch_desc = Empêche les suppressions et limite les poussées et fusions sur cette branche.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.protect_disable_push = Désactiver le push
settings.protect_disable_push_desc = Aucune poussée ne sera autorisée sur cette branche.
settings.protect_enable_push = Activer le Push
2020-01-15 15:26:33 +05:30
settings.protect_enable_push_desc = Toute personne ayant un accès en écriture sera autorisée à pousser vers cette branche (mais pas de mise à jour forcée).
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.protect_whitelist_committers = Liste blanche des restrictions d'envoi
2020-01-15 15:26:33 +05:30
settings.protect_whitelist_committers_desc = Seuls les utilisateurs ou les équipes autorisés pourront pousser vers cette branche (mais pas de mise à jour forcée).
2021-03-20 05:42:40 +05:30
settings.protect_whitelist_deploy_keys = Mettez les clés de déploiement sur liste blanche avec accès en écriture pour pousser.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.protect_whitelist_users = Utilisateurs en liste blanche :
settings.protect_whitelist_search_users = Rechercher des utilisateurs…
settings.protect_whitelist_teams = Équipes en liste blanche :
settings.protect_whitelist_search_teams = Rechercher des équipes…
settings.protect_merge_whitelist_committers = Activer la liste blanche pour la fusion
settings.protect_merge_whitelist_committers_desc = N'autoriser que les utilisateurs et les équipes en liste blanche d'appliquer les demandes de fusion sur cette branche.
settings.protect_merge_whitelist_users = Utilisateurs en liste blanche de fusion :
settings.protect_merge_whitelist_teams = Équipes en liste blanche de fusion :
2019-10-21 00:02:35 +05:30
settings.protect_check_status_contexts = Activer le Contrôle Qualité
2021-03-20 05:42:40 +05:30
settings.protect_check_status_contexts_desc = Exiger le passage du contrôle qualité avant de fusionner. Choisir quels contrôles qualité doivent être validés avant que les branches puissent être fusionnées dans une branche qui correspond à cette règle. Si activé, les commits doivent d'abord être poussés vers une autre branche avant d'être fusionnés ou bien poussés directement vers une branche qui correspond à cette règle après que les contrôles qualité soient passés. Si aucun contexte n'a été choisi, le dernier commit doit passer le contrôle qualité peu-importe le contexte.
2019-11-06 12:14:54 +05:30
settings.protect_check_status_contexts_list = Contrôles qualité trouvés au cours de la semaine dernière pour ce dépôt
2018-12-17 19:38:30 +05:30
settings.protect_required_approvals = Agréments nécessaires :
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.protect_required_approvals_desc = Permettre uniquement de fusionner les demandes d'ajout avec suffisamment de commentaires positifs.
settings.protect_approvals_whitelist_enabled = Restreindre les approbations aux utilisateurs ou aux équipes en liste blanche
settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc = Seuls les avis des utilisateurs ou des équipes sur la liste autorisée compteront pour les approbations requises. Sans liste blanche d'approbation, les avis de toute personne ayant un accès en écriture aux approbations requises.
2018-12-17 19:38:30 +05:30
settings.protect_approvals_whitelist_users = Réviseurs sur liste blanche :
settings.protect_approvals_whitelist_teams = Équipes en liste blanche pour les révisions :
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.dismiss_stale_approvals = Rejeter les approbations obsolètes
settings.dismiss_stale_approvals_desc = Quand de nouvelles révisions qui changent le contenu de la demande d'ajout sont poussées vers la branche, les anciennes approbations seront rejetées.
settings.require_signed_commits = Exiger des révisions signées
2021-03-20 05:42:40 +05:30
settings.require_signed_commits_desc = Rejeter les pushs vers cette branche s’ ils ne sont pas signés ou vérifiables.
2020-05-20 01:55:38 +05:30
settings.protect_protected_file_patterns = Motifs des fichiers protégés (séparés par un point-virgule '\;') :
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.add_protected_branch = Activer la protection
settings.delete_protected_branch = Désactiver la protection
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.update_protect_branch_success = La protection de branche à été mise à jour pour la branche "%s".
settings.remove_protected_branch_success = La protection de branche à été désactivée pour la branche "%s".
settings.protected_branch_deletion = Désactiver la protection de branche
settings.protected_branch_deletion_desc = Désactiver la protection de branche permet aux utilisateurs ayant accès en écriture de pousser des modifications sur la branche. Continuer ?
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.block_rejected_reviews = Bloquer la fusion quand il y a des avis de rejet
settings.block_rejected_reviews_desc = La fusion ne sera pas possible lorsque des modifications sont demandées par les réviseurs officiels, même si les approbations sont suffisantes.
2021-05-01 05:42:19 +05:30
settings.block_on_official_review_requests = Bloquer la fusion en cas de demande de revue officielle
settings.block_on_official_review_requests_desc = La fusion ne sera pas possible quand elle aura des demandes de revues officielles, même si le nombre d'approbations est suffisant.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.block_outdated_branch = Bloquer la fusion si la demande d'ajout est obsolète
settings.block_outdated_branch_desc = La fusion ne sera pas possible lorsque la branche principale est derrière la branche de base.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.default_branch_desc = Sélectionnez une branche par défaut pour les demandes de fusion et les révisions :
2021-05-01 05:42:19 +05:30
settings.default_merge_style_desc = Style de fusion par défaut pour les demandes d'ajouts :
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.choose_branch = Choisissez une branche…
settings.no_protected_branch = Il n'y a pas de branche protégée.
2018-07-28 00:42:26 +05:30
settings.edit_protected_branch = Éditer
2018-12-17 19:38:30 +05:30
settings.protected_branch_required_approvals_min = Le nombre de revues nécessaires ne peut être négatif.
2019-04-29 01:20:49 +05:30
settings.bot_token = Jeton de Bot
settings.chat_id = ID de conversation
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.matrix.homeserver_url = URL du serveur d'accueil
settings.matrix.room_id = ID de la salle
settings.matrix.access_token = Jeton d'accès
settings.matrix.message_type = Type de message
2019-01-27 14:57:05 +05:30
settings.archive.button = Archiver ce dépôt
settings.archive.header = Archiver ce dépôt
2019-01-27 17:01:56 +05:30
settings.archive.text = Archiver ce dépôt le rendra en lecture seule. Il sera caché du tableau de bord et vous ne pourrez plus envoyer de révision ni créer de ticket ou demande d'ajout.
settings.archive.success = Ce dépôt a été archivé avec succès.
2019-07-08 21:19:00 +05:30
settings.archive.error = Une erreur s'est produite lors de l'archivage du dépôt. Voir le journal pour plus de détails.
2019-01-27 14:57:05 +05:30
settings.archive.error_ismirror = Vous ne pouvez pas archiver un dépôt en miroir.
2019-01-27 17:01:56 +05:30
settings.archive.branchsettings_unavailable = Le paramétrage des branches n'est pas disponible quand le dépôt est archivé.
settings.unarchive.button = Désarchiver ce dépôt
settings.unarchive.header = Désarchiver ce dépôt
2019-07-08 21:19:00 +05:30
settings.unarchive.text = Désarchiver le dépôt lui permettra de recevoir des révisions, ainsi que des nouveaux tickets ou demandes d'ajout.
2019-01-27 14:57:05 +05:30
settings.unarchive.success = Ce dépôt a été désarchivé avec succès.
2019-07-08 21:19:00 +05:30
settings.unarchive.error = Une erreur s'est produite durant le désarchivage du dépôt. Voir le journal pour plus de détails.
2019-05-30 22:19:44 +05:30
settings.update_avatar_success = L'avatar du dépôt a été mis à jour.
2019-11-23 20:35:14 +05:30
settings.lfs = LFS
settings.lfs_filelist = Fichiers LFS stockés dans ce dépôt
settings.lfs_no_lfs_files = Aucun fichier LFS stocké dans ce dépôt
settings.lfs_findcommits = Trouver des commits
settings.lfs_lfs_file_no_commits = Aucune révision trouvée pour ce fichier LFS
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.lfs_noattribute = Ce chemin n'a pas l'attribut verrouillable dans la branche par défaut
2019-11-23 20:35:14 +05:30
settings.lfs_delete = Supprimer le fichier LFS possédant l'OID %s
settings.lfs_delete_warning = La suppression d'un fichier LFS peut causer l'erreur 'l'objet n'existe pas' au tirage. Êtes-vous certain ?
settings.lfs_findpointerfiles = Trouver les fichiers pointeurs
2019-12-29 18:04:39 +05:30
settings.lfs_locks = Verrous
settings.lfs_invalid_locking_path = Chemin invalide : %s
settings.lfs_invalid_lock_directory = Impossible de verrouiller le répertoire : %s
settings.lfs_lock_already_exists = Verrou déjà existant : %s
settings.lfs_lock = Verrou
settings.lfs_lock_path = Chemin de fichier à verrouiller...
settings.lfs_locks_no_locks = Pas de verrous
settings.lfs_lock_file_no_exist = Le fichier verrouillé n'existe pas dans la branche par défaut
settings.lfs_force_unlock = Forcer le déverrouillage
2019-11-23 20:35:14 +05:30
settings.lfs_pointers.found = %d pointeur(s) sur blob trouvés - %d associés, %d non associés (%d manquant dans le magasin)
settings.lfs_pointers.sha = SHA du Blob
settings.lfs_pointers.oid = OID
settings.lfs_pointers.inRepo = Dans le dépôt
2019-12-29 18:04:39 +05:30
settings.lfs_pointers.exists = Existe en magasin
2019-11-23 20:35:14 +05:30
settings.lfs_pointers.accessible = Accessible à l'utilisateur
settings.lfs_pointers.associateAccessible = Associer %d OID accessibles
2017-07-03 19:14:20 +05:30
diff.browse_source = Parcourir la source
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.parent = Parent
2017-03-09 22:07:27 +05:30
diff.commit = révision
2019-05-30 22:19:44 +05:30
diff.git-notes = Notes
2017-11-01 14:44:08 +05:30
diff.data_not_available = Contenu de la comparaison indisponible
2019-11-06 12:14:54 +05:30
diff.options_button = Option de Diff
diff.show_diff_stats = Voir les Statistiques
diff.download_patch = Télécharger le Fichier Patch
diff.download_diff = Télécharger le Fichier des Différences
2016-01-11 16:00:44 +05:30
diff.show_split_view = Vue séparée
diff.show_unified_view = Vue unifiée
2018-11-30 18:31:54 +05:30
diff.whitespace_button = Espace
2018-10-18 05:32:30 +05:30
diff.whitespace_show_everything = Afficher toutes les modifications
2018-11-30 18:31:54 +05:30
diff.whitespace_ignore_all_whitespace = Ignorer les espaces lors de la comparaison des lignes
diff.whitespace_ignore_amount_changes = Ignorer les changements quand ce sont des espaces
diff.whitespace_ignore_at_eol = Ignorer les changements quand ce sont des espaces à la fin de la ligne
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.stats_desc = <strong> %d fichiers modifiés</strong> avec <strong>%d ajouts</strong> et <strong>%d suppressions</strong>
2021-05-01 05:42:19 +05:30
diff.stats_desc_file = %d modifications: %d ajouts et %d suppressions
2017-03-09 22:07:27 +05:30
diff.bin = BIN
2021-05-01 05:42:19 +05:30
diff.bin_not_shown = Fichier binaire non affiché.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.view_file = Voir le fichier
2019-11-06 12:14:54 +05:30
diff.file_before = Avant
diff.file_after = Après
diff.file_image_width = Largeur
diff.file_image_height = Hauteur
diff.file_byte_size = Taille
2016-08-04 00:54:53 +05:30
diff.file_suppressed = Fichier diff supprimé car celui-ci est trop grand
2022-06-18 18:40:18 +05:30
diff.file_suppressed_line_too_long = Diff de fichier supprimé car une ou plusieurs lignes sont trop longues
2018-10-18 05:32:30 +05:30
diff.comment.placeholder = Laisser un commentaire
2018-11-30 18:31:54 +05:30
diff.comment.markdown_info = Mise en page avec markdown est prise en charge.
diff.comment.add_single_comment = Ajouter un commentaire
2018-10-18 05:32:30 +05:30
diff.comment.add_review_comment = Ajouter un commentaire
2018-11-30 18:31:54 +05:30
diff.comment.start_review = Démarrer la révision
2018-10-18 05:32:30 +05:30
diff.comment.reply = Répondre
2018-11-30 18:31:54 +05:30
diff.review = Révision
diff.review.header = Soumettre une révision
diff.review.placeholder = Commentaire de révision
diff.review.comment = Commenter
2018-10-18 05:32:30 +05:30
diff.review.approve = Approuver
2019-01-27 17:01:56 +05:30
diff.review.reject = Demander des changements
2021-05-01 05:42:19 +05:30
diff.committed_by = commité par
diff.protected = Protégé
diff.image.side_by_side = Côte à côte
diff.image.swipe = Glisser
diff.image.overlay = Superposition
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
releases.desc = Suivi des versions et des téléchargements.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.releases = Versions
2021-05-01 05:42:19 +05:30
release.detail = Détails de la version
2021-06-25 05:41:36 +05:30
release.tags = Tags
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.new_release = Nouvelle version
release.draft = Brouillon
release.prerelease = Pré-publication
2017-03-09 22:07:27 +05:30
release.stable = Stable
2022-06-18 18:40:18 +05:30
release.compare = Comparer
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.edit = Éditer
2021-05-01 05:42:19 +05:30
release.ahead.target = à %s depuis cette livraison
2016-02-12 00:04:21 +05:30
release.source_code = Code source
2018-06-30 22:44:19 +05:30
release.new_subheader = Les versions organisent les versions publiées du projet.
release.edit_subheader = Les versions organisent les versions publiées du projet.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.tag_name = Nom du tag
2016-11-20 08:10:13 +05:30
release.target = Cible
2022-09-03 05:51:09 +05:30
release.tag_helper = Choisissez une étiquette existante ou créez une nouvelle étiquette.
2015-11-22 00:38:23 +05:30
release.title = Titre
release.content = Contenu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
release.prerelease_desc = Marquer comme pré-version
release.prerelease_helper = Marquer cette version comme impropre à la production.
2015-11-22 00:38:23 +05:30
release.cancel = Annuler
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.publish = Publier
release.save_draft = Sauvegarder le Brouillon
2018-06-30 22:44:19 +05:30
release.edit_release = Modifier la version
release.delete_release = Supprimer cette version
2022-09-03 05:51:09 +05:30
release.delete_tag = Supprimer l'étiquette
2018-06-30 22:44:19 +05:30
release.deletion = Supprimer cette version
2017-11-01 14:44:08 +05:30
release.deletion_success = Cette livraison a été supprimée.
2021-07-13 05:37:51 +05:30
release.deletion_tag_success = L'étiquette a été supprimée.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
release.tag_name_already_exist = Une version avec ce nom d'étiquette existe déjà.
release.tag_name_invalid = Le nom de l'étiquette est invalide.
2021-07-13 05:37:51 +05:30
release.tag_already_exist = Ce nom d'étiquette existe déjà.
2015-11-22 00:38:23 +05:30
release.downloads = Téléchargements
2020-05-17 19:46:15 +05:30
release.download_count = Télécharger: %s
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.name = Nom de la branche
2017-11-13 15:03:29 +05:30
branch.search = Rechercher des branches
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.already_exists = Une branche nommée %s existe déjà.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
branch.delete_head = Supprimer
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.delete = Supprimer la branche '%s'
2017-11-13 15:03:29 +05:30
branch.delete_html = Supprimer la branche
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.delete_desc = Supprimer une branche est permanent. Cela <strong>NE PEUVENT</strong> être annulées. Continuer ?
branch.deletion_success = La branche "%s" a été supprimée.
branch.deletion_failed = Impossible de supprimer la branche %s.
branch.delete_branch_has_new_commits = La branche '%s' ne peut être supprimé car de nouvelles révisions ont été ajoutées après la fusion.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.create_branch = Créer la branche <strong>%s</strong>
branch.create_from = de '%s'
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.create_success = La branche "%s" a été crée.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.branch_already_exists = La branche '%s' existe déjà dans ce dépôt.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.branch_name_conflict = Le nom de la branche « %s » est en conflit avec une branche existante « %s ».
2022-09-03 05:51:09 +05:30
branch.tag_collision = La branche '%s' ne peut être créée comme une étiquette avec un nom identique existe déjà dans le dépôt.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
branch.deleted_by = Supprimée par %s
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.restore_success = La branche "%s" a été restaurée.
branch.restore_failed = La restauration de la branche '%s' a échoué.
branch.protected_deletion_failed = La branche '%s' est protégé. Il ne peut pas être supprimé.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
branch.default_deletion_failed = La branche '%s' est la branche par défaut. Elle ne peut pas être supprimée.
2019-07-29 21:13:57 +05:30
branch.restore = Restaurer la branche '%s'
branch.download = Télécharger la branche '%s'
2019-11-06 12:14:54 +05:30
branch.included_desc = Cette branche fait partie de la branche par défaut
branch.included = Incluses
2022-06-18 18:40:18 +05:30
branch.create_new_branch = Créer une branche à partir de la branche :
branch.confirm_create_branch = Créer une branche
branch.new_branch = Créer une nouvelle branche
branch.new_branch_from = Créer une nouvelle branche à partir de '%s'
2017-03-09 18:49:23 +05:30
2021-03-02 05:42:37 +05:30
2022-02-11 05:46:26 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
topic.manage_topics = Gérer les sujets
topic.done = Terminé
2018-07-28 00:42:26 +05:30
topic.count_prompt = Vous ne pouvez pas sélectionner plus de 25 sujets
topic.format_prompt = Les noms de sujets doivent commencer par une lettre ou un nombre, peuvent contenir des tirets ('-') et peuvent comporter jusqu'à 35 caractères.
2018-04-16 10:58:09 +05:30
2021-03-31 05:42:40 +05:30
2022-06-11 05:40:12 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[org]
2016-05-11 21:30:47 +05:30
org_name_holder = Nom de l'organisation
2015-11-19 10:38:31 +05:30
org_full_name_holder = Nom complet de l'organisation
2018-06-30 22:44:19 +05:30
org_name_helper = Le nom de l'organisation doit être court et mémorable.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
create_org = Créer une organisation
repo_updated = Mis à jour
people = Contacts
teams = Équipes
lower_members = Membres
2016-02-12 00:04:21 +05:30
lower_repositories = dépôts
2018-06-30 22:44:19 +05:30
create_new_team = Nouvelle équipe
create_team = Créer une équipe
2017-03-09 22:07:27 +05:30
org_desc = Description
2017-07-03 19:14:20 +05:30
team_name = Nom de l'équipe
2017-03-09 22:07:27 +05:30
team_desc = Description
2018-06-30 22:44:19 +05:30
team_name_helper = Le nom d'équipe doit être court et mémorable.
team_desc_helper = Décrire le but ou le rôle de l’ équipe.
2019-11-23 20:35:14 +05:30
team_access_desc = Accès au dépôt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
team_permission_desc = Autorisation
team_unit_desc = Permettre l’ accès aux Sections du dépôt
2020-05-17 19:46:15 +05:30
team_unit_disabled = (Désactivé)
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
form.name_reserved = Le nom d'organisation "%s" est réservé.
2020-01-25 11:50:28 +05:30
form.name_pattern_not_allowed = "%s" n'est pas autorisé dans un nom d'organisation.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
form.create_org_not_allowed = Vous n'êtes pas autorisé à créer une organisation.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Paramètres
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.options = Organisation
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.full_name = Non Complet
settings.website = Site Web
settings.location = Localisation
2019-11-06 12:14:54 +05:30
settings.permission = Autorisations
settings.repoadminchangeteam = L'administrateur de dépôt peut ajouter et supprimer l'accès aux équipes
2019-02-27 04:40:22 +05:30
settings.visibility = Visibilité
settings.visibility.public = Public
settings.visibility.limited = Limité (Visible uniquement aux utilisateurs connectés)
2022-06-18 18:40:18 +05:30
settings.visibility.limited_shortname = Limité
2019-02-27 04:40:22 +05:30
settings.visibility.private = Privé (Visible uniquement aux membres de l’ organisation)
2022-06-18 18:40:18 +05:30
settings.visibility.private_shortname = Privé
2019-02-19 02:27:13 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.update_settings = Valider
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.update_setting_success = Les paramètres de l'organisation ont été mis à jour.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.change_orgname_prompt = NB: changer le nom de l'organisation changera aussi son URL.
2022-06-18 18:40:18 +05:30
settings.change_orgname_redirect_prompt = L'ancien nom d'utilisateur redirigera jusqu'à ce qu'il soit réclamé.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.update_avatar_success = L'avatar de l'organisation a été mis à jour.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.delete = Supprimer l'organisation
settings.delete_account = Supprimer cette organisation
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.delete_prompt = Cette organisation sera supprimée définitivement. Cette opération est <strong>IRRÉVERSIBLE</strong> !
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.confirm_delete_account = Confirmez la suppression
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.delete_org_title = Supprimer l'organisation
settings.delete_org_desc = Cette organisation sera supprimée définitivement. Voulez-vous continuer ?
2022-09-03 05:51:09 +05:30
settings.hooks_desc = Vous pouvez ajouter des webhooks qui seront activés pour <strong>tous les dépôts</strong> de cette organisation.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2020-05-17 19:46:15 +05:30
settings.labels_desc = Ajouter des étiquettes qui peuvent être utilisées sur les tickets pour <strong>tous les dépôts</strong> dans cette organisation.
2020-04-01 12:05:41 +05:30
2015-12-02 06:23:19 +05:30
members.membership_visibility = Visibilité des membres:
2018-06-30 22:44:19 +05:30
members.public = Public
members.public_helper = rendre caché
members.private = Caché
members.private_helper = rendre visible
2015-12-02 06:23:19 +05:30
members.member_role = Rôle du membre :
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.owner = Propriétaire
members.member = Membre
members.remove = Exclure
2022-06-18 18:40:18 +05:30
members.remove.detail = Supprimer %[1]s de %[2]s?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.leave = Quitter
2022-06-18 18:40:18 +05:30
members.leave.detail = Quitter %s?
2015-12-02 06:23:19 +05:30
members.invite_desc = Ajouter un nouveau membre à %s :
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.invite_now = Envoyer une invitation
teams.join = Rejoindre
teams.leave = Quitter
2022-06-18 18:40:18 +05:30
teams.leave.detail = Quitter %s?
2019-12-29 18:04:39 +05:30
teams.can_create_org_repo = Créer des dépôts
teams.can_create_org_repo_helper = Les membres peuvent créer de nouveaux dépôts dans l'organisation. Le créateur obtiendra l'accès administrateur au nouveau dépôt.
2020-01-15 10:04:53 +05:30
teams.read_access_helper = Les membres peuvent voir et cloner les dépôts de l'équipe.
teams.write_access_helper = Les membres peuvent voir et pousser dans les dépôts de l'équipe.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
teams.admin_access = Accès Administrateur
teams.admin_access_helper = Les membres peuvent tirer et pousser des modifications vers les dépôts de l'équipe, et y ajouter des collaborateurs.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.no_desc = Aucune description
teams.settings = Paramètres
2018-06-30 22:44:19 +05:30
teams.owners_permission_desc = Les propriétaires ont un accès complet à <strong>tous les dépôts</strong> et disposent <strong> d'un accès administrateur</strong> de l'organisation.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.members = Membres de L'Équipe
teams.update_settings = Valider
2018-06-30 22:44:19 +05:30
teams.delete_team = Supprimer l'équipe
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.add_team_member = Ajouter un Membre
2018-06-30 22:44:19 +05:30
teams.delete_team_title = Supprimer l'équipe
2020-01-15 10:04:53 +05:30
teams.delete_team_desc = Supprimer une équipe supprime l'accès aux dépôts à ses membres. Continuer ?
teams.delete_team_success = L’ équipe a été supprimée.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
teams.read_permission_desc = Cette équipe permet l'accès en <strong>lecture</strong> : les membres peuvent voir et dupliquer ses dépôts.
teams.write_permission_desc = Cette équipe permet l'accès en <strong>écriture</strong> : les membres peuvent participer à ses dépôts.
teams.admin_permission_desc = Cette équipe permet l'accès <strong>administrateur</strong> : les membres peuvent voir, participer et ajouter des collaborateurs à ses dépôts.
2019-12-29 18:04:39 +05:30
teams.create_repo_permission_desc = De plus, cette équipe accorde la permission <strong>Créer un dépôt</strong> : les membres peuvent créer de nouveaux dépôts dans l'organisation.
2016-02-12 00:04:21 +05:30
teams.repositories = Dépôts de l'Équipe
2018-06-30 22:44:19 +05:30
teams.search_repo_placeholder = Rechercher dans le dépôt…
2019-12-29 18:04:39 +05:30
teams.remove_all_repos_title = Supprimer tous les dépôts de l'équipe
teams.remove_all_repos_desc = Ceci supprimera tous les dépôts de l'équipe.
teams.add_all_repos_title = Ajouter tous les dépôts
teams.add_all_repos_desc = Ceci ajoutera tous les dépôts de l'organisation à l'équipe.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
teams.add_nonexistent_repo = Dépôt inexistant, veuillez d'abord le créer.
2018-11-30 18:31:54 +05:30
teams.add_duplicate_users = L’ utilisateur est déjà un membre de l’ équipe.
2019-01-09 22:54:47 +05:30
teams.repos.none = Aucun dépôt n'est accessible par cette équipe.
2018-12-17 19:38:30 +05:30
teams.members.none = Aucun membre dans cette équipe.
2019-12-29 18:04:39 +05:30
teams.specific_repositories = Dépôts spécifiques
teams.specific_repositories_helper = Les membres auront seulement accès aux dépôts explicitement ajoutés à l'équipe. Sélectionner ceci <strong>ne supprimera pas automatiquement</strong> les dépôts déjà ajoutés avec <i>Tous les dépôts</i>.
teams.all_repositories = Tous les dépôts
teams.all_repositories_helper = L'équipe a accès à tous les dépôts. Sélectionner ceci <strong>ajoutera tous les dépôts existants</strong> à l'équipe.
teams.all_repositories_read_permission_desc = Cette équipe accorde l'accès <strong>en lecture</strong> à <strong>tous les dépôts</strong> : les membres peuvent voir et cloner les dépôts.
teams.all_repositories_write_permission_desc = Cette équipe accorde l'accès <strong>en écriture</strong> à <strong>tous les dépôts</strong> : les membres peuvent lire et écrire dans les dépôts.
teams.all_repositories_admin_permission_desc = Cette équipe accorde l'accès <strong>administrateur</strong> à <strong>tous les dépôts</strong> : les membres peuvent lire, écrire dans et ajouter des collaborateurs aux dépôts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-02 01:14:17 +05:30
[admin]
2017-11-13 15:03:29 +05:30
dashboard = Tableau de bord
2018-06-30 22:44:19 +05:30
users = Comptes utilisateurs
2017-11-13 15:03:29 +05:30
organizations = Organisations
repositories = Dépôts
2018-06-30 22:44:19 +05:30
authentication = Sources d'authentification
2020-05-17 19:46:15 +05:30
emails = Courriels de l'utilisateur
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config = Configuration
2019-03-08 00:46:42 +05:30
notices = Informations
2017-11-13 15:03:29 +05:30
monitor = Surveillance
first_page = Première
last_page = Dernière
total = Total : %d
2018-06-30 22:44:19 +05:30
dashboard.statistic = Résumé
dashboard.operations = Opérations de maintenance
dashboard.system_status = État du système
2017-11-13 15:03:29 +05:30
dashboard.operation_name = Nom de l'Opération
dashboard.operation_switch = Basculer
dashboard.operation_run = Exécuter
dashboard.clean_unbind_oauth = Effacer les connexions OAuth associées
dashboard.clean_unbind_oauth_success = Toutes les connexions OAuth associées ont été supprimées.
2022-06-18 18:40:18 +05:30
dashboard.task.started = Tâche démarrée: %[1]s
dashboard.task.process = Tâche: %[1]s
dashboard.task.cancelled = Tâche: %[1]s a annulé: %[3]s
dashboard.task.error = Erreur dans la tâche: %[1]s: %[3]s
dashboard.task.finished = Tâche: %[1]s démarrée par %[2]s est terminée
dashboard.task.unknown = Tâche inconnue: %[1]s
dashboard.cron.process = Tâche planifiée: %[1]s
dashboard.cron.cancelled = Tâche planifiée : %s annulée : %[3]s
dashboard.cron.error = Erreur dans la tâche planifiée : %s: %[3]s
2021-06-25 05:41:36 +05:30
dashboard.cron.finished = Tâche planifiée : %[1]s a terminé
2022-06-18 18:40:18 +05:30
dashboard.delete_inactive_accounts = Supprimer tous les comptes non actifs
dashboard.delete_inactive_accounts.started = Tâche de suppression de tous les comptes inactifs démarrée.
2021-06-25 05:41:36 +05:30
dashboard.delete_repo_archives = Supprimer toutes les archives des dépôts (ZIP, TAR.GZ, etc..)
dashboard.delete_repo_archives.started = Tâche de suppression de toutes les archives de dépôts démarrée.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
dashboard.delete_missing_repos = Supprimer tous les dépôts dont les fichiers Git sont manquants
2022-06-18 18:40:18 +05:30
dashboard.delete_missing_repos.started = Tâche de suppression de tous les dépôts sans fichiers Git démarrée.
2019-06-05 21:56:53 +05:30
dashboard.delete_generated_repository_avatars = Supprimer les avatars de dépôt générés
2022-06-18 18:40:18 +05:30
dashboard.update_mirrors = Mettre à jour les miroirs
2021-06-25 05:41:36 +05:30
dashboard.repo_health_check = Vérifier l'état de santé de tous les dépôts
2020-05-20 01:55:38 +05:30
dashboard.check_repo_stats = Voir les statistiques de tous les dépôts
dashboard.archive_cleanup = Supprimer les archives des vieux dépôts
2022-06-18 18:40:18 +05:30
dashboard.deleted_branches_cleanup = Nettoyer les branches supprimées
2018-06-30 22:44:19 +05:30
dashboard.git_gc_repos = Collecter les déchets des dépôts
2022-06-18 18:40:18 +05:30
dashboard.resync_all_sshkeys.desc = (Inutile pour le serveur SSH intégré.)
dashboard.resync_all_sshprincipals.desc = (Inutile pour le serveur SSH intégré.)
2018-06-30 22:44:19 +05:30
dashboard.resync_all_hooks = Re-synchroniser les déclencheurs Git pre-receive, update et post-receive de tous les dépôts.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
dashboard.reinit_missing_repos = Réinitialiser tous les dépôts Git manquants pour lesquels un enregistrement existe
dashboard.sync_external_users = Synchroniser les données de l’ utilisateur externe
2021-03-17 05:42:36 +05:30
dashboard.cleanup_hook_task_table = Nettoyer la table hook_task
2017-11-13 15:03:29 +05:30
dashboard.server_uptime = Uptime du serveur
dashboard.current_goroutine = Goroutines actuelles
dashboard.current_memory_usage = Utilisation Mémoire actuelle
dashboard.total_memory_allocated = Mémoire totale allouée
dashboard.memory_obtained = Mémoire obtenue
dashboard.pointer_lookup_times = Nombre de Consultations Pointeur
2018-06-30 22:44:19 +05:30
dashboard.memory_allocate_times = Allocations de mémoire
dashboard.memory_free_times = Nombre de libérations de mémoire
2017-11-13 15:03:29 +05:30
dashboard.current_heap_usage = Utilisation Tas (Heap)
dashboard.heap_memory_obtained = Mémoire Tas (Heap) obtenue
dashboard.heap_memory_idle = Mémoire Tas (Heap) au Repos
dashboard.heap_memory_in_use = Utilisation Mémoire Tas (Heap)
dashboard.heap_memory_released = Mémoire Tas (Heap) libérée
dashboard.heap_objects = Objets Tas (Heap)
dashboard.bootstrap_stack_usage = Utilisation Pile Bootstrap
dashboard.stack_memory_obtained = Mémoire Pile obtenue
dashboard.mspan_structures_usage = Utilisation des Structures MSpan
dashboard.mspan_structures_obtained = Structures MSpan obtenues
dashboard.mcache_structures_usage = Utilisation des Structures MCache
dashboard.mcache_structures_obtained = Structures MCache obtenues
dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained = Profilage de Seau de Table de Hashage obtenu
dashboard.gc_metadata_obtained = Métadonnées GC obtenues
dashboard.other_system_allocation_obtained = Allocation de l'autre Système obtenue
dashboard.next_gc_recycle = Traitement GC suivant
dashboard.last_gc_time = Depuis le dernier GC
dashboard.total_gc_time = Pause GC
dashboard.total_gc_pause = Pause GC
dashboard.last_gc_pause = Dernière Pause GC
dashboard.gc_times = Nombres de GC
2021-06-25 05:41:36 +05:30
dashboard.delete_old_actions = Supprimer toutes les anciennes actions de la base de données
2017-11-13 15:03:29 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
users.user_manage_panel = Gestion du compte utilisateur
users.new_account = Créer un compte
users.name = Nom d'utilisateur
2020-05-17 19:46:15 +05:30
users.full_name = Non Complet
2017-11-13 15:03:29 +05:30
users.activated = Activé
users.admin = Administrateur
2020-05-17 19:46:15 +05:30
users.restricted = Restreint
2021-03-17 05:42:36 +05:30
users.2fa = 2FA
2017-11-13 15:03:29 +05:30
users.repos = Dépôts
users.created = Créés
2018-06-30 22:44:19 +05:30
users.last_login = Dernière connexion
users.never_login = Jamais connecté
users.send_register_notify = Envoyer une notification d'inscription
users.new_success = L'utilisateur '%s' à bien été créé.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
users.edit = Éditer
users.auth_source = Sources d'authentification
users.local = Locales
2018-06-30 22:44:19 +05:30
users.auth_login_name = Nom d'utilisateur pour l'authentification
users.password_helper = Laissez le mot de passe vide pour le garder inchangé.
users.update_profile_success = Le compte a bien été mis à jour.
users.edit_account = Modifier un compte
2019-12-29 18:04:39 +05:30
users.max_repo_creation = Nombre maximal de dépôts
2018-06-30 22:44:19 +05:30
users.max_repo_creation_desc = (Mettre à -1 pour utiliser la limite globale par défaut.)
users.is_activated = Ce compte est activé
users.prohibit_login = Désactiver la connexion
users.is_admin = Est Administrateur
2020-05-17 19:46:15 +05:30
users.is_restricted = Est restreint
2018-06-30 22:44:19 +05:30
users.allow_git_hook = Autoriser la création de Git Hooks
users.allow_import_local = Autoriser l'importation de dépôts locaux
users.allow_create_organization = Autoriser la création d'organisations
users.update_profile = Modifier un compte
users.delete_account = Supprimer cet utilisateur
users.still_own_repo = Cet utilisateur possède un ou plusieurs dépôts. Veuillez les supprimer ou les transférer à un autre utilisateur.
users.still_has_org = Cet utilisateur est membre d'une organisation. Veuillez le retirer de toutes les organisations dont il est membre au préalable.
users.deletion_success = Le compte a été supprimé.
2021-06-25 05:41:36 +05:30
users.reset_2fa = Réinitialiser l'authentification à deux facteurs
2017-11-13 15:03:29 +05:30
2020-05-17 19:46:15 +05:30
emails.email_manage_panel = Gestion des courriels des utilisateurs
emails.primary = Principale
emails.activated = Activée
emails.filter_sort.email = Courriel
emails.filter_sort.email_reverse = Courriel (inverse)
emails.filter_sort.name = Nom d'utilisateur
emails.filter_sort.name_reverse = Nom d'utilisateur (inverse)
emails.updated = Courriel mis à jour
emails.not_updated = Impossible de mettre à jour l'adresse courriel demandée : %v
emails.duplicate_active = Cette adresse courriel est déjà active pour un autre utilisateur.
emails.change_email_header = Mettre à jour les propriétés du courriel
emails.change_email_text = Êtes-vous sûr de vouloir mettre à jour cette adresse courriel ?
2020-03-03 02:26:37 +05:30
2017-11-13 15:03:29 +05:30
orgs.org_manage_panel = Gestion des organisations
orgs.name = Nom
orgs.teams = Équipes
orgs.members = Membres
2018-06-30 22:44:19 +05:30
orgs.new_orga = Nouvelle organisation
2017-11-13 15:03:29 +05:30
repos.repo_manage_panel = Gestion des dépôts
2021-06-25 05:41:36 +05:30
repos.unadopted = Dépôts non adoptés
2017-11-13 15:03:29 +05:30
repos.owner = Propriétaire
repos.name = Nom
repos.private = Privé
repos.watches = Suivi par
repos.stars = Votes
2018-06-30 22:44:19 +05:30
repos.forks = Bifurcations
2017-11-13 15:03:29 +05:30
repos.issues = Tickets
repos.size = Taille
2022-09-03 05:51:09 +05:30
packages.published = Publiés
2019-03-19 11:56:55 +05:30
2022-04-01 05:47:38 +05:30
2021-01-15 15:09:56 +05:30
systemhooks = Rappels système
2021-07-14 18:38:17 +05:30
systemhooks.desc = Les Webhooks font automatiquement des requêtes HTTP POST à un serveur lorsque certains événements Gitea se déclenchent. Les Webhooks définis ici agiront sur tous les dépots du système, donc veuillez prendre en compte les implications en termes de performances que cela peut avoir. Lire la suite dans le <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guide des Webhooks</a>.
2020-05-17 19:46:15 +05:30
systemhooks.add_webhook = Ajouter un rappel système
systemhooks.update_webhook = Mettre à jour un rappel système
2020-03-09 05:12:21 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.auth_manage_panel = Gestion des sources d'authentification
auths.new = Ajouter une source d'authentification
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.name = Nom
auths.type = Type
auths.enabled = Activé
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.syncenabled = Activer la synchronisation des utilisateurs
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.updated = Mis à jour
auths.auth_type = Type d'authentification
auths.auth_name = Nom de l'authentification
auths.security_protocol = Protocole de sécurité
auths.domain = Domaine
auths.host = Hôte
auths.port = Port
auths.bind_dn = Bind DN
auths.bind_password = Bind mot de passe
auths.user_base = Utilisateur Search Base
auths.user_dn = Utilisateur DN
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.attribute_username = Attribut nom d'utilisateur
auths.attribute_username_placeholder = Laisser vide afin d'utiliser le nom d'utilisateur spécifié dans Gitea.
auths.attribute_name = Attribut prénom
auths.attribute_surname = Attribut nom de famille
auths.attribute_mail = Attribut e-mail
auths.attribute_ssh_public_key = Attribut clef SSH publique
auths.attributes_in_bind = Aller chercher les attributs dans le contexte de liaison DN
2020-05-17 19:46:15 +05:30
auths.allow_deactivate_all = Permettre à un résultat de recherche vide de désactiver tous les utilisateurs
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.use_paged_search = Utiliser la recherche paginée
auths.search_page_size = Taille de la page
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.filter = Filtre utilisateur
auths.admin_filter = Filtre administrateur
2020-05-17 19:46:15 +05:30
auths.restricted_filter = Filtre restrictif
auths.restricted_filter_helper = Laisser vide pour ne définir aucun utilisateur comme restreint. Utilisez un astérisque ('*') pour définir tous les utilisateurs qui ne correspondent pas au filtre Admin comme restreint.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
auths.ms_ad_sa = Rechercher les attributs MS AD
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.smtp_auth = Type d'authentification SMTP
auths.smtphost = Hôte SMTP
auths.smtpport = Port SMTP
auths.allowed_domains = Domaines autorisés
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.allowed_domains_helper = Laisser ce champ vide autorise tous les domaines. Separez les domaines multiples avec une virgule (",").
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.skip_tls_verify = Ne pas vérifier TLS
2022-06-18 18:40:18 +05:30
auths.force_smtps = Forcer SMTPS
auths.helo_hostname = Nom d’ hôte HELO
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.pam_service_name = Nom du Service PAM
auths.oauth2_provider = Fournisseur OAuth2
auths.oauth2_clientID = ID du client (clé)
auths.oauth2_clientSecret = Secret du client
auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL = URL de découverte OpenID Connect
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.oauth2_use_custom_url = Utiliser des URLs personnalisées au lieu de l’ URL par défaut
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.oauth2_tokenURL = URL du jeton
auths.oauth2_authURL = URL d'autorisation
auths.oauth2_profileURL = URL du profil
auths.oauth2_emailURL = URL de l'e-mail
auths.enable_auto_register = Connexion Automatique
2019-12-29 18:04:39 +05:30
auths.sspi_auto_create_users = Créer automatiquement des utilisateurs
auths.sspi_auto_create_users_helper = Autoriser la méthode d'authentification SSPI à créer automatiquement de nouveaux comptes pour les utilisateurs qui se connectent pour la première fois
auths.sspi_auto_activate_users = Activer automatiquement les utilisateurs
2020-05-17 19:46:15 +05:30
auths.sspi_auto_activate_users_helper = Autoriser la méthode d'authentification SSPI à activer automatiquement les nouveaux utilisateurs
2019-12-29 18:04:39 +05:30
auths.sspi_strip_domain_names = Supprimer les noms de domaine des utilisateurs
2020-05-17 19:46:15 +05:30
auths.sspi_strip_domain_names_helper = Si cette case est cochée, les noms de domaine seront supprimés des noms de connexion (par exemple "DOMAIN\user" et "user@example.org" ne deviendront que "user").
2019-12-29 18:04:39 +05:30
auths.sspi_separator_replacement = Séparateur à utiliser au lieu de \, / et @
2020-05-17 19:46:15 +05:30
auths.sspi_separator_replacement_helper = Le caractère à utiliser pour remplacer les séparateurs des noms de connexion au niveau inférieur (par ex. le \ dans "DOMAIN\user") et les noms principaux de l'utilisateur (par exemple le @ dans "user@example.org").
2019-12-29 18:04:39 +05:30
auths.sspi_default_language = Langue par défaut de l'utilisateur
auths.sspi_default_language_helper = Langue par défaut pour les utilisateurs créés automatiquement par la méthode d'authentification SSPI. Laissez vide si vous préférez que la langue soit déterminée automatiquement.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.tips = Conseils
auths.tips.oauth2.general = Authentification OAuth2
auths.tips.oauth2.general.tip = Lorsque vous enregistrez une nouvelle authentification OAuth2, l'URL de redirection doit être de la forme : <host>/user/oauth2 /<Authentication Name>/callback
auths.tip.oauth2_provider = Fournisseur OAuth2
2020-01-21 21:57:57 +05:30
auths.tip.bitbucket = Créez un nouveau jeton OAuth sur https://bitbucket.org/account/user/<your username>/oauth-consumers/new et ajoutez la permission "Compte"-"Lecture"
2020-05-17 19:46:15 +05:30
auths.tip.nextcloud = Enregistrez un nouveau consommateur OAuth sur votre instance en utilisant le menu "Paramètres -> Sécurité -> Client OAuth 2.0"
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.tip.dropbox = Créez une nouvelle application sur https://www.dropbox.com/developers/apps
2020-01-21 21:57:57 +05:30
auths.tip.facebook = Enregistrez une nouvelle application sur https://developers.facebook.com/apps et ajoutez le produit "Facebook Login"
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.tip.github = Créez une nouvelle application OAuth sur https://github.com/settings/applications/new
auths.tip.gitlab = Créez une nouvelle application sur https://gitlab.com/profile/applications
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.tip.google_plus = Obtenez des identifiants OAuth2 sur la console API de Google (https://console.developers.google.com/)
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.tip.openid_connect = Utilisez l'URL de découvert OpenID (<server>/.well-known/openid-configuration) pour spécifier les points d'accès
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.tip.twitter = Rendez-vous sur https://dev.twitter.com/apps, créez une application et assurez-vous que l'option "Autoriser l'application à être utilisée avec Twitter Connect" est activée
2019-01-23 02:01:11 +05:30
auths.tip.discord = Enregistrer une nouvelle application sur https://discordapp.com/developers/applications/me
2019-11-06 12:14:54 +05:30
auths.tip.gitea = Enregistrez une nouvelle application OAuth2. Un guide peut être trouvé sur https://docs.gitea.io/en-us/oauth2-provider/
2020-05-17 19:46:15 +05:30
auths.tip.yandex = Créez une nouvelle application sur https://oauth.yandex.com/client/new. Sélectionnez les autorisations suivantes dans la section "Yandex API passport" : "Accès à l'adresse e-mail", "Accès à l'avatar de l'utilisateur" et "Accès au nom d'utilisateur, prénom et prénom, genre"
2022-06-18 18:40:18 +05:30
auths.tip.mastodon = Entrez une URL d'instance personnalisée pour l'instance mastodon avec laquelle vous voulez vous authentifier (ou utiliser celle par défaut)
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.edit = Mettre à jour la source d'authentification
auths.activated = Cette source d'authentification est activée
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.new_success = L'authentification "%s" a été ajoutée.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.update_success = La source d'authentification a été mise à jour.
auths.update = Mettre à jour la source d'authentification
auths.delete = Supprimer la source d'authentification
2017-11-13 15:03:29 +05:30
auths.delete_auth_title = Suppression de la source d'authentification
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.delete_auth_desc = La suppression d'une source d'authentification empêche les utilisateurs de l'utiliser pour se connecter. Continuer ?
auths.still_in_used = Cette source d'authentification est utilisée par un ou plusieurs utilisateurs, veuillez convertir ou supprimer ces comptes utilisateurs avant toute action.
auths.deletion_success = La source d'authentification a été supprimée.
auths.login_source_exist = La source d'authentification "%s" existe déjà.
2019-12-29 18:04:39 +05:30
auths.login_source_of_type_exist = Une source d'authentification de ce type existe déjà.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.server_config = Configuration du serveur
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.app_name = Titre du site
config.app_ver = Version de Gitea
config.app_url = URL de base de Gitea
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.custom_conf = Chemin du fichier de configuration
2020-01-25 20:20:55 +05:30
config.custom_file_root_path = Emplacement personnalisé du fichier racine
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.offline_mode = Mode hors-ligne
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.disable_router_log = Désactiver la Journalisation du Routeur
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.run_user = Exécuter avec l'utilisateur
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.run_mode = Mode d'Éxécution
config.git_version = Version de Git
config.repo_root_path = Emplacement des Dépôts
config.lfs_root_path = Répertoire racine LFS
config.static_file_root_path = Chemin statique des fichiers racines
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.log_file_root_path = Chemin des fichiers logs
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.script_type = Type de Script
config.reverse_auth_user = Annuler l'Authentification de l'Utilisateur
config.ssh_config = Configuration SSH
config.ssh_enabled = Activé
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.ssh_start_builtin_server = Utiliser le serveur incorporé
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.ssh_port = Port
config.ssh_listen_port = Port d'écoute
config.ssh_root_path = Emplacement racine
config.ssh_key_test_path = Chemin de test des clés
config.ssh_keygen_path = Chemin vers le générateur de clefs ("ssh-keygen")
config.ssh_minimum_key_size_check = Vérification de la longueur de clé minimale
config.ssh_minimum_key_sizes = Tailles de clé minimales
2019-07-08 21:19:00 +05:30
config.lfs_config = Configuration LFS
config.lfs_enabled = Activé
config.lfs_content_path = Chemin de contenu LFS
config.lfs_http_auth_expiry = Expiration de l'authentification HTTP LFS
2019-06-17 23:06:28 +05:30
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.db_config = Configuration de la base de données
config.db_type = Type
config.db_host = Hôte
config.db_name = Nom
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.db_user = Nom d'utilisateur
2020-05-17 19:46:15 +05:30
config.db_schema = Schéma
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.db_ssl_mode = SSL
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.db_path = Emplacement
config.service_config = Configuration du service
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.register_email_confirm = Exiger la confirmation de l'e-mail lors de l'inscription
config.disable_register = Désactiver le formulaire d'inscription
2022-06-18 18:40:18 +05:30
config.allow_only_internal_registration = Autoriser l'inscription uniquement via Gitea lui-même
2018-07-28 00:42:26 +05:30
config.allow_only_external_registration = N'autoriser l'inscription qu'à partir des services externes
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.enable_openid_signup = Activer l'inscription avec OpenID
config.enable_openid_signin = Activer la connexion avec OpenID
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.show_registration_button = Afficher le bouton d'enregistrement
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.require_sign_in_view = Exiger la connexion pour afficher les pages
config.mail_notify = Activer les notifications par e-mail
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.disable_key_size_check = Désactiver la vérification de la taille de clé minimale
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.enable_captcha = Activer le CAPTCHA
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.active_code_lives = Limites de Code Actif
2019-04-29 01:20:49 +05:30
config.reset_password_code_lives = Durée d'expiration du code de récupération de compte
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.default_keep_email_private = Masquer les adresses e-mail par défaut
config.default_allow_create_organization = Autoriser la création d'organisations par défaut
config.enable_timetracking = Activer le suivi du temps
config.default_enable_timetracking = Activer le suivi de temps par défaut
config.default_allow_only_contributors_to_track_time = Restreindre le suivi de temps aux contributeurs
config.no_reply_address = Domaine pour les e-mails cachés
2019-02-27 04:40:22 +05:30
config.default_visibility_organization = Visibilité par défaut des nouvelles organisations
2018-11-30 18:31:54 +05:30
config.default_enable_dependencies = Activer les dépendances pour les tickets par défaut
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.webhook_config = Configuration Webhook
config.queue_length = Longueur de la file d'attente
config.deliver_timeout = Expiration d'Envoi
config.skip_tls_verify = Passer la vérification TLS
config.mailer_enabled = Activé
config.mailer_name = Nom
config.mailer_user = Utilisateur
config.mailer_use_sendmail = Utiliser Sendmail
config.mailer_sendmail_path = Chemin d’ accès à Sendmail
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.mailer_sendmail_args = Arguments supplémentaires pour Sendmail
2020-05-17 19:46:15 +05:30
config.mailer_sendmail_timeout = Délai d’ attente de Sendmail
2021-06-25 05:41:36 +05:30
config.test_email_placeholder = E-mail (ex: test@example.com)
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.send_test_mail = Envoyer un e-mail de test
config.test_mail_failed = Impossible d'envoyer un e-mail de test à '%s' : %v
config.test_mail_sent = Un e-mail de test à été envoyé à '%s'.
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.oauth_config = Configuration OAuth
config.oauth_enabled = Activé
config.cache_config = Configuration du cache
config.cache_adapter = Adaptateur du Cache
config.cache_interval = Intervales du Cache
config.cache_conn = Liaison du Cache
2019-05-30 22:19:44 +05:30
config.cache_item_ttl = Durée de vie des éléments dans le cache
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.session_config = Configuration de session
config.session_provider = Fournisseur de session
config.provider_config = Configuration du fournisseur
config.cookie_name = Nom du cookie
config.gc_interval_time = Intervals GC
config.session_life_time = Durée des sessions
config.https_only = HTTPS uniquement
config.cookie_life_time = Expiration du cookie
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.picture_config = Configuration de l'avatar
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.picture_service = Service d'Imagerie
config.disable_gravatar = Désactiver Gravatar
config.enable_federated_avatar = Activer les avatars unifiés
config.git_config = Configuration de Git
config.git_disable_diff_highlight = Désactiver la surbrillance syntaxique de Diff
config.git_max_diff_lines = Lignes de Diff Max (pour un seul fichier)
config.git_max_diff_line_characters = Nombre max de caractères de Diff (pour une seule ligne)
config.git_max_diff_files = Nombre max de fichiers de Diff (à afficher)
config.git_gc_args = Arguments de GC
config.git_migrate_timeout = Délai imparti pour une migration
config.git_mirror_timeout = Délai imparti pour mettre à jour le miroir
2020-01-21 21:57:57 +05:30
config.git_clone_timeout = Délai imparti pour l'opération "Clone"
config.git_pull_timeout = Délai imparti pour l'opération "Pull"
config.git_gc_timeout = Délai imparti pour l'opération "GC"
2017-11-13 15:03:29 +05:30
config.log_config = Configuration du journal
config.log_mode = Mode du journal
2019-04-11 14:05:26 +05:30
config.own_named_logger = Logger nommé
config.routes_to_default_logger = Routes vers le Logger par Défaut
2019-04-07 00:00:54 +05:30
config.go_log = Utilise Go Log (redirigé par défaut)
config.router_log_mode = Mode de journalisation du routeur
config.disabled_logger = Désactivé
config.access_log_mode = Mode de journalisation d'accès
config.access_log_template = Modèle
config.xorm_log_mode = Mode de journalisation de XORM
2019-05-06 01:12:06 +05:30
config.xorm_log_sql = Activer la journalisation SQL
2017-11-13 15:03:29 +05:30
2022-10-18 05:51:08 +05:30
2019-03-08 00:46:42 +05:30
monitor.cron = Tâches récurrentes
2017-11-13 15:03:29 +05:30
monitor.name = Nom
monitor.schedule = Planification
monitor.next = Suivant
monitor.previous = Précédent
2018-06-30 22:44:19 +05:30
monitor.execute_times = Exécutions
2017-11-13 15:03:29 +05:30
monitor.process = Processus en cours d'exécution
monitor.desc = Description
monitor.start = Heure de démarrage
monitor.execute_time = Heure d'Éxécution
2019-12-29 18:04:39 +05:30
monitor.process.cancel = Annuler le processus
monitor.process.cancel_desc = L'annulation d'un processus peut entraîner une perte de données
monitor.process.cancel_notices = Annuler : <strong>%s</strong>?
2020-01-15 15:26:33 +05:30
monitor.queues = Files d'attente
monitor.queue = File d'attente : %s
monitor.queue.name = Nom
monitor.queue.type = Type
2020-05-17 19:46:15 +05:30
monitor.queue.exemplar = Type d'exemple
monitor.queue.numberworkers = Nombre de processus
monitor.queue.maxnumberworkers = Nombre maximale de processus
monitor.queue.review = Revoir la configuration
monitor.queue.review_add = Réviser/Ajouter des processus
monitor.queue.configuration = Configuration initiale
monitor.queue.nopool.title = Pas de réservoir de processus
monitor.queue.nopool.desc = Cette file d'attente contient d'autres files d'attente et ne possède pas de réservoir de processus.
monitor.queue.wrapped.desc = Une file d'attente enveloppée, enveloppe une file d'attente de démarrage lente, mettant en mémoire tampon les requêtes dans un canal. Elle n'a pas de pool de processus elle-même.
monitor.queue.persistable-channel.desc = Un canal persistant enveloppe deux files d'attente, une file d'attente de canal qui a son propre pool de processus et une file d'attente de niveau pour les requêtes persistantes des arrêts précédents. Il ne dispose pas d'un pool de travailleurs lui-même.
2020-01-15 15:26:33 +05:30
monitor.queue.pool.timeout = Expiration du délai
2020-05-17 19:46:15 +05:30
monitor.queue.pool.addworkers.title = Ajouter un processus
monitor.queue.pool.addworkers.submit = Ajouter un processus
monitor.queue.pool.addworkers.desc = Ajouter des processus à ce réservoir avec ou sans délai d'attente. Si vous définissez un délai d'attente, ces processus seront supprimés du réservoir après l'expiration du délai d'attente.
monitor.queue.pool.addworkers.numberworkers.placeholder = Nombre de processus
monitor.queue.pool.addworkers.timeout.placeholder = Définir à 0 pour aucun délai d'attente
monitor.queue.pool.addworkers.mustnumbergreaterzero = Le nombre de processus à ajouter doit être plus grand que zéro
monitor.queue.pool.addworkers.musttimeoutduration = Le délai d'attente doit être une durée de golang par ex. 5m ou 0
monitor.queue.pool.flush.title = Vider la file d'attente
monitor.queue.pool.flush.desc = Vider va ajouter un processus qui se terminera une fois que la file d'attente est vide, ou qu'elle est en délai d'attente dépassé.
monitor.queue.pool.flush.submit = Ajouter un processus de vidage
monitor.queue.pool.flush.added = Processus de vidage ajouté pour %[1]s
monitor.queue.settings.title = Paramètres du réservoir
monitor.queue.settings.desc = Les pools se développent dynamiquement en réponse au blocage de la file d'attente des processus. Ces changements n'affecteront pas les groupes de processus actuels.
monitor.queue.settings.timeout = Délai d'attente du Boost
monitor.queue.settings.timeout.placeholder = Actuellement %[1]v
monitor.queue.settings.timeout.error = Le délai d'attente doit être une durée de golang par ex. 5m ou 0
monitor.queue.settings.numberworkers = Augmenter le nombre de processus
monitor.queue.settings.numberworkers.placeholder = Actuellement %[1]d
monitor.queue.settings.numberworkers.error = Le nombre de processus à ajouter doit être plus grand ou égal à zéro
monitor.queue.settings.maxnumberworkers = Nombre maximale de processus
monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder = Actuellement %[1]d
monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error = Le nombre de processus doit être un nombre
monitor.queue.settings.submit = Mettre à jour la configuration
monitor.queue.settings.changed = Paramètres mis à jour
monitor.queue.settings.blocktimeout = Délai de blocage actuel
monitor.queue.settings.blocktimeout.value = %[1]v
monitor.queue.pool.none = Cette file d'attente n'a pas de réservoir
monitor.queue.pool.added = Groupe de processus ajouté
monitor.queue.pool.max_changed = Nombre maximum de processus modifiés
monitor.queue.pool.workers.title = Activer les groupes de processus
monitor.queue.pool.workers.none = Pas de groupe de processus.
monitor.queue.pool.cancel = Éteindre le groupe de processus
monitor.queue.pool.cancelling = Fermeture du groupe de processus
monitor.queue.pool.cancel_notices = Arrêter ce groupe de processus %s ?
monitor.queue.pool.cancel_desc = Quitter une file d'attente sans aucun groupe de processus peut entraîner un blocage des requêtes indéfiniment.
2020-01-07 20:02:33 +05:30
2019-03-08 00:46:42 +05:30
notices.system_notice_list = Informations
2017-11-13 15:03:29 +05:30
notices.view_detail_header = Voir les détails de l'information système
notices.actions = Actions
notices.select_all = Tout Sélectionner
2022-09-03 05:51:09 +05:30
notices.deselect_all = Tout désélectionner
2017-11-13 15:03:29 +05:30
notices.inverse_selection = Inverser la sélection
2022-09-03 05:51:09 +05:30
notices.delete_selected = Supprimer les éléments sélectionnés
2017-11-13 15:03:29 +05:30
notices.delete_all = Supprimer toutes les notifications
notices.type = Type
notices.type_1 = Dépôt
2021-06-25 05:41:36 +05:30
notices.type_2 = Tâche
2017-11-13 15:03:29 +05:30
notices.desc = Description
notices.op = Opération
notices.delete_success = Les informations systèmes ont été supprimées.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[action]
2020-01-25 20:20:55 +05:30
create_repo = a créé le dépôt <a href="%s">%s</a>
rename_repo = a rebaptisé le dépôt de <code>%[1]s</code> vers <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2022-08-18 05:51:28 +05:30
create_pull_request = `a créé la demande d'ajout <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
close_pull_request = `a fermé la demande d'ajout <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reopen_pull_request = `a réouvert la demande d'ajout <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
comment_pull = `a commenté la demande d'ajout <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
merge_pull_request = `a fusionné la demande d'ajout <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2020-01-25 20:20:55 +05:30
transfer_repo = a transféré le dépôt <code>%s</code> à <a href="%s">%s</a>
delete_tag = étiquette supprimée %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
delete_branch = branche %[2]s supprimée de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2020-05-17 19:46:15 +05:30
compare_branch = Comparer
2017-11-01 14:44:08 +05:30
compare_commits = Comparer %d révisions
2019-07-08 21:19:00 +05:30
compare_commits_general = Comparer les révisions
2020-01-25 20:20:55 +05:30
mirror_sync_delete = a synchronisé puis supprimé la nouvelle référence <code>%[2]s</code> vers <a href="%[1]s">%[3]s</a> depuis le miroir
2022-08-18 05:51:28 +05:30
approve_pull_request = `a approuvé <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reject_pull_request = `a suggérés des changements pour <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2022-09-03 05:51:09 +05:30
publish_release = `a publié <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> à <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
2021-03-17 05:42:36 +05:30
review_dismissed_reason = Raison :
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[tool]
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ago = il y a %s
from_now = dans %s
2015-11-19 10:38:31 +05:30
now = maintenant
2017-11-01 14:44:08 +05:30
future = futur
2017-07-03 19:14:20 +05:30
1s = 1 seconde
1m = 1 minute
1h = 1 heure
1d = 1 jour
1w = 1 semaine
1mon = 1 mois
1y = 1 an
seconds = %d secondes
minutes = %d minutes
hours = %d heures
days = %d jours
weeks = %d semaines
months = %d mois
years = %d ans
2015-11-19 10:38:31 +05:30
raw_seconds = secondes
2017-03-09 22:07:27 +05:30
raw_minutes = minutes
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[dropzone]
2018-06-30 22:44:19 +05:30
default_message = Déposez les fichiers ou cliquez ici pour téléverser.
invalid_input_type = Vous ne pouvez pas téléverser des fichiers de ce type.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
file_too_big = La taille du fichier ({{filesize}} Mo) dépasse la taille maximale ({{maxFilesize}} Mo).
2015-11-19 10:38:31 +05:30
remove_file = Supprimer le fichier
2017-03-09 18:49:23 +05:30
[notification]
2017-03-09 22:07:27 +05:30
notifications = Notifications
2017-07-03 19:14:20 +05:30
unread = Non lue(s)
read = Lue(s)
2018-06-30 22:44:19 +05:30
no_unread = Aucune notification non lue.
no_read = Aucune notification lue.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
pin = Epingler la notification
2017-03-09 22:07:27 +05:30
mark_as_read = Marquer comme lu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
mark_as_unread = Marquer comme non lue
2017-12-12 12:16:42 +05:30
mark_all_as_read = Tout marquer comme lu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
[gpg]
2019-11-06 12:14:54 +05:30
default_key = Signé avec la clé par défaut
2017-11-01 14:44:08 +05:30
error.extract_sign = Impossible d'extraire la signature
error.generate_hash = Impossible de générer la chaine de hachage de la révision
2018-06-30 22:44:19 +05:30
error.no_committer_account = Aucun compte lié à l'adresse e-mail de l'auteur
2020-01-25 20:20:55 +05:30
error.no_gpg_keys_found = Aucune clé connue n'a été trouvée dans la base pour cette signature
error.not_signed_commit = Révision non signée
error.failed_retrieval_gpg_keys = Impossible de récupérer la clé liée au compte de l'auteur
error.probable_bad_signature = AVERTISSEMENT ! Bien qu'il y ait une clé avec cet ID dans la base de données, il ne vérifie pas cette livraison ! Cette livraison est SUSPECTE.
error.probable_bad_default_signature = AVERTISSEMENT ! Bien que la clé par défaut ait cet ID, elle ne vérifie pas cette livraison ! Cette livraison est SUSPECTE.
2017-11-02 01:14:17 +05:30
[units]
2018-06-30 22:44:19 +05:30
error.no_unit_allowed_repo = Vous n'êtes pas autorisé à accéder à n'importe quelle section de ce dépôt.
error.unit_not_allowed = Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette section du dépôt.
2017-11-02 01:14:17 +05:30
2022-04-01 05:47:38 +05:30
[packages]
2022-07-30 05:51:27 +05:30
empty.repo = Avez-vous téléchargé un paquet, mais il n'est pas affiché ici? Allez dans les <a href="%[1]s">paramètres du paquet</a> et liez le à ce dépôt.
2022-09-03 05:51:09 +05:30
published_by_in = %[1]s publié par <a href="%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
rubygems.required.ruby = Nécessite la version de Ruby
rubygems.required.rubygems = Nécessite la version de RubyGem
2022-04-01 05:47:38 +05:30