2015-12-13 01:17:11 +05:30
app_desc = Bezbolesna usługa Git na własnym serwerze
2015-11-19 10:38:31 +05:30
home = Strona główna
dashboard = Pulpit
explore = Odkrywaj
help = Pomoc
sign_in = Zaloguj się
sign_out = Wyloguj
sign_up = Zarejestruj się
register = Zarejestruj się
website = Strona
version = Wersja
page = Strona
template = Szablon
language = Język
create_new = Utwórz...
user_profile_and_more = Profil użytkownika i więcej
signed_in_as = Zalogowany jako
2015-12-13 01:17:11 +05:30
username = Nazwa użytkownika
2015-11-19 10:38:31 +05:30
email = E-mail
password = Hasło
re_type = Wpisz ponownie
captcha = Captcha
repository = Repozytorium
organization = Organizacja
2015-12-13 01:17:11 +05:30
mirror = Kopia lustrzana
2015-11-19 10:38:31 +05:30
new_repo = Nowe repozytorium
new_migrate = Nowa migracja
2015-12-13 01:17:11 +05:30
new_mirror = Nowa kopia lustrzana
2015-11-19 10:38:31 +05:30
new_fork = Forkuj repozytorium
new_org = Nowa organizacja
manage_org = Zarządzaj organizacjami
admin_panel = Panel admina
account_settings = Ustawienia konta
settings = Ustawienia
your_profile = Twój profil
your_settings = Twoje ustawienia
news_feed = Kanał aktualności
pull_requests = Oczekujące zmiany
issues = Problemy
cancel = Anuluj
[search]
search = Wyszukiwanie...
repository = Repozytorium
user = Użytkownik
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issue = Problem
2015-11-19 10:38:31 +05:30
code = Kod
[install]
install = Instalacja
title = Kroki instalacyjne dla pierwszego uruchomienia
2015-12-13 01:17:11 +05:30
docker_helper = Jeśli używasz Gogs wewnątrz Dockera, proszę przeczytaj <a target="_blank" href="%s">wytyczne</a>, zanim zmienisz coś na tej stronie!
requite_db_desc = Gogs wymaga MySQL, PostgreSQL, SQLite3 lub TiDB.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
db_title = Ustawienia bazy danych
db_type = Typ bazy danych
host = Host
user = Użytkownik
password = Hasło
db_name = Nazwa bazy danych
db_helper = Proszę użyć silnika INNODB z kodowaniem utf8_general_ci dla MySQL.
ssl_mode = Tryb SSL
path = Ścieżka
2015-12-13 01:17:11 +05:30
sqlite_helper = Ścieżka do pliku bazy danych SQLite3 lub TiDB.
err_empty_db_path = Ścieżka do bazy danych SQLite3 lub TiDB nie może być pusta.
err_invalid_tidb_name = Nazwa bazy danych TiDB nie może zawierać znaków "." i "-".
2015-11-19 10:38:31 +05:30
no_admin_and_disable_registration = Rejestracji nie można wyłączyć bez tworzenia konta admina.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
err_empty_admin_password = Hasło admina nie może być puste.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
general_title = Ustawienia ogólne Gogs
app_name = Nazwa aplikacji
app_name_helper = Umieść tutaj wielką i głośną nazwę swojej organizacji!
repo_path = Katalog repozytoriów
repo_path_helper = W tym katalogu zostaną zapisane wszystkie repozytoria Git.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
run_user = Użytkownik uruchomieniowy
2015-11-19 10:38:31 +05:30
run_user_helper = Użytkownik musi mieć dostęp do katalogu repozytoriów i uruchamiania Gogs.
domain = Domena
domain_helper = To wpłynie na URLe do klonowania poprzez SSH.
ssh_port = Port SSH
ssh_port_helper = Numer portu, z którego korzysta z serwer SSH; pozostaw puste, aby wyłączyć funkcję SSH.
http_port = Port HTTP
http_port_helper = Numer portu na którym aplikacja jest dostępna.
app_url = Adres URL aplikacji
app_url_helper = To wpłynie na adresy klonowania HTTP/HTTPS i w wiadomościach e-mail.
optional_title = Ustawienia opcjonalne
email_title = Ustawienia serwera e-mail
smtp_host = Serwer SMTP
smtp_from = Od
smtp_from_helper = Adres w polu "Od", zgodnie z RFC 5322. Może być to po prostu adres email, bądź adres w formacie "Nazwa" <email@example.com>.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
mailer_user = E-mail nadawcy
2015-11-19 10:38:31 +05:30
mailer_password = Hasło nadawcy
register_confirm = Włącz potwierdzenia rejestracji
mail_notify = Włącz powiadomienia e-mail
server_service_title = Ustawienia serwera i innych usług
offline_mode = Włącz tryb offline
offline_mode_popup = Wyłącz CDN, nawet w trybie produkcyjnym, wszystkie pliki zasobów będą podawane lokalnie.
disable_gravatar = Wyłącz usługę Gravatar
2015-12-13 01:17:11 +05:30
disable_gravatar_popup = Wyłącz Gravatar i niestandardowe źrodła, awatary muszą być przesyłane przez użytkowników.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
disable_registration = Wyłącz samodzielną rejestrację
disable_registration_popup = Wyłącz samodzielną rejestrację użytkownika, tylko administrator będzie mógł tworzyć konta.
enable_captcha = Włącz Captcha
2015-12-13 01:17:11 +05:30
enable_captcha_popup = Wymagaj walidacji captcha przy samodzielnej rejestracji użytkownika.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
require_sign_in_view = Włącz wymóg zalogowania do przeglądania stron
require_sign_in_view_popup = Tylko zalogowani użytkownicy będą mogli przeglądać strony, goście zobaczą tylko stronę logowania.
admin_setting_desc = Nie musisz tworzyć konta administratora teraz, użytkownik z ID = 1 zyska dostęp administratora automatycznie.
admin_title = Ustawienia konta administratora
admin_name = Nazwa Użytkownika
admin_password = Hasło
confirm_password = Potwierdź hasło
2015-12-13 01:17:11 +05:30
admin_email = E-mail administratora
2015-11-19 10:38:31 +05:30
install_gogs = Zainstaluj Gogs
test_git_failed = Nie udało się przetestować polecenia "git": %v
sqlite3_not_available = Twoje wydanie nie obsługuje SQLite3, proszę pobrać oficjalne wydanie z %s, a NIE wersję z gobuild.
invalid_db_setting = Ustawienia bazy danych nie są poprawne: %v
invalid_repo_path = Ścieżka repozytoriów nie jest poprawna: %v
run_user_not_match = Użytkownik aplikacji nie jest aktualnym użytkownikiem: %s -> %s
save_config_failed = Nie udało się zapisać konfiguracji: %v
invalid_admin_setting = Nieprawidłowe ustawienia konta admina: %v
install_success = Cześć! Cieszymy się, że wybierałeś Gogs, baw się dobrze.
[home]
uname_holder = Nazwa użytkownika lub e-mail
password_holder = Hasło
2015-12-13 01:17:11 +05:30
switch_dashboard_context = Przełącz kontekst pulpitu
2015-11-19 10:38:31 +05:30
my_repos = Moje repozytoria
collaborative_repos = Wspólne repozytoria
my_orgs = Moje organizacje
2015-12-13 01:17:11 +05:30
my_mirrors = Moje kopie lustrzane
2015-11-19 10:38:31 +05:30
view_home = Zobacz %s
issues.in_your_repos = W twoich repozytoriach
[explore]
repos = Repozytoria
[auth]
create_new_account = Załóż nowe konto
register_hepler_msg = Masz już konto? Zaloguj się teraz!
social_register_hepler_msg = Masz już konto? Powiąż je teraz!
disable_register_prompt = Przepraszamy rejestracja została wyłączona. Prosimy o kontakt z administratorem serwisu.
disable_register_mail = Przepraszamy, potwierdzenia rejestracji zostały wyłączone przez administratora.
remember_me = Zapamiętaj mnie
forgot_password = Zapomniałem hasła
forget_password = Zapomniałeś hasła?
sign_up_now = Potrzebujesz konta? Zarejestruj się teraz.
confirmation_mail_sent_prompt = Nowa wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana do <b>%s</b>, proszę sprawdzić swoją skrzynkę odbiorczą w ciągu najbliższych godzin %d aby dokończyć proces rejestracji.
active_your_account = Aktywuj swoje konto
resent_limit_prompt = Niestety, zbyt często wysyłasz e-mail aktywacyjny. Proszę odczekać 3 minuty.
has_unconfirmed_mail = Witaj, %s, masz niepotwierdzony adres e-mail (<b>%s</b>). Jeśli nie otrzymałeś wiadomości e-mail z potwierdzeniem lub potrzebujesz wysłać nową, kliknij na poniższy przycisk.
resend_mail = Kliknij tutaj, aby wysłać e-mail aktywacyjny
email_not_associate = Ten adres e-mail nie jest skojarzony z żadnym kontem.
send_reset_mail = Kliknij tutaj, aby (ponownie) wysłać e-mail z instrukcjami resetowania hasła
reset_password = Resetowanie hasła
invalid_code = Niestety, twój kod potwierdzający wygasł lub jest nieprawidłowy.
reset_password_helper = Kliknij tutaj, aby zresetować hasło
password_too_short = Długość hasła nie może być mniejsza niż 6 znaków.
[mail]
activate_account = Prosimy aktywować swoje konto
2015-12-13 01:17:11 +05:30
activate_email = Potwierdź swój adres e-mail
2015-11-19 10:38:31 +05:30
reset_password = Zmień swoje hasło
register_success = Zostałeś zarejestrowany, witamy
2015-12-13 01:17:11 +05:30
register_notify = Witamy na pokładzie
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[modal]
yes = Tak
no = Nie
modify = Zmień
[form]
2015-12-13 01:17:11 +05:30
UserName = Nazwa użytkownika
2015-11-19 10:38:31 +05:30
RepoName = Nazwa repozytorium
Email = Adres e-mail
Password = Hasło
Retype = Wpisz ponownie hasło
SSHTitle = Nazwa klucza SSH
HttpsUrl = HTTPS URL
PayloadUrl = URL do wywołania
TeamName = Nazwa zespołu
AuthName = Nazwa autoryzacji
AdminEmail = E-mail administratora
require_error = ` nie może być puste.`
alpha_dash_error = ` musi się składać z prawidłowych znaków alfanumerycznych, myślników oraz podkreśleń.`
alpha_dash_dot_error = ` musi się składać z prawidłowych znaków alfanumerycznych, myślników, podkreśleń oraz kropek.`
2015-12-13 01:17:11 +05:30
size_error = ` musi być wielkości %s.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
min_size_error = ` musi zawierać co najwyżej %s znaków.`
max_size_error = ` musi zawierać co najwyżej %s znaków.`
email_error = ` nie jest poprawnym adresem e-mail.`
url_error = ` nie jest poprawnym adresem URL.`
2015-12-13 01:17:11 +05:30
include_error = `musi zawierać tekst '%s'.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
unknown_error = Nieznany błąd:
captcha_incorrect = Kod captcha nie zgadza się.
password_not_match = Hasło i potwierdzenie nie zgadzają się.
username_been_taken = Nazwa użytkownika jest już zajęta.
repo_name_been_taken = Nazwa repozytorium jest już zajęta.
org_name_been_taken = Nazwa organizacji jest już zajęta.
team_name_been_taken = Nazwa zespołu jest już zajęta.
email_been_used = Adres e-mail jest już zarejestrowany.
illegal_team_name = Nazwa zespołu zawiera niedozwolone znaki.
username_password_incorrect = Nazwa użytkownika lub hasło nie jest prawidłowe.
enterred_invalid_repo_name = Upewnij się, że wprowadzona nazwa repozytorium jest poprawna.
enterred_invalid_owner_name = Upewnij się, że nazwa właściciela repozytorium jest poprawna.
enterred_invalid_password = Proszę upewnij się, że wprowadzono hasło jest poprawne.
user_not_exist = Podany użytkownik nie istnieje.
last_org_owner = Usuwany użytkownik jest ostatnim członkiem ekipy właścicieli. Musi być inny właściciel.
invalid_ssh_key = Niestety, nie jesteśmy stanie zweryfikować twojego klucza SSH: %s
unable_verify_ssh_key = Gogs nie może zweryfikować twojego klucza SSH, ale zakładamy, że jest poprawny, proszę sprawdź to samodzielnie.
auth_failed = Uwierzytelnianie nie powiodło się: %v
2015-12-13 01:17:11 +05:30
still_own_repo = Twoje konto dalej posiada przynajmniej jedno repozytorium, które musisz usunąć lub przekazać.
still_has_org = Twoje konto dalej posiada członkostwo w przynajmniej jednej organizacji, którą musisz najpierw opuścić.
org_still_own_repo = Ta organizacja dalej jest właścicielem repozytorium, które musisz usunąć bądź przekazać.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2015-12-13 01:17:11 +05:30
still_own_user = To uwierzytelnienie dalej jest używane przez kilku użytkowników, których musisz z niego usunąć i spróbować ponownie.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2015-12-13 01:17:11 +05:30
target_branch_not_exist = Gałąź docelowa nie istnieje.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[user]
change_avatar = Zmień swój avatar na gravatar.com
change_custom_avatar = Zmień awatar w ustawieniach
join_on = Dołączył
repositories = Repozytoria
activity = Publiczna aktywność
followers = Obserwujący
starred = Polubionych
following = Obserwowani
form.name_reserved = Nazwa użytkownika "%s" jest zarezerwowana.
form.name_pattern_not_allowed = Wzorzec nazwy użytkownika "%s" jest niedozwolony.
[settings]
profile = Profil
password = Hasło
ssh_keys = Klucze SSH
social = Konta społecznościowe
applications = Aplikacje
orgs = Organizacje
delete = Usuń konto
uid = UID
public_profile = Profil publiczny
profile_desc = Twój adres e-mail jest publiczny i będzie używany dla wszystkich powiadomień związanych z kontem i dla każdej operacji wykonanej przez tę stronę.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
password_username_disabled = Nie lokalni użytkownicy nie mogą zmieniać swojej nazwy użytkownika.
full_name = Imię i nazwisko
2015-11-19 10:38:31 +05:30
website = Strona
2015-12-13 01:17:11 +05:30
location = Lokalizacja
2015-11-19 10:38:31 +05:30
update_profile = Zaktualizuj profil
update_profile_success = Twój profil został pomyślnie zaktualizowany.
change_username = Zmieniono nazwę użytkownika
2015-12-13 01:17:11 +05:30
change_username_prompt = Ta zmiana wpłynie na sposób w jaki łącza odnoszą się do Twojego konta.
continue = Kontynuuj
2015-11-19 10:38:31 +05:30
cancel = Anuluj
enable_custom_avatar = Włącz niestandardowe awatary
2015-12-13 01:17:11 +05:30
enable_custom_avatar_helper = Wyłącz pobieranie z Gravatar
2015-11-19 10:38:31 +05:30
choose_new_avatar = Wybierz nowy avatar
update_avatar = Zaktualizuj ustawienia awatara
uploaded_avatar_not_a_image = Załadowany plik nie jest obrazem.
no_custom_avatar_available = Własny avatar niedostępny, nie można go włączyć.
update_avatar_success = Ustawienia awatarów zostały pomyślnie zaktualizowane.
change_password = Zmień hasło
old_password = Aktualne hasło
new_password = Nowe hasło
retype_new_password = Powtórz nowe hasło
password_incorrect = Bieżące hasło nie jest prawidłowe.
change_password_success = Hasło zostało zmienione pomyślnie. Możesz teraz zalogować się za pomocą nowego hasła.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
password_change_disabled = Nie lokalni użytkownicy nie mogą zmieniać swoich haseł.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
emails = Adresy e-mail
manage_emails = Zarządzaj adresami e-mail
2015-12-13 01:17:11 +05:30
email_desc = Twój podstawowy adres e-mail będzie używany do powiadomień i innych działań.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
primary = Podstawowy
primary_email = Ustaw jako podstawowy
delete_email = Usuń
email_deletion = Usunięcie wiadomości e-mail
2015-12-13 01:17:11 +05:30
email_deletion_desc = Usunięcie tego adresu e-mail spowoduje usunięcie innych informacji związanych z Twoim kontem. Czy chcesz kontynuować?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
email_deletion_success = E-mail został usunięty pomyślnie!
add_new_email = Dodaj nowy e-mail
add_email = Dodaj e-mail
add_email_confirmation_sent = Nowa wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana do '%s', proszę sprawdzić swoją skrzynkę odbiorczą w ciągu %d godzin, aby dokończyć proces potwierdzania.
add_email_success = Twój nowy e-mail został dodany pomyślnie.
manage_ssh_keys = Zarządzaj kluczami SSH
add_key = Dodaj klucz
ssh_desc = To jest lista kluczy SSH powiązanych z Twoim kontem. Usuń klucze, które nie rozpoznajesz.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
ssh_helper = <strong>Potrzebujesz pomocy?</strong> Sprawdź nasz przewodnik <a href="%s">generowania kluczy SSH</a> lub rozwiązywanie <a href="%s">typowych problemów z SSH</a>.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_new_key = Dodaj klucz SSH
2015-12-13 01:17:11 +05:30
ssh_key_been_used = Użyto już klucza publicznego o podanej zawartości.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
ssh_key_name_used = Klucz publiczny o tej samej nazwie już istnieje.
key_name = Nazwa klucza
key_content = Treść
add_key_success = Pomyślnie dodano nowy klucz SSH '%s'!
delete_key = Usuń
ssh_key_deletion = Usunięcie klucza SSH
ssh_key_deletion_desc = Usunięcie tego klucza SSH będzie skutkować usunięciem wszystkich powiązanych dostępów do twojego konta. Czy chcesz kontynuować?
ssh_key_deletion_success = Klucz SSH został usunięty pomyślnie!
add_on = Dodano
last_used = Ostatnio użyto
no_activity = Brak aktywności
2015-12-13 01:17:11 +05:30
key_state_desc = Ten klucz został użyty w ciągu ostatnich 7 dni
token_state_desc = Ten token został użyty w ciągu ostatnich 7 dni
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_social = Zarządzaj powiązanymi kontami społecznościowymi
social_desc = To jest lista powiązanych kont społecznościowych. Usuń powiązania, których nie rozpoznajesz.
unbind = Usuń powiązanie
unbind_success = Konto społecznościowe zostało odpięte.
manage_access_token = Zarządzaj osobistymi tokenami dostępu
generate_new_token = Wygeneruj nowy token
2015-12-13 01:17:11 +05:30
tokens_desc = Tokeny, które wygenerowałeś, mogą być użyte do dostępu do API Gogs.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
new_token_desc = Jak na razie, każdy token zapewnia pełen dostęp do Twojego konta.
token_name = Nazwa tokena
generate_token = Wygeneruj token
generate_token_succees = Nowy token dostępu został wygenerowany pomyślnie! Upewnij się, że teraz go skopiowałeś. Nie będziesz mógł go zobaczyć ponownie!
delete_token = Usuń
access_token_deletion = Usuwanie osobistego tokena dostępu
access_token_deletion_desc = Usunięcie tego tokena osobistego dostęp spowoduje usunięcie wszystkich powiązanych dostępów do aplikacji. Czy chcesz kontynuować?
delete_token_success = Osobisty token dostępu został usunięty pomyślnie! Nie zapomnij również zaktualizować swoich aplikacji.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
delete_account = Usuń swoje konto
delete_prompt = Ta operacja trwale usunie Twoje konto i <strong>NIE MOŻE</strong> zostać cofnięta!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
confirm_delete_account = Potwierdź usunięcie
delete_account_title = Usunięcie konta
delete_account_desc = To konto będzie usunięte na zawsze, chcesz kontynuować?
[repo]
owner = Właściciel
repo_name = Nazwa repozytorium
repo_name_helper = Dobre nazwy repozytorium są krótkie, wpadające w pamięć i <strong>unikalne</strong>.
visibility = Widoczność
visiblity_helper = To repozytorium jest <span class="ui red text">prywatne</span>
2015-12-13 01:17:11 +05:30
visiblity_helper_forced = Administrator systemu wymaga, żeby wszystkie nowe repozytoria były <span class="ui red text">Prywatne</span>
visiblity_fork_helper = (Zmiana tej wartości wpłynie na wszystkie forki)
2015-11-19 10:38:31 +05:30
clone_helper = Potrzebujesz pomocy z klonowaniem? Odwiedź <a target="_blank" href="%s">Pomoc</a>!
fork_repo = Sforkowane
fork_from = Forkuj z
fork_visiblity_helper = Fork nie może zmieniać swojej widoczności
repo_desc = Opis
repo_lang = Język
repo_lang_helper = Wybierz pliki .gitignore
license = Licencja
license_helper = Wybierz plik licencji
readme = Readme
readme_helper = Wybierz szablon readme
2015-12-13 01:17:11 +05:30
auto_init = Zainicjuj to repozytorium używając wybranych plików i szablonu
2015-11-19 10:38:31 +05:30
create_repo = Utwórz repozytorium
default_branch = Domyślna gałąź
2015-12-13 01:17:11 +05:30
mirror_interval = Częstotliwość kopiowania (godziny)
mirror_address = Adres kopii lustrzanej
mirror_address_desc = Proszę podać wymagane poświadczenia użytkownika w adresie.
watchers = Obserwujący
stargazers = Polubienia
forks = Forki
form.reach_limit_of_creation = Właściciel osiągnął limit maksymalnej ilości repozytoriów %d.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
form.name_reserved = Nazwa repozytorium "%s" jest zarezerwowana.
form.name_pattern_not_allowed = Wzorzec nazwy repozytorium "%s" jest niedozwolony.
need_auth = Wymaga autoryzacji
migrate_type = Typ migracji
2015-12-13 01:17:11 +05:30
migrate_type_helper = To repozytorium będzie <span class="text blue">kopią lustrzaną</span>
2015-11-19 10:38:31 +05:30
migrate_repo = Przenieś repozytorium
migrate.clone_address = Sklonuj adres
2015-12-13 01:17:11 +05:30
migrate.clone_address_desc = To może być adres HTTP/HTTPS/GIT lub ścieżka lokalna serwera.
migrate.permission_denied = Nie możesz importować lokalnych repozytoriów.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
migrate.invalid_local_path = Ścieżka jest niepoprawna. Nie istnieje lub nie jest katalogiem.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
migrate.failed = Migracja nie powiodła się: %v
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2015-12-13 01:17:11 +05:30
mirror_from = kopia lustrzana
2015-11-19 10:38:31 +05:30
forked_from = sklonowany z
2015-12-13 01:17:11 +05:30
fork_from_self = Nie możesz forkować swojego własnego repozytorium!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
copy_link = Kopiuj
copy_link_success = Skopiowane!
copy_link_error = Naciśnij klawisze ⌘-C i Ctrl-C, aby skopiować
copied = Skopiowano
unwatch = Przestań obserwować
watch = Obserwuj
unstar = Usuń gwiazdkę
star = Polub
2015-12-13 01:17:11 +05:30
fork = Forkuj
2015-11-19 10:38:31 +05:30
no_desc = Brak opisu
quick_guide = Skrócona instrukcja
clone_this_repo = Klonuj repozytorium
create_new_repo_command = Utwórz nowe repozytorium z wiersza poleceń
2015-12-13 01:17:11 +05:30
push_exist_repo = Prześlij istniejące repozytorium z wiersza poleceń
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repo_is_empty = To repozytorium jest puste, proszę wrócić później!
2015-12-13 01:17:11 +05:30
code = Kod
2015-11-19 10:38:31 +05:30
branch = Gałąź
tree = Drzewo
2015-12-13 01:17:11 +05:30
filter_branch_and_tag = Filtruj gałąź lub tag
2015-11-19 10:38:31 +05:30
branches = Gałęzie
tags = Tagi
issues = Problemy
2015-12-13 01:17:11 +05:30
pulls = Oczekujące zmiany
2015-11-19 10:38:31 +05:30
labels = Etykiety
milestones = Kamienie milowe
commits = Commity
releases = Wydania
file_raw = Czysty
file_history = Historia
file_view_raw = Zobacz czysty
file_permalink = Bezpośredni odnośnik
commits.commits = Commity
commits.search = Przeszukaj commity
commits.find = Szukaj
commits.author = Autor
commits.message = Wiadomość
commits.date = Data
commits.older = Starsze
commits.newer = Nowsze
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.new = Nowy problem
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new.labels = Etykiety
issues.new.no_label = Brak etykiety
issues.new.clear_labels = Wyczyść etykiety
issues.new.milestone = Kamień milowy
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.new.no_milestone = Brak kamienia milowego
issues.new.clear_milestone = Wyczyść kamień milowy
issues.new.open_milestone = Otwórz kamienie milowe
issues.new.closed_milestone = Zamknięte kamienie milowe
issues.new.assignee = Przypisany
issues.new.clear_assignee = Usuń przypisanie
issues.new.no_assignee = Brak przypisania
issues.create = Utwórz problem
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new_label = Nowa etykieta
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.new_label_placeholder = Etykieta...
issues.create_label = Utwórz etykietę
issues.open_tab = Otwarte %d
issues.close_tab = Zamknięte %d
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_label = Etykieta
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.filter_label_no_select = Nie wybrano etykiety
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_milestone = Kamień milowy
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.filter_milestone_no_select = Nie wybrano kamienia milowego
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_assignee = Przypisany
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.filter_assginee_no_select = Nie wybrano przypisania
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_type = Typ
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.filter_type.all_issues = Wszystkie problemy
issues.filter_type.assigned_to_you = Przypisane do Ciebie
issues.filter_type.created_by_you = Utworzone przez Ciebie
issues.filter_type.mentioning_you = Wspominające Ciebie
issues.filter_sort = Sortuj
issues.filter_sort.latest = Najnowsze
issues.filter_sort.oldest = Najstarsze
issues.filter_sort.recentupdate = Ostatnio aktualizowane
issues.filter_sort.leastupdate = Najdawniej aktualizowane
issues.filter_sort.mostcomment = Najczęściej komentowane
issues.filter_sort.leastcomment = Najmniej komentowane
issues.opened_by = otworzone %[1]s przez <a href="%[2]s">%[3]s</a>
issues.opened_by_fake = otworzone %[1]s przez %[2]s
issues.previous = Poprzedni
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.next = Następny
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.open_title = Otwarty
issues.closed_title = Zamknięty
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.num_comments = %d komentarzy
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.commented_at = `komentuje <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.no_content = Nie ma jeszcze treści.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.close_issue = Zamknij
issues.close_comment_issue = Skomentuj i zamknij
issues.reopen_issue = Otwórz ponownie
issues.reopen_comment_issue = Otwórz ponownie i dodaj komentarz
issues.create_comment = Komentuj
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.closed_at = `zamyka <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.reopened_at = `otwiera ponownie <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.commit_ref_at = `wspomina ten problem w commicie <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.poster = Autor
issues.admin = Admin
issues.owner = Właściciel
issues.sign_up_for_free = Zarejestruj się za darmo
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.sign_in_require_desc = do przyłączenia się do tej rozmowy. Masz już konto? <a href="%s">Zaloguj się by komentować</a>
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.edit = Edytuj
issues.cancel = Anuluj
issues.save = Zapisz
issues.label_title = Nazwa etykiety
issues.label_color = Kolor etykiety
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.label_count = Etykiety %d
issues.label_open_issues = Otwarte problemy %d
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.label_edit = Edytuj
issues.label_delete = Usuń
issues.label_modify = Modyfikacja etykiety
issues.label_deletion = Usunięcie etykiety
2015-12-13 01:17:11 +05:30
issues.label_deletion_desc = Usunięcie tej etykiety spowoduje usuniecie jej ze wszystkich powiązanych problemów. Czy na pewno chcesz kontynuować?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.label_deletion_success = Etykieta została usunięta pomyślnie!
2015-12-13 01:17:11 +05:30
pulls.new = Nowy pull request
pulls.compare_changes = Porównaj zmiany
pulls.compare_changes_desc = Porównaj dwie gałęzie i utwórz pull request dla zmian.
pulls.compare_base = baza
pulls.compare_compare = porównaj
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.filter_branch = Filtruj branch
pulls.no_results = Nie znaleziono wyników.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
pulls.nothing_to_compare = Nie ma nic do porównania, ponieważ gałęzie bazy i head są identyczne.
pulls.has_pull_request = `Istnieje już pull request dla tych dwóch celów: <a href="%[1]s/pulls/%[3]d">%[2]s#%[3]d</a>`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.create = Utwórz Pull Request
2015-12-13 01:17:11 +05:30
pulls.title_desc = chce scalić %[1]d commity/ów z <code>%[2]s</code> do <code>%[3]s</code>
pulls.merged_title_desc = scala %[1]d commity/ów z <code>%[2]s</code> do <code>%[3]s</code> %[4]s
pulls.tab_conversation = Dyskusja
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.tab_commits = Commity
pulls.tab_files = Pliki zmodyfikowane
2015-12-13 01:17:11 +05:30
pulls.reopen_to_merge = Proszę otworzyć ponownie pull request aby wykonać operację scalenia.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.merged = Scalone
2015-12-13 01:17:11 +05:30
pulls.has_merged = Ten pull request został pomyślnie scalony!
pulls.data_broken = Dane pull request zostały uszkodzone poprzez usunięcie informacji forka.
pulls.is_checking = Sprawdzanie konfliktów jeszcze trwa, proszę odświeżyć stronę za moment.
pulls.can_auto_merge_desc = Pull request może być automatycznie scalony.
pulls.cannot_auto_merge_desc = Pull request nie może być automatycznie scalony z powodu konfliktów.
pulls.cannot_auto_merge_helper = Proszę scalić ręcznie, aby rozwiązać konflikty.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.merge_pull_request = Scal Pull Request
2015-12-13 01:17:11 +05:30
pulls.open_unmerged_pull_exists = `Nie można otworzyć ponownie ponieważ już istnieje gotowy do scalenia pull request (#%d) z tego samego repozytorium z tymi samymi informacjami.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.new = Nowy kamień milowy
2015-12-13 01:17:11 +05:30
milestones.open_tab = Otwarte %d
milestones.close_tab = Zamknięte %d
milestones.closed = Zamknięto %s
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.no_due_date = Nie ustalono terminu
milestones.open = Otwórz
milestones.close = Zamknij
2015-12-13 01:17:11 +05:30
milestones.new_subheader = Utwórz kamienie milowe, żeby zorganizować problemy.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.create = Utwórz punkt kontrolny
milestones.title = Tytuł
milestones.desc = Opis
milestones.due_date = Termin realizacji (opcjonalnie)
milestones.clear = Wyczyść
milestones.invalid_due_date_format = Format daty realizacji jest nieprawidłowy, musi być "rrrr-mm-dd".
milestones.create_success = Kamień milowy "%s" został utworzony pomyślnie!
milestones.edit = Edytuj kamień milowy
2015-12-13 01:17:11 +05:30
milestones.edit_subheader = Użyj lepszego opisu, tak aby nie wprowadzać w błąd użytkowników.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.cancel = Anuluj
milestones.modify = Modyfikuj kamień milowy
2015-12-13 01:17:11 +05:30
milestones.edit_success = Zmiana kamienia milowego '%s' została pomyślnie zapisana!
milestones.deletion = Usuwanie kamienia milowego
milestones.deletion_desc = Usunięcie tego kamienia milowego spowoduje usuniecie go ze wszystkich powiązanych problemów. Czy na pewno chcesz kontynuować?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.deletion_success = Kamień milowy został usunięty pomyślnie!
2015-12-01 07:15:55 +05:30
wiki = Wiki
2015-12-13 01:17:11 +05:30
wiki.welcome = Witamy w Wiki!
wiki.welcome_desc = Wiki to miejsce, gdzie chcesz udokumentować swój projekt wspólnie z innymi, żeby był lepszy.
wiki.create_first_page = Stwórz pierwszą stronę
wiki.page = Strona
wiki.filter_page = Filtruj stronę
wiki.new_page = Utwórz nową stronę
wiki.default_commit_message = Opisz tą zmianę (opcjonalnie).
wiki.save_page = Zapisz stronę
wiki.last_commit_info = %s edytuje tę stronę %s
wiki.edit_page_button = Edytuj
wiki.new_page_button = Nowa strona
wiki.page_already_exists = Strona Wiki o tej samej nazwie już istnieje.
wiki.pages = Strony
wiki.last_updated = Ostatnia aktualizacja %s
2015-12-01 07:15:55 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Ustawienia
settings.options = Opcje
settings.collaboration = Współpraca
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.hooks = Webhooki
settings.githooks = Hooki Git
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.basic_settings = Ustawienia podstawowe
settings.site = Oficjalna Strona
settings.update_settings = Aktualizuj ustawienia
settings.change_reponame_prompt = Zmiana nazwy repozytorium wpłynie na linki do niego.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.advanced_settings = Ustawienia zaawansowane
settings.wiki_desc = Włączenie Wiki pozwoli innym pisać dokumenty
settings.use_external_wiki = Użyj zewnętrznego Wiki
settings.external_wiki_url = Adres URL zewnętrznego Wiki
settings.external_wiki_url_desc = Odwiedzający zostaną przekierowani do adresu URL po kliknięciu zakładki.
settings.issues_desc = Włącz wbudowany lekki system zgłaszania problemów
settings.use_external_issue_tracker = Użyj zewnętrznego systemu zgłaszania problemów
settings.tracker_url_format = Format dla adresu URL zewnętrznego systemu
settings.tracker_url_format_desc = Symbole zastępcze <code>{user} {repo} {index}</code> mogą być użyte dla nazwy użytkownika, nazwy repozytorium i numeru problemu.
settings.pulls_desc = Włącz obsługę pull request, aby akceptować publiczny wkład
2015-12-07 02:04:17 +05:30
settings.danger_zone = Strefa niebezpieczeństwa
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.transfer = Przeniesienie własności
settings.transfer_desc = Przenieś to repozytorium do innego użytkownika lub organizacji gdzie masz uprawnienia administratora.
settings.new_owner_has_same_repo = Nowy właściciel już posiada repozytorium o tej samej nazwie.
settings.delete = Usuń to repozytorium
settings.delete_desc = Po usunięciu repozytorium nie ma odwrotu. Upewnij się, że tego chcesz.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.transfer_notices_1 = - Stracisz dostęp jeśli nowy właściciel jest indywidualnym użytkownikiem.
settings.transfer_notices_2 = - Zachowasz dostęp jeśli nowym właścicielem jest organizacja, której jesteś współwłaścicielem.
settings.transfer_form_title = Proszę wpisz co następuje w celu potwierdzenia operacji:
settings.delete_notices_1 = - Ta operacja <strong>NIE MOŻE</strong> zostać cofnięta.
settings.delete_notices_2 = - Ta operacja trwale usunie wszystko z tego repozytorium, w tym dane Git, problemy, komentarze i dostęp dla współpracowników.
settings.delete_notices_fork_1 = - Jeśli to repozytorium jest publiczne, wszystkie forki staną się niezależne.
settings.delete_notices_fork_2 = - Jeśli to repozytorium jest prywatne, forki zostaną usunięte wraz z usunięciem tego repozytorium.
settings.delete_notices_fork_3 = - Jeśli chcesz zachować wszystkie forki po usunięciu, proszę najpierw uczyń to repozytorium publicznym.
settings.deletion_success = Repozytorium zostało pomyślnie usunięte!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.update_settings_success = Opcje repozytorium zostały pomyślnie zaktualizowane.
settings.transfer_owner = Nowy właściciel
settings.make_transfer = Przenieś
settings.transfer_succeed = Własność repozytorium została przeniesiona pomyślnie.
settings.confirm_delete = Potwierdź usunięcie
settings.add_collaborator = Dodaj nowego współpracownika
settings.add_collaborator_success = Został dodany nowy współpracownik.
settings.remove_collaborator_success = Współpracownik został usunięty.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.search_user_placeholder = Szukaj użytkownika...
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.user_is_org_member = Użytkownik jest członkiem organizacji, który nie może być dodany jako współpracownik.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.add_webhook = Dodaj webhooka
settings.hooks_desc = Webooki działają tak jak proste wywołania HTTP POST. Jeśli cokolwiek zdarzy się w Gogs, wyślemy powiadomienie do wybranego hosta. Więcej informacji można znaleźć w <a target="_blank" href="%s">przewodniku webhooków</a>.
settings.webhook_deletion = Usuń webhooka
settings.webhook_deletion_desc = Usunięcie tego webooka spowoduje usunięcie powiązanych informacji i wpisów w historii. Czy chcesz kontynuować?
settings.webhook_deletion_success = Webhook został pomyślnie usunięty!
settings.webhook.test_delivery = Testuj dostawę
settings.webhook.test_delivery_desc = Wyślij fałszywe zdarzenie push aby przetestować ustawienie webhooka
settings.webhook.test_delivery_success = Testowy webhook został dodany do kolejki dostawy. To może zająć kilka sekund, zanim to pojawia się w historii dostawy.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.webhook.request = Żądanie
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.webhook.response = Odpowiedź
settings.webhook.headers = Nagłówki
settings.webhook.payload = Zawartość
settings.webhook.body = Treść
settings.githooks_desc = Hooki Git są obsługiwane bezpośrednio przez Git. Pliki obsługiwanych hooków z poniższej listy mogą być edytowane, aby wykonywać niestandardowe operacje.
settings.githook_edit_desc = Jeśli hook jest nieaktywny, zaprezentowana zostanie przykładowa treść. Pozostawienie pustej wartości wyłączy ten hook.
settings.githook_name = Nazwa hooka
settings.githook_content = Treść hooka
settings.update_githook = Zaktualizuj hook
settings.add_webhook_desc = Wyślemy żądanie <code>POST</code> pod poniższy adres ze szczegółami zdarzeń. Możesz również ustalić format danych zapytania (JSON, x-www-form-urlencoded, XML, itp.). Więcej informacji można znaleźć w <a target="_blank" href="%s">przewodniku webhooków</a>.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.payload_url = URL do wywołania
settings.content_type = Typ zawartości
settings.secret = Sekret
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.slack_username = Użytkownik
settings.slack_icon_url = Adres URL ikony
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.slack_color = Kolor
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.event_desc = Jakie zdarzenia mają wywoływać ten webhook?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.event_push_only = Tylko zdarzenia <code>push</code>.
settings.event_send_everything = Potrzebuję <strong>wszystkiego</strong>.
settings.event_choose = Pozwól mi wybrać, czego potrzebuję.
settings.event_create = Utwórz
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.event_create_desc = Utworzono gałąź lub tag
settings.event_push = Wypchnięcie
settings.event_push_desc = Wypchnięcie (push) do repozytorium Git
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.active = Aktywny
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.active_helper = Dostarczymy szczegóły zdarzenia, gdy ten webhook zostanie wywołany.
settings.add_hook_success = Nowy webhook został dodany.
settings.update_webhook = Zaktualizuj webhook
settings.update_hook_success = Webhook został zaktualizowany.
settings.delete_webhook = Usuń webhook
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.recent_deliveries = Ostatnie wywołania
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.hook_type = Typ hooka
settings.add_slack_hook_desc = Dodaj integrację ze <a href="%s">Slackiem</a> do Twojego repozytorium.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.slack_token = Token
settings.slack_domain = Domena
settings.slack_channel = Kanał
settings.deploy_keys = Klucze wdrożeniowe
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.add_deploy_key = Dodaj klucz wdrożenia
settings.deploy_key_desc = Klucze wdrożenia pozwalają na dostęp tylko do odczytu. To nie to samo co klucze SSH dla konta osobistego.
settings.no_deploy_keys = Nie dodałeś żadnego klucza wdrożenia.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.title = Tytuł
settings.deploy_key_content = Treść
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.key_been_used = Użyto już klucza wzdrożenia o podanej zawartości.
settings.key_name_used = Klucz wdrożenia o tej samej nazwie już istnieje.
settings.add_key_success = Nowy klucz wdrożenia '%s' został pomyślnie dodany!
settings.deploy_key_deletion = Utwórz klucz wdrożenia
settings.deploy_key_deletion_desc = Usunięcie tego klucza wdrożenia spowoduje usunięcie powiązanego dostępu do tego repozytorium. Czy chcesz kontynuować?
settings.deploy_key_deletion_success = Klucz wdrożenia został pomyślnie usunięty!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.browse_source = Przeglądaj źródła
diff.parent = rodzic
diff.commit = commit
diff.data_not_available = Informacje nt. zmiany nie są dostępne.
diff.show_diff_stats = Pokaż statystyki zmian
diff.stats_desc = <strong>%d zmienionych plików</strong> z <strong>%d dodań</strong> i <strong>%d usunięć</strong>
diff.bin = BIN
diff.view_file = Wyświetl plik
release.releases = Wydania
release.new_release = Nowe wydanie
release.draft = Szkic
release.prerelease = Wersja wstępna
release.stable = Stabilny
release.edit = edytuj
release.ahead = <strong>%d</strong> commitów w %s od tego wydania
release.source_code = Kod źródłowy
2015-12-13 01:17:11 +05:30
release.new_subheader = Twórz wydania aby rozwijać produkt.
release.edit_subheader = Szczegółowy dziennik zmian może pomóc użytkownikom zrozumieć, co zostało ulepszone.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.tag_name = Nazwa tagu
release.target = Cel
release.tag_helper = Wybierz istniejący tag, bądź utwórz nowy podczas publikacji.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
release.title = Tytuł
release.content = Treść
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.write = Napisz
2015-12-13 01:17:11 +05:30
release.preview = Podgląd
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.loading = Ładowanie...
release.prerelease_desc = To jest wersja wstępna
release.prerelease_helper = Chcemy zwrócić uwagę, że ta wersja jest oznaczona jako eksperymentalna.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
release.cancel = Anuluj
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.publish = Publikuj wersję
release.save_draft = Zapisz szkic
release.edit_release = Edytuj wydanie
2015-12-13 01:17:11 +05:30
release.delete_release = Usuń to wydanie
release.deletion = Usuwanie wydania
release.deletion_desc = Usunięcie tego wydania spowoduje usunięcie odpowiednich tagów Git. Czy chcesz kontynuować?
release.deletion_success = Wydanie zostało pomyślnie usunięte!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.tag_name_already_exist = Wersja o tej nazwie tagu już istnieje.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
release.downloads = Pliki do pobrania
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[org]
org_name_holder = Nazwa organizacji
2015-12-13 01:17:11 +05:30
org_full_name_holder = Pełna nazwa organizacji
2015-11-19 10:38:31 +05:30
org_name_helper = Świetne nazwy organizacji są krótkie i łatwe do zapamiętania.
create_org = Utwórz organizację
repo_updated = Zaktualizowano
people = Ludzie
invite_someone = Zaproś kogoś
teams = Zespoły
lower_members = członkowie
lower_repositories = repozytoria
create_new_team = Utwórz nowy zespół
org_desc = Opis
team_name = Nazwa zespołu
team_desc = Opis
team_name_helper = Będziesz używał tej nazwy do wywoływania tego zespołu w dyskusjach.
team_desc_helper = Czym zajmuje się ten zespół?
team_permission_desc = Jaki poziom uprawnień powinien mieć ten zespół?
form.name_reserved = Nazwa organizacji "%s" jest zarezerwowana.
form.name_pattern_not_allowed = Wzorzec nazwy organizacji "%s" jest niedozwolony.
settings = Ustawienia
settings.options = Opcje
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.full_name = Imię i nazwisko
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.website = Strona
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.location = Lokalizacja
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.update_settings = Aktualizuj ustawienia
settings.update_setting_success = Ustawienia organizacji zostały pomyślnie zaktualizowane.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.change_orgname_prompt = Ta zmiana wpłynie, jak łącza będą odnosić się do organizacji.
settings.update_avatar_success = Awatar organizacji został pomyślnie zaktualizowany.
settings.delete = Usuń organizację
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.delete_account = Usuń tą organizację
settings.delete_prompt = Organizacja zostanie trwale usunięta, a to <strong>NIE MOŻE</strong> być cofnięte!
settings.confirm_delete_account = Potwierdź usunięcie
settings.delete_org_title = Usunięcie organizacji
settings.delete_org_desc = Ta organizacja zostanie trwale usunięta, czy chcesz kontynuować?
2015-12-13 01:17:11 +05:30
settings.hooks_desc = Dodaj webhooki, uruchamiane dla <strong>wszystkich repozytoriów</strong> w tej organizacji.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2015-12-13 01:17:11 +05:30
members.membership_visibility = Widoczność członkostwa:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.public = Publiczne
members.public_helper = sprywatyzuj
members.private = Prywatne
members.private_helper = upublicznij
2015-12-13 01:17:11 +05:30
members.member_role = Rola:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.owner = Właściciel
members.member = Członek
members.remove = Usuń
members.leave = Opuść
2015-12-13 01:17:11 +05:30
members.invite_desc = Dodaj nowego członka do %s:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.invite_now = Zaproś teraz
teams.join = Dołącz
teams.leave = Opuść
teams.read_access = Dostęp do odczytu
teams.read_access_helper = Ten zespół będzie mógł wyświetlać i klonować swoje repozytoria.
teams.write_access = Dostęp do zapisu
teams.write_access_helper = Ten zespół będzie mógł odczytywać i wysyłać do swoich repozytoriów.
teams.admin_access = Uprawnienia admina
teams.admin_access_helper = Ten zespół będzie mógł wysyłać i pobierać swoje repozytoria, oraz dodawać do nich współpracowników.
teams.no_desc = Ten zespół nie ma opisu
teams.settings = Ustawienia
teams.owners_permission_desc = Właściciele mają pełny dostęp do <strong>wszystkich repozytoriów</strong> i mają <strong>prawa administratora</strong> w organizacji.
teams.members = Członkowie zespołu
teams.update_settings = Aktualizuj ustawienia
teams.delete_team = Usuń ten zespół
teams.add_team_member = Dodaj członka zespołu
teams.delete_team_title = Usuwanie zespołu
teams.delete_team_desc = Ten zespół zostanie usunięty, czy na pewno chcesz kontynuować? Jego członkowie mogą utracić dostęp do części repozytoriów.
teams.delete_team_success = Zespół został usunięty pomyślnie.
teams.read_permission_desc = Ten zespół daje dostęp do <strong>odczytu</strong>: członkowie mogą wyświetlać i klonować repozytoria zespołu.
teams.write_permission_desc = Ten zespół daje dostęp do <strong>zapisu</strong>: członkowie mogą wyświetlać i wysyłać do repozytoriów zespołu.
teams.admin_permission_desc = Ten zespół daje dostęp <strong>pełny</strong>: członkowie mogą wyświetlać, wysyłać i dodawać współpracowników do repozytoriów zespołu.
teams.repositories = Repozytoria zespołu
2015-12-13 01:17:11 +05:30
teams.search_repo_placeholder = Przeszukaj repozytorium...
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.add_team_repository = Dodaj repozytorium zespołu
teams.remove_repo = Usuń
teams.add_nonexistent_repo = Repozytorium, które próbujesz dodać, nie istnieje, wpierw je utwórz.
[admin]
dashboard = Pulpit
users = Użytkownicy
organizations = Organizacje
repositories = Repozytoria
authentication = Uwierzytelnienia
config = Konfiguracja
notices = Powiadomienia systemowe
monitor = Monitorowanie
first_page = Pierwsza
last_page = Ostatnia
total = Ogółem: %d
dashboard.statistic = Statystyki
dashboard.operations = Operacje
dashboard.system_status = Stan monitora systemu
dashboard.statistic_info = Baza danych Gogs zawiera <b>%d</b> użytkowników, <b>%d</b> organizacji, <b>%d</b> kluczy publicznych, <b>%d</b> repozytoriów, <b>%d</b> obserwujących, <b>%d</b> polubionych, <b>%d</b> akcji, <b>%d</b> tokenów, <b>%d</b> problemów, <b>%d</b> komenatrzy, <b>%d</b> kont społecznościowych, <b>%d</b> obserwacji, <b>%d</b> mirrorów, <b>%d</b> wydań, <b>%d</b> login sources, <b>%d</b> webhooków, <b>%d</b> kamieni milowych, <b>%d</b> labels, <b>%d</b> zadań hooków, <b>%d</b> zespołów, <b>%d</b> zadań aktualizacji, <b>%d</b> załączników.
dashboard.operation_name = Nazwa operacji
dashboard.operation_switch = Przełącz
dashboard.operation_run = Uruchom
dashboard.clean_unbind_oauth = Usuń niepowiązane wpisy OAuth
dashboard.clean_unbind_oauth_success = Wszystkie niepowiązane wpisy OAuth zostały pomyślnie usunięte.
dashboard.delete_inactivate_accounts = Usuń wszystkie nieaktywne konta
dashboard.delete_inactivate_accounts_success = Wszystkie nieaktywne konta zostały usunięte pomyślnie.
dashboard.delete_repo_archives = Usuń wszystkie archiwa repozytoriów
dashboard.delete_repo_archives_success = Pomyślnie usunięto wszystkie archiwa repozytoriów.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
dashboard.delete_missing_repos = Usuń wszystkie rekordy repozytoriów, które utraciły pliki Git
dashboard.delete_missing_repos_success = Wszystkie rekordy repozytoriów, które utraciły pliki Git, zostały pomyślnie usunięte.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
dashboard.git_gc_repos = Usuń śmieci z repozytoriów
dashboard.git_gc_repos_success = Wszystkie repozytoria zakończyły odśmiecanie pomyślnie.
dashboard.resync_all_sshkeys = Przeładuj klucze publiczne w pliku '.ssh/authorized_keys' (uwaga: klucze poza Gogs zostaną usunięte)
dashboard.resync_all_sshkeys_success = Przeładowanie kluczy publicznych zakończyło się sukcesem.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
dashboard.resync_all_update_hooks = Przepisz pliki update hook repozytoriów (wymagane przy zmianie ścieżki do pliku konfiguracji)
dashboard.resync_all_update_hooks_success = Wszystkie pliki update hook repozytoriów zostały pomyślnie przepisane.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
dashboard.server_uptime = Uptime serwera
dashboard.current_goroutine = Bieżące Goroutines
dashboard.current_memory_usage = Bieżące użycie pamięci
dashboard.total_memory_allocated = Całkowita przydzielona pamięć
2015-12-13 01:17:11 +05:30
dashboard.memory_obtained = Pamięć uzyskana
dashboard.pointer_lookup_times = Czas określania wskaźników
dashboard.memory_allocate_times = Czas alokacji pamięci
dashboard.memory_free_times = Czas zwalniania pamięci
2015-11-19 10:38:31 +05:30
dashboard.current_heap_usage = Bieżące użycie stosu
2015-12-13 01:17:11 +05:30
dashboard.heap_memory_obtained = Pamięć sterty uzyskana
dashboard.heap_memory_idle = Pamięć sterty bezczynna
2015-11-19 10:38:31 +05:30
dashboard.heap_memory_in_use = Użycie pamięci stosu
2015-12-13 01:17:11 +05:30
dashboard.heap_memory_released = Pamięć sterty zwolniona
2015-11-19 10:38:31 +05:30
dashboard.heap_objects = Ilość obiektów na stercie
2015-12-13 01:17:11 +05:30
dashboard.bootstrap_stack_usage = Użycie stosu bootstrap
dashboard.stack_memory_obtained = Pamięć stosu uzyskana
dashboard.mspan_structures_usage = Użycie struktur MSpan
dashboard.mspan_structures_obtained = Uzyskane struktury MSpan
dashboard.mcache_structures_usage = Użycie struktur MCache
dashboard.mcache_structures_obtained = Uzyskane struktury MCache
dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained = Uzyskana tablica haszująca profilowania
2015-11-19 10:38:31 +05:30
dashboard.gc_metadata_obtained = Ilość uzyskanych danych przez GC
2015-12-13 01:17:11 +05:30
dashboard.other_system_allocation_obtained = Inne uzyskane alokacje systemowe
2015-11-19 10:38:31 +05:30
dashboard.next_gc_recycle = Następne wywołanie GC
dashboard.last_gc_time = Czas od ostatniego wywołania GC
dashboard.total_gc_time = Sumaryczny czas wstrzymania przez GC
dashboard.total_gc_pause = Sumaryczny czas wstrzymania przez GC
dashboard.last_gc_pause = Ostatnie wstrzymanie przez GC
dashboard.gc_times = Ilość wywołań GC
users.user_manage_panel = Panel zarządzania kontem użytkownika
users.new_account = Załóż nowe konto
users.name = Nazwa
users.activated = Aktywowany
users.admin = Admin
users.repos = Repozytoria
users.created = Utworzony
2015-12-13 01:17:11 +05:30
users.send_register_notify = Wysyłaj powiadomienie o rejestracji do użytkownika
users.new_success = Nowe konto '%s' zostało pomyślnie utworzone.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
users.edit = Edytuj
2015-12-13 01:17:11 +05:30
users.auth_source = Źródło uwierzytelniania
2015-11-19 10:38:31 +05:30
users.local = Lokalne
2015-12-13 01:17:11 +05:30
users.auth_login_name = Nazwa logowania uwierzytelnienia
users.password_helper = Pozostaw puste, aby zostawić niezmienione.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
users.update_profile_success = Profil konta został pomyślnie zaktualizowany.
users.edit_account = Edytuj konto
2015-12-13 01:17:11 +05:30
users.max_repo_creation = Maksymalna liczba repozytoriów
users.max_repo_creation_desc = (Ustaw -1, aby użyć globalnego limitu)
2015-11-19 10:38:31 +05:30
users.is_activated = To konto jest aktywne
users.is_admin = To konto ma uprawnienia administratora
2015-12-13 01:17:11 +05:30
users.allow_git_hook = To konto posiada uprawnienia do tworzenia hooków Git
users.allow_import_local = To konto ma uprawnienia do importu lokalnych repozytoriów
2015-11-19 10:38:31 +05:30
users.update_profile = Zaktualizuj profil konta
users.delete_account = Usuń to konto
users.still_own_repo = Twoje konto jest dalej właścicielem repozytorium, musisz je usunąć lub przekazać.
users.still_has_org = Twoje konto dalej posiada członkostwo w organizacji, musisz ją opuścić bądź usunąć.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
users.deletion_success = Konto zostało pomyślnie usunięte!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
orgs.org_manage_panel = Panel zarządzania organizacją
orgs.name = Nazwa
orgs.teams = Zespoły
orgs.members = Członkowie
repos.repo_manage_panel = Panel zarządzania repozytorium
repos.owner = Właściciel
repos.name = Nazwa
repos.private = Prywatne
repos.watches = Obserwujących
repos.stars = Polubienia
repos.issues = Problemy
2015-12-13 01:17:11 +05:30
auths.auth_manage_panel = Panel zarządzania uwierzytelnianiem
auths.new = Dodaj nowe źródło
2015-11-19 10:38:31 +05:30
auths.name = Nazwa
auths.type = Typ
auths.enabled = Włączono
auths.updated = Zaktualizowano
auths.auth_type = Typ uwierzytelniania
auths.auth_name = Nazwa uwierzytelniania
auths.domain = Domena
auths.host = Host
auths.port = Port
auths.bind_dn = Bind DN
2015-12-13 01:17:11 +05:30
auths.bind_password = Hasło Bind
auths.bind_password_helper = Ostrzeżenie: To hasło jest przechowywane w postaci zwykłego tekstu. Nie należy używać wysoko uprzywilejowanego konta.
auths.user_base = Baza wyszukiwania
auths.user_dn = DN użytkownika
auths.attribute_username = Atrybut nazwy użytkownika
auths.attribute_username_placeholder = Zostaw puste aby użyć wartości podanej podczas logowania.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
auths.attribute_name = Atrybut imienia
auths.attribute_surname = Atrybut nazwiska
2015-12-13 01:17:11 +05:30
auths.attribute_mail = Atrybut e-mail
auths.filter = Filtr użytkownika
auths.admin_filter = Filtr administratora
2015-11-19 10:38:31 +05:30
auths.ms_ad_sa = Ms Ad SA
2015-12-13 01:17:11 +05:30
auths.smtp_auth = Typ uwierzytelnienia SMTP
2015-11-19 10:38:31 +05:30
auths.smtphost = Serwer SMTP
auths.smtpport = Port SMTP
auths.allowed_domains = Dozwolone domeny
auths.allowed_domains_helper = Pozostaw puste aby nie ograniczać domen. Wiele domen powinno być oddzielone przecinkami ','.
auths.enable_tls = Włącz szyfrowanie TLS
auths.skip_tls_verify = Pomiń weryfikację protokołu TLS
auths.pam_service_name = Nazwa usługi PAM
auths.enable_auto_register = Włącz automatyczną rejestrację
auths.tips = Wskazówki
auths.edit = Edytuj ustawienia uwierzytelniania
auths.activated = To uwierzytelnienie zostało aktywowane
auths.new_success = Pomyślnie dodano nowe uwierzytelnianie '%s'.
auths.update_success = Ustawienia uwierzytelnienia zostały zaktualizowane pomyślnie.
auths.update = Aktualizuj ustawienia uwierzytelniania
2015-12-13 01:17:11 +05:30
auths.delete = Usuń to uwierzytelnienie
auths.delete_auth_title = Usunięcie uwierzytelnienia
2015-11-19 10:38:31 +05:30
auths.delete_auth_desc = To uwierzytelnienie zostanie usunięte, czy chcesz kontynuować?
2015-12-13 01:17:11 +05:30
auths.deletion_success = Uwierzytelnienie zostało usunięte pomyślnie!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
config.server_config = Konfiguracja serwera
2015-12-13 01:17:11 +05:30
config.app_name = Nazwa aplikacji
2015-11-19 10:38:31 +05:30
config.app_ver = Wersja aplikacji
config.app_url = Adres URL aplikacji
config.domain = Domena
config.offline_mode = Tryb offline
config.disable_router_log = Wyłącz dziennik routera
2015-12-13 01:17:11 +05:30
config.run_user = Użytkownik uruchomieniowy
2015-11-19 10:38:31 +05:30
config.run_mode = Tryb uruchamienia
config.repo_root_path = Ścieżka repozytoriów
config.static_file_root_path = Ścieżka plików statycznych
config.log_file_root_path = Ścieżka plików dziennika
config.script_type = Typ skryptu
config.reverse_auth_user = Użytkownik dostarczony przez odwrotne proxy
config.db_config = Konfiguracja bazy danych
config.db_type = Typ
config.db_host = Host
config.db_name = Nazwa
config.db_user = Użytkownik
config.db_ssl_mode = Tryb SSL
config.db_ssl_mode_helper = (tylko dla "postgres")
config.db_path = Ścieżka
config.db_path_helper = (dla "sqlite3" i "tidb")
config.service_config = Konfiguracja usługi
config.register_email_confirm = Wymagaj potwierdzenia e-mail
config.disable_register = Wyłącz rejestrację
config.show_registration_button = Pokazuj przycisk rejestracji
config.require_sign_in_view = Wymagaj bycia zalogowanym
config.enable_cache_avatar = Włącz cache awatarów
config.mail_notify = Powiadomienia e-mail
config.disable_key_size_check = Wyłącz sprawdzanie minimalnego rozmiaru klucza
config.enable_captcha = Włącz Captcha
config.active_code_lives = Ważność kodów aktywacyjnych
config.reset_password_code_lives = Czas życia kodu resetowania hasła
2015-12-13 01:17:11 +05:30
config.webhook_config = Konfiguracja webhooka
2015-11-19 10:38:31 +05:30
config.queue_length = Długość kolejki
config.deliver_timeout = Limit czasu zdarzenia
config.skip_tls_verify = Pomiń weryfikację protokołu TLS
config.mailer_config = Konfiguracja poczty
config.mailer_enabled = Aktywne
config.mailer_disable_helo = Wyłącz HELO
config.mailer_name = Nazwa
config.mailer_host = Host
config.mailer_user = Użytkownik
config.oauth_config = Konfiguracja OAuth
config.oauth_enabled = Aktywne
config.cache_config = Konfiguracja cache
config.cache_adapter = Adapter cache
config.cache_interval = Interwał pamięci podręcznej
config.cache_conn = Połączenie z pamięcią podręczną
config.session_config = Konfiguracja sesji
config.session_provider = Dostawca sesji
config.provider_config = Konfiguracja dostawcy
config.cookie_name = Nazwa ciasteczka
config.enable_set_cookie = Włącz ciasteczka
config.gc_interval_time = Interwał odśmiecania
config.session_life_time = Czas życia sesji
config.https_only = Tylko HTTPS
config.cookie_life_time = Czas życia ciasteczka
config.picture_config = Ustawienia obrazów
config.picture_service = Serwis obrazów
config.disable_gravatar = Wyłącz Gravatara
config.log_config = Konfiguracja dziennika
config.log_mode = Tryb dziennika
monitor.cron = Zadania cron
monitor.name = Nazwa
monitor.schedule = Harmonogram
monitor.next = Następny czas
monitor.previous = Poprzedni czas
monitor.execute_times = Czas wykonania
monitor.process = Procesy
monitor.desc = Opis
monitor.start = Czas rozpoczęcia
monitor.execute_time = Czas wykonania
notices.system_notice_list = Powiadomienia systemu
2015-12-13 01:17:11 +05:30
notices.view_detail_header = Pokaż szczegóły powiadomienia
notices.actions = Czynności
notices.select_all = Wybierz wszystko
notices.deselect_all = Odznacz wszystko
notices.inverse_selection = Odwróć wybór
notices.delete_selected = Usuń wybrane
notices.delete_all = Usuń wszystkie powiadomienia
2015-11-19 10:38:31 +05:30
notices.type = Typ
notices.type_1 = Repozytorium
notices.desc = Opis
notices.op = Op.
2015-12-13 01:17:11 +05:30
notices.delete_success = Powiadomienia systemowe zostały pomyślnie usunięte.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[action]
2015-12-13 01:17:11 +05:30
create_repo = tworzy repozytorium <a href="%s">%s</a>
rename_repo = zmienia nazwę repozytorium <code>%[1]s</code> na <a href="%[2]s">%[3]s</a>
commit_repo = wypycha do <a href="%[1]s/src/%[2]s">%[3]s</a> w <a href="%[1]s">%[4]s</a>
create_issue = `zgłasza problem <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
create_pull_request = `tworzy pull request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
comment_issue = `komentuje problem <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
merge_pull_request = `scala pull request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
transfer_repo = przenosi repozytorium <code>%s</code> do <a href="%s">%s</a>
push_tag = taguje <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> w <a href="%[1]s">%[3]s</a>
compare_commits = Zobacz porównanie tych %d commitów
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[tool]
ago = temu
from_now = od teraz
now = teraz
1s = 1 sekundę %s
1m = 1 minutę %s
1h = 1 godzinę %s
1d = 1 dzień %s
1w = 1 tydzień %s
1mon = 1 miesiąc %s
1y = 1 rok %s
seconds = %d sekund %s
minutes = %d minut %s
hours = %d godzin %s
days = %d dni %s
weeks = %d tygodni %s
months = %d miesięcy %s
years = %d lat %s
raw_seconds = sekund
raw_minutes = minut
[dropzone]
default_message = Upuść pliki tutaj lub kliknij, aby przesłać.
invalid_input_type = Nie można przesłać plików tego typu.
file_too_big = Rozmiar pliku ({{filesize}} MB) przekracza rozmiar maksymalny ({{maxFilesize}} MB).
remove_file = Usuń plik