2015-11-19 10:38:31 +05:30
app_desc = Un servicio de Git auto alojado y sin complicaciones
home = Inicio
dashboard = Panel de control
explore = Explorar
help = Ayuda
sign_in = Iniciar sesión
2017-07-03 19:14:20 +05:30
sign_in_with = Iniciar sesión con
2015-11-19 10:38:31 +05:30
sign_out = Cerrar sesión
2016-03-24 01:26:56 +05:30
sign_up = Registro
2017-11-01 14:44:08 +05:30
link_account = Vincular Cuenta
2017-11-13 20:24:11 +05:30
link_account_signin_or_signup = Inicio de sesión con credenciales existentes para vincular tu cuenta a esta cuenta. O registra una nueva
2015-11-19 10:38:31 +05:30
register = Registro
2016-03-05 05:21:18 +05:30
website = Página web
2015-11-19 10:38:31 +05:30
version = Versión
page = Página
template = Plantilla
language = Idioma
2017-07-03 19:14:20 +05:30
notifications = Notificaciones
2015-11-19 10:38:31 +05:30
user_profile_and_more = Perfil de usuario y más
signed_in_as = Identificado como
2017-11-13 20:24:11 +05:30
enable_javascript = Este sitio web funciona mejor con JavaScript
2015-11-19 10:38:31 +05:30
username = Nombre de usuario
email = Correo electrónico
password = Contraseña
re_type = Ingrese de nuevo
2017-07-03 19:14:20 +05:30
captcha = Captcha
twofa = Autenticación en dos pasos
2017-11-01 14:44:08 +05:30
passcode = Contraseña
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repository = Repositorio
organization = Organización
2016-11-20 08:10:13 +05:30
mirror = Réplica
2015-11-19 10:38:31 +05:30
new_repo = Nuevo repositorio
2016-03-05 05:21:18 +05:30
new_migrate = Nueva migración
2015-12-13 01:17:11 +05:30
new_mirror = Nueva réplica
2017-11-13 20:24:11 +05:30
new_fork = Nuevo fork de repositorio
2015-11-19 10:38:31 +05:30
new_org = Nueva organización
manage_org = Administrar organizaciones
admin_panel = Panel de administración
account_settings = Configuraciones de la cuenta
settings = Configuraciones
your_profile = Tu perfil
2017-07-03 19:14:20 +05:30
your_starred = Tus favoritos
2015-11-19 10:38:31 +05:30
your_settings = Tu configuración
2017-11-01 14:44:08 +05:30
all = Todos
sources = Fuentes
mirrors = Réplica
2017-11-13 20:24:11 +05:30
collaborative = Colaborativos
forks = Forks
2017-08-23 20:47:25 +05:30
2016-02-24 11:44:43 +05:30
activities = Actividad
2017-11-13 20:24:11 +05:30
pull_requests = Peticiones pull
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues = Incidencias
cancel = Cancelar
[install]
install = Instalación
2017-11-01 14:44:08 +05:30
title = Configuración inicial
2017-11-13 20:24:11 +05:30
docker_helper = Si estás ejecutando Gitea dentro de Docker, por favor lee las <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">pautas</a> antes de cambiar nada en esta página.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
db_title = Configuración de base de datos
db_type = Tipo de base de datos
2017-11-01 14:44:08 +05:30
host = Servidor
2015-11-19 10:38:31 +05:30
user = Usuario
password = Contraseña
db_name = Nombre de la base de datos
2017-11-13 20:24:11 +05:30
db_helper = Por favor, utiliza el motor INNODB con la codificación de caracteres utf8_general_ci para MySQL.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
ssl_mode = Modo SSL
path = Ruta
2018-01-25 19:33:22 +05:30
sqlite_helper = Ruta del archivo a la base de datos SQLite3 o TiDB. <br>Utilice la ruta absoluta al iniciar como servicio.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
err_empty_db_path = La ruta a la base de datos SQLite3 o TiDB no puede estar vacía.
err_invalid_tidb_name = El nombre de la base de datos TiDB no puede contener los caracteres "." ni "-".
no_admin_and_disable_registration = No puede deshabilitar el registro sin crear una cuenta de administrador.
err_empty_admin_password = La contraseña de administrador no puede estar vacía.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
general_title = Configuración de la aplicación general
2016-07-09 21:29:13 +05:30
app_name = Nombre de la aplicación
2017-11-01 14:44:08 +05:30
app_name_helper = Usted puede poner su nombre de la organización aquí.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repo_path = Ruta del repositorio de Raiz (Root)
2017-11-01 14:44:08 +05:30
repo_path_helper = Todos los repositorios remotos de Git se guardarán en este directorio.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
lfs_path = Ruta raíz LFS
2018-01-25 19:33:22 +05:30
lfs_path_helper = Los archivos almacenados con Git LFS, se almacenarán en este directorio. Dejar vacío para deshabilitar LFS.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
run_user = Ejecutar como Usuario
2016-11-08 08:51:31 +05:30
run_user_helper = El usuario necesita tener acceso a la Ruta Raíz del Repositorio y ejecutar Gitea.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
domain = Dominio
domain_helper = Esto afecta a las URLs para clonar por SSH.
ssh_port = Puerto SSH
2018-01-25 19:33:22 +05:30
ssh_port_helper = Número de puerto que está usando su servidor SSH. Dejar vacío para deshabilitar.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
http_port = Puerto HTTP
http_port_helper = Puerto en el que escuchará la aplicación.
app_url = URL de la aplicación
2018-01-25 19:33:22 +05:30
app_url_helper = Esto afecta al clon URL de HTTP/HTTPS y algunas notificaciones de correo electrónico.
2016-02-16 01:27:15 +05:30
log_root_path = Ruta del registro
log_root_path_helper = Directorio donde almacenar los registros.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-03-05 05:21:18 +05:30
optional_title = Configuración opcional
email_title = Configuración del servicio de correo
2017-11-01 14:44:08 +05:30
smtp_host = Servidor SMTP
2015-11-19 10:38:31 +05:30
smtp_from = Desde
2018-01-25 19:33:22 +05:30
smtp_from_helper = Remitente de email, RFC 5322. Puede ser solamente una dirección de correo electrónico, o estar en el formato "Nombre" <email@example.com>.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
mailer_user = Usuario remitente
2015-11-19 10:38:31 +05:30
mailer_password = Contraseña del Remitente
register_confirm = Habilitar la Confirmación en el Registro
2017-11-01 14:44:08 +05:30
mail_notify = Habilitar las Notificaciones de Correo
2016-03-05 05:21:18 +05:30
server_service_title = Configuración del servidor y otros servicios
2015-11-19 10:38:31 +05:30
offline_mode = Activar el modo Sin Conexión
2017-11-01 14:44:08 +05:30
offline_mode_popup = Desactivar la CDN para que todos los archivos de recursos se sirve localmente.
2016-03-05 05:21:18 +05:30
disable_gravatar = Desactivar el servicio Gravatar
2015-11-19 10:38:31 +05:30
disable_gravatar_popup = Desactivar Gravatar y cualquier otra fuente personalizada. Todos los avatares deben ser cargados por los usuarios o en su defecto se mostrará el avatar predeterminado.
2016-09-01 10:05:04 +05:30
federated_avatar_lookup = Habilitar búsqueda de Avatares Federados
federated_avatar_lookup_popup = Habilitar búsqueda de avatares federador para usar el servicio federado de código abierto basado en libravatar.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
disable_registration = Desactivar Auto-Registro
2017-11-14 16:55:14 +05:30
disable_registration_popup = Desactivar auto-registro del usuario, solo el administrador podrá crear cuentas nuevas.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
openid_signin_popup = Activar inicio de sesión vía OpenID
2018-01-25 19:33:22 +05:30
openid_signup_popup = Habilitar auto-registro basado en OpenID
2017-11-13 20:24:11 +05:30
enable_captcha = Activar Captcha
enable_captcha_popup = Requerir CAPTCHA para auto-registro de usuario.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
require_sign_in_view = Activar el Inicio de Sesión obligatorio para Ver Páginas
require_sign_in_view_popup = Solo los usuarios logados pueden ver páginas, los visitantes anónimos solo podrán ver las páginas de login/registro.
2017-11-01 18:23:57 +05:30
admin_setting_desc = No es necesario crear una cuenta de administrador ahora mismo, el usuario que tenga ID=1 obtendrá privilegios de administrador automáticamente.
2016-03-05 05:21:18 +05:30
admin_title = Configuración de la cuenta de administrador
2015-11-19 10:38:31 +05:30
admin_name = Nombre de usuario
admin_password = Contraseña
confirm_password = Confirmar Contraseña
2015-11-22 00:38:23 +05:30
admin_email = Correo electrónico del administrador
2016-12-21 17:43:17 +05:30
install_btn_confirm = Instalar Gitea
2015-11-19 10:38:31 +05:30
test_git_failed = Fallo al probar el comando 'git': %v
2017-11-13 20:24:11 +05:30
sqlite3_not_available = Tu versión actual no soporta SQLite3, por favor, descarga la versión binaria oficial de %s, NO la versión gobuild.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
invalid_db_setting = Cambio de la base de datos no son válido: %v
2015-11-19 10:38:31 +05:30
invalid_repo_path = La ruta de la raíz del repositorio es inválida: %v
2017-11-01 14:44:08 +05:30
run_user_not_match = El usuario que está ejecutando la aplicación no es el usuario actual: %s -> %s
save_config_failed = Error al guardar la configuración: %v
2015-11-19 10:38:31 +05:30
invalid_admin_setting = La configuración de la cuenta de administración es inválida: %v
2017-11-13 20:24:11 +05:30
install_success = ¡Bienvenido! Gracias por elegir Gitea. Diviértete. Y, ¡cuidate!
2016-02-16 01:27:15 +05:30
invalid_log_root_path = La ruta para los registros es inválida: %v
2017-11-01 14:44:08 +05:30
default_keep_email_private = Valor por defecto para guardar correo electrónico privado
default_keep_email_private_popup = Este es el valor predeterminado para la visibilidad de la dirección de correo electrónico del usuario. Si establecido en true, la dirección de correo electrónico de todos los nuevos usuarios se ocultará hasta que el usuario cambia su configuración.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
default_allow_create_organization = Valor de permiso predeterminado para que nuevos usuarios creen organizaciones
default_allow_create_organization_popup = Este es el valor del permiso predeterminado que se asignará a los nuevos usuarios. Si es establecido en "activado", los nuevos usuarios podrán crear Organizaciones.
default_enable_timetracking_popup = Los repositorios tendrán habilitado el seguimiento de tiempo por defecto, según esta configuración
2017-11-13 20:24:11 +05:30
no_reply_address = Dirección de no respuesta
2018-01-25 19:33:22 +05:30
no_reply_address_helper = El dominio para la dirección de correo electrónico en los registros del git, si el usuario mantiene su dirección de correo electrónico en privado. Por ejemplo, el usuario 'Juan' y 'noreply.example.org' será 'joe@noreply.example.org'
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[home]
uname_holder = Nombre de usuario o correo electrónico
password_holder = Contraseña
switch_dashboard_context = Cambiar el contexto del Dashboard
2016-02-24 11:44:43 +05:30
my_repos = Mis repositorios
2016-03-06 07:43:04 +05:30
collaborative_repos = Repositorios colaborativos
2016-02-24 11:44:43 +05:30
my_orgs = Mis organizaciones
my_mirrors = Mis réplicas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
view_home = Ver %s
issues.in_your_repos = En tus repositorios
[explore]
repos = Repositorios
2016-03-18 13:33:13 +05:30
users = Usuarios
2017-07-03 19:14:20 +05:30
organizations = Organizaciones
2016-03-18 13:33:13 +05:30
search = Buscar
2017-11-01 14:44:08 +05:30
repo_no_results = No hay organizaciones que se han encontrado.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
user_no_results = No se han encontrado usuarios que coincidan.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
org_no_results = No hay organizaciones que se han encontrado.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[auth]
2017-11-01 14:44:08 +05:30
create_new_account = Crea una cuenta
2017-02-07 21:00:20 +05:30
register_helper_msg = ¿Ya tienes una cuenta? ¡Inicia sesión!
2017-11-01 14:44:08 +05:30
social_register_helper_msg = ¿Ya tienes una cuenta? ¡Inicia sesión!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
disable_register_prompt = Lo sentimos, el registro está deshabilitado. Por favor, contacta con el administrador del sitio.
disable_register_mail = Lo sentimos. Los correos de Confirmación de Registro están deshabilitados.
remember_me = Recuérdame
2017-02-20 23:57:20 +05:30
forgot_password_title = He olvidado mi contraseña
forgot_password = ¿Has olvidado tu contraseña?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
sign_up_now = ¿Necesitas una cuenta? Regístrate ahora.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
confirmation_mail_sent_prompt = Un nuevo correo de confirmación se ha enviado a <b>%s</b>. Comprueba tu bandeja de entrada en las siguientes %s para completar el registro.
reset_password_mail_sent_prompt = Un correo de confirmación se ha enviado a <b>%s</b>. Comprueba tu bandeja de entrada en las siguientes %s para completar el reinicio de contraseña.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
active_your_account = Activa tu cuenta
2016-08-04 00:54:53 +05:30
prohibit_login = Ingreso prohibido
2017-11-01 14:44:08 +05:30
prohibit_login_desc = Su cuenta tiene prohibido ingresar al sistema, fovor contactar al administrador del sistema.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
resent_limit_prompt = Estás solicitando el reenvío del email de activación con demasiada frecuencia. Espera 3 minutos.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
has_unconfirmed_mail = Hola %s, tu correo electrónico (<b>%s</b>) no está confirmado. Si no has recibido un correo de confirmación o necesitas que lo enviemos de nuevo, por favor, haz click en el siguiente botón.
resend_mail = Haz click aquí para reenviar tu correo electrónico de activación
2017-11-01 14:44:08 +05:30
email_not_associate = Esta dirección de correo electrónico no esta asociada a ninguna cuenta.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
send_reset_mail = Haz clic aquí para reenviar tu email de restauración de contraseña
2015-11-19 10:38:31 +05:30
reset_password = Restablecer su contraseña
2017-11-13 20:24:11 +05:30
invalid_code = Lo sentimos, tu código de confirmación ha expirado o no es válido.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
reset_password_helper = Haga Clic aquí para restablecer su contraseña
2016-12-27 03:58:04 +05:30
password_too_short = La longitud de la contraseña no puede ser menor a %d.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
non_local_account = Las cuentas no locales no pueden cambiar las contraseñas a través de la interfaz web de Gitea.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
verify = Verificar
2018-01-25 19:33:22 +05:30
twofa_scratch_used = Ya has utilizado el código. Has sido redirigido a la página de configuración de dos factores poder remover la inscripción del dispositivo o generar un nuevo código.
twofa_passcode_incorrect = Su contraseña es incorrecta. Si extravió el dispositivo, use su código de cero para iniciar sesión.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
twofa_scratch_token_incorrect = El código cero es incorrecto.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
login_userpass = Usuario / contraseña
login_openid = OpenID
openid_connect_submit = Conectar
openid_connect_title = Accede con una cuenta existente
2018-01-25 19:33:22 +05:30
openid_connect_desc = El sistema no reconoce los URI OpenID elegidos, puede anexarlo a una cuenta existente.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_register_title = Crear una nueva cuenta
2018-01-25 19:33:22 +05:30
openid_register_desc = El sistema no conoce los OpenID URI elegidos, puede asociarlos a una nueva cuenta aquí.
openid_signin_desc = URIs de ejemplo: https://anne.me, bob.openid.org.cn, gnusocial.net/carry
disable_forgot_password_mail = Se ha desactivado el restablecimiento de contraseña. Contacte al administrador del sitio.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[mail]
activate_account = Por favor, active su cuenta
activate_email = Verifique su correo electrónico
reset_password = Restablezca su contraseña
2017-07-03 19:14:20 +05:30
register_success = Registro completado
2017-11-01 14:44:08 +05:30
register_notify = ¡Bienvenido a Gitea
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[modal]
yes = Sí
2017-07-03 19:14:20 +05:30
no = No
2015-11-19 10:38:31 +05:30
modify = Editar
[form]
UserName = Nombre de usuario
RepoName = Nombre del repositorio
Email = Dirección de correo electrónico
Password = Contraseña
Retype = Vuelva a escribir la contraseña
SSHTitle = Nombre de la Clave de SSH
2017-07-03 19:14:20 +05:30
HttpsUrl = URL HTTPS
2015-11-19 10:38:31 +05:30
PayloadUrl = URL de carga
TeamName = Nombre del equipo
AuthName = Nombre de autorización
AdminEmail = Correo electrónico del administrador
2016-09-16 05:33:36 +05:30
NewBranchName = Nuevo nombre de rama
2016-11-20 08:10:13 +05:30
CommitSummary = Resumen del commit
CommitMessage = Mensaje de commit
CommitChoice = Hacer commit de la elección
TreeName = Ruta del archivo
Content = Contenido
2016-09-01 10:05:04 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
require_error = ` no puede estar vacío.`
2018-01-25 19:33:22 +05:30
alpha_dash_error = `deben ser caracteres alfanuméricos válidos o guiones (-_). `
alpha_dash_dot_error = ` deben ser caracteres válidos alfanuméricos, guiones (-_) o puntos. `
2015-11-19 10:38:31 +05:30
size_error = ` debe ser de tamaño %s.`
min_size_error = ` debe contener al menos %s caracteres.`
max_size_error = ` debe contener como máximo %s caracteres.`
email_error = ` no es una dirección de correo válida.`
url_error = ` no es una URL válida.`
2015-12-07 02:04:17 +05:30
include_error = ` debe contener la subcadena '%s'.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
unknown_error = Error desconocido:
2017-11-01 14:44:08 +05:30
captcha_incorrect = Respuesta CAPTCHA es incorrecto.
password_not_match = Las contraseñas proporcionadas no coinciden.
username_been_taken = El Nombre de usuario ya está cogido.
repo_name_been_taken = Nombre del repositorio ya esta utilizado.
org_name_been_taken = Ya existe una organización con este nombre.
team_name_been_taken = El nombre del equipo ya está en uso.
team_no_units_error = Equipo debe tener al menos una unidad habilitada.
email_been_used = Dirección de correo electrónico en uso.
openid_been_used = La Dirección de OpenID '%s' ya esta en uso.
username_password_incorrect = Nombre de usuario o contraseña incorrectos.
enterred_invalid_repo_name = Por favor, asegúrate de que has introducido el nombre correctamente.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
enterred_invalid_owner_name = Por favor, asegúrate de que el nombre del propietario introducido es correcto.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
user_not_exist = Este usuario no existe.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
last_org_owner = No está permitido quitar el último propietario del equipo, porque siempre debe haber al menos un propietario en una organización determinada.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
cannot_add_org_to_team = Organización no puede agregarse como un miembro del equipo.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2017-11-13 20:24:11 +05:30
invalid_ssh_key = Lo sentimos, no hemos podido verificar tu clave SSH: %s
invalid_gpg_key = Lo sentimos, no somos capaces de verificar tu clave SSH: %s
unable_verify_ssh_key = La clave ssh no puede ser verificada; por favor revísala por cualquier error.
auth_failed = Autenticación fallo: %v
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-13 20:24:11 +05:30
still_own_repo = Tu cuenta es la propietaria de uno o más repositorios, tienes que borrarlos o transferirlos primero.
still_has_org = Tu cuenta todavía es miembro de al menos una organización; necesitas abandonarlas primero.
org_still_own_repo = Esta organización todavía posee repositorios; necesitas eliminar o transferirlas primero.
2017-11-02 01:14:17 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
target_branch_not_exist = La rama de destino no existe
[user]
2016-07-22 19:51:26 +05:30
change_avatar = Cambiar tu avatar
2016-03-24 01:26:56 +05:30
join_on = Registrado el
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repositories = Repositorios
activity = Actividad pública
followers = Seguidores
starred = Destacados
following = Siguiendo
2016-01-25 13:03:52 +05:30
follow = Seguir
unfollow = Dejar de seguir
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
form.name_reserved = El usuario '%s' está reservado.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
form.name_pattern_not_allowed = El patrón de nombre de usuario '%s' no está permitido.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[settings]
profile = Perfil
password = Contraseña
2017-11-13 20:24:11 +05:30
security = Seguridad
2017-07-03 19:14:20 +05:30
avatar = Avatar
2017-11-13 20:24:11 +05:30
ssh_gpg_keys = SSH / claves GPG
2015-11-19 10:38:31 +05:30
social = Redes Sociales
applications = Aplicaciones
orgs = Organizaciones
2017-11-13 20:24:11 +05:30
repos = Repositorios
2015-12-18 11:24:27 +05:30
delete = Eliminar cuenta
2017-07-03 19:14:20 +05:30
twofa = Autenticación en dos pasos
2017-11-01 14:44:08 +05:30
account_link = Cuentas externas
organization = Organización
2015-11-19 10:38:31 +05:30
uid = UUID
2016-03-07 06:25:38 +05:30
public_profile = Perfil público
2017-11-01 14:44:08 +05:30
profile_desc = Tu correo electrónico es público y será usado para todas las notificaciones relacionadas con cualquier cuenta y cualquier operación hecha a través de la web.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
password_username_disabled = Usuarios no locales no tienen permitido cambiar su usuario. Por favor, contacta con el administrador del sistema para más detalles.
2016-03-05 05:21:18 +05:30
full_name = Nombre completo
website = Página web
2015-11-19 10:38:31 +05:30
location = Localización
2016-03-06 07:43:04 +05:30
update_profile = Actualizar perfil
2017-11-01 14:44:08 +05:30
update_profile_success = Tu perfil ha sido actualizado.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
change_username = Nombre de usuario modificado
2017-11-01 14:44:08 +05:30
change_username_prompt = Este cambio va a cambiar los enlaces a su cuenta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
continue = Continuar
cancel = Cancelar
2016-09-01 10:05:04 +05:30
lookup_avatar_by_mail = Buscar avatar por correo
federated_avatar_lookup = Búsqueda de Avatar Federado
2016-03-05 05:21:18 +05:30
enable_custom_avatar = Activar avatar personalizado
2015-11-19 10:38:31 +05:30
choose_new_avatar = Selecciona nuevo avatar
2016-03-05 05:21:18 +05:30
update_avatar = Actualizar configuración del avatar
2016-03-06 07:43:04 +05:30
delete_current_avatar = Eliminar avatar
2017-11-01 14:44:08 +05:30
update_avatar_success = La configuración de tu avatar se ha actualizado correctamente.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
change_password = Cambiar contraseña
old_password = Contraseña actual
new_password = Nueva contraseña
retype_new_password = Confirmar nueva contraseña
2017-11-01 14:44:08 +05:30
password_incorrect = Contraseña actual incorrecta.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
change_password_success = Tu contraseña ha sido cambiada correctamente. Ahora puedes iniciar utilizando tu nueva contraseña.
password_change_disabled = Usuarios no locales no tienen permitido cambiar su contraseña a través de la interfaz web.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
emails = Direcciones de correo electrónico
manage_emails = Gestionar direcciones de correo electrónico
2017-11-01 14:44:08 +05:30
manage_openid = Administrar direcciones OpenID
2015-11-19 10:38:31 +05:30
email_desc = Tu dirección de correo principal se utilizará para las notificaciones y otras operaciones.
primary = Principal
primary_email = Marcar como principal
delete_email = Eliminar
2017-11-01 14:44:08 +05:30
email_deletion = Eliminar correo electrónico
2017-11-13 20:24:11 +05:30
email_deletion_desc = Al eliminar esta dirección email eliminara toda la información relacionada con tu cuenta. Los commits Git utilizando este email permacenerán sin cambios. ¿Quieres continuar?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
email_deletion_success = ¡El correo electrónico ha sido eliminado correctamente!
2017-11-01 14:44:08 +05:30
openid_deletion = Eliminación de OpenID
2017-11-13 20:24:11 +05:30
openid_deletion_desc = Al eliminar esta dirección OpenID de tu cuenta te impedirá iniciar sesión con ella. ¿Estás seguro de que quieres continuar?
2017-11-01 14:44:08 +05:30
openid_deletion_success = ¡OpenID ha sido eliminado satisfactoriamente!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_new_email = Añadir nueva dirección de correo electrónico
2017-11-01 14:44:08 +05:30
add_new_openid = Añadir nuevo OpenID URI
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_email = Añadir correo electrónico
2017-11-01 14:44:08 +05:30
add_openid = Añadir nuevo OpenID URI
2017-11-13 20:24:11 +05:30
add_email_confirmation_sent = Un nuevo email de confirmación ha sido enviado a '%s'. Por favor, comprueba tu bandeja de entrada dentro de los siguientes %s para confirmar tu email.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_email_success = Tu nuevo correo electrónico se ha añadido correctamente.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
add_openid_success = Su nueva dirección de OpenID se ha agregado correctamente.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
keep_email_private = Mantener la dirección de correo electrónico privada
keep_email_private_popup = Si activa esta opción se ocultará su dirección de correo electrónico a otros usuarios.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
openid_desc = Sus direcciones OpenID le permitirán delegar autenticación a su proveedor de elección
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_ssh_keys = Gestionar Claves SSH
2017-11-01 14:44:08 +05:30
manage_gpg_keys = Administrar claves GPG
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_key = Añadir Clave
2018-01-25 19:33:22 +05:30
ssh_desc = Estas son las claves SSH asociadas con su cuenta. Debido a que estas teclas permiten que cualquier persona que las utilice, acceder a los repositorios, es muy importante que se asegúrese que reconocerlas.
gpg_desc = Estas son las claves GPG asociadas con su cuenta. Debido a que estas teclas permiten que las colaboraciones sean verificadas, es muy importante que mantenga segura la clave privada correspondiente.
ssh_helper = <strong>¿Necesitas ayuda?</strong> Echa un vistazo en la guía de GitHub para <a href="%s">crear tus propias claves SSH</a> o resolver <a href="%s">problemas comunes</a> que puede encontrar al usar SSH.
gpg_helper = <strong>¿Necesitas ayuda?</strong> Echa un vistazo en la guía de GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_new_key = Añadir clave SSH
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_new_gpg_key = Añadir clave GPG
2017-11-01 14:44:08 +05:30
ssh_key_been_used = Ya se ha utilizado esta clave pública.
ssh_key_name_used = Una clave pública GPG con mismo id ya existe.
gpg_key_id_used = Una clave pública GPG con mismo id ya existe.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
gpg_no_key_email_found = No han podido encontrarse ninguno de los emails adjuntos a la clave GPG.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
subkeys = Subclaves
2017-11-13 20:24:11 +05:30
key_id = ID de clave
2015-11-19 10:38:31 +05:30
key_name = Nombre de la Clave
key_content = Contenido
2017-11-13 20:24:11 +05:30
add_key_success = Tu clave SSH '%s' ha sido añadida.
add_gpg_key_success = Tu clave GPG '%s' ha sido añadida.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete_key = Eliminar
ssh_key_deletion = Borrado de Clave SSH
2017-11-01 14:44:08 +05:30
gpg_key_deletion = Eliminación de claves GPG
2017-11-13 20:24:11 +05:30
ssh_key_deletion_desc = Al eliminar esta clave SSH, revocarás todo acceso utilizando esta clave SSH para tu cuenta. ¿Quieres continuar?
2018-01-25 19:33:22 +05:30
gpg_key_deletion_desc = Eliminar esta clave GPG des-verificará todas las colaboraciones firmadas con esta clave GPG. ¿Seguro que desea continuar?
2017-11-13 20:24:11 +05:30
ssh_key_deletion_success = La clave SSH ha sido eliminada.
gpg_key_deletion_success = La clave GPG ha sido eliminada.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_on = Añadido en
2017-07-03 19:14:20 +05:30
valid_until = Válido hasta
2017-11-01 14:44:08 +05:30
valid_forever = Válido para siempre
2015-11-19 10:38:31 +05:30
last_used = Utilizado por última vez en
no_activity = No hay actividad reciente
2018-01-25 19:33:22 +05:30
can_read_info = Leer
can_write_info = Escribir
2017-11-01 14:44:08 +05:30
key_state_desc = Esta clave ha sido usada en los últimos 7 días
2017-11-13 20:24:11 +05:30
token_state_desc = Este token ha sido utilizado en los últimos 7 días
2017-11-01 14:44:08 +05:30
show_openid = Mostrar mi perfil
hide_openid = Esconderse de perfil
2018-01-25 19:33:22 +05:30
ssh_disabled = SSH está desactivado
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_social = Gestionar Redes Sociales asociadas
2018-01-25 19:33:22 +05:30
social_desc = Esta es una lista cuentas sociales asociadas. Por razones de seguridad, asegúrese de que reconoce todas estas entradas, ya que puede ser utilizadas para iniciar sesión en su cuenta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
unbind = Desvincular
2017-11-01 14:44:08 +05:30
unbind_success = Cuenta social ha sido independiente desde su cuenta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_access_token = Gestionar los Tokens de Acceso personales
generate_new_token = Generar nuevo Token
2017-11-13 20:24:11 +05:30
tokens_desc = Tokens generados que pueden ser usados para acceder al API de Gitea.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
new_token_desc = Desde ahora, todos los tokens tendrán acceso completo a tu cuenta.
token_name = Nombre del Token
generate_token = Generar Token
2018-01-25 19:33:22 +05:30
generate_token_success = Su token de acceso fue generado con éxito. Asegúrese de copiarlo ahora, no será capaz de hacerlo más adelante.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete_token = Eliminar
access_token_deletion = Borrado de Token de Acceso Personal
2018-01-25 19:33:22 +05:30
access_token_deletion_desc = Borrar este token de acceso personal, revocará el acceso de cualquier aplicación que use este token. ¿Desea continuar?
delete_token_success = El token de acceso personal ha sido eliminado. No olvide actualizar cualquier aplicación que use este token.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2018-01-25 19:33:22 +05:30
twofa_desc = Gitea admite la autenticación de dos factores para mejorar la seguridad de su cuenta.
twofa_is_enrolled = Su cuenta actualmente está <strong>registrada</strong> en la autenticación de dos factores.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
twofa_not_enrolled = Tu cuenta no está actualmente inscrita en la autenticación de doble factor.
twofa_disable = Deshabilitar autenticación en dos pasos
2018-01-25 19:33:22 +05:30
twofa_scratch_token_regenerated = Tu token ha sido regenerado. Ahora es %s. Guárdelo en un lugar seguro.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
twofa_enroll = Habilitar autenticación en dos pasos
2017-07-03 19:14:20 +05:30
twofa_disable_note = Si es necesario, puede deshabilitar la autenticación en dos pasos.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
twofa_disable_desc = Deshabilitar la autenticación de dos factores hará que su cuenta sea menos segura. ¿Seguro que desea continuar?
regenerate_scratch_token_desc = Si extravió su token, o ya lo usó para iniciar sesión, puede restablecerlo aquí.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
twofa_disabled = La autenticación en dos pasos ha sido deshabilitada.
scan_this_image = Analiza esta imagen con la aplicación de autenticación:
2017-11-01 14:44:08 +05:30
or_enter_secret = O introduzca el secreto: %s
2018-01-25 19:33:22 +05:30
then_enter_passcode = Y use el código de acceso que la aplicación le dio:
2017-11-01 14:44:08 +05:30
passcode_invalid = Esa contraseña no es válido. Vuelve a intentarlo.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
twofa_enrolled = Su cuenta ha sido vinculada con autenticación de dos factores. Asegúrese de guardar su ficha de scratch (%s), ya que sólo aparecerá una vez.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2017-11-13 20:24:11 +05:30
manage_account_links = Gestionar los vínculos de la cuenta
2017-11-01 14:44:08 +05:30
manage_account_links_desc = Cuentas externas vinculadas a esta cuenta
2017-11-13 20:24:11 +05:30
account_links_not_available = Actualmente no hay cuentas externas vinculadas a esta cuenta
2017-11-01 14:44:08 +05:30
remove_account_link = Quitar cuenta vinculada
2017-11-13 20:24:11 +05:30
remove_account_link_desc = Al eliminar esta cuenta vinculada revocará todo acceso relacionado utilizando esta cuenta. ¿Quieres continuar?
remove_account_link_success = ¡La cuenta vinculada ha sido eliminada correctamente!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-13 20:24:11 +05:30
orgs_none = No eres miembro de ninguna organización.
repos_none = No posees ningún repositorio
2017-03-09 18:49:23 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete_account = Elimina tu cuenta
2017-11-13 20:24:11 +05:30
delete_prompt = La operación eliminará tu cuenta permanentemente. ¡Y <strong>NO PUEDE</strong> deshacerse!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
confirm_delete_account = Confirmar Eliminación
delete_account_title = Eliminación de Cuenta
2017-11-01 14:44:08 +05:30
delete_account_desc = ¿Está seguro que desea eliminar permanentemente esta cuenta?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[repo]
owner = Propietario
2016-02-24 11:44:43 +05:30
repo_name = Nombre del repositorio
2017-11-01 14:44:08 +05:30
repo_name_helper = Un nombre de buen repositorio está compuesto por palabras clave cortas, memorables y únicas.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
visibility = Visibilidad
2017-11-13 20:24:11 +05:30
visiblity_helper = Este repositorio es <span class="ui red text">privado</span>
visiblity_helper_forced = El administrador del sistema ha forzado a todos los repositorios nuevos a ser <span class="ui red text">privados</span>
2015-11-19 10:38:31 +05:30
visiblity_fork_helper = (Este cambio afectará a todos los forks)
2017-11-13 20:24:11 +05:30
clone_helper = ¿Necesitas ayuda en la clonación? ¡Visita <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">Ayuda</a>!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
fork_repo = Hacer Fork del repositorio
fork_from = Crear un Fork desde
2017-11-01 14:44:08 +05:30
fork_visiblity_helper = No es posible cambiar la visibilidad de un Fork.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repo_desc = Descripción
2016-07-09 21:29:13 +05:30
repo_lang = Idioma
2016-09-01 10:05:04 +05:30
repo_gitignore_helper = Seleccionar plantillas de .gitignore
2015-11-19 10:38:31 +05:30
license = Licencia
license_helper = Selecciona un fichero de licencia
2017-07-03 19:14:20 +05:30
readme = Léeme
2015-11-19 10:38:31 +05:30
readme_helper = Seleccione una plantilla de archivo readme
auto_init = Inicializar los archivos seleccionados y plantillas de este repositorio
2016-03-05 05:21:18 +05:30
create_repo = Crear repositorio
2015-11-19 10:38:31 +05:30
default_branch = Rama por defecto
2016-08-04 00:54:53 +05:30
mirror_prune = Purgar
2018-01-25 19:33:22 +05:30
mirror_prune_desc = Elimine cualquier referencia de seguimiento remota, que ya no exista
mirror_interval = Intervalo de copia de seguridad (unidades de tiempo válidas: "h", "m", "s")
2015-12-13 01:17:11 +05:30
mirror_address = Dirección de la réplica
2017-11-01 14:44:08 +05:30
mirror_address_desc = Por favor, incluya las credenciales de usuario necesarias en la dirección.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
mirror_last_synced = Última sincronización
2015-11-25 20:06:26 +05:30
watchers = Seguidores
stargazers = Fans
2017-07-03 19:14:20 +05:30
forks = Forks
2018-01-25 19:33:22 +05:30
pick_reaction = Escoge tu reacción
reactions_more = y %d más
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
form.reach_limit_of_creation = Ya han alcanzado su límite de repositorios de %d.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
form.name_reserved = El nombre de repositorio '%s' está reservado.
form.name_pattern_not_allowed = El nombre del repositorio '%s' no está permitido.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-03-05 05:21:18 +05:30
need_auth = Requiere autorización
migrate_type = Tipo de migración
2017-11-14 16:55:14 +05:30
migrate_type_helper = Este repositorio será una <span class="text blue">réplica</span>
2015-11-19 10:38:31 +05:30
migrate_repo = Migrar Repositorio
2016-03-05 05:21:18 +05:30
migrate.clone_address = Clonar dirección
2015-11-19 10:38:31 +05:30
migrate.clone_address_desc = Puede ser una URL HTTP/HTTPS/GIT o una ruta local del servidor.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
migrate.clone_local_path = o ruta del servidor local
2015-11-22 00:38:23 +05:30
migrate.permission_denied = No te está permitido importar repositorios locales.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
migrate.invalid_local_path = Rutal local inválida, no existe o no es un directorio.
migrate.failed = Migración fallida: %v
2018-01-25 19:33:22 +05:30
migrate.lfs_mirror_unsupported = La duplicación de objetos LFS no es compatible; utilice 'git lfs fetch --all' y 'git lfs push en su lugar.
2017-11-02 01:14:17 +05:30
2017-11-14 16:55:14 +05:30
mirror_from = espejo de
forked_from = forked de
2018-01-25 19:33:22 +05:30
fork_from_self = No puedes hacer "fork" a un repositorio que ya tienes.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
copy_link = Copiar
copy_link_success = ¡Copiado!
2017-11-14 16:55:14 +05:30
copy_link_error = Presione ⌘ + C o Ctrl-C para copiar
2017-11-13 20:24:11 +05:30
copied = Copiado OK
unwatch = Dejar de seguir
watch = Seguir
unstar = Eliminar destacado
star = Destacar
2018-01-25 19:33:22 +05:30
fork = Cuchillo
2017-11-13 20:24:11 +05:30
download_archive = Descargar este repositorio
2017-11-14 16:55:14 +05:30
no_desc = Sin descripción
2017-11-13 20:24:11 +05:30
quick_guide = Guía rápida
clone_this_repo = Clonar este repositorio
create_new_repo_command = Crear un nuevo repositorio desde línea de comandos
push_exist_repo = Hacer push de un repositorio existente desde línea de comandos
bare_message = Este repositorio no contiene ningún contenido.
code = Código
branch = Rama
tree = Árbol
filter_branch_and_tag = Filtrar por rama o etiqueta
branches = Ramas
tags = Etiquetas
issues = Incidencias
pulls = Peticiones pull
labels = Etiquetas
milestones = Hitos
releases = Lanzamientos
file_raw = Original
file_history = Histórico
file_view_raw = Ver original
file_permalink = Enlace permanente
file_too_large = Este archivo es demasiado grande para ser mostrado
video_not_supported_in_browser = Tu navegador no soporta el tag video de HTML5.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
stored_lfs = Almacenados con Git LFS
2017-11-13 20:24:11 +05:30
editor.new_file = Nuevo archivo
editor.upload_file = Subir archivo
editor.edit_file = Editar archivo
editor.preview_changes = Vista previa de los cambios
2018-01-25 19:33:22 +05:30
editor.cannot_edit_non_text_files = No se pueden editar archivos binarios desde la interfaz web
2017-11-13 20:24:11 +05:30
editor.edit_this_file = Editar este archivo
editor.must_be_on_a_branch = Debes estar en una rama para hacer o proponer cambios en este archivo
editor.fork_before_edit = Debes hacer un fork de este repositorio antes de editar el archivo
editor.delete_this_file = Eliminar este archivo
editor.must_have_write_access = Debes tener permisos de escritura para hacer o proponer cambios a este archivo
editor.file_delete_success = ¡El archivo '%s' ha sido eliminado con éxito!
2017-11-14 16:55:14 +05:30
editor.filename_help = Para añadir un directorio, simplemente escribelo y presiona /. Para eliminar un directorio, ve al principio del campo y presiona retroceso.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
editor.or = o
editor.cancel_lower = cancelar
editor.commit_changes = Crear commit de los cambios
2017-11-14 16:55:14 +05:30
editor.add_tmpl = Añadir '%s<filename>'
editor.add = Añadir '%s'
editor.update = Actualizar '%s'
editor.delete = Eliminar '%s'
editor.commit_directly_to_this_branch = Hacer commit directamente en la rama <strong class="branch-name">%s</strong>.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.create_new_branch = Crear una <strong>nueva rama</strong> para este commit y hacer un pull request.
editor.cancel = Cancelar
editor.filename_cannot_be_empty = El nombre del archivo no puede estar vacío.
editor.branch_already_exists = La rama '%s' ya existe en este repositorio.
editor.directory_is_a_file = La entrada '%s' en el directorio padre es un archivo no un directorio en este repositorio.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
editor.file_is_a_symlink = El archivo '%s' es un enlace simbólico que no puede ser modificado desde el editor web
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.filename_is_a_directory = El nombre del fichero '%s' es un directorio existente en este repositorio.
editor.file_editing_no_longer_exists = El archivo '%s' que estás editando ya no existe en este repositorio.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
editor.file_changed_while_editing = Desde que comenzó a editar, el contenido del archivo ha sido cambiado. <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">Clic aquí</a> para ver qué ha cambiado o <strong>presione confirmar de nuevo</strong> para sobrescribir los cambios.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.file_already_exists = Ya existe un archivo con nombre '%s' en este repositorio.
editor.no_changes_to_show = No existen cambios para mostrar.
editor.fail_to_update_file = Error al actualizar/crear el archivo '%s', error: %v
editor.unable_to_upload_files = Error al subir archivos a '%s', error: %v
editor.upload_files_to_dir = Subir archivos a '%s'
2017-11-13 20:24:11 +05:30
editor.cannot_commit_to_protected_branch = No se puede hacer commit a la rama protegida '%s'.
2016-09-01 10:05:04 +05:30
2017-11-13 20:24:11 +05:30
commits.desc = Los commits muestran el historial de cambios del código
2017-07-03 19:14:20 +05:30
commits.commits = Commits
2016-11-20 08:10:13 +05:30
commits.search = Buscar commits
2015-11-19 10:38:31 +05:30
commits.find = Buscar
2017-07-03 19:14:20 +05:30
commits.search_all = Todas las ramas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
commits.author = Autor
commits.message = Mensaje
commits.date = Fecha
commits.older = Anterior
commits.newer = Posterior
2018-01-25 19:33:22 +05:30
commits.signed_by = Firmado por
2017-11-13 20:24:11 +05:30
commits.gpg_key_id = ID clave GPG
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2017-11-13 20:24:11 +05:30
issues.desc = Incidencias es el lugar para gestionar tareas y errores
2016-03-05 05:21:18 +05:30
issues.new = Nueva incidencia
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new.labels = Etiquetas
issues.new.no_label = Sin etiquetas
issues.new.clear_labels = Limpiar etiquetas
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.new.milestone = Milestone
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new.no_milestone = Sin Milestone
issues.new.clear_milestone = Limpiar Milestone
issues.new.open_milestone = Milestones abiertas
issues.new.closed_milestone = Milestones cerradas
issues.new.assignee = Asignado a
issues.new.clear_assignee = Limpiar asignado
issues.new.no_assignee = Sin asignado
issues.create = Crear incidencia
issues.new_label = Nueva Etiqueta
issues.create_label = Crear etiqueta
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.label_templates.title = Carga un conjunto predefinido de etiquetas
2018-01-25 19:33:22 +05:30
issues.label_templates.info = Todavía no hay ninguna etiqueta. Puede hacer clic en el botón "Nueva Etiqueta" debajo, para crear uno o utilizar un conjunto predefinido.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.label_templates.helper = Seleccionar un conjunto de etiquetas
issues.label_templates.use = Usar este conjunto de etiquetas
issues.label_templates.fail_to_load_file = Error al cargar el archivo de plantilla de etiqueta '%s': %v
2018-01-25 19:33:22 +05:30
issues.add_label_at = añadida la etiqueta <div class="ui label" style="color: %s\; background-color: %s">%s</div> %s
issues.remove_label_at = eliminada la etiqueta <div class="ui label" style="color: %s\; background-color: %s">%s</div> %s
issues.add_milestone_at = `agregado esto al <b>%s</b> hito %s '
issues.change_milestone_at = ` modificó el hito de <b>%s</b> to <b>%s</b> %s`
issues.remove_milestone_at = `eliminado esto del <b>%s</b> hito %s '
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.deleted_milestone = `(eliminado)`
issues.self_assign_at = `auto asignado este %s`
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.add_assignee_at = 'fue asignado por <b>%s</b> %s'
2018-01-25 19:33:22 +05:30
issues.change_title_at = `título cambiado de <b>%s</b> a <b>%s</b> %s`
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.delete_branch_at = `rama eliminada <b>%s</b> %s`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.open_tab = %d abiertas
issues.close_tab = %d cerradas
issues.filter_label = Etiqueta
issues.filter_label_no_select = Ninguna etiqueta seleccionada
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.filter_milestone = Milestone
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_milestone_no_select = Ningún Milestone seleccionado
issues.filter_assignee = Asignada a
issues.filter_assginee_no_select = Sin asignar
issues.filter_type = Tipo
issues.filter_type.all_issues = Todas las incidencias
issues.filter_type.assigned_to_you = Asignadas a ti
issues.filter_type.created_by_you = Creadas por ti
issues.filter_type.mentioning_you = Citado en
issues.filter_sort = Ordenar
issues.filter_sort.latest = Más recientes
issues.filter_sort.oldest = Más antiguas
issues.filter_sort.recentupdate = Actualizada recientemente
issues.filter_sort.leastupdate = Actualizada menos recientemente
issues.filter_sort.mostcomment = Más comentadas
issues.filter_sort.leastcomment = Menos comentadas
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.action_open = Abrir
issues.action_close = Cerrar
issues.action_label = Etiqueta
2018-01-25 19:33:22 +05:30
issues.action_milestone = Hito
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.action_assignee = Asignado a
issues.action_assignee_no_select = Sin asignado
2017-11-14 16:55:14 +05:30
issues.opened_by = abierta %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.opened_by_fake = abierta %[1]s por %[2]s
issues.previous = Página Anterior
issues.next = Página Siguiente
issues.open_title = Abierta
issues.closed_title = Cerrada
issues.num_comments = %d comentarios
2017-11-14 16:55:14 +05:30
issues.commented_at = `comentado <a href="#%s"> %s`</a>
2016-08-04 00:54:53 +05:30
issues.delete_comment_confirm = ¿Seguro que deseas eliminar este comentario?
2016-03-05 05:21:18 +05:30
issues.no_content = Aún no existe contenido.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.close_issue = Cerrar
issues.close_comment_issue = Comentar y cerrar
issues.reopen_issue = Reabrir
issues.reopen_comment_issue = Comentar y reabrir
issues.create_comment = Comentar
2017-11-14 16:55:14 +05:30
issues.closed_at = `cerró <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.reopened_at = `reabrió <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.commit_ref_at = `mencionada esta incidencia en un commit <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.poster = Autor
2016-03-07 06:25:38 +05:30
issues.collaborator = Colaborador
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.owner = Propietario
2017-11-14 16:55:14 +05:30
issues.sign_in_require_desc = <a href="%s">Inicie sesión</a> para unirse a esta conversación.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.edit = Editar
issues.cancel = Cancelar
issues.save = Guardar
issues.label_title = Nombre etiqueta
issues.label_color = Color etiqueta
issues.label_count = %d etiquetas
issues.label_open_issues = %d incidencias abiertas
issues.label_edit = Editar
issues.label_delete = Borrar
issues.label_modify = Edición de Etiqueta
issues.label_deletion = Borrado de Etiqueta
2018-01-25 19:33:22 +05:30
issues.label_deletion_desc = Eliminar esta etiqueta la eliminará de todos los problemas reportados. ¿Seguro que quiere continuar?
issues.label_deletion_success = La etiqueta ha sido eliminada exitosamente.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.label.filter_sort.alphabetically = Alfabéticamente
issues.label.filter_sort.by_size = Tamaño
issues.label.filter_sort.reverse_by_size = Tamaño reversa
2016-02-04 23:21:00 +05:30
issues.num_participants = %d participantes
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.attachment.open_tab = 'Haga clic para ver "%s" en una pestaña nueva'
issues.attachment.download = `Haga clic para descargar "%s"`
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.subscribe = Suscribir
issues.unsubscribe = Desuscribirse
2018-01-25 19:33:22 +05:30
issues.tracking_already_started = 'Ya has comenzado el tiempo de seguimiento en este <a href="%s">tema</a>!'
2017-11-13 20:24:11 +05:30
issues.add_time_hours = Horas
issues.add_time_minutes = Minutos
issues.cancel_tracking = Cancelar
issues.time_spent_total = Tiempo total empleado
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2015-11-25 20:06:26 +05:30
pulls.new = Nuevo Pull Request
2016-03-12 02:17:49 +05:30
pulls.compare_changes = Comparar cambios
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.compare_changes_desc = Comparar dos ramas y generar un pull request con las diferencias.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
pulls.compare_base = base
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.compare_compare = comparar con
pulls.filter_branch = Filtrar rama
pulls.no_results = Sin resultados.
pulls.nothing_to_compare = Nada que comparar. Las dos ramas coinciden.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
pulls.has_pull_request = `Ya existe un pull request entre estas dos ramas: <a href="%[1]s/pulls/%[3]d">%[2]s#%[3]d</a>`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.create = Crear Pull Request
pulls.title_desc = desea fusionar %[1]d commits de <code>%[2]s</code> en <code>%[3]s</code>
pulls.merged_title_desc = fusionados %[1]d commits de <code>%[2]s</code> en <code>%[3]s</code> %[4]s
pulls.tab_conversation = Conversación
2017-11-13 20:24:11 +05:30
pulls.tab_commits = Commits
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.tab_files = Archivos modificados
2018-01-25 19:33:22 +05:30
pulls.reopen_to_merge = Vuelva a abrir la solicitud de "pull" para realizar una fusión.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
pulls.merged = Fusionado
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.data_broken = Los datos de este pull request ya no están disponibles porque se ha eliminado la información del fork.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
pulls.is_checking = Se está procediendo a la búsqueda de conflictos, por favor actualice la página en unos momentos.
pulls.can_auto_merge_desc = Este Pull Request puede ser fusionado automáticamente.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
pulls.cannot_auto_merge_desc = Hay conflictos con esta solicitud de extracción, no se puede fusionar automáticamente.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
pulls.cannot_auto_merge_helper = Por favor, fusiona manualmente para resolver los conflictos.
pulls.merge_pull_request = Fusionar Pull Request
2018-01-25 19:33:22 +05:30
pulls.open_unmerged_pull_exists = No puede realizar volver a abrir la operación porque ya hay una solicitud de extracción abierta (#%d) del mismo repositorio con, la misma información a la espera.
2017-11-02 01:14:17 +05:30
2017-11-13 20:24:11 +05:30
milestones.new = Nuevo hito
2017-11-14 16:55:14 +05:30
milestones.open_tab = %d abiertas
milestones.close_tab = %d cerradas
milestones.closed = Cerrada %s
milestones.no_due_date = Sin fecha límite
milestones.open = Abrir
milestones.close = Cerrar
milestones.new_subheader = Cree milestones para organizar las incidencias.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
milestones.create = Crear hito
milestones.title = Título
milestones.desc = Descripción
2017-11-14 16:55:14 +05:30
milestones.due_date = Fecha límite (opcional)
2017-11-13 20:24:11 +05:30
milestones.clear = Limpiar
2017-11-14 16:55:14 +05:30
milestones.invalid_due_date_format = El formato de la fecha límite no es válido, debe ser 'yyyy-mm-dd'.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.create_success = ¡El milestone '%s' ha sido creado con éxito!
milestones.edit = Editar Milestone
2018-01-25 19:33:22 +05:30
milestones.edit_subheader = Use una buena descripción para los hitos, para que las personas no se confundan.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.cancel = Cancelar
milestones.modify = Modificar Milestone
milestones.edit_success = ¡Los cambios al milestone '%s' se han guardado con éxito!
milestones.deletion = Borrar milestone
2018-01-25 19:33:22 +05:30
milestones.deletion_desc = Al eliminar este hito, lo eliminará de todos los problemas relacionados. ¿Quieres continuar?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.deletion_success = ¡El milestone ha sido eliminado con éxito!
2017-11-01 14:44:08 +05:30
milestones.filter_sort.most_complete = Más completa
milestones.filter_sort.most_issues = Mayoría de los problemas
milestones.filter_sort.least_issues = Menos problemas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
wiki = Wiki
2017-11-01 14:44:08 +05:30
wiki.welcome = Bienvenidos a la wiki del proyecto
2018-01-25 19:33:22 +05:30
wiki.welcome_desc = Una wiki le permite a usted y sus colaboradores fácilmente documentar su proyecto.
wiki.desc = La wiki es un lugar para almacenar documentación
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki.create_first_page = Crear la primera página
wiki.page = Página
wiki.filter_page = Filtrar página
wiki.new_page = Crear nueva página
2018-01-25 19:33:22 +05:30
wiki.default_commit_message = Escriba una nota acerca de la actualización de esta página (opcional).
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki.save_page = Guardar página
wiki.last_commit_info = %s editó esta página %s
wiki.edit_page_button = Editar
wiki.new_page_button = Nueva página
2016-03-05 05:21:18 +05:30
wiki.delete_page_button = Eliminar página
2018-01-25 19:33:22 +05:30
wiki.delete_page_notice_1 = Esto eliminará la página <code>"%s"</code>. Asegúrese de querer eliminar esta página.
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki.page_already_exists = Ya existe una página con el mismo nombre.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
wiki.reserved_page = El nombre de la página wiki %s está reservado, seleccione un nombre diferente.
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki.pages = Páginas
wiki.last_updated = Última actualización %s
2015-12-01 07:15:55 +05:30
2017-11-13 20:24:11 +05:30
activity.period.daily = 1 día
activity.period.halfweekly = 3 días
activity.period.weekly = 1 semana
activity.period.monthly = 1 mes
activity.overview = Resumen
2018-01-25 19:33:22 +05:30
activity.active_prs_count_1 = <strong>%d</strong> Solicitud de extracción Activa
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> Solicitudes "pull" activas
activity.merged_prs_count_1 = Solicitud de extracción combinada
2017-11-13 20:24:11 +05:30
activity.closed_issues_count_1 = Incidencia cerrada
activity.closed_issues_count_n = Incidencias cerradas
activity.title.issues_n = %d incidencias
activity.title.issues_closed_by = %s cerrada por %s
activity.title.issues_created_by = %s creada por %s
activity.closed_issue_label = Cerrada
activity.new_issues_count_1 = Nueva incidencia
activity.new_issues_count_n = Nuevas incidencias
activity.new_issue_label = Abierta
2018-01-25 19:33:22 +05:30
activity.unresolved_conv_desc = Lista de todos los problemas antiguos y solicitudes de extracción, que han cambiado recientemente pero que aún no se han resuelto.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
2017-11-13 20:24:11 +05:30
search = Buscar
search.search_repo = Buscar repositorio
search.results = Resultados de la búsqueda para "%s" en <a href="%s">%s</a>
2017-11-01 14:44:08 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Configuración
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.desc = La configuración es donde puede administrar la configuración del repositorio
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.options = Opciones
settings.collaboration = Colaboración
2016-07-17 06:55:30 +05:30
settings.collaboration.admin = Administrador
settings.collaboration.write = Escritura
settings.collaboration.read = Lectura
settings.collaboration.undefined = Indefinido
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.hooks = Webhooks
settings.githooks = Git Hooks
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.basic_settings = Configuración Básica
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.mirror_settings = Configuración de réplica
settings.sync_mirror = Sincronizar ahora
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.mirror_sync_in_progress = Sincronización de clone en progreso. Actualice la página en un minuto para revisar.
2016-02-24 11:44:43 +05:30
settings.site = Sitio oficial
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.update_settings = Actualizar configuración
2015-12-07 02:04:17 +05:30
settings.advanced_settings = Ajustes avanzados
2016-09-01 10:05:04 +05:30
settings.wiki_desc = Activar sistema de wiki
settings.use_internal_wiki = Usar wiki integrada
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.use_external_wiki = Usar Wiki externa
settings.external_wiki_url = URL externa de la Wiki
settings.external_wiki_url_desc = Los visitantes serán redireccionados a la URL cuando hagan click en la barra.
2016-09-01 10:05:04 +05:30
settings.issues_desc = Habilitar rastreo de incidencias
settings.use_internal_issue_tracker = Usar rastreo de incidencias ligero incluido
2015-12-07 10:40:08 +05:30
settings.use_external_issue_tracker = Usar tracker externo de incidencias
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.external_tracker_url_error = La URL del "rastreador de problemas externos" no es válida
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.external_tracker_url_desc = Los visitantes serán redireccionados a la URL cuando hagan click en la pestaña.
2015-12-07 10:40:08 +05:30
settings.tracker_url_format = Formato URL del tracker de incidencias externo
2016-07-17 06:55:30 +05:30
settings.tracker_issue_style = Estilo de etiquetado del tracker externo de incidencias:
2016-08-04 00:54:53 +05:30
settings.tracker_issue_style.numeric = Numérico
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Alfanumérico
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.enable_timetracker = Habilitar rastreador de tiempo
settings.allow_only_contributors_to_track_time = Permitir que sólo los contribuyentes registren el tiempo
2015-12-07 10:40:08 +05:30
settings.pulls_desc = Habilitar Pull Requests para aceptar contribuciones públicas
2015-12-07 02:04:17 +05:30
settings.danger_zone = Zona de Peligro
2016-02-16 01:27:15 +05:30
settings.new_owner_has_same_repo = El nuevo propietario tiene un repositorio con el mismo nombre.
2016-02-24 11:44:43 +05:30
settings.convert = Convertir en un repositorio normal
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.convert_desc = Puede convertir este clone a un depósito regular. No se puede deshacer.
2016-02-24 11:44:43 +05:30
settings.convert_notices_1 = - Esta operación convertirá este repositorio espejo en un repositorio normal y no podrá deshacerse.
settings.convert_confirm = Confirmar conversión
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.convert_succeed = El repositorio se ha convertido en un repositorio regular.
2016-02-24 11:44:43 +05:30
settings.transfer = Transferir la propiedad
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.transfer_desc = Transferir este repositorio a otro usuario u organización donde tengas permisos de administración.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.transfer_notices_2 = - Conservará el privilegio de acceso si el nuevo propietario es una organización y usted es uno de los propietarios de dicha organización.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
settings.transfer_form_title = Por favor, introduce la siguiente información para confirmar la operación:
2016-03-05 05:21:18 +05:30
settings.wiki_delete = Eliminar datos de la wiki
settings.wiki_delete_desc = Una vez borrados los datos de la wiki no habrá vuelta atrás. Por favor, asegúrate de que es lo que quieres.
settings.wiki_delete_notices_1 = - Esto eliminará y deshabilitará la wiki para %s
2017-11-13 20:24:11 +05:30
settings.wiki_deletion_success = Los datos de la wiki del repositorio han sido borrados correctamente.
2016-02-24 11:44:43 +05:30
settings.delete = Eliminar este repositorio
2016-02-16 01:27:15 +05:30
settings.delete_desc = Una vez has eliminado un repositorio, no hay vuelta atrás. Por favor, asegúrate de que es lo que quieres.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.delete_notices_1 = - Esta operación <strong>NO PUEDE</strong> revertirse.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.delete_notices_2 = - Esta operación borrará permanentemente todo en el repositorio de <strong>%s</strong>, incluidas asociaciones de código, problemas, comentarios, wiki y colaboradores.
settings.delete_notices_fork_1 = - Todos los forks se convertirán en repositorios independientes después de la eliminación.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.deletion_success = Repositorio se ha eliminado.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.update_settings_success = Las opciones del repositorio han sido actualizadas.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.transfer_owner = Nuevo Propietario
settings.make_transfer = Transferir
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.transfer_succeed = La propiedad del repositorio ha sido transferida.
2016-01-06 16:14:57 +05:30
settings.confirm_delete = Confirmar eliminación
2016-03-07 06:25:38 +05:30
settings.add_collaborator = Añadir nuevo colaborador
settings.add_collaborator_success = El nuevo colaborador ha sido añadido.
settings.delete_collaborator = Eliminar
settings.collaborator_deletion = Eliminar colaborador
settings.collaborator_deletion_desc = Este usuario no podrá colaborar en este repositorio tras eliminarlo. ¿Desea continuar?
settings.remove_collaborator_success = El colaborador ha sido eliminado.
2016-02-24 11:44:43 +05:30
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator = Las organizaciones no tiene permitido ser añadidas como colaboradores.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.user_is_org_member = El usuario es miembro de la organización, no puede ser añadido como colaborador.
settings.add_webhook = Añadir Webhook
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.hooks_desc = Los webhooks son muy similares a los desencadenantes básicos de eventos HTTP POST. Cuando ocurra algo en Gitea, enviaremos una notificación al host objetivo. Aprende más en el <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">webhooks guide</a>.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.webhook_deletion = Eliminar Webhook
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.webhook_deletion_desc = Eliminar este webhook eliminará su información y todo el historial de entrega. ¿Seguro que desea continuar?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.webhook_deletion_success = ¡Webhook eliminado con éxito!
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.webhook.test_delivery = Test de entrega
settings.webhook.test_delivery_desc = Enviar un falso evento Push de entrega para probar tus ajustes de webhook
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.webhook.test_delivery_success = Un Webhook de prueba se ha agregado a la cola de entrega. Puede tomar algunos segundos antes de aparecer en la historia de entrega.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.webhook.request = Petición
settings.webhook.response = Respuesta
settings.webhook.headers = Encabezado
settings.webhook.body = Cuerpo del mensaje
2017-11-14 16:55:14 +05:30
settings.githooks_desc = Los Git Hooks son una funcionalidad del propio Git, puedes editar los ficheros de los hooks soportados en la siguiente lista para aplicar operaciones personalizadas.
settings.githook_edit_desc = Si el hook no está activo, se mostrará contenido de ejemplo. Dejar el contenido vacío deshabilitará este hook.
settings.githook_name = Nombre del Hook
settings.githook_content = Contenido del Hook
settings.update_githook = Actualizar Hook
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.add_webhook_desc = Gitea enviará una solicitud <code>POST</code> a la URL que especifique, junto con información sobre el evento que ocurrió. También puede especificar qué formato de datos desea recibir al activar el enlace (JSON, x-www-form-urlencoded, XML, etc.). Encontrará más información en nuestra <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">webhooks guide</a>.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.payload_url = URL de Payload
2016-03-05 05:21:18 +05:30
settings.content_type = Tipo de contenido
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.secret = Secreto
settings.slack_username = Nombre de usuario
settings.slack_icon_url = URL de icono
2017-11-13 20:24:11 +05:30
settings.discord_username = Usuario
settings.discord_icon_url = URL de icono
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.slack_color = Color
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.event_desc = ¿Qué eventos te gustaría que desencadenasen este webhook?
settings.event_push_only = Solo el evento <code>push</code>.
settings.event_send_everything = Necesito <strong>todo</strong>.
settings.event_choose = Déjeme elegir lo que necesito.
settings.event_create = Crear
settings.event_create_desc = Rama o etiqueta creada
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.event_pull_request_desc = Pull request, abierta, cerrada, reabierta, editada, asignada, desasignada, con etiqueta actualizada, con etiqueta eliminada, o sincronizada.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.event_push_desc = Git push a un repositorio
settings.active = Activo
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.active_helper = También se enviará información sobre el evento que activó el anclaje.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.add_hook_success = Se ha añadido un nuevo webhook.
settings.update_webhook = Actualizar Webhook
settings.update_hook_success = Se ha actualizado el Webhook.
settings.delete_webhook = Borrar Webhook
settings.recent_deliveries = Envíos Recientes
settings.hook_type = Tipo de Hook
2017-11-14 16:55:14 +05:30
settings.add_slack_hook_desc = Añade integración con <a href="%s">Slack</a> a tu repositorio.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.slack_token = Token
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.slack_domain = Dominio
settings.slack_channel = Canal
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.add_discord_hook_desc = Agregue la integración con <a href="%s">Discord</a> a su repositorio.
settings.add_dingtalk_hook_desc = Añadir integración <a href="%s">Dingtalk</a> a su repositorio.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.deploy_keys = Claves de Despliegue
settings.add_deploy_key = Añadir Clave de Despliegue
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.deploy_key_desc = La clave de desarrollo tiene sólo acceso de lectura. No es igual que las claves SSH de las cuentas personales.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.no_deploy_keys = No has añadido ninguna clave de despliegue.
settings.title = Título
settings.deploy_key_content = Contenido
settings.key_been_used = Se ha usado la clave de despliegue.
settings.key_name_used = Ya existe una clave de despliegue con el mismo nombre.
settings.add_key_success = ¡La nueva clave de desplieque '%s' ha sido creada con éxito!
settings.deploy_key_deletion = Eliminar Clave de Despliegue
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.deploy_key_deletion_desc = Eliminar esta clave evitará que este repositorio tenga acceso con él. ¿Desea continuar?
settings.deploy_key_deletion_success = Clave de implementación eliminada con éxito.
settings.protect_this_branch = Proteger esta rama
settings.protect_this_branch_desc = Desactiva "push" a la fuerza y evita la eliminación.
settings.protect_whitelist_committers = Lista blanca de quien puede publicar en esta rama
settings.protect_whitelist_committers_desc = Agregue usuarios o equipos a la lista blanca. Los usuarios de la lista blanca omiten restricciones de inserción típicas.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
settings.protect_whitelist_search_users = Buscar usuarios
settings.protect_whitelist_teams = Equipos cuyos miembros pueden hacer push a esta rama.
settings.protect_whitelist_search_teams = Buscar equipos
settings.add_protected_branch = Activar protección
settings.delete_protected_branch = Desactivar protección
settings.update_protect_branch_success = Opciones de protección de la rama %s cambiadas con éxito.
settings.remove_protected_branch_success = Opciones de protección de la rama %s eliminadas con éxito.
settings.protected_branch_deletion = Para eliminar una rama protegida
settings.protected_branch_deletion_desc = Cualquiera con permisos de escritura podrá hacer un push directamente en esta rama. ¿Estás seguro?
settings.default_branch_desc = La rama por defecto es considerada la rama "base" en tu repositorio contra la cual se hacen todas las peticiones pull y commits de código automáticamente, a menos que especifiques una rama distinta.
settings.no_protected_branch = No hay ramas protegidas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.browse_source = Explorar el Código
diff.parent = padre
2017-07-03 19:14:20 +05:30
diff.commit = commit
2016-03-12 02:17:49 +05:30
diff.show_diff_stats = Mostrar estadísticas de diff
2016-01-25 13:03:52 +05:30
diff.show_split_view = Dividir vista
diff.show_unified_view = Unificar vista
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.stats_desc = Se han <strong>modificado %d ficheros</strong> con <strong>%d adiciones</strong> y <strong>%d borrados</strong>
2017-07-03 19:14:20 +05:30
diff.bin = BIN
2016-03-12 02:17:49 +05:30
diff.view_file = Ver fichero
2016-08-04 00:54:53 +05:30
diff.file_suppressed = La diferencia del archivo ha sido suprimido porque es demasiado grande
diff.too_many_files = Algunos archivos no se mostraron porque demasiados archivos cambiaron en este cambio
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-13 20:24:11 +05:30
releases.desc = Lanzamientos es el lugar para gestionar las versiones de tu proyecto
release.releases = Lanzamientos
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.new_release = Nueva Release
release.draft = Borrador
2017-11-13 20:24:11 +05:30
release.prerelease = Pre-lanzamiento
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.stable = Estable
release.edit = editar
release.ahead = <strong>%d</strong> commits en %s desde esta release
release.source_code = Código Fuente
2018-01-25 19:33:22 +05:30
release.new_subheader = Publique lanzamientos para hacer un seguimiento a las versiones de proyecto.
release.edit_subheader = Un registro de cambios detallado puede ayudar a los usuarios a comprender qué se ha cambiado.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.tag_name = Nombre de la etiqueta
release.target = Destino
2017-11-13 20:24:11 +05:30
release.tag_helper = Escoge una etiqueta existente o crea una nueva.
2015-11-22 00:38:23 +05:30
release.title = Título
release.content = Contenido
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.write = Escribir
2016-03-12 02:17:49 +05:30
release.preview = Vista previa
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.prerelease_desc = Esta es una pre-release
release.prerelease_helper = Esta release está marcada como no apta para producción.
2015-11-22 00:38:23 +05:30
release.cancel = Cancelar
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.publish = Publicar Release
2015-12-25 07:13:45 +05:30
release.save_draft = Guardar borrador
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.edit_release = Editar Release
2015-11-25 20:06:26 +05:30
release.delete_release = Borrar este Release
2016-01-06 16:14:57 +05:30
release.deletion = Eliminar Release
2017-11-13 20:24:11 +05:30
release.deletion_desc = Eliminar este lanzamiento eliminará la etiqueta correspondiente. No perderás ningún código. ¿Quieres continuar?
release.deletion_success = El lanzamiento ha sido eliminado.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.tag_name_already_exist = Ya existe una Release con esta etiqueta.
2016-08-04 00:54:53 +05:30
release.tag_name_invalid = Nombre de la etiqueta no es válido.
2015-11-22 00:38:23 +05:30
release.downloads = Descargas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-13 20:24:11 +05:30
branch.name = Nombre de la rama
branch.search = Buscar ramas
branch.already_exists = Ya existe una rama con el nombre %s.
branch.delete_head = Eliminar
2017-07-03 19:14:20 +05:30
branch.delete = Eliminar la rama %s
2017-11-13 20:24:11 +05:30
branch.delete_html = Eliminar rama
branch.delete_desc = Eliminar una rama es permanente. No hay manera de deshacerlo.
branch.delete_notices_1 = - Esta operación <strong>NO PUEDE</strong> revertirse.
branch.delete_notices_2 = - Esta operación eliminará permanentemente todo en la rama %s.
branch.delete_notices_html = - Esta operación eliminará permanentemente todo en la rama
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.deletion_success = '%s' ha sido borrado.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
branch.deletion_failed = Error al borrar la rama %s.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
branch.delete_branch_has_new_commits = %s no se puede eliminar porque se han añadido nuevos commits después de la fusión.
branch.create_branch = Crear rama <strong>%s</strong>
branch.create_from = desde '%s'
branch.create_success = ¡La rama '%s' ha sido creada con éxito!
branch.branch_already_exists = La rama '%s' ya existe en este repositorio.
branch.branch_name_conflict = El nombre de la rama '%s' entra en conflicto con la rama ya existente '%s'.
branch.tag_collision = La rama '%s' no se puede crear con el mismo nombre de etiqueta ya existente en este repositorio.
branch.deleted_by = Eliminada por %s
branch.restore_success = %s restaurada con éxito
branch.restore_failed = Fallo al restaurar la rama %s.
branch.protected_deletion_failed = No es posible eliminar la rama protegida %s.
2017-03-09 18:49:23 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[org]
2016-03-05 05:21:18 +05:30
org_name_holder = Nombre de la organización
org_full_name_holder = Nombre completo de la organización
2015-11-19 10:38:31 +05:30
org_name_helper = Los grandes nombres de organizaciones son cortos y memorables.
create_org = Crear Organización
repo_updated = Actualizado
people = Personas
teams = Equipos
lower_members = miembros
lower_repositories = repositorios
org_desc = Descripción
2016-03-05 05:21:18 +05:30
team_name = Nombre del equipo
2015-11-19 10:38:31 +05:30
team_desc = Descripción
2017-11-01 14:44:08 +05:30
team_name_helper = Va a utilizar este nombre para hablar de este equipo en las conversaciones.
team_desc_helper = ¿En qué consiste este equipo?
team_permission_desc = ¿Qué nivel de permisos debería tener este equipo?
2017-11-13 20:24:11 +05:30
team_unit_desc = ¿A qué unidades debe tener acceso este equipo?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
form.name_reserved = El nombre de la organización '%s' está reservado.
form.name_pattern_not_allowed = El patrón de nombre de la organización '%s' no está permitido.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
form.create_org_not_allowed = Este usuario no puede crear una organización.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Configuración
settings.options = Opciones
2016-03-05 05:21:18 +05:30
settings.full_name = Nombre completo
settings.website = Página web
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.location = Localización
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.update_settings = Actualizar configuración
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.update_setting_success = Configuración de la organización se han actualizado.
2017-11-13 20:24:11 +05:30
settings.change_orgname_prompt = Este cambio va a cambiar los enlaces a la organización.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.update_avatar_success = Se ha actualizado el avatar de la organización.
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.delete = Eliminar organización
settings.delete_account = Eliminar esta organización
2017-11-13 20:24:11 +05:30
settings.delete_prompt = La organización será eliminada permanentemente. ¡Y <strong>NO PUEDE</strong> deshacerse!
2016-01-06 16:14:57 +05:30
settings.confirm_delete_account = Confirmar eliminación
settings.delete_org_title = Eliminación de la organización
2017-11-13 20:24:11 +05:30
settings.delete_org_desc = Esta organización se va a eliminar permanentemente, ¿estás seguro de querer continuar?
2018-01-25 19:33:22 +05:30
settings.hooks_desc = Añadir webhooks que serán ejecutados para <strong>todos los repositorios</strong> de esta organización.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2015-11-25 20:06:26 +05:30
members.membership_visibility = Visibilidad de Membresía:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.public = Público
members.public_helper = convertir en privado
members.private = Privado
members.private_helper = convertir en público
2015-11-25 20:06:26 +05:30
members.member_role = Rol del miembro:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.owner = Propietario
members.member = Miembro
members.remove = Eliminar
members.leave = Abandonar
2015-11-25 20:06:26 +05:30
members.invite_desc = Añadir un miembro nuevo a %s:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.invite_now = Invitar
teams.join = Unirse
teams.leave = Abandonar
teams.read_access = Acceso de Lectura
teams.read_access_helper = Este equipo podrá ver y clonar sus repositorios.
teams.write_access = Acceso de Escritura
2018-01-25 19:33:22 +05:30
teams.write_access_helper = Este grupo podrá leer e publicar a sus repositorios.
2016-03-05 05:21:18 +05:30
teams.admin_access = Acceso de administrador
2018-01-25 19:33:22 +05:30
teams.admin_access_helper = Este equipo podrá hacer push/pull en sus repositorios, así como añadir otros colaboradores a ellos.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.no_desc = Este equipo no tiene descripción
teams.settings = Configuración
teams.owners_permission_desc = Los propietarios tienen acceso completo a <strong>todos los repositorios</strong> y tienen <strong>derechos de administración</strong> en la organización.
2016-03-05 05:21:18 +05:30
teams.members = Miembros del equipo
2015-12-18 11:24:27 +05:30
teams.update_settings = Actualizar configuración
2016-03-05 05:21:18 +05:30
teams.delete_team = Eliminar este equipo
teams.add_team_member = Añadir miembro al equipo
teams.delete_team_title = Eliminar equipo
2018-01-25 19:33:22 +05:30
teams.delete_team_desc = Ya que se eliminará este equipo, los miembros de este pueden perder acceso a algunos repositorios. ¿Desea continuar?
2017-11-01 14:44:08 +05:30
teams.delete_team_success = El equipo ha sido eliminado.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.read_permission_desc = Este equipo tiene permisos de <strong>Lectura</strong>: sus miembros pueden ver y clonar los repositorios del equipo.
teams.write_permission_desc = Este equipo tiene permisos de <strong>Escritura</strong>: sus miembros pueden leer y hacer push a los repositorios del equipo.
teams.admin_permission_desc = Este equipo tiene permisos de <strong>Administración</strong>: sus miembros pueden leer, hacer push y añadir colaboradores a los repositorios del equipo.
2016-03-05 05:21:18 +05:30
teams.repositories = Repositorios del equipo
teams.add_team_repository = Añadir repositorio al equipo
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.remove_repo = Eliminar
2017-11-14 16:55:14 +05:30
teams.add_nonexistent_repo = El repositorio que estás intentando añadir no existe, por favor, créalo primero.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-02 01:14:17 +05:30
[admin]
2017-11-14 16:55:14 +05:30
dashboard = Panel de control
users = Usuarios
organizations = Organizaciones
repositories = Repositorios
authentication = Autenticaciones
config = Configuración
notices = Notificaciones del sistema
monitor = Monitorización
first_page = Primera
last_page = Última
dashboard.statistic = Estadísticas
dashboard.operations = Operaciones
dashboard.system_status = Estado del Monitor del Sistema
dashboard.statistic_info = La base de datos de Gitea contiene <b>%d</b> usuarios, <b>%d</b> organizaciones, <b>%d</b> claves públicas, <b>%d</b> repositorios, <b>%d</b> vigilados, <b>%d</b> destacados, <b>%d</b> acciones, <b>%d</b> accesos, <b>%d</b> incidencias, <b>%d</b> comentarios, <b>%d</b> cuentas de redes sociales, <b>%d</b> seguidores, <b>%d</b> mirrors, <b>%d</b> releases, <b>%d</b> fuentes de login, <b>%d</b> webhooks, <b>%d</b> milestones, <b>%d</b> etiquetas, <b>%d</b> hooks, <b>%d</b> equipos, <b>%d</b> tareas actualizadas, <b>%d</b> adjuntos.
dashboard.operation_name = Nombre de la operación
dashboard.operation_switch = Interruptor
dashboard.operation_run = Ejecutar
2018-01-25 19:33:22 +05:30
dashboard.clean_unbind_oauth_success = Se han eliminado las conexiones de OAuth no vinculadas.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
dashboard.delete_inactivate_accounts = Eliminar todas las cuentas inactivas
2018-01-25 19:33:22 +05:30
dashboard.delete_inactivate_accounts_success = Todas las cuentas inactivas han sido eliminadas.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
dashboard.delete_repo_archives = Eliminar todos los archivos de repositorios
2018-01-25 19:33:22 +05:30
dashboard.delete_repo_archives_success = Todos los archivos de repositorios han sido eliminados.
dashboard.delete_missing_repos = Eliminar todos los registros de repositorio que le faltan sus archivos Git
dashboard.delete_missing_repos_success = Se han eliminado todos los registros de repositorio que faltan los archivos de Git.
dashboard.git_gc_repos = Llevar acabo recolección de basura en todos los repositorios
dashboard.git_gc_repos_success = Todos los repositorios han terminado de ejecutar la recolección de basura.
dashboard.resync_all_sshkeys = Escriba de nuevo el archivo '.ssh/authorized_keys' (para las teclas de Gitea SSH). No es necesario hacer esto si está utilizando el servidor SSH incorporado.
dashboard.resync_all_sshkeys_success = Todas las claves públicas controladas por Gitea han sido reescritas.
dashboard.resync_all_hooks = Resincronice los anclajes de pre-recepción, actualización y post-recepción de todos los repositorios.
dashboard.resync_all_hooks_success = Se han vuelto a sincronizar todos los "hooks" de pre-recepción, actualización y post-recepción de los repositorios.
dashboard.reinit_missing_repos = Reiniciar todos los repositorios Git faltantes de los que existen registros
dashboard.reinit_missing_repos_success = Todos los repositorios Git faltantes para los que existen registros se han reinicializado.
dashboard.sync_external_users_started = Sincronización externa del usuario iniciada
2017-11-14 16:55:14 +05:30
dashboard.server_uptime = Tiempo de actividad del servidor
dashboard.current_goroutine = Gorutinas actuales
dashboard.current_memory_usage = Uso de memoria actual
dashboard.total_memory_allocated = Total de Memoria Reservada
dashboard.memory_obtained = Memoria Obtenida
dashboard.pointer_lookup_times = Tiempos de búsqueda de punteros
dashboard.memory_allocate_times = Tiempos de Reserva de Memoria
dashboard.memory_free_times = Tiempos de Liberado de Memoria
dashboard.current_heap_usage = Uso de Heap actual
dashboard.heap_memory_obtained = Memoria de Heap Obtenida
dashboard.heap_memory_idle = Memoria de Heap Inactiva
dashboard.heap_memory_in_use = Memoria de Heap en Uso
dashboard.heap_memory_released = Memoria de Heap Liberada
dashboard.heap_objects = Objetos en el Heap
dashboard.bootstrap_stack_usage = Uso de la Pila de Bootstrap
dashboard.stack_memory_obtained = Memoria de Pila Obtenida
dashboard.mspan_structures_usage = Uso de Estructuras MSpan
dashboard.mspan_structures_obtained = Estructuras MSpan Obtenidas
dashboard.mcache_structures_usage = Uso de estructuras MCache
dashboard.mcache_structures_obtained = Estructuras MCache Obtenidas
dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained = Profiling Bucket Hash Table Obtenido
dashboard.gc_metadata_obtained = Metadatos del Recolector de Basuras Obtenidos
dashboard.other_system_allocation_obtained = Otros Recursos del Sistema Asignados
dashboard.next_gc_recycle = Siguiente Reciclado del Recolector de Basuras
dashboard.last_gc_time = Tiempo desde el Último GC
dashboard.total_gc_time = Pausa Total por GC
dashboard.total_gc_pause = Pausa Total por GC
dashboard.last_gc_pause = Última Pausa por GC
dashboard.gc_times = Ejecuciones GC
users.new_account = Crear Nueva Cuenta
users.name = Nombre
users.activated = Activado
users.admin = Administrador
users.repos = Repositorios
users.created = Creado
users.last_login = Último inicio de sesión
users.never_login = Nunca inició sesión
users.send_register_notify = Enviar notificación de registro al usuario
2018-01-25 19:33:22 +05:30
users.new_success = La cuenta '%s' ha sido creada.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
users.edit = Editar
users.auth_source = Fuente de Autenticación
users.auth_login_name = Nombre de Inicio de sesión de autenticación
users.password_helper = Deje el campo vacío si no desea cambiar la contraseña.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
users.update_profile_success = Perfil de cuenta actualizado.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
users.edit_account = Editar Cuenta
users.max_repo_creation = Límite máximo de repositorios
users.max_repo_creation_desc = (Configura a -1 para usar el límite global por defecto)
users.is_admin = Esta cuenta tiene permisos de administrador
users.allow_import_local = Esta cuenta dispone de permisos para importar repositorios locales
users.update_profile = Actualizar Perfil de la Cuenta
users.delete_account = Eliminar esta Cuenta
2018-01-25 19:33:22 +05:30
users.still_own_repo = Este usuario todavía posee uno o más repositorios. Estos repositorios que deben ser eliminados o trasladados primero.
users.still_has_org = Este usuario todavía es miembro de una o más organizaciones. Este usuario necesita abandonar o eliminarlas primero.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
orgs.name = Nombre
orgs.teams = Equipos
orgs.members = Miembros
2018-01-25 19:33:22 +05:30
orgs.new_orga = Crear organización
2017-11-14 16:55:14 +05:30
repos.owner = Propietario
repos.name = Nombre
repos.private = Privado
repos.watches = Vigilantes
repos.stars = Estrellas
repos.issues = Incidencias
auths.new = Añadir nuevo origen
auths.name = Nombre
auths.type = Tipo
auths.enabled = Activo
auths.updated = Actualizado
auths.auth_type = Tipo de autenticación
auths.auth_name = Nombre de autenticación
auths.security_protocol = Protocolo de seguridad
auths.domain = Dominio
auths.port = Puerto
auths.bind_password = Contraseña Bind
2018-01-25 19:33:22 +05:30
auths.bind_password_helper = Advertencia: Esta contraseña se almacena en texto sin formato. Se recomienda usar una cuenta de solo lectura.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
auths.user_base = Base de búsqueda de usuarios
auths.user_dn = DN de Usuario
auths.attribute_username = Atributo de nombre de usuario
auths.attribute_name = Atributo nombre
auths.attribute_surname = Atributo apellido
auths.attribute_mail = Atributo correo electrónico
auths.attributes_in_bind = Buscar atributos en el contexto del Bind DN
auths.filter = Filtro de usuario
auths.admin_filter = Filtro de aministrador
auths.smtp_auth = Tipo de autenticación SMTP
auths.smtpport = Puerto SMTP
auths.allowed_domains = Dominios Permitidos
2018-01-25 19:33:22 +05:30
auths.allowed_domains_helper = Dejar vacío para permitir todos los dominios. Múltiples dominios deben estar separados por una coma ','.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
auths.enable_tls = Habilitar cifrado TLS
auths.skip_tls_verify = Omitir la verificación TLS
auths.pam_service_name = Nombre del Servicio PAM
2018-01-25 19:33:22 +05:30
auths.oauth2_use_custom_url = Utilizar URLs personalizadas en vez de direcciones URL por defecto
2017-11-14 16:55:14 +05:30
auths.enable_auto_register = Hablilitar Auto-Registro
auths.tips = Consejos
2018-01-25 19:33:22 +05:30
auths.tips.oauth2.general.tip = Al registrar una nueva autenticación vía OAuth2, la URL de devolución/redirección debe ser: <host>/user/oauth2/<Nombre de Autenticación>/callback
auths.tip.bitbucket = Registrar un nuevo usuario de OAuth en https://bitbucket.org/account/user/<your username>/oauth-consumers/new y agregar el permiso "Cuenta"-"Lectura
auths.tip.dropbox = Crear nueva aplicación en https://www.dropbox.com/developers/apps
auths.tip.facebook = Registre una nueva aplicación en https://developers.facebook.com/apps y agregue el producto "Facebook Login
auths.tip.github = Registre una nueva aplicación OAuth en https://github.com/settings/applications/new
auths.tip.gitlab = Registrar nueva solicitud en https://gitlab.com/profile/applications
auths.tip.google_plus = Obtenga las credenciales del cliente de OAuth2 desde la consola API de Google (https://console.developers.google.com/)
auths.tip.openid_connect = Use el OpenID Connect Discovery URL (<server>/.well-known/openid-configuration) para especificar los puntos finales
auths.tip.twitter = Ir a https://dev.twitter.com/apps, crear una aplicación y asegurarse de que está activada la opción "Permitir que esta aplicación sea usada para iniciar sesión con Twitter".
2017-11-14 16:55:14 +05:30
auths.activated = Esta autenticación ha sido activada
2018-01-25 19:33:22 +05:30
auths.new_success = Se agregó la autenticación '%s'.
auths.update_success = Configuración de autenticación actualizada.
auths.delete_auth_desc = Esta fuente de autenticación se eliminará. ¿Seguro de que quiere continuar?
auths.still_in_used = Esta fuente de autenticación todavía es utilizada por uno o más usuarios, por favor eliminarlos o convertirlos primero a otra fuente de inicio de sesión.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
auths.deletion_success = ¡La autenticación ha sido eliminada con éxito!
2018-01-25 19:33:22 +05:30
auths.login_source_exist = Fuente de inicio de sesión '%s' ya existe.
2017-11-14 16:55:14 +05:30
config.server_config = Configuración del servidor
config.app_name = Nombre de la Aplicación
config.app_ver = Versión de la Aplicación
config.app_url = URL de la Aplicación
config.domain = Dominio
config.offline_mode = Modo Sin Conexión
config.disable_router_log = Deshabilitar Log del Router
config.run_user = Ejecutada como Usuario
config.run_mode = Modo de ejecución
config.git_version = Versión de Git
config.repo_root_path = Ruta del Repositorio
config.static_file_root_path = Ruta de los Ficheros Estáticos
config.log_file_root_path = Ruta de los Ficheros de Log
config.script_type = Tipo de Script
config.reverse_auth_user = Autenticación Inversa de Usuario
config.ssh_config = Configuración SSH
config.ssh_enabled = Habilitado
config.ssh_domain = Dominio
config.ssh_port = Puerto
config.ssh_listen_port = Puerto de escucha
config.ssh_root_path = Ruta raíz
config.ssh_key_test_path = Ruta de la clave de prueba
config.ssh_keygen_path = Ruta del generador de claves ('ssh-keygen')
config.ssh_minimum_key_size_check = Tamaño mínimo de la clave de verificación
config.ssh_minimum_key_sizes = Tamaños de clave mínimos
config.db_config = Configuración de la Base de Datos
config.db_type = Tipo
config.db_name = Nombre
config.db_user = Usuario
config.db_ssl_mode = Modo SSL
config.db_ssl_mode_helper = (sólo para "postgres")
config.db_path = Ruta
config.db_path_helper = (para "sqlite3" y "tidb")
config.service_config = Configuración del servicio
config.register_email_confirm = Solicitar Confirmación por Correo Electrónico
config.disable_register = Deshabilitar el Registro
config.show_registration_button = Mostrar Botón de Registro
config.require_sign_in_view = Solicitar la Vista de Inicio de Sesión
config.mail_notify = Notificación por Correo Electrónico
config.disable_key_size_check = Deshabilitar la comprobación de Tamaño Mínimo de Clave
config.enable_captcha = Activar Captcha
config.active_code_lives = Habilitar Vida del Código
2018-01-25 19:33:22 +05:30
config.default_allow_create_organization = Permiso predeterminado para crear organizaciones
config.default_allow_only_contributors_to_track_time = Permitir que sólo los contribuyentes rastreen el tiempo de forma predeterminada
2017-11-14 16:55:14 +05:30
config.webhook_config = Configuración de Webhooks
config.queue_length = Tamaño de Cola de Envío
config.deliver_timeout = Timeout de Entrega
config.mailer_config = Configuración del servidor de correo
config.mailer_enabled = Activado
config.mailer_disable_helo = Desactivar HELO
config.mailer_name = Nombre
config.mailer_user = Usuario
config.send_test_mail = Enviar email de prueba
2018-01-25 19:33:22 +05:30
config.test_mail_failed = Error al enviar correo electrónico de prueba a '%s': %v
2017-11-14 16:55:14 +05:30
config.test_mail_sent = El email de prueba ha sido enviado a '%s'.
config.oauth_config = Configuración OAuth
config.oauth_enabled = Activado
config.cache_config = Configuración de la Caché
config.cache_adapter = Adaptador de la Caché
config.cache_interval = Intervalo de la Caché
config.cache_conn = Conexión de la Caché
config.session_config = Configuración de la Sesión
config.session_provider = Proveedor de la Sesión
config.provider_config = Configuración del Proveedor
config.cookie_name = Nombre de la Cookie
config.enable_set_cookie = Activar Establecimiento de Cookie
config.gc_interval_time = Intervalo de tiempo del GC
config.session_life_time = Tiempo de Vida de la Sesión
config.https_only = Sólo HTTPS
config.cookie_life_time = Tiempo de Vida de la Cookie
config.picture_config = Configuración de Imagen
config.picture_service = Servicio de Imágen
config.disable_gravatar = Desactivar Gravatar
config.enable_federated_avatar = Habilitar Avatares Federados
config.git_config = Configuración de Git
config.git_disable_diff_highlight = Desactivar resaltado de sintaxis del Diff
config.git_max_diff_lines = Líneas de Diff máximas (por un solo archivo)
config.git_max_diff_line_characters = Carácteres de Diff máximos (para una sola línea)
config.git_max_diff_files = Máximo de archivos de Diff (que se mostrarán)
config.git_gc_args = Argumentos de GC
config.git_migrate_timeout = Tiempo de espera de migración
config.git_mirror_timeout = Tiempo de espera de actualización de réplicas
config.git_clone_timeout = Tiempo de espera de operación de clones
config.git_pull_timeout = Tiempo de espera de operación de pull
config.git_gc_timeout = Tiempo de espera de operación de GC
config.log_config = Configuración del Log
config.log_mode = Modo del Log
monitor.cron = Tareas de Cron
monitor.name = Nombre
monitor.schedule = Agenda
monitor.next = Siguiente
monitor.previous = Anterior
monitor.execute_times = Ejecuciones
monitor.process = Procesos en ejecución
monitor.desc = Descripción
monitor.start = Hora de Inicio
monitor.execute_time = Tiempo de ejecución
notices.system_notice_list = Notificaciones del Sistema
2018-01-25 19:33:22 +05:30
notices.view_detail_header = Ver detalles de notificación
2017-11-14 16:55:14 +05:30
notices.actions = Acciones
notices.select_all = Sleccionar todo
notices.deselect_all = Deseleccionar todo
notices.inverse_selection = Selección inversa
notices.delete_selected = Eliminar seleccionado
notices.delete_all = Eliminar todas las notificaciones
notices.type = Tipo
notices.type_1 = Repositorio
notices.desc = Descripción
2018-01-25 19:33:22 +05:30
notices.delete_success = Los avisos del sistema se han eliminado.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[action]
2017-11-14 16:55:14 +05:30
create_repo = creó el repositorio <a href="%s">%s</a>
rename_repo = repositorio renombrado de <code>%[1]s</code> a <a href="%[2]s">%[3]s</a>
commit_repo = hizo push a <a href="%[1]s/src/%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[1]s">%[4]s</a>
create_issue = `incidencia abierta <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
close_issue = `cerró la incidencia <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
reopen_issue = `reabrió la incidencia <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
create_pull_request = `creado pull request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
close_pull_request = `cerró el pull request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
reopen_pull_request = `reabrió el pull request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
comment_issue = `comentó en la incidencia <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
merge_pull_request = `fusionado pull request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
transfer_repo = transfirió el repositorio <code>%s</code> a <a href="%s">%s</a>
push_tag = hizo push del tag <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> a <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2018-01-25 19:33:22 +05:30
delete_tag = etiqueta eliminada %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
delete_branch = rama %[2]s eliminada, de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[tool]
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ago = hace %s
from_now = desde ahora %s
2015-11-19 10:38:31 +05:30
now = ahora
2017-07-03 19:14:20 +05:30
1s = 1 segundo
1m = 1 minuto
1h = 1 hora
1d = 1 día
1w = 1 semana
1mon = 1 mes
1y = 1 año
seconds = %d segundos
minutes = %d minutos
hours = %d horas
days = %d días
weeks = %d semanas
months = %d meses
years = %d años
2015-11-19 10:38:31 +05:30
raw_seconds = segundos
raw_minutes = minutos
[dropzone]
invalid_input_type = No está permitido cargar archivos de este tipo.
2018-01-25 19:33:22 +05:30
file_too_big = El tamaño del archivo ({{filesize}} MB) excede el tamaño máximo de ({{maxFilesize}} MB).
2015-11-19 10:38:31 +05:30
remove_file = Eliminar archivo
2017-03-09 18:49:23 +05:30
[notification]
2017-07-03 19:14:20 +05:30
unread = Sin leer
read = Leídas
2018-01-25 19:33:22 +05:30
no_unread = No tiene ninguna notificación sin leer.
no_read = No tiene ninguna notificación de lectura.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
mark_as_read = Marcar como leído
mark_as_unread = Marcar como no leído
[gpg]
2018-01-25 19:33:22 +05:30
error.no_committer_account = Ninguna cuenta está vinculada al correo electrónico del colaborador
error.no_gpg_keys_found = No se encontró ninguna clave conocida en la base de datos para esta firma
error.failed_retrieval_gpg_keys = Error al recuperar clave asociada a la cuenta de colaborador
2017-11-02 01:14:17 +05:30
[units]
2018-01-25 19:33:22 +05:30
error.no_unit_allowed_repo = No se puede encontrar ninguna unidad en este repositorio a la que se le permita acceder
error.unit_not_allowed = No tiene permitido visitar esta unidad de repositorio
2017-11-02 01:14:17 +05:30