2022-04-23 05:40:15 +05:30
home = Inicio
2016-11-20 08:10:13 +05:30
dashboard = Painel
2015-11-19 10:38:31 +05:30
explore = Explorar
help = Ajuda
2022-07-01 05:40:16 +05:30
logo = Logotipo
2018-04-29 02:16:38 +05:30
sign_in = Acessar
sign_in_with = Acessar com
2015-11-19 10:38:31 +05:30
sign_out = Sair
2018-04-29 02:16:38 +05:30
sign_up = Cadastrar
2018-10-29 19:20:58 +05:30
link_account = Vincular conta
2018-04-29 02:16:38 +05:30
register = Cadastrar
2015-11-19 10:38:31 +05:30
version = Versão
2020-01-05 20:00:20 +05:30
powered_by = Desenvolvido por %s
2015-11-19 10:38:31 +05:30
page = Página
2017-03-09 22:07:27 +05:30
template = Template
2015-11-19 10:38:31 +05:30
language = Idioma
2017-02-07 20:02:34 +05:30
notifications = Notificações
2021-03-22 05:42:36 +05:30
active_stopwatch = Cronômetro ativo
2018-04-05 02:39:19 +05:30
create_new = Criar…
2018-04-29 02:16:38 +05:30
user_profile_and_more = Perfil e Configurações...
signed_in_as = Acessado como
enable_javascript = Este site funciona melhor com JavaScript.
2020-07-31 18:57:50 +05:30
toc = Índice
licenses = Licenças
2021-03-22 05:42:36 +05:30
return_to_gitea = Volte para Gitea
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
username = Nome de usuário
email = Endereço de e-mail
2015-11-19 10:38:31 +05:30
password = Senha
2021-03-22 05:42:36 +05:30
access_token = Token de Acesso
2018-04-29 02:16:38 +05:30
re_type = Digite a senha novamente
captcha = CAPTCHA
twofa = Autenticação de dois fatores
twofa_scratch = Código de backup da autenticação de dois fatores
2017-02-07 20:02:34 +05:30
passcode = Senha
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2022-04-04 05:47:51 +05:30
webauthn_insert_key = Insira sua chave de segurança
webauthn_sign_in = Pressione o botão na sua chave de segurança. Se a sua chave de segurança não tiver um botão, insira-a novamente.
webauthn_press_button = Por favor, pressione o botão na sua chave de segurança…
webauthn_use_twofa = Use um código de duas etapas do seu telefone
webauthn_error = Não foi possível ler sua chave de segurança.
webauthn_unsupported_browser = Seu navegador não oferece suporte ao WebAuthn.
webauthn_error_unknown = Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, tente novamente.
webauthn_error_insecure = WebAuthn suporta apenas conexões seguras. Para testar via HTTP, você pode usar a origem "localhost" ou "127.0.0.1"
webauthn_error_unable_to_process = O servidor não pôde processar sua solicitação.
webauthn_error_duplicated = A chave de segurança não é permitida para esta solicitação. Por favor, certifique-se que a chave já não está registrada.
webauthn_error_empty = Você deve definir um nome para esta chave.
webauthn_error_timeout = Tempo limite atingido antes de sua chave poder ser lida. Por favor, recarregue esta página e tente novamente.
webauthn_reload = Recarregar
2018-05-19 20:28:24 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repository = Repositório
organization = Organização
2018-11-09 17:37:58 +05:30
mirror = Espelhamento
2016-11-20 08:10:13 +05:30
new_repo = Novo repositório
new_migrate = Nova migração
2018-11-09 17:37:58 +05:30
new_mirror = Novo espelhamento
2017-07-03 19:14:20 +05:30
new_fork = Novo Fork de Repositório
2016-11-20 08:10:13 +05:30
new_org = Nova organização
2021-03-22 05:42:36 +05:30
new_project = Novo Projeto
new_project_board = Novo quadro de projeto
2016-11-20 08:10:13 +05:30
manage_org = Gerenciar organizações
2018-07-19 20:56:27 +05:30
admin_panel = Administração geral
2016-11-20 08:10:13 +05:30
account_settings = Configurações da conta
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Configurações
2018-04-29 02:16:38 +05:30
your_profile = Perfil
your_starred = Favorito
your_settings = Configurações
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
all = Todos
sources = Fontes
2018-11-09 17:37:58 +05:30
mirrors = Espelhamentos
2020-07-31 18:57:50 +05:30
collaborative = Colaborativo
2017-11-01 14:44:08 +05:30
forks = Forks
2017-08-23 20:47:25 +05:30
2016-02-24 11:44:43 +05:30
activities = Atividades
2016-11-20 08:10:13 +05:30
pull_requests = Pull requests
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues = Issues
2019-12-18 18:03:32 +05:30
milestones = Marcos
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2021-03-22 05:42:36 +05:30
ok = Ok
2015-11-19 10:38:31 +05:30
cancel = Cancelar
2020-07-31 18:57:50 +05:30
save = Salvar
2019-11-11 20:49:00 +05:30
add = Adicionar
add_all = Adicionar todos
remove = Remover
remove_all = Excluir todos
2021-08-23 05:34:31 +05:30
edit = Editar
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2021-12-02 05:55:09 +05:30
copy = Copiar
copy_url = Copiar URL
copy_branch = Copiar nome do branch
copy_success = Copiado!
copy_error = A cópia falhou
2021-11-18 05:55:14 +05:30
2018-08-07 22:46:52 +05:30
write = Escrever
preview = Pré-visualização
loading = Carregando…
2018-08-06 17:24:16 +05:30
2021-03-22 05:42:36 +05:30
step1 = Passo 1:
step2 = Passo 2:
2020-12-10 10:18:55 +05:30
2021-08-23 05:34:31 +05:30
error = Erro
2020-02-11 21:14:26 +05:30
error404 = A página que você está tentando acessar <strong>não existe</strong> ou <strong>você não está autorizado</strong> a visualizá-la.
2020-02-11 04:37:55 +05:30
2021-08-23 05:34:31 +05:30
never = Nunca
2021-06-16 05:41:33 +05:30
2022-06-03 05:41:14 +05:30
rss_feed = Feed RSS
2022-04-26 05:40:13 +05:30
2020-04-28 05:13:08 +05:30
[error]
2022-04-04 05:47:51 +05:30
occurred = Ocorreu um erro
report_message = Se você tem certeza de que é um bug do Gitea, procure por issues no <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues" target="_blank">GitHub</a> ou abra uma nova issue, se necessário.
2021-08-23 05:34:31 +05:30
missing_csrf = Pedido inválido: não tem token CSRF presente
2022-04-04 05:47:51 +05:30
invalid_csrf = Requisição Inválida: token CSRF inválido
not_found = Não foi possível encontrar o destino.
network_error = Erro de rede
2020-04-28 05:13:08 +05:30
2019-10-20 17:14:44 +05:30
[startpage]
2019-10-23 21:07:47 +05:30
app_desc = Um serviço de hospedagem Git amigável
install = Fácil de instalar
2021-03-22 05:42:36 +05:30
install_desc = Simplesmente <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-binary/">execute o binário</a> para seu sistema operacional, instale com o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a> ou faça download do <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-package/">pacote</a>.
2019-10-23 21:07:47 +05:30
platform = Multi-plataforma
2020-01-25 20:20:55 +05:30
platform_desc = Gitea roda em qualquer sistema operacional em que <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a> consegue compilar: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Escolha qual você gosta mais!
2019-10-23 21:07:47 +05:30
lightweight = Leve e rápido
lightweight_desc = Gitea utiliza poucos recursos e consegue mesmo rodar no barato Raspberry Pi. Economize energia elétrica da sua máquina!
license = Código aberto
2020-01-25 20:20:55 +05:30
license_desc = Está tudo no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/">GitHub</a>! Contribua e torne este projeto ainda melhor. Não tenha vergonha de contribuir!
2019-10-20 17:14:44 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[install]
install = Instalação
2018-04-29 02:16:38 +05:30
title = Configuração inicial
2020-01-25 20:20:55 +05:30
docker_helper = Se você está rodando o Gitea dentro do Docker, por favor leia a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentação</a> cuidadosamente antes de alterar qualquer coisa nesta página.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
require_db_desc = Gitea requer MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ou TiDB (protocolo MySQL).
2016-11-20 08:10:13 +05:30
db_title = Configurações de banco de dados
db_type = Tipo de banco de dados
2017-03-09 22:07:27 +05:30
host = Servidor
2018-04-29 02:16:38 +05:30
user = Nome de usuário
2015-11-19 10:38:31 +05:30
password = Senha
2016-02-12 00:04:21 +05:30
db_name = Nome do banco de dados
2019-05-24 22:14:08 +05:30
db_helper = Informação para os usuários do MySQL: por favor use o mecanismo de armazenamento InnoDB e se você usar "utf8mb4", sua versão do InnoDB deve ser maior que 5.6.
2020-01-21 05:05:43 +05:30
db_schema = Esquema
db_schema_helper = Deixe em branco para banco de dados padrão ("public").
2018-04-29 02:16:38 +05:30
ssl_mode = SSL
2019-05-24 22:14:08 +05:30
charset = Charset
2015-11-19 10:38:31 +05:30
path = Caminho
2018-09-12 00:25:32 +05:30
sqlite_helper = Caminho do arquivo do banco de dados SQLite3.<br>Informe um caminho absoluto se você executar o Gitea como um serviço.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
reinstall_error = Você está tentando instalar em um banco de dados existente do Gitea
reinstall_confirm_message = Reinstalar com um banco de dados Gitea existente pode causar vários problemas. Na maioria dos casos, você deve usar seu "app.ini" existente para executar o Gitea. Se você sabe o que está fazendo, confirme o seguinte:
2022-04-05 05:47:38 +05:30
reinstall_confirm_check_1 = Os dados criptografados pelo SECRET_KEY no app.ini poderão ser perdidos: os usuários podem não conseguir fazer login com 2FA/OTP & espelhos podem não funcionar corretamente. Ao marcar esta caixa você confirma que o atual arquivo app.ini contém o SECRET_KEY correto.
reinstall_confirm_check_2 = Os repositórios e configurações podem precisar ser re-sincronizados. Marcando esta caixa você confirma que irá sincronizar novamente os hooks para os repositórios e o arquivo authorized_keys manualmente. Você confirma que irá garantir que as configurações de repositório e espelhamento estão corretas.
reinstall_confirm_check_3 = Você confirma que este Gitea está realmente executando com a localização correta do app.ini e que você tem certeza de que precisa reinstalar. Você confirma que tomou conhecimento dos riscos acima descritos.
2018-09-12 00:25:32 +05:30
err_empty_db_path = O caminho do banco de dados SQLite3 não pode ser em branco.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
no_admin_and_disable_registration = Você não pode desabilitar o auto-cadastro do usuário sem criar uma conta de administrador.
err_empty_admin_password = A senha do administrador não pode ser em branco.
2019-05-30 07:55:01 +05:30
err_empty_admin_email = O e-mail do administrador não pode ser em branco.
err_admin_name_is_reserved = Nome de usuário do administrador é inválido, nome de usuário está reservado
2020-01-16 19:52:28 +05:30
err_admin_name_pattern_not_allowed = Nome de usuário administrador é inválido, o nome de usuário corresponde a um padrão reservado
2019-05-30 07:55:01 +05:30
err_admin_name_is_invalid = Nome de usuário do administrador inválido
2018-04-29 02:16:38 +05:30
general_title = Configurações gerais
2018-07-19 20:56:27 +05:30
app_name = Nome do servidor
2018-05-10 18:25:00 +05:30
app_name_helper = Você pode inserir o nome da empresa aqui.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
repo_path = Caminho raíz do repositório
2018-04-29 02:16:38 +05:30
repo_path_helper = Todos os repositórios remotos do Git serão salvos neste diretório.
lfs_path = Caminho raiz do Git LFS
lfs_path_helper = Os arquivos armazenados com o Git LFS serão armazenados neste diretório. Deixe em branco para desabilitar.
run_user = Executar como nome de usuário
run_user_helper = Digite o nome de usuário do sistema operacional que o Gitea 'executa como'. Observe que esse usuário deve ter acesso ao caminho da raiz do repositório.
2021-11-07 05:55:43 +05:30
domain = Domínio do servidor
domain_helper = Domínio ou endereço de host para o servidor.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
ssh_port = Porta do servidor SSH
ssh_port_helper = Número da porta que seu servidor SSH está usando. Deixe em branco para desabilitar.
http_port = Porta HTTP de uso do Gitea
http_port_helper = Número da porta que o servidor web do Gitea irá usar.
app_url = URL base do Gitea
app_url_helper = Endereço base para URLs clone HTTP(S) e notificações por e-mail.
2016-02-24 11:44:43 +05:30
log_root_path = Caminho do log
2018-04-29 02:16:38 +05:30
log_root_path_helper = Arquivos de log serão gravados neste diretório.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-02-12 00:04:21 +05:30
optional_title = Configurações opcionais
2018-04-29 02:16:38 +05:30
email_title = Configurações de e-mail
2022-08-04 05:50:55 +05:30
smtp_addr = Host SMTP
smtp_port = Porta SMTP
2018-04-29 02:16:38 +05:30
smtp_from = Enviar e-mail como
smtp_from_helper = Endereço de e-mail que o Gitea irá usar. Digite um endereço de e-mail simples ou use o formato "Nome" <email@example.com>.
mailer_user = Nome de usuário do SMTP
mailer_password = Senha do SMTP
register_confirm = Exigir confirmação de e-mail para se cadastrar
mail_notify = Habilitar notificações de e-mail
server_service_title = Configurações de servidor e serviços de terceiros
offline_mode = Habilitar autenticação local
offline_mode_popup = Desabilitar redes de entrega de conteúdo de terceiros e entregar todos os recursos localmente.
disable_gravatar = Desabilitar o gravatar
disable_gravatar_popup = Desabilitar o gravatar e avatar de fontes de terceiros. Um avatar padrão será usado a menos que um usuário localmente carrega um avatar.
federated_avatar_lookup = Habilitar avatares federativos
2016-09-01 10:05:04 +05:30
federated_avatar_lookup_popup = Habilitar a busca federativa de avatares a usar o serviço federativo de código aberto baseado no libravatar.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
disable_registration = Desabilitar auto-cadastro
disable_registration_popup = Desabilitar auto-cadastro de usuário. Somente os administradores serão capazes de criar novas contas de usuário.
2018-07-21 02:39:20 +05:30
allow_only_external_registration_popup = Permitir cadastro somente por meio de serviços externos
2018-04-29 02:16:38 +05:30
openid_signin = Habilitar acesso via OpenID
openid_signin_popup = Habilitar o acesso de usuários via OpenID.
openid_signup = Habilitar o auto-cadastro via OpenID
openid_signup_popup = Habilitar o auto-cadastro com base no OpenID.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
enable_captcha = Habilitar CAPTCHA ao registrar
2018-04-29 02:16:38 +05:30
enable_captcha_popup = Obrigar validação por CAPTCHA para auto-cadastro de usuários.
require_sign_in_view = Exigir acesso do usuário para a visualização de páginas
require_sign_in_view_popup = Limitar o acesso de página aos usuários que acessaram. Os visitantes só verão a página de 'acesso' e páginas de cadastro.
admin_setting_desc = Criar uma conta de administrador é opcional. O primeiro usuário cadastrado automaticamente se tornará um administrador.
admin_title = Configurações da conta de administrador
admin_name = Nome do usuário administrador
2015-11-19 10:38:31 +05:30
admin_password = Senha
2016-02-12 00:04:21 +05:30
confirm_password = Confirmar senha
2018-04-29 02:16:38 +05:30
admin_email = Endereço de e-mail
2016-12-21 17:43:17 +05:30
install_btn_confirm = Instalar Gitea
2015-11-19 10:38:31 +05:30
test_git_failed = Falha ao testar o comando 'git': %v
2018-04-29 02:16:38 +05:30
sqlite3_not_available = Esta versão do Gitea não suporta SQLite3. Por favor faça o download da versão binária oficial em %s (não utilize a versão 'gobuild').
invalid_db_setting = Configuração de banco de dados está inválida: %v
2022-04-04 05:47:51 +05:30
invalid_db_table = A tabela '%s' do banco de dados é inválida: %v
2018-04-29 02:16:38 +05:30
invalid_repo_path = A raiz do repositório está inválida: %v
2022-04-04 05:47:51 +05:30
invalid_app_data_path = O caminho dos dados do aplicativo é inválido: %v
2018-04-29 02:16:38 +05:30
run_user_not_match = O nome de usuário 'Executar como' não é o nome de usuário atual: %s -> %s
2022-04-04 05:47:51 +05:30
internal_token_failed = Falha ao gerar o token interno: %v
secret_key_failed = Falha ao gerar a chave secreta: %v
2017-08-23 20:47:25 +05:30
save_config_failed = Falha ao salvar a configuração: %v
2018-04-29 02:16:38 +05:30
invalid_admin_setting = Configuração da conta de administrador está inválida: %v
install_success = Bem-vindo! Obrigado por escolher Gitea. Divertir-se. E, tome cuidado!
invalid_log_root_path = Pasta raíz do log está inválida: %v
default_keep_email_private = Ocultar endereços de e-mail por padrão
default_keep_email_private_popup = Ocultar endereços de e-mail de novas contas de usuário por padrão.
default_allow_create_organization = Permitir a criação de organizações por padrão
default_allow_create_organization_popup = Permitir que novas contas de usuários criem organizações por padrão.
2022-04-23 05:40:15 +05:30
default_enable_timetracking = Habilitar o Cronômetro por Padrão
default_enable_timetracking_popup = Habilitar o cronômetro para novos repositórios por padrão.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
no_reply_address = Domínio de e-mail oculto
no_reply_address_helper = Nome de domínio para usuários com um endereço de e-mail oculto. Por exemplo, o nome de usuário 'joe' será registrado no Git como 'joe@noreply.example.org' se o domínio de e-mail oculto estiver definido como 'noreply.example.org'.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
password_algorithm = Algoritmo Hash de Senha
password_algorithm_helper = Escolha o algoritmo de hash para as senhas. Diferentes algoritmos têm requerimentos e forças diversos. O `Argon2` possui boa qualidade, porém usa muita memória e pode ser inapropriado para sistemas com menos recursos.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[home]
2018-05-01 07:16:31 +05:30
uname_holder = Usuário ou e-mail
2015-11-19 10:38:31 +05:30
password_holder = Senha
2016-11-20 08:10:13 +05:30
switch_dashboard_context = Trocar contexto do painel de controle
2018-05-23 21:03:10 +05:30
my_repos = Repositórios
2018-04-05 02:39:19 +05:30
show_more_repos = Mostrar mais repositórios…
2016-11-20 08:10:13 +05:30
collaborative_repos = Repositórios colaborativos
my_orgs = Minhas organizações
2020-09-07 01:24:31 +05:30
my_mirrors = Meus espelhos
2015-11-19 10:38:31 +05:30
view_home = Ver %s
2018-04-05 02:39:19 +05:30
search_repos = Encontre um repositório…
2020-07-31 18:57:50 +05:30
filter = Outros filtros
2021-07-18 05:37:50 +05:30
filter_by_team_repositories = Filtrar por repositórios da equipe
2022-04-05 05:47:38 +05:30
feed_of = Feed de "%s"
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2020-07-31 18:57:50 +05:30
show_archived = Arquivado
2021-03-22 05:42:36 +05:30
show_both_archived_unarchived = Mostrando arquivados e não arquivados
show_only_archived = Mostrando somente arquivados
show_only_unarchived = Mostrando somente não arquivados
2020-05-17 02:37:43 +05:30
2020-07-31 18:57:50 +05:30
show_private = Privado
2021-03-22 05:42:36 +05:30
show_both_private_public = Mostrando públicos e privados
show_only_private = Mostrando somente privados
show_only_public = Mostrando somente públicos
2020-05-17 02:37:43 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.in_your_repos = Em seus repositórios
[explore]
repos = Repositórios
2016-03-18 13:33:13 +05:30
users = Usuários
2017-02-07 20:02:34 +05:30
organizations = Organizações
2016-03-18 13:33:13 +05:30
search = Pesquisar
2018-04-05 02:39:19 +05:30
code = Código
2021-03-22 05:42:36 +05:30
search.fuzzy = Similar
2022-04-24 05:40:14 +05:30
search.match = Correspondência
2022-04-04 05:47:51 +05:30
code_search_unavailable = A pesquisa por código não está disponível no momento. Entre em contato com o administrador do site.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
repo_no_results = Nenhum repositório correspondente foi encontrado.
user_no_results = Nenhum usuário correspondente foi encontrado.
org_no_results = Nenhuma organização correspondente foi encontrada.
code_no_results = Nenhum código-fonte correspondente ao seu termo de pesquisa foi encontrado.
code_search_results = Resultados da pesquisa por: '%s'
2020-02-21 23:49:29 +05:30
code_last_indexed_at = Última indexação %s
2022-09-05 05:50:46 +05:30
relevant_repositories = Apenas repositórios relevantes estão sendo mostrados, <a href="%s">mostrar resultados não filtrados</a>.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2022-08-27 05:50:55 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[auth]
2018-04-29 02:16:38 +05:30
create_new_account = Cadastrar conta
register_helper_msg = Já tem uma conta? Acesse agora!
social_register_helper_msg = Já tem uma conta? Vincule agora!
disable_register_prompt = Cadastro está desabilitado. Entre em contato com o administrador do site.
disable_register_mail = E-mail de confirmação de cadastro está desabilitado.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
manual_activation_only = Entre em contato com o administrador do site para concluir a ativação.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
remember_me = Lembrar deste Dispositivo
2017-07-03 19:14:20 +05:30
forgot_password_title = Esqueci minha senha
forgot_password = Esqueceu sua senha?
2018-04-29 02:16:38 +05:30
sign_up_now = Precisa de uma conta? Cadastre-se agora.
2018-08-14 00:35:41 +05:30
sign_up_successful = Conta foi criada com sucesso.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
confirmation_mail_sent_prompt = Um novo e-mail de confirmação foi enviado para <b>%s</b>. Por favor, verifique sua caixa de e-mail nas próximas %s horas para finalizar o processo de cadastro.
2018-09-15 12:00:00 +05:30
must_change_password = Redefina sua senha
allow_password_change = Exigir que o usuário redefina a senha (recomendado)
2019-04-19 08:27:33 +05:30
reset_password_mail_sent_prompt = Um e-mail de confirmação foi enviado para <b>%s</b>. Por favor, verifique sua caixa de entrada dentro do(s) próximo(s) %s para concluir o processo de recuperação de conta.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
active_your_account = Ativar sua conta
2018-07-26 20:56:44 +05:30
account_activated = Conta foi ativada
2018-04-29 02:16:38 +05:30
prohibit_login = Acesso proibido
2020-07-31 18:57:50 +05:30
prohibit_login_desc = Sua conta foi proibida de acessar, por favor entre em contato com o administrador do site.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
resent_limit_prompt = Você já solicitou recentemente um e-mail de ativação. Por favor, aguarde 3 minutos e tente novamente.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
has_unconfirmed_mail = Oi %s, você possui um endereço de e-mail não confirmado (<b>%s</b>). Se você não recebeu um e-mail de confirmação ou precisa reenviar um novo, clique no botão abaixo.
resend_mail = Clique aqui para reenviar seu e-mail de ativação
2017-08-23 20:47:25 +05:30
email_not_associate = O endereço de e-mail não está associado à nenhuma conta.
2019-04-19 08:27:33 +05:30
send_reset_mail = Enviar e-mail de recuperação de conta
reset_password = Recuperação de conta
2018-04-29 02:16:38 +05:30
invalid_code = Seu código de confirmação é inválido ou expirou.
2019-04-19 08:27:33 +05:30
reset_password_helper = Recuperar conta
reset_password_wrong_user = Você está conectado como %s, mas o link de recuperação de conta é para %s
2018-06-12 04:25:33 +05:30
password_too_short = A senha deve ter %d ou mais caracteres.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
non_local_account = Usuários não-locais não podem atualizar sua senha através da interface web do Gitea.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
verify = Verificar
scratch_code = Código de backup
use_scratch_code = Use um código de backup
twofa_scratch_used = Você usou seu código de backup. Você foi redirecionado para a página de configurações de dois fatores para que você possa remover a inscrição de seu dispositivo ou gerar um novo código de backup.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
twofa_passcode_incorrect = Seu código de acesso está incorreto. Se você perdeu seu dispositivo, use seu código de backup para acessar.
2017-08-23 20:47:25 +05:30
twofa_scratch_token_incorrect = Seu código de backup está incorreto.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
login_userpass = Acessar
2017-07-03 19:14:20 +05:30
login_openid = OpenID
2018-10-29 19:20:58 +05:30
oauth_signup_tab = Cadastrar nova conta
2021-03-22 05:42:36 +05:30
oauth_signup_title = Completar Nova Conta
2018-10-29 19:20:58 +05:30
oauth_signup_submit = Completar conta
oauth_signin_tab = Vincular à uma conta existente
oauth_signin_title = Acesse com uma conta vinculada
oauth_signin_submit = Vincular conta
2022-04-04 05:47:51 +05:30
oauth.signin.error = Ocorreu um erro durante o processamento do pedido de autorização. Se este erro persistir, contate o administrador.
oauth.signin.error.access_denied = O pedido de autorização foi negado.
oauth.signin.error.temporarily_unavailable = A autorização falhou porque o servidor de autenticação está temporariamente indisponível. Por favor, tente novamente mais tarde.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_connect_submit = Conectar
openid_connect_title = Conectar à uma conta existente
2018-04-29 02:16:38 +05:30
openid_connect_desc = O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o com uma nova conta aqui.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_register_title = Criar uma nova conta
2018-04-29 02:16:38 +05:30
openid_register_desc = O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o com uma nova conta aqui.
openid_signin_desc = Digite a URI do seu OpenID. Por exemplo: https://anne.me, bob.openid.org.cn ou gnusocial.net/carry.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
disable_forgot_password_mail = A recuperação de conta está desativada porque nenhum e-mail está configurado. Por favor, contate o administrador do site.
disable_forgot_password_mail_admin = A recuperação de conta só está disponível quando o e-mail está configurado. Por favor, configure o e-mail para permitir a recuperação de conta.
2018-11-16 16:44:34 +05:30
email_domain_blacklisted = Você não pode se cadastrar com seu endereço de e-mail.
2019-03-09 01:58:33 +05:30
authorize_application = Autorizar aplicativo
2019-10-25 02:44:00 +05:30
authorize_redirect_notice = Você será redirecionado para %s se você autorizar este aplicativo.
2019-03-09 01:58:33 +05:30
authorize_application_created_by = Este aplicativo foi criado por %s.
authorize_application_description = Se você conceder o acesso, ele será capaz de acessar e escrever em todas as informações da sua conta, incluindo repositórios privados e organizações.
authorize_title = Autorizar "%s" para acessar sua conta?
authorization_failed = Autorização falhou
authorization_failed_desc = A autorização falhou porque detectamos uma solicitação inválida. Entre em contato com o mantenedor do aplicativo que você tentou autorizar.
2019-12-02 20:15:50 +05:30
sspi_auth_failed = Falha de autenticação SSPI
2021-03-22 05:42:36 +05:30
password_pwned = A senha escolhida está em uma lista de <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">senhas roubadas</a> anteriormente expostas em violações de dados públicos. Por favor, tente novamente com uma senha diferente.
password_pwned_err = Não foi possível concluir a requisição ao HaveIBeenPwned
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[mail]
2022-04-04 05:47:51 +05:30
view_it_on = Veja em %s
link_not_working_do_paste = Não está funcionando? Tente copiá-lo e colá-lo no seu navegador.
hi_user_x = Olá <b>%s</b>,
2021-06-24 05:41:37 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
activate_account = Por favor, ative sua conta
2022-04-04 05:47:51 +05:30
activate_account.title = %s, por favor, ative a sua conta
activate_account.text_1 = Olá <b>%[1]s</b>, obrigado por se registrar em %[2]s!
activate_account.text_2 = Por favor clique no link a seguir para ativar sua conta em <b>%s</b>:
2021-06-24 05:41:37 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
activate_email = Verifique seu endereço de e-mail
2022-04-04 05:47:51 +05:30
activate_email.title = %s, por favor valide o seu endereço de e-mail
activate_email.text = Por favor clique no link a seguir para verificar o seu endereço de e-mail em <b>%s</b>:
2021-06-24 05:41:37 +05:30
register_notify = Bem-vindo ao Gitea
2022-04-04 05:47:51 +05:30
register_notify.title = %[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s
register_notify.text_1 = este é o seu e-mail de confirmação de registro para %s!
register_notify.text_2 = Agora você pode entrar com o nome de usuário: %s.
register_notify.text_3 = Se esta conta foi criada para você, <a href="%s">defina sua senha</a> primeiro.
2021-06-24 05:41:37 +05:30
2019-04-19 08:27:33 +05:30
reset_password = Recuperar sua conta
2022-04-04 05:47:51 +05:30
reset_password.title = %s, você pediu para recuperar a sua conta
reset_password.text = Por favor clique no link a seguir para recuperar sua conta em <b>%s</b>:
2021-06-24 05:41:37 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
register_success = Cadastro bem-sucedido
2021-06-24 05:41:37 +05:30
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issue_assigned.pull = @%[1]atribuiu a você o pull request %[2]s no repositório %[3]s.
issue_assigned.issue = @%[1]s atribuiu a você a issue %[2]s no repositório %[3]s.
issue.x_mentioned_you = <b>@%s</b> mencionou você:
issue.action.force_push = <b>%[1]s</b> forçou o push de <b>%[2]s</b> de %[3]s para %[4]s.
issue.action.push_1 = <b>@%[1]s</b> fez o push de %[3]d commit para %[2]s
issue.action.push_n = <b>@%[1]s</b> fez o push de %[3]d commits para %[2]s
issue.action.close = <b>@%[1]s</b> fechou #%[2]d.
issue.action.reopen = <b>@%[1]s</b> reabriu #%[2]d.
2022-04-05 05:47:38 +05:30
issue.action.merge = <b>@%[1]s</b> aplicou o merge #%[2]d em %[3]s.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issue.action.approve = <b>@%[1]s</b> aprovou este pull request.
issue.action.reject = <b>@%[1]s</b> solicitou alterações neste pull request.
issue.action.review = <b>@%[1]s</b> fez um comentário neste pull request.
issue.action.review_dismissed = <b>@%[1]s</b> descartou a última revisão de %[2]s para este pull request.
issue.action.ready_for_review = <b>@%[1]s</b> marcou este pull request como pronto para revisão.
issue.action.new = <b>@%[1]s</b> criou #%[2]d.
issue.in_tree_path = Em %s:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2021-08-27 05:34:45 +05:30
release.new.subject = %s em %s lançado
2021-12-02 05:55:09 +05:30
release.new.text = <b>@%[1]s</b> lançou a versão %[2]s em %[3]s
2022-04-04 05:47:51 +05:30
release.title = Título: %s
release.note = Nota:
release.downloads = Downloads:
release.download.zip = Código fonte (ZIP)
release.download.targz = Código fonte (TAR.GZ)
2021-04-04 05:42:19 +05:30
repo.transfer.subject_to = %s gostaria de transferir "%s" para %s
repo.transfer.subject_to_you = %s gostaria de transferir "%s" para você
repo.transfer.to_you = você
2022-04-04 05:47:51 +05:30
repo.transfer.body = Para o aceitar ou rejeitar visite %s, ou simplesmente o ignore.
2021-04-04 05:42:19 +05:30
repo.collaborator.added.subject = %s adicionou você a %s
2022-04-04 05:47:51 +05:30
repo.collaborator.added.text = Você foi adicionado como um colaborador do repositório:
2021-04-04 05:42:19 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[modal]
yes = Sim
no = Não
2018-04-29 02:16:38 +05:30
modify = Atualizar
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[form]
UserName = Nome de usuário
RepoName = Nome do repositório
Email = Endereço de e-mail
Password = Senha
2018-04-29 02:16:38 +05:30
Retype = Digite a senha novamente
2015-11-19 10:38:31 +05:30
SSHTitle = Nome da chave SSH
HttpsUrl = URL HTTPS
PayloadUrl = URL de carga
TeamName = Nome da equipe
AuthName = Nome de autorização
2016-11-20 08:10:13 +05:30
AdminEmail = E-mail do administrador
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-11-20 08:10:13 +05:30
NewBranchName = Novo nome do branch
CommitSummary = Resumo dos commits
CommitMessage = Mensagem do commit
CommitChoice = Escolha de commit
2016-09-16 05:33:36 +05:30
TreeName = Caminho do arquivo
Content = Conteúdo
2016-09-01 10:05:04 +05:30
2019-12-02 20:15:50 +05:30
SSPISeparatorReplacement = Separador
SSPIDefaultLanguage = Idioma padrão
2019-11-23 20:35:14 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
require_error = ` não pode estar em branco.`
alpha_dash_error = ` deve conter somente alfanumérico, caracteres de traço ('-') e sublinhado ('_').`
alpha_dash_dot_error = ` deve conter somente alfanumérico, caracteres de traço ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('. ') .`
git_ref_name_error = ` deve ser um nome de referência Git válido.`
2016-02-12 00:04:21 +05:30
size_error = `deve ser do tamanho %s.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
min_size_error = ` deve conter pelo menos %s caracteres.`
max_size_error = ` deve conter no máximo %s caracteres.`
email_error = ` não é um endereço de e-mail válido.`
2022-07-01 05:40:16 +05:30
url_error = `'%s' não é uma URL válida.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
include_error = ` deve conter '%s'.`
2019-09-10 22:41:24 +05:30
glob_pattern_error = ` padrão glob é inválido: %s.`
2022-04-04 05:47:51 +05:30
regex_pattern_error = ` o regex é inválido: %s.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
unknown_error = Erro desconhecido:
2018-04-29 02:16:38 +05:30
captcha_incorrect = O código CAPTCHA está incorreto.
password_not_match = As senhas não coincidem.
2019-12-02 20:15:50 +05:30
lang_select_error = Selecione um idioma da lista.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
username_been_taken = O nome de usuário já está sendo usado.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
username_change_not_local_user = Usuários não-locais não são autorizados a alterar nome de usuário.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
repo_name_been_taken = O nome de repositório já está sendo usado.
2022-04-23 05:40:15 +05:30
repository_force_private = Forçar Privado está ativado: repositórios privados não podem ser tornados públicos.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
repository_files_already_exist = Arquivos já existem neste repositório. Contate o administrador.
repository_files_already_exist.adopt = Arquivos já existem neste repositório e só podem ser adotados.
repository_files_already_exist.delete = Arquivos já existem neste repositório. Você deve deletá-los.
repository_files_already_exist.adopt_or_delete = Arquivos já existem neste repositório. Você deve adotá-los ou deletá-los.
2019-05-07 22:53:26 +05:30
visit_rate_limit = Limitação da taxa de visita remota.
2fa_auth_required = Visita remota requer autenticação de dois fatores.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
org_name_been_taken = O nome da organização já está sendo usado.
2021-07-18 05:37:50 +05:30
team_name_been_taken = O nome da equipe já está sendo usado.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
team_no_units_error = Permitir acesso a pelo menos uma seção de repositório.
email_been_used = Este endereço de e-mail já está sendo usado.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
email_invalid = O endereço de email é inválido.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
openid_been_used = O endereço OpenID '%s' já está sendo usado.
username_password_incorrect = Nome de usuário ou senha incorretos.
2019-11-20 17:28:10 +05:30
password_complexity = A senha não passa pelos requisitos de complexidade:
password_lowercase_one = Pelo menos um caractere minúsculo
password_uppercase_one = Pelo menos um caractere maiúsculo
password_digit_one = Pelo menos um dígito
password_special_one = Pelo menos um caractere especial (pontuação, parênteses, aspas, etc.)
2018-04-29 02:16:38 +05:30
enterred_invalid_repo_name = O nome do repositório que você digitou está incorreto.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
enterred_invalid_org_name = O nome da organização inserido é incorreto.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
enterred_invalid_owner_name = O nome do novo proprietário não é válido.
enterred_invalid_password = A senha que você digitou está incorreta.
2017-08-23 20:47:25 +05:30
user_not_exist = O usuário não existe.
2019-09-24 18:56:59 +05:30
team_not_exist = A equipe não existe.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
last_org_owner = Você não pode remover o último usuário do time 'proprietários'. Deve haver pelo menos um proprietário em uma organização.
2021-07-18 05:37:50 +05:30
cannot_add_org_to_team = Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipe.
2017-08-23 20:47:25 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
invalid_ssh_key = Não é possível verificar sua chave SSH: %s
invalid_gpg_key = Não é possível verificar sua chave GPG: %s
2021-03-22 05:42:36 +05:30
invalid_ssh_principal = Nome principal inválido: %s
2020-01-25 20:20:55 +05:30
unable_verify_ssh_key = Não é possível verificar sua chave SSH; verifique novamente se há erros.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auth_failed = Autenticação falhou: %v
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2020-01-25 20:20:55 +05:30
still_own_repo = Sua conta possui um ou mais repositórios; você deve excluí-los ou transferi-los primeiro.
still_has_org = Sua conta é um membro de uma ou mais organizações; você deve deixá-las primeiro.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
still_own_packages = Sua conta possui um ou mais pacotes; você deve excluí-los primeiro.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
org_still_own_repo = Esta organização ainda possui repositórios; você deve excluí-los ou transferi-los primeiro.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
org_still_own_packages = Esta organização ainda possui pacotes; você deve excluí-los primeiro.
2017-11-02 01:14:17 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
target_branch_not_exist = O branch de destino não existe.
[user]
2018-04-29 02:16:38 +05:30
change_avatar = Altere seu avatar...
2015-11-19 10:38:31 +05:30
join_on = Inscreveu-se em
repositories = Repositórios
2016-11-20 08:10:13 +05:30
activity = Atividade pública
2015-11-19 10:38:31 +05:30
followers = Seguidores
2018-04-29 02:16:38 +05:30
starred = Repositórios favoritos
2021-04-17 05:42:20 +05:30
watched = Repositórios observados
2021-03-22 05:42:36 +05:30
projects = Projetos
2015-11-19 10:38:31 +05:30
following = Seguindo
2016-01-11 16:00:44 +05:30
follow = Seguir
unfollow = Deixar de seguir
2018-10-24 18:47:43 +05:30
heatmap.loading = Carregando mapa de calor...
2019-03-20 02:34:40 +05:30
user_bio = Biografia
2020-07-31 18:57:50 +05:30
disabled_public_activity = Este usuário desativou a visibilidade pública da atividade.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
form.name_reserved = O nome de usuário '%s' está reservado.
form.name_pattern_not_allowed = O padrão de '%s' não é permitido em um nome de usuário.
2020-02-25 04:23:36 +05:30
form.name_chars_not_allowed = Nome de usuário '%s' contém caracteres inválidos.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[settings]
profile = Perfil
2018-05-15 19:46:11 +05:30
account = Conta
2021-10-29 05:55:11 +05:30
appearance = Aparência
2015-11-19 10:38:31 +05:30
password = Senha
2017-11-01 14:44:08 +05:30
security = Segurança
2017-03-09 22:07:27 +05:30
avatar = Avatar
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ssh_gpg_keys = Chaves SSH / GPG
2016-11-20 08:10:13 +05:30
social = Contas sociais
2019-03-09 01:58:33 +05:30
applications = Aplicativos
2018-04-29 02:16:38 +05:30
orgs = Gerenciar organizações
2017-11-01 14:44:08 +05:30
repos = Repositórios
2017-02-07 20:02:34 +05:30
delete = Excluir conta
twofa = Autenticação de dois fatores
2018-04-29 02:16:38 +05:30
account_link = Contas vinculadas
organization = Organizações
2017-03-09 22:07:27 +05:30
uid = Uid
2022-04-04 05:47:51 +05:30
webauthn = Chaves de segurança
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-11-20 08:10:13 +05:30
public_profile = Perfil público
2021-03-22 05:42:36 +05:30
biography_placeholder = Nos conte um pouco sobre você
2018-04-29 02:16:38 +05:30
profile_desc = Seu endereço de e-mail será usado para notificações e outras operações.
password_username_disabled = Usuários não-locais não podem alterar seus nomes de usuário. Por favor contate o administrador do site para mais informações.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
full_name = Nome completo
2015-11-19 10:38:31 +05:30
website = Site
location = Localização
2019-01-12 21:45:40 +05:30
update_theme = Atualizar o tema
2016-11-20 08:10:13 +05:30
update_profile = Atualizar o perfil
2021-10-29 05:55:11 +05:30
update_language = Atualizar Idioma
2021-03-22 05:42:36 +05:30
update_language_not_found = Idioma '%s' não está disponível.
2021-10-29 05:55:11 +05:30
update_language_success = O idioma foi atualizado.
2017-08-23 20:47:25 +05:30
update_profile_success = Seu perfil foi atualizado.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
change_username = Seu nome de usuário foi alterado.
change_username_prompt = Nota: as alterações de nome de usuário também mudam sua URL da conta.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
change_username_redirect_prompt = O nome de usuário antigo, enquanto disponível, irá redirecionar.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
continue = Continuar
cancel = Cancelar
2018-05-08 18:12:15 +05:30
language = Idioma
2019-01-12 21:45:40 +05:30
ui = Tema
2022-04-04 05:47:51 +05:30
hidden_comment_types = Tipos de comentários ocultos
comment_type_group_reference = Referência
comment_type_group_label = Rótulo
2022-04-05 05:47:38 +05:30
comment_type_group_milestone = Marco
2022-04-23 05:40:15 +05:30
comment_type_group_assignee = Atribuído
2022-04-04 05:47:51 +05:30
comment_type_group_title = Título
comment_type_group_branch = Branch
2022-04-23 05:40:15 +05:30
comment_type_group_time_tracking = Contador de tempo
2022-04-04 05:47:51 +05:30
comment_type_group_deadline = Prazo final
2022-04-05 05:47:38 +05:30
comment_type_group_dependency = Dependência
comment_type_group_lock = Status de Bloqueio
2022-04-04 05:47:51 +05:30
comment_type_group_review_request = Revisar solicitação
comment_type_group_pull_request_push = Commits adicionados
comment_type_group_project = Projeto
2022-04-24 05:40:14 +05:30
comment_type_group_issue_ref = Referência do issue
2022-04-04 05:47:51 +05:30
saved_successfully = Suas configurações foram salvas com sucesso.
2020-07-31 18:57:50 +05:30
privacy = Privacidade
keep_activity_private = Ocultar a atividade da página de perfil
keep_activity_private_popup = Torna a atividade visível somente para você e os administradores
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-05-16 19:33:37 +05:30
lookup_avatar_by_mail = Procurar o avatar do endereço de e-mail
2016-09-01 10:05:04 +05:30
federated_avatar_lookup = Busca de avatar federativo
2016-11-20 08:10:13 +05:30
enable_custom_avatar = Habilitar avatar customizado
2015-11-19 10:38:31 +05:30
choose_new_avatar = Escolha um novo avatar
2018-04-29 02:16:38 +05:30
update_avatar = Atualizar o avatar
2016-11-20 08:10:13 +05:30
delete_current_avatar = Excluir o avatar atual
2018-04-29 02:16:38 +05:30
uploaded_avatar_not_a_image = O arquivo enviado não é uma imagem.
2019-05-30 22:19:44 +05:30
uploaded_avatar_is_too_big = O arquivo enviado excedeu o tamanho máximo.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
update_avatar_success = Seu avatar foi atualizado.
2021-12-02 05:55:09 +05:30
update_user_avatar_success = O avatar do usuário foi atualizado.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
change_password = Atualizar senha
2018-05-16 19:33:37 +05:30
old_password = Senha atual
2016-11-20 08:10:13 +05:30
new_password = Nova senha
2018-04-29 02:16:38 +05:30
retype_new_password = Digite a nova senha novamente
password_incorrect = A senha atual está incorreta.
change_password_success = Sua senha foi atualizada. Acesse usando sua nova senha de agora em diante.
password_change_disabled = Contas não-locais não podem alterar sua senha através da interface web do Gitea.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-11-20 08:10:13 +05:30
emails = Endereços de e-mail
2018-04-29 02:16:38 +05:30
manage_emails = Gerenciar endereços de e-mail
2019-01-12 21:45:40 +05:30
manage_themes = Selecione o tema padrão
2018-04-29 02:16:38 +05:30
manage_openid = Gerencia endereços OpenID
2015-11-19 10:38:31 +05:30
email_desc = Seu endereço de e-mail principal será usado para notificações e outras operações.
2019-01-12 21:45:40 +05:30
theme_desc = Este será o seu tema padrão em todo o site.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
primary = Principal
2021-03-22 05:42:36 +05:30
activated = Ativado
requires_activation = Requer ativação
2022-05-05 05:40:22 +05:30
primary_email = Tornar Principal
2021-03-22 05:42:36 +05:30
activate_email = Enviar Ativação
activations_pending = Ativações pendentes
2018-04-29 02:16:38 +05:30
delete_email = Remover
email_deletion = Remover endereço de e-mail
2018-08-23 23:43:57 +05:30
email_deletion_desc = O endereço de e-mail e informações relacionadas serão removidos de sua conta. Commits aplicados por este endereço de e-mail permanecerão inalterados. Continuar?
2018-04-29 02:16:38 +05:30
email_deletion_success = O endereço de e-mail foi removido.
2019-01-12 21:45:40 +05:30
theme_update_success = Seu tema foi atualizado.
theme_update_error = O tema selecionado não existe.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
openid_deletion = Remover endereço de OpenID
openid_deletion_desc = A exclusão deste endereço OpenID da sua conta impedirá que você acesse com ele. Continuar?
openid_deletion_success = O endereço de OpenID foi removido.
add_new_email = Adicionar novo endereço de e-mail
add_new_openid = Adicionar novo URI OpenID
add_email = Adicionar novo endereço de e-mail
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_openid = Adicionar URI OpenID
2018-04-29 02:16:38 +05:30
add_email_confirmation_sent = Um novo e-mail de confirmação foi enviado para '%s'. Por favor verifique sua caixa de e-mail dentro de %s para confirmar seu e-mail.
add_email_success = O novo endereço de e-mail foi adicionado.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
email_preference_set_success = Preferência de e-mail definida com sucesso.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
add_openid_success = O novo endereço de OpenID foi adicionado.
keep_email_private = Ocultar endereço de e-mail
keep_email_private_popup = Seu endereço de e-mail será ocultado de outros usuários.
openid_desc = OpenID permite delegar autenticação para um provedor externo.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_ssh_keys = Gerenciar Chaves SSH
2021-03-22 05:42:36 +05:30
manage_ssh_principals = Gerenciar Nomes Principais do certificado SSH
2017-07-03 19:14:20 +05:30
manage_gpg_keys = Gerenciar chaves GPG
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_key = Adicionar chave
2018-04-29 02:16:38 +05:30
ssh_desc = Estas chaves SSH públicas estão associados a sua conta. Chaves privadas correspondentes permitam acesso completo a seus repositórios.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
principal_desc = Estes nomes principais do certificado SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
gpg_desc = Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha suas chaves privadas seguras, pois elas permitem que os commits sejam verificados.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
ssh_helper = <strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma olhada no guia do GitHub para <a href="%s">criar suas próprias chaves SSH</a> ou resolver <a href="%s">problemas comuns</a> que você pode ter usando SSH.
gpg_helper = <strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma olhada no guia do GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_new_key = Adicionar Chave SSH
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_new_gpg_key = Adicionar chave GPG
2021-03-22 05:42:36 +05:30
key_content_ssh_placeholder = Começa por 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ou 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
key_content_gpg_placeholder = Começa com '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
add_new_principal = Adicionar Nome Principal
2019-02-04 20:53:15 +05:30
ssh_key_been_used = Esta chave SSH já foi adicionada ao servidor.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
ssh_key_name_used = Uma chave SSH com o mesmo nome já existe em sua conta.
ssh_principal_been_used = Este nome principal já foi adicionada ao servidor.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
gpg_key_id_used = Uma chave GPG pública com a mesma ID já existe.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
gpg_no_key_email_found = Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de e-mail ativado associado à sua conta. Ela ainda pode ser adicionada se você assinar o token fornecido.
gpg_key_matched_identities = Identidades correspondentes:
gpg_key_matched_identities_long = As identidades incorporadas nesta chave coincidem com os seguintes endereços de email ativados para este usuário. Os commits correspondentes a estes endereços de e-mail podem ser verificados com esta chave.
gpg_key_verified = Chave validada
gpg_key_verified_long = A chave foi validada com um token e pode ser usada para verificar commits correspondentes a qualquer endereço de e-mail ativado para esse usuário, além de quaisquer identidades correspondentes para essa chave.
gpg_key_verify = Validar
2021-08-27 05:34:45 +05:30
gpg_invalid_token_signature = A chave GPG fornecida, a assinatura ou o token não correspondem ou o token está desatualizado.
gpg_token_required = Você tem que fornecer uma assinatura para o token abaixo
gpg_token = Token
gpg_token_help = Você pode gerar uma assinatura usando:
gpg_token_code = echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
2022-04-04 05:47:51 +05:30
gpg_token_signature = Assinatura GPG blindada
2021-08-27 05:34:45 +05:30
key_signature_gpg_placeholder = Começa com '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
2022-04-04 05:47:51 +05:30
verify_gpg_key_success = A chave GPG '%s' foi validada.
ssh_key_verified = Chave validada
ssh_key_verified_long = A chave foi validada com um token e pode ser usada para validar commits que correspondam a qualquer dos endereços de e-mail ativados deste usuário.
ssh_key_verify = Validar
2022-04-05 05:47:38 +05:30
ssh_invalid_token_signature = A chave, assinatura ou token SSH fornecidos não coincidem, ou então o token expirou.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
ssh_token_required = Você tem que fornecer uma assinatura para o token abaixo
ssh_token = Token
ssh_token_help = Você pode gerar uma assinatura usando:
ssh_token_signature = Assinatura SSH blindada
key_signature_ssh_placeholder = Começa com '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
verify_ssh_key_success = A chave SSH '%s' foi validada.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
subkeys = Subchaves
key_id = ID da chave
2015-11-19 10:38:31 +05:30
key_name = Nome da Chave
key_content = Conteúdo
2021-03-22 05:42:36 +05:30
principal_content = Conteúdo
2018-04-29 02:16:38 +05:30
add_key_success = A chave SSH '%s' foi adicionada.
add_gpg_key_success = A chave GPG '%s' foi adicionada.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
add_principal_success = O nome principal do certificado SSH '%s' foi adicionado.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
delete_key = Remover
ssh_key_deletion = Remover a chave SSH
gpg_key_deletion = Remover a chave GPG
2021-03-22 05:42:36 +05:30
ssh_principal_deletion = Remover Nome Principal do Certificado SSH
2018-04-29 02:16:38 +05:30
ssh_key_deletion_desc = A exclusão de uma chave SSH revoga seu acesso à sua conta. Continuar?
gpg_key_deletion_desc = A exclusão de uma chave GPG cancela a verificação de confirmações assinadas por ela. Continuar?
2021-03-22 05:42:36 +05:30
ssh_principal_deletion_desc = A exclusão de um Nome Principal de um Certificado SSH revoga o seu acesso à sua conta. Proceder?
2018-04-29 02:16:38 +05:30
ssh_key_deletion_success = A chave SSH foi removida.
gpg_key_deletion_success = A chave GPG foi removida.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
ssh_principal_deletion_success = O nome principal foi removido.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_on = Adicionado em
2017-07-03 19:14:20 +05:30
valid_until = Válido até
2017-11-01 14:44:08 +05:30
valid_forever = Válido para sempre
2015-11-19 10:38:31 +05:30
last_used = Última vez usado em
no_activity = Nenhuma atividade recente
2018-01-17 02:57:57 +05:30
can_read_info = Leitura
can_write_info = Escrita
2018-04-29 02:16:38 +05:30
key_state_desc = Esta chave tem sido utilizada nos últimos 7 dias
token_state_desc = Este token tem sido utilizado nos últimos 7 dias
2021-03-22 05:42:36 +05:30
principal_state_desc = Este nome principal foi utilizado nos últimos 7 dias
2017-07-03 19:14:20 +05:30
show_openid = Mostrar no perfil
hide_openid = Ocultar no perfil
2018-04-29 02:16:38 +05:30
ssh_disabled = SSH desabilitado
2021-03-22 05:42:36 +05:30
ssh_externally_managed = Esta chave SSH para este usuário é gerenciada externamente
2016-11-20 08:10:13 +05:30
manage_social = Gerenciar contas sociais associadas
2018-04-29 02:16:38 +05:30
social_desc = Essas contas sociais estão vinculadas à sua conta do Gitea. Certifique-se de reconhecer todas elas, pois elas podem ser usadas para acessar a sua conta do Gitea.
unbind = Desvincular
unbind_success = A conta social foi desvinculada da sua conta do Gitea.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
manage_access_token = Gerenciar tokens de acesso
2016-11-20 08:10:13 +05:30
generate_new_token = Gerar novo token
2018-04-29 02:16:38 +05:30
tokens_desc = Esses tokens concedem acesso à sua conta usando a API do Gitea.
2019-03-09 01:58:33 +05:30
new_token_desc = Aplicativos usando um token possuem acesso total à sua conta.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
token_name = Nome do token
generate_token = Gerar token
2018-04-29 02:16:38 +05:30
generate_token_success = Seu novo token foi gerado. Copie-o agora, pois ele não será mostrado novamente.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
generate_token_name_duplicate = <strong>%s</strong> já foi usado como um nome de aplicativo. Por favor, use outro.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete_token = Excluir
2018-04-29 02:16:38 +05:30
access_token_deletion = Excluir token de acesso
2022-07-01 05:40:16 +05:30
access_token_deletion_cancel_action = Cancelar
access_token_deletion_confirm_action = Excluir
access_token_deletion_desc = A exclusão de um token revoga o acesso à sua conta para aplicativos que o usam. Continuar?
2019-03-09 01:58:33 +05:30
delete_token_success = O token foi excluído. Os aplicativos que o utilizam já não têm acesso à sua conta.
manage_oauth2_applications = Gerenciar aplicativos OAuth2
edit_oauth2_application = Editar aplicativo OAuth2
oauth2_applications_desc = Aplicativos OAuth2 permitem que seus aplicativos de terceiros autentiquem com segurança usuários nesta instância do Gitea.
remove_oauth2_application = Remover aplicativo OAuth2
2019-06-06 06:10:56 +05:30
remove_oauth2_application_desc = Remover um aplicativo OAuth2 irá revogar o acesso a todos os tokens de acesso assinados. Continuar?
2019-03-09 01:58:33 +05:30
remove_oauth2_application_success = O aplicativo foi excluído.
create_oauth2_application = Criar um novo aplicativo OAuth2
create_oauth2_application_button = Criar aplicativo
create_oauth2_application_success = Você criou com sucesso um novo aplicativo OAuth2.
update_oauth2_application_success = Você alterou com sucesso o aplicativo OAuth2.
oauth2_application_name = Nome do aplicativo
oauth2_select_type = Que tipo de aplicativo se encaixa?
oauth2_type_web = Web (exemplo: Node.JS, Tomcat, Go)
oauth2_type_native = Nativo (exemplo: Celular, Computador, Navegador)
oauth2_redirect_uri = Redirecionar URI
save_application = Salvar
oauth2_client_id = Client ID
oauth2_client_secret = Client Secret
oauth2_regenerate_secret = Gerar novamente o Client Secret
oauth2_regenerate_secret_hint = Perdeu seu Client Secret?
oauth2_client_secret_hint = O Client Secret não será visível se você revisitar esta página. Por favor, salve o seu Client Secret.
oauth2_application_edit = Editar
oauth2_application_create_description = Os aplicativos OAuth2 fornecem ao seus aplicativos de terceiros acesso a contas de usuário nesta instância.
oauth2_application_remove_description = Remover um aplicativo OAuth2 impedirá que ele acesse contas de usuários autorizadas nesta instância. Continuar?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2019-04-17 20:22:57 +05:30
authorized_oauth2_applications = Aplicações OAuth2 autorizadas
authorized_oauth2_applications_description = Você concedeu acesso à sua conta Gitea pessoal para estas aplicações de terceiros. Por favor, revogue o acesso para aplicações que não são mais necessárias.
revoke_key = Revogar
revoke_oauth2_grant = Revogar acesso
revoke_oauth2_grant_description = Revogando o acesso para este aplicativo de terceiros impedirá este aplicativo de acessar seus dados. Tem certeza?
revoke_oauth2_grant_success = Você revogou o acesso com sucesso.
2019-04-17 16:44:20 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
twofa_desc = Autenticação de dois fatores melhora a segurança de sua conta.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
twofa_is_enrolled = Sua conta está atualmente <strong>habilitada</strong> com autenticação de dois fatores.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
twofa_not_enrolled = Sua conta não está atualmente inscrita para a autenticação em duas etapas.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
twofa_disable = Desabilitar a autenticação de dois fatores
twofa_scratch_token_regenerate = Gerar novamente o token de backup
twofa_scratch_token_regenerated = Seu token de backup agora é %s. Guarde-o em um lugar seguro.
twofa_enroll = Inscrever para a autenticação de dois fatores
twofa_disable_note = Você pode desabilitar a autenticação de dois fatores se necessário.
twofa_disable_desc = Desabilitar a autenticação de dois fatores tornará sua conta menos segura. Tem certeza que deseja continuar?
regenerate_scratch_token_desc = Se você perdeu o seu token de backup, ou teve que usá-lo para realizar um acesso, você pode redefini-lo.
twofa_disabled = A autenticação de dois fatores foi desabilitada.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
scan_this_image = Escaneie esta imagem com o seu aplicativo de autenticação:
or_enter_secret = Ou digite esse código: %s
2018-04-29 02:16:38 +05:30
then_enter_passcode = E insira a senha mostrada no aplicativo:
passcode_invalid = Esse código de acesso é inválido. Tente novamente.
twofa_enrolled = Sua conta foi inscrita na autenticação de dois fatores. Armazene seu token de backup (%s) em um local seguro, pois ele é exibido apenas uma vez!
2021-03-22 05:42:36 +05:30
twofa_failed_get_secret = Falha ao obter o segredo.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
2022-04-04 05:47:51 +05:30
webauthn_desc = Chaves de segurança são dispositivos de hardware que contém chaves de criptografia. Elas podem ser usadas para autenticação de dois fatores. A chave de segurança deve suportar o padrão <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">WebAuthnn Authenticator</a>.
webauthn_register_key = Adicionar chave de segurança
2022-04-23 05:40:15 +05:30
webauthn_nickname = Apelido
2022-04-04 05:47:51 +05:30
webauthn_delete_key = Remover chave de segurança
webauthn_delete_key_desc = Se você remover uma chave de segurança, não poderá mais entrar com ela. Continuar?
2018-05-19 20:28:24 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
manage_account_links = Gerenciar contas vinculadas
manage_account_links_desc = Estas contas externas estão vinculadas a sua conta de Gitea.
account_links_not_available = Não existem contas externas atualmente vinculadas a esta conta.
2022-06-03 05:41:14 +05:30
link_account = Vincular Conta
2018-04-29 02:16:38 +05:30
remove_account_link = Remover conta vinculada
remove_account_link_desc = A exclusão da chave SSH revogará o acesso à sua conta. Continuar?
remove_account_link_success = A conta vinculada foi removida.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
orgs_none = Você não é membro de nenhuma organização.
repos_none = Você não possui nenhum repositório
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2017-02-07 20:02:34 +05:30
delete_account = Excluir sua conta
2018-04-29 02:16:38 +05:30
delete_prompt = Esta operação irá apagar permanentemente a sua conta de usuário. Isto <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
delete_with_all_comments = Sua conta é mais nova que %s. Para evitar comentários fantasmas, todos os comentários de Issue/PR serão excluídos com ela.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
confirm_delete_account = Confirmar exclusão
2018-04-29 02:16:38 +05:30
delete_account_title = Excluir conta de usuário
delete_account_desc = Tem certeza que deseja apagar sua conta de usuário permanentemente?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2019-09-02 21:44:21 +05:30
email_notifications.enable = Habilitar notificações de e-mail
email_notifications.onmention = Somente e-mail com menção
email_notifications.disable = Desabilitar notificações de e-mail
email_notifications.submit = Atualizar preferências de e-mail
2022-08-04 05:50:55 +05:30
email_notifications.andyourown = E Suas Próprias Notificações
2019-08-30 03:03:03 +05:30
2021-08-27 05:34:45 +05:30
visibility = Visibilidade do usuário
visibility.public = Pública
visibility.public_tooltip = Visível para todos os usuários
visibility.limited = Limitada
visibility.limited_tooltip = Visível apenas para usuários logados
visibility.private = Privada
visibility.private_tooltip = Visível apenas para membros da organização
2021-06-29 05:59:44 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[repo]
2021-08-24 05:34:47 +05:30
new_repo_helper = Um repositório contém todos os arquivos do projeto, incluindo o histórico de revisão. Já o tem em outro lugar? <a href="%s">Migre o repositório.</a>
2018-04-29 02:16:38 +05:30
owner = Proprietário
2021-03-22 05:42:36 +05:30
owner_helper = Algumas organizações podem não aparecer no menu devido a um limite de contagem dos repositórios.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
repo_name = Nome do repositório
2018-04-29 02:16:38 +05:30
repo_name_helper = Um bom nome de repositório é composto por palavras curtas, memorizáveis e únicas.
2019-11-13 18:46:43 +05:30
repo_size = Tamanho do repositório
2019-11-12 14:06:01 +05:30
template = Modelo
template_select = Selecione um modelo.
template_helper = Tornar repositório um modelo
template_description = Os repositórios de modelo permitem que os usuários gerem novos repositórios com a mesma estrutura de diretório, arquivos e configurações opcionais.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
visibility = Visibilidade
2019-09-06 01:53:08 +05:30
visibility_description = Somente o proprietário ou os membros da organização, se tiverem direitos, poderão vê-lo.
2018-07-05 01:54:23 +05:30
visibility_helper = Tornar este repositório privado
visibility_helper_forced = O administrador do site força novos repositórios a serem privados.
visibility_fork_helper = (Esta alteração irá afetar todos os forks.)
2020-01-25 20:20:55 +05:30
clone_helper = Precisa de ajuda com o clone? Visite a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ajuda</a>.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
fork_repo = Fork do repositório
2015-11-19 10:38:31 +05:30
fork_from = Fork de
2022-04-04 05:47:51 +05:30
already_forked = Você já fez o fork de %s
fork_to_different_account = Faça um fork para uma conta diferente
2018-07-05 01:54:23 +05:30
fork_visibility_helper = A visibilidade do fork de um repositório não pode ser alterada.
2019-11-12 14:06:01 +05:30
use_template = Usar este modelo
2021-08-23 05:34:31 +05:30
clone_in_vsc = Clonar no VS Code
download_zip = Baixar ZIP
download_tar = Baixar TAR.GZ
2021-08-26 05:34:46 +05:30
download_bundle = Baixar PACOTE
2019-11-12 14:06:01 +05:30
generate_repo = Gerar repositório
generate_from = Gerar de
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repo_desc = Descrição
2021-03-22 05:42:36 +05:30
repo_desc_helper = Digite uma breve descrição (opcional)
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repo_lang = Linguagem
2018-04-29 02:16:38 +05:30
repo_gitignore_helper = Selecione modelos do .gitignore.
2021-12-02 05:55:09 +05:30
repo_gitignore_helper_desc = Escolha os arquivos que não serão rastreados da lista de modelos para linguagens comuns. Artefatos típicos gerados pelos compiladores de cada linguagem estão incluídos no .gitignore por padrão.
2019-09-10 22:41:24 +05:30
issue_labels = Etiquetas de issue
issue_labels_helper = Selecione um conjunto de etiquetas de issue.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
license = Licença
2018-04-29 02:16:38 +05:30
license_helper = Selecione um arquivo de licença.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
license_helper_desc = Uma licença define o que os outros podem e não podem fazer com o seu código. Não tem certeza qual é a mais adequada para o seu projeto? Veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Escolher uma licença.</a>
2018-04-29 02:16:38 +05:30
readme = LEIA-ME
readme_helper = Selecione um modelo de arquivo LEIA-ME.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
readme_helper_desc = Aqui você pode escrever uma descrição completa para o seu projeto.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auto_init = Inicializar o repositório (adicionando .gitignore, licença e LEIA-ME)
2021-03-22 05:42:36 +05:30
trust_model_helper = Selecione o modelo de confiança para verificação de assinatura. As opções possíveis são:
trust_model_helper_collaborator = Colaborador: Confiar em assinaturas de colaboradores
2021-12-02 05:55:09 +05:30
trust_model_helper_committer = Committer: Confiar em assinaturas que correspondem aos committers
2022-04-07 05:47:35 +05:30
trust_model_helper_collaborator_committer = Colaborador+Committer: Confiar em assinaturas dos colaboradores que correspondem ao committer
2021-03-22 05:42:36 +05:30
trust_model_helper_default = Padrão: Usar o modelo de confiança padrão para esta instalação
2016-11-20 08:10:13 +05:30
create_repo = Criar repositório
2022-04-04 05:47:51 +05:30
default_branch = Branch Padrão
2021-03-22 05:42:36 +05:30
default_branch_helper = O branch padrão é o branch base para pull requests e commits de código.
2016-07-17 06:55:30 +05:30
mirror_prune = Varrer
2018-04-29 02:16:38 +05:30
mirror_prune_desc = Remover referências obsoletas de controle remoto
2022-07-30 05:51:27 +05:30
mirror_interval = Intervalo de espelhamento (unidades válidas são 'h', 'm', ou 's'). O desabilita a sincronização automática. (Intervalo mínimo: %s)
2018-11-09 17:37:58 +05:30
mirror_interval_invalid = O intervalo do espelhamento não é válido.
2022-07-15 05:50:57 +05:30
mirror_sync_on_commit = Sincronizar quando commits forem enviados
2018-04-29 02:16:38 +05:30
mirror_address = Clonar de URL
2021-08-27 05:34:45 +05:30
mirror_address_desc = Coloque todas as credenciais necessárias na seção de autorização.
2019-04-15 21:27:01 +05:30
mirror_address_url_invalid = A url fornecida é inválida. Você deve escapar todos os componentes da url corretamente.
mirror_address_protocol_invalid = A url fornecida é inválida. Apenas http(s):// ou git:// podem ser espelhados.
2021-08-27 05:34:45 +05:30
mirror_lfs = Armazenamento de Arquivo Grande (LFS)
mirror_lfs_desc = Ativar espelhamento de dados LFS.
mirror_lfs_endpoint = Destino LFS
mirror_lfs_endpoint_desc = A sincronização tentará usar o URL de clonagem para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Você também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados em outro lugar.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
mirror_last_synced = Última sincronização
2021-08-27 05:34:45 +05:30
mirror_password_placeholder = (inalterada)
mirror_password_blank_placeholder = (não definida)
mirror_password_help = Altere o nome de usuário para apagar uma senha armazenada.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
watchers = Observadores
stargazers = Usuários que estrelaram
2017-03-09 22:07:27 +05:30
forks = Forks
2017-12-12 12:16:42 +05:30
pick_reaction = Escolha sua reação
reactions_more = e %d mais
2020-01-18 00:05:33 +05:30
unit_disabled = O administrador do site desabilitou esta seção do repositório.
2020-02-11 21:14:26 +05:30
language_other = Outra
2021-03-22 05:42:36 +05:30
adopt_search = Digite o nome de usuário para pesquisar por repositórios órfãos... (deixe em branco para encontrar todos)
adopt_preexisting_label = Adotar arquivos
adopt_preexisting = Adotar arquivos pré-existentes
adopt_preexisting_content = Criar repositório a partir de %s
adopt_preexisting_success = Arquivos adotados e repositório criado a partir de %s
delete_preexisting_label = Excluir
delete_preexisting = Excluir arquivos pré-existentes
delete_preexisting_content = Excluir arquivos em %s
2021-08-27 05:34:45 +05:30
delete_preexisting_success = Arquivos órfãos excluídos em %s
blame_prior = Ver a responsabilização anterior a esta modificação
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2021-03-22 05:42:36 +05:30
transfer.accept = Aceitar transferência
transfer.accept_desc = Transferir para "%s"
transfer.reject = Rejeitar transferência
transfer.reject_desc = Cancelar a transferência para "%s"
transfer.no_permission_to_accept = Você não tem permissão para Aceitar
transfer.no_permission_to_reject = Você não tem permissão para Rejeitar
2021-03-03 05:42:35 +05:30
2020-07-31 18:57:50 +05:30
desc.private = Privado
desc.public = Público
2021-03-22 05:42:36 +05:30
desc.private_template = Modelo privado
desc.public_template = Modelo
2020-07-31 18:57:50 +05:30
desc.internal = Interno
2021-03-22 05:42:36 +05:30
desc.internal_template = Modelo interno
2020-07-31 18:57:50 +05:30
desc.archived = Arquivado
2020-06-24 09:41:05 +05:30
2019-11-12 14:06:01 +05:30
template.items = Itens do modelo
template.git_content = Conteúdo Git (Branch padrão)
2019-12-02 20:15:50 +05:30
template.git_hooks = Hooks do Git
2022-04-05 05:47:38 +05:30
template.git_hooks_tooltip = Atualmente você não pode modificar ou remover os Git Hooks adicionados. Selecione isso apenas se você confia no repositório modelo.
2019-12-02 20:15:50 +05:30
template.webhooks = Webhooks
2019-11-12 14:06:01 +05:30
template.topics = Tópicos
2019-12-02 20:15:50 +05:30
template.avatar = Avatar
template.issue_labels = Etiquetas de issue
2019-11-12 14:06:01 +05:30
template.one_item = Deve-se selecionar pelo menos um item de modelo
template.invalid = Deve-se selecionar um repositório de modelo
2019-11-11 22:39:24 +05:30
2019-01-26 05:47:00 +05:30
archive.title = Este repositório está arquivado. Você pode visualizar os arquivos e realizar clone, mas não poderá realizar push nem abrir issues e pull requests.
archive.issue.nocomment = Este repositório está arquivado. Você não pode comentar nas issues.
archive.pull.nocomment = Este repositório está arquivado. Você não pode comentar nos pull requests.
2019-01-24 01:41:56 +05:30
2021-08-27 05:34:45 +05:30
form.reach_limit_of_creation_1 = Você já atingiu o seu limite de %d repositório.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
form.reach_limit_of_creation_n = Você já atingiu o limite de %d repositórios.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
form.name_reserved = O nome de repositório '%s' está reservado e não pode ser usado.
form.name_pattern_not_allowed = O padrão de '%s' não é permitido em um nome de repositório.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2021-08-27 05:34:45 +05:30
need_auth = Autorização
2021-03-22 05:42:36 +05:30
migrate_options = Opções de Migração
migrate_service = Serviço de Migração
2022-07-15 05:50:57 +05:30
migrate_options_mirror_helper = Este repositório será um espelho
2021-08-27 05:34:45 +05:30
migrate_options_lfs = Migrar arquivos LFS
migrate_options_lfs_endpoint.label = Destino LFS
migrate_options_lfs_endpoint.description = A migração tentará usar seu controle remoto Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Você também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados em outro lugar.
migrate_options_lfs_endpoint.description.local = Um caminho de servidor local também é suportado.
migrate_options_lfs_endpoint.placeholder = Deixe em branco para derivar do URL de clonagem
2019-05-07 22:53:26 +05:30
migrate_items = Itens da migração
migrate_items_wiki = Wiki
migrate_items_milestones = Marcos
migrate_items_labels = Etiquetas
migrate_items_issues = Issues
migrate_items_pullrequests = Pull requests
2021-08-27 05:34:45 +05:30
migrate_items_merge_requests = Requisições de merge
2019-05-07 22:53:26 +05:30
migrate_items_releases = Versões
2016-11-20 08:10:13 +05:30
migrate_repo = Migrar repositório
2018-04-29 02:16:38 +05:30
migrate.clone_address = Migrar / Clonar de URL
migrate.clone_address_desc = URL HTTP (S) ou Git 'clone' de um repositório existente
2022-04-04 05:47:51 +05:30
migrate.github_token_desc = Você pode colocar aqui um ou mais tokens separados por vírgulas para tornar a migração mais rápida para compensar o limite de taxa de API do GitHub. AVISO: abusar desse recurso pode violar a política do provedor de serviços e levar ao bloqueio da conta.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
migrate.clone_local_path = ou um caminho de servidor local
2015-11-19 10:38:31 +05:30
migrate.permission_denied = Você não pode importar repositórios locais.
2021-12-02 05:55:09 +05:30
migrate.permission_denied_blocked = Você não pode importar dos hosts não permitidos, por favor peça ao administrador para verificar as configurações ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
migrate.invalid_local_path = O caminho local é inválido. Ele não existe ou não é um diretório.
2021-08-27 05:34:45 +05:30
migrate.invalid_lfs_endpoint = O destino LFS não é válido.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
migrate.failed = Migração falhou: %v
2021-03-22 05:42:36 +05:30
migrate.migrate_items_options = Um Token de Acesso é necessário para migrar itens adicionais
2020-01-25 20:20:55 +05:30
migrated_from = Migrado de <a href="%[1]s">%[2]s</a>
2019-07-08 21:19:00 +05:30
migrated_from_fake = Migrado de %[1]s
2021-03-22 05:42:36 +05:30
migrate.migrate = Migrar de %s
2019-10-14 21:15:33 +05:30
migrate.migrating = Migrando a partir de <b>%s</b> ...
migrate.migrating_failed = Migração a partir de <b>%s</b> falhou.
2021-08-27 05:34:45 +05:30
migrate.migrating_failed.error = Erro: %s
2021-11-17 05:55:11 +05:30
migrate.migrating_failed_no_addr = A migração falhou.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
migrate.github.description = Migrar dados de github.com ou de outras instâncias do GitHub.
2021-08-27 05:34:45 +05:30
migrate.git.description = Migrar um repositório somente de qualquer serviço Git.
migrate.gitlab.description = Migrar dados de gitlab.com ou de outras instâncias do GitLab.
migrate.gitea.description = Migrar dados de gitea.com ou de outras instâncias do Gitea.
migrate.gogs.description = Migrar dados de notabug.org ou de outras instâncias do Gogs.
migrate.onedev.description = Migrar dados de code.onedev.io ou de outras instâncias do OneDev.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
migrate.codebase.description = Migrar dados de codebasehq.com.
2021-11-17 05:55:11 +05:30
migrate.gitbucket.description = Migrar dados de instâncias do GitBucket.
2021-08-27 05:34:45 +05:30
migrate.migrating_git = Migrando dados Git
migrate.migrating_topics = Migrando tópicos
migrate.migrating_milestones = Migrando Marcos
migrate.migrating_labels = Migrando Rótulos
migrate.migrating_releases = Migrando Versões
migrate.migrating_issues = Migrando Issues
migrate.migrating_pulls = Migrando Pull Requests
2017-11-04 04:54:26 +05:30
2018-11-09 17:37:58 +05:30
mirror_from = espelhamento de
2017-11-04 04:54:26 +05:30
forked_from = feito fork de
2019-11-12 14:06:01 +05:30
generated_from = gerado a partir de
2018-04-29 02:16:38 +05:30
fork_from_self = Você não pode criar um fork de um repositório que já é seu.
2019-01-12 21:45:40 +05:30
fork_guest_user = Acesse para realizar um fork deste repositório.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
watch_guest_user = Entre para observar este repositório.
2021-10-30 05:55:09 +05:30
star_guest_user = Entre para adicionar este repositório aos favoritos.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
unwatch = Deixar de observar
watch = Observar
2021-10-30 05:55:09 +05:30
unstar = Retirar dos favoritos
star = Juntar aos favoritos
2017-11-04 04:54:26 +05:30
fork = Fork
2018-04-29 02:16:38 +05:30
download_archive = Baixar repositório
2017-11-04 04:54:26 +05:30
no_desc = Nenhuma descrição
quick_guide = Guia Rápido
clone_this_repo = Clonar este repositório
create_new_repo_command = Criando um novo repositório por linha de comando
2018-04-29 02:16:38 +05:30
push_exist_repo = Realizando push para um repositório existente por linha de comando
2019-01-18 20:22:26 +05:30
empty_message = Este repositório está vazio.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
broken_message = Os dados Git subjacentes a este repositório não podem ser lidos. Entre em contato com o administrador desta instância ou exclua este repositório.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
code = Código
2018-04-29 02:16:38 +05:30
code.desc = Acesso a código-fonte, arquivos, commits e branches.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
branch = Branch
2017-11-11 07:03:50 +05:30
tree = Tag
2021-03-22 05:42:36 +05:30
clear_ref = `Limpar referência atual`
2017-11-04 04:54:26 +05:30
filter_branch_and_tag = Filtrar branch ou tag
2021-08-27 05:34:45 +05:30
find_tag = Pesquisar etiqueta
2017-11-04 04:54:26 +05:30
branches = Branches
tags = Tags
issues = Issues
2018-04-29 02:16:38 +05:30
pulls = Pull requests
2021-03-22 05:42:36 +05:30
project_board = Projetos
2022-06-03 05:41:14 +05:30
packages = Pacotes
2017-11-04 04:54:26 +05:30
labels = Etiquetas
2022-04-04 05:47:51 +05:30
org_labels_desc = Rótulos de nível de organização que podem ser usados em <strong>todos os repositórios</strong> sob esta organização
2021-03-22 05:42:36 +05:30
org_labels_desc_manage = gerenciar
2020-04-01 12:05:41 +05:30
2017-11-04 04:54:26 +05:30
milestones = Marcos
commits = Commits
2017-12-12 12:16:42 +05:30
commit = Commit
2021-03-22 05:42:36 +05:30
release = Versão
2017-11-04 04:54:26 +05:30
releases = Versões
2022-04-04 05:47:51 +05:30
tag = Tag
2021-03-22 05:42:36 +05:30
released_this = lançou isto
2021-12-02 05:55:09 +05:30
file.title = %s em %s
2017-11-04 04:54:26 +05:30
file_raw = Original
file_history = Histórico
2021-03-22 05:42:36 +05:30
file_view_source = Exibir código-fonte
file_view_rendered = Ver Renderizado
2017-11-04 04:54:26 +05:30
file_view_raw = Ver original
file_permalink = Link permanente
2018-04-29 02:16:38 +05:30
file_too_large = O arquivo é muito grande para ser mostrado.
2022-09-05 05:50:46 +05:30
invisible_runes_header = `Este arquivo contém caracteres Unicode invisíveis!`
2022-04-04 05:47:51 +05:30
escape_control_characters = Escapar
unescape_control_characters = Desescapar
2022-04-05 05:47:38 +05:30
file_copy_permalink = Copiar Link Permanente
2022-04-28 05:40:43 +05:30
view_git_blame = Ver Git Blame
2018-04-29 02:16:38 +05:30
video_not_supported_in_browser = Seu navegador não suporta a tag 'video' do HTML5.
2018-10-30 20:50:31 +05:30
audio_not_supported_in_browser = Seu navegador não suporta a tag 'audio' do HTML5.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
stored_lfs = Armazenado com Git LFS
2020-02-25 04:23:36 +05:30
symbolic_link = Link simbólico
2018-04-29 02:16:38 +05:30
commit_graph = Gráfico de commits
2021-03-22 05:42:36 +05:30
commit_graph.select = Selecionar branches
commit_graph.hide_pr_refs = Esconder Pull Requests
commit_graph.monochrome = Monocromático
2021-10-23 05:58:47 +05:30
commit_graph.color = Colorido
2019-04-23 02:13:37 +05:30
blame = Anotar
2021-11-17 05:55:11 +05:30
download_file = Baixar arquivo
2019-04-23 02:13:37 +05:30
normal_view = Visão normal
2019-10-08 23:53:11 +05:30
line = linha
2019-10-07 22:54:26 +05:30
lines = linhas
2017-11-04 04:54:26 +05:30
2022-09-05 05:50:46 +05:30
editor.add_file = Adicionar Arquivo
2018-04-29 02:16:38 +05:30
editor.new_file = Novo arquivo
editor.upload_file = Enviar arquivo
editor.edit_file = Editar arquivo
2017-11-04 04:54:26 +05:30
editor.preview_changes = Visualizar alterações
2019-02-14 23:53:25 +05:30
editor.cannot_edit_lfs_files = Arquivos LFS não podem ser editados na interface web.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
editor.cannot_edit_non_text_files = Arquivos binários não podem ser editados na interface web.
editor.edit_this_file = Editar arquivo
2019-10-30 18:15:34 +05:30
editor.this_file_locked = Arquivo está bloqueado
2018-08-07 22:46:52 +05:30
editor.must_be_on_a_branch = Você deve estar em um branch para propor alterações neste arquivo.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
editor.fork_before_edit = Você deve fazer um fork desse repositório para fazer ou propor alterações neste arquivo.
editor.delete_this_file = Excluir arquivo
2018-08-07 22:46:52 +05:30
editor.must_have_write_access = Você deve ter permissão de escrita para fazer ou propor alterações neste arquivo.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
editor.file_delete_success = O arquivo '%s' foi excluído.
2018-04-05 02:39:19 +05:30
editor.name_your_file = Nomeie o seu arquivo…
2018-04-29 02:16:38 +05:30
editor.filename_help = Adicione um diretório digitando seu nome seguido por uma barra ('/'). Remova um diretório digitando o backspace no início do campo de entrada.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
editor.or = ou
2018-04-29 02:16:38 +05:30
editor.cancel_lower = Cancelar
2020-01-16 19:52:28 +05:30
editor.commit_signed_changes = Commit de alteradores assinadas
2018-08-23 23:43:57 +05:30
editor.commit_changes = Aplicar commit das alterações
2019-04-18 10:32:47 +05:30
editor.add_tmpl = Adicionar '<filename>'
2017-11-04 04:54:26 +05:30
editor.add = Adicionar '%s'
editor.update = Atualizar '%s'
editor.delete = Excluir '%s'
2022-04-04 05:47:51 +05:30
editor.patch = Aplicar Correção
editor.patching = Corrigindo:
editor.fail_to_apply_patch = Não foi possível aplicar a correção '%s'
editor.new_patch = Nova correção
2018-04-05 02:39:19 +05:30
editor.commit_message_desc = Adicione uma descrição detalhada (opcional)...
2021-03-22 05:42:36 +05:30
editor.signoff_desc = Adicione um assinado-por-committer no final do log do commit.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
editor.commit_directly_to_this_branch = Commit diretamente no branch <strong class="branch-name">%s</strong>.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.create_new_branch = Crie um <strong>novo branch</strong> para este commit e crie um pull request.
2019-10-07 22:54:26 +05:30
editor.create_new_branch_np = Crie um <strong>novo branch</strong> para este commit.
2019-07-20 20:14:10 +05:30
editor.propose_file_change = Propor alteração de arquivo
2018-04-05 02:39:19 +05:30
editor.new_branch_name_desc = Novo nome do branch...
2016-09-16 05:33:36 +05:30
editor.cancel = Cancelar
2018-04-29 02:16:38 +05:30
editor.filename_cannot_be_empty = Nome do arquivo não pode ser em branco.
2019-04-18 10:32:47 +05:30
editor.filename_is_invalid = O nome do arquivo é inválido: '%s'.
editor.branch_does_not_exist = Branch '%s' não existe neste repositório.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.branch_already_exists = Branch '%s' já existe neste repositório.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
editor.directory_is_a_file = O nome do diretório '%s' já é usado como um nome de arquivo neste repositório.
editor.file_is_a_symlink = '%s' é um link simbólico. Links simbólicos não podem ser editados no editor da web
editor.filename_is_a_directory = O nome do arquivo '%s' já é usado como um nome de diretório neste repositório.
editor.file_editing_no_longer_exists = O arquivo que está sendo editado, '%s', não existe mais neste repositório.
2019-04-18 10:32:47 +05:30
editor.file_deleting_no_longer_exists = O arquivo a ser excluído, '%s', não existe mais neste repositório.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
editor.file_changed_while_editing = O conteúdo do arquivo mudou desde que você começou a editar. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Clique aqui</a> para ver o que foi editado ou <strong>clique em Aplicar commit das alterações novamemente</strong> para sobreescrever estas alterações.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
editor.file_already_exists = Um arquivo com nome '%s' já existe neste repositório.
2019-10-17 05:47:55 +05:30
editor.commit_empty_file_header = Fazer commit de um arquivo vazio
editor.commit_empty_file_text = O arquivo que você está prestes fazer commit está vazio. Continuar?
2016-09-16 05:33:36 +05:30
editor.no_changes_to_show = Nenhuma alteração a mostrar.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
editor.fail_to_update_file = Falha ao atualizar/criar arquivo '%s'.
editor.fail_to_update_file_summary = Mensagem de erro:
2022-04-04 05:47:51 +05:30
editor.push_rejected_no_message = A alteração foi rejeitada pelo servidor sem uma mensagem. Por favor, verifique os Hooks Git.
editor.push_rejected = A alteração foi rejeitada pelo servidor. Por favor, verifique os Hooks Git.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
editor.push_rejected_summary = Mensagem completa de rejeição:
2018-04-29 02:16:38 +05:30
editor.add_subdir = Adicionar um subdiretório...
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.unable_to_upload_files = Houve erro ao fazer upload de arquivos para '%s': %v
2019-11-02 20:59:18 +05:30
editor.upload_file_is_locked = Arquivo '%s' está bloqueado por %s.
2016-09-16 05:33:36 +05:30
editor.upload_files_to_dir = Enviar arquivos para '%s'
2018-04-29 02:16:38 +05:30
editor.cannot_commit_to_protected_branch = Branch '%s' está protegido para commits.
2020-01-16 19:52:28 +05:30
editor.no_commit_to_branch = Não foi possível fazer commit diretamente no branch porque:
editor.user_no_push_to_branch = O usuário não pode fazer push no branch
editor.require_signed_commit = Branch requer um commit assinado
2022-04-04 05:47:51 +05:30
editor.cherry_pick = Cherry-pick %s para:
editor.revert = Reverter %s para:
2016-09-01 10:05:04 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
commits.desc = Veja o histórico de alterações do código de fonte.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
commits.commits = Commits
2019-04-12 01:51:44 +05:30
commits.no_commits = Nenhum commit em comum. '%s' e '%s' tem histórias completamente diferentes.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
commits.nothing_to_compare = Estes branches são iguais.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
commits.search = Pesquisar commits...
2019-04-12 21:44:00 +05:30
commits.search.tooltip = Você pode prefixar palavras-chave com "author:", "committer:", "after:", ou "before:", por exemplo: "revert author:Alice before:2019-04-01".
2017-07-03 19:14:20 +05:30
commits.find = Pesquisar
2018-04-29 02:16:38 +05:30
commits.search_all = Todos os branches
2015-11-19 10:38:31 +05:30
commits.author = Autor
commits.message = Mensagem
commits.date = Data
commits.older = Mais Antigo
2016-11-20 08:10:13 +05:30
commits.newer = Mais recente
2022-05-02 05:40:25 +05:30
commits.signed_by = Assinado por
2021-03-22 05:42:36 +05:30
commits.signed_by_untrusted_user = Assinado por usuário não confiável
commits.signed_by_untrusted_user_unmatched = Assinado por usuário não confiável que não corresponde ao autor da submissão
2018-04-29 02:16:38 +05:30
commits.gpg_key_id = ID da chave GPG
2022-04-04 05:47:51 +05:30
commits.ssh_key_fingerprint = Impressão Digital da Chave SSH
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2022-04-04 05:47:51 +05:30
commit.actions = Ações
commit.revert = Reverter
commit.revert-header = Reverter: %s
commit.revert-content = Selecione a branch para reverter para:
commit.cherry-pick = Cherry-pick
commit.cherry-pick-header = Cherry-pick: %s
2022-04-05 05:47:38 +05:30
commit.cherry-pick-content = Selecione o branch para receber o cherry-pick:
2022-02-11 05:46:26 +05:30
2022-04-04 05:47:51 +05:30
ext_issues = Acesso a Issues Externos
2018-04-29 02:16:38 +05:30
ext_issues.desc = Link para o issue tracker externo.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2021-03-22 05:42:36 +05:30
projects = Projetos
projects.desc = Gerencie issues e PRs nos quadros do projeto.
projects.description = Descrição (opcional)
projects.description_placeholder = Descrição
projects.create = Criar Projeto
projects.title = Título
projects.new = Novo projeto
projects.new_subheader = Coordene, acompanhe e atualize seu trabalho em um só lugar, para que os projetos permaneçam transparentes e dentro do cronograma.
projects.create_success = O projeto '%s' foi criado.
projects.deletion = Apagar Projeto
projects.deletion_desc = Excluir um projeto o remove de todas as issues relacionadas. Deseja continuar?
projects.deletion_success = O projeto foi excluido.
projects.edit = Editar Projetos
projects.edit_subheader = Projetos organizam issues e acompanham o progresso.
projects.modify = Atualizar Projeto
projects.edit_success = Projeto '%s' foi atualizado.
projects.type.none = Nenhum
projects.type.basic_kanban = Kanban básico
projects.type.bug_triage = Triagem de Bugs
projects.template.desc = Modelo de projeto
2021-08-27 05:34:45 +05:30
projects.template.desc_helper = Selecione um modelo de projeto para começar
2021-03-22 05:42:36 +05:30
projects.type.uncategorized = Sem categoria
projects.board.edit = Editar quadro
2021-08-27 05:34:45 +05:30
projects.board.edit_title = Novo nome do quadro
projects.board.new_title = Novo nome do quadro
projects.board.new_submit = Enviar
2021-03-22 05:42:36 +05:30
projects.board.new = Novo Quadro
projects.board.set_default = Definir como padrão
projects.board.set_default_desc = Definir este quadro como padrão para pull e issues sem categoria
projects.board.delete = Excluir Quadro
projects.board.deletion_desc = Excluir um quadro de projeto move todas as issues relacionadas para 'Sem Categoria'. Continuar?
2021-10-23 05:58:47 +05:30
projects.board.color = Cor
2021-03-22 05:42:36 +05:30
projects.open = Abrir
projects.close = Fechar
2022-04-04 05:47:51 +05:30
projects.board.assigned_to = Atribuído a
2020-08-17 21:29:38 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.desc = Organize relatórios de bugs, tarefas e marcos.
2021-03-22 05:42:36 +05:30
issues.filter_assignees = Filtrar Atribuição
2021-08-27 05:34:45 +05:30
issues.filter_milestones = Filtrar Marco
2021-03-22 05:42:36 +05:30
issues.filter_projects = Filtrar Projeto
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.filter_labels = Filtrar Rótulo
2021-03-22 05:42:36 +05:30
issues.filter_reviewers = Filtrar Revisor
2017-11-29 18:20:43 +05:30
issues.new = Nova issue
2019-01-21 23:23:09 +05:30
issues.new.title_empty = Título não pode ser em branco
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new.labels = Etiquetas
2020-07-31 18:57:50 +05:30
issues.new.add_labels_title = Aplicar etiquetas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new.no_label = Sem etiqueta
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.new.clear_labels = Limpar etiquetas
2021-03-22 05:42:36 +05:30
issues.new.projects = Projetos
issues.new.add_project_title = Definir Projeto
issues.new.clear_projects = Limpar projetos
issues.new.no_projects = Sem projeto
issues.new.open_projects = Abrir Projetos
issues.new.closed_projects = Projetos fechados
2020-07-31 18:57:50 +05:30
issues.new.no_items = Nenhum item
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.new.milestone = Marco
2020-07-31 18:57:50 +05:30
issues.new.add_milestone_title = Definir marco
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.new.no_milestone = Sem marco
2017-11-02 18:31:46 +05:30
issues.new.clear_milestone = Limpar marco
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.new.open_milestone = Marcos abertos
issues.new.closed_milestone = Marcos fechados
2018-05-10 18:25:00 +05:30
issues.new.assignees = Responsáveis
2020-07-31 18:57:50 +05:30
issues.new.add_assignees_title = Atribuir usuários
2018-05-10 18:25:00 +05:30
issues.new.clear_assignees = Limpar responsáveis
2018-07-21 02:39:20 +05:30
issues.new.no_assignees = Sem responsável
2021-03-22 05:42:36 +05:30
issues.new.no_reviewers = Sem revisor
issues.new.add_reviewer_title = Solicitar revisão
issues.choose.get_started = Primeiros passos
issues.choose.blank = Padrão
issues.choose.blank_about = Criar uma issue a partir do modelo padrão.
2022-09-05 05:50:46 +05:30
issues.choose.ignore_invalid_templates = Modelos inválidos foram ignorados
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.no_ref = Nenhum branch/tag especificado
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.create = Criar issue
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new_label = Nova etiqueta
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.new_label_placeholder = Nome da etiqueta
issues.new_label_desc_placeholder = Descrição
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.create_label = Criar etiqueta
issues.label_templates.title = Carregue um conjunto de etiquetas pré-definidas
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.label_templates.info = Ainda não existem etiquetas. Crie uma etiqueta em 'Nova etiqueta' ou use um conjunto de etiquetas predefinida:
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.label_templates.helper = Selecione um conjunto de etiquetas
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.label_templates.use = Use o conjunto de etiquetas
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.label_templates.fail_to_load_file = Houve erro ao carregar arquivo de template '%s': %v
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.add_label = adicionou o rótulo %s %s
issues.add_labels = adicionou os rótulos %s %s
issues.remove_label = removeu o rótulo %s %s
issues.remove_labels = removeu os rótulos %s %s
issues.add_remove_labels = adicionou o(s) rótulo(s) %s e removeu %s %s
2017-11-02 18:31:46 +05:30
issues.add_milestone_at = `adicionou esta issue para o marco <b>%s</b> %s`
2021-03-22 05:42:36 +05:30
issues.add_project_at = `adicionado ao projeto <b>%s</b> %s`
2017-11-02 18:31:46 +05:30
issues.change_milestone_at = `modificou o marco de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
2021-03-22 05:42:36 +05:30
issues.change_project_at = `modificou o projeto de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
2017-11-02 18:31:46 +05:30
issues.remove_milestone_at = `removeu esta issue do marco <b>%s</b> %s`
2021-03-22 05:42:36 +05:30
issues.remove_project_at = `removido do projeto <b>%s</b> %s`
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.deleted_milestone = '(excluído)'
2021-03-22 05:42:36 +05:30
issues.deleted_project = `(excluído)`
2017-02-07 20:02:34 +05:30
issues.self_assign_at = `se auto atribuiu para esta issue %s`
2019-01-21 23:23:09 +05:30
issues.add_assignee_at = `foi atribuído por <b>%s</b> %s`
issues.remove_assignee_at = `teve sua atribuição removida por <b>%s</b> %s`
issues.remove_self_assignment = `removeu sua atribuição %s`
2019-09-03 21:18:35 +05:30
issues.change_title_at = `alterou o título de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
2021-12-02 05:55:09 +05:30
issues.change_ref_at = `mudou a referência de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
issues.remove_ref_at = `removeu a referência <b>%s</b> %s`
issues.add_ref_at = `adicionou a referência <b>%s</b> %s`
2017-11-28 15:14:21 +05:30
issues.delete_branch_at = `excluiu branch <b>%s</b> %s`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_label = Etiqueta
2019-10-23 23:28:51 +05:30
issues.filter_label_exclude = `Use <code>alt</code> + <code>clique/enter</code> para excluir etiquetas`
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.filter_label_no_select = Todas as etiquetas
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues.filter_milestone = Marco
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.filter_milestone_no_select = Todos os marcos
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_assignee = Atribuído
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.filter_assginee_no_select = Todos os responsáveis
2022-09-05 05:50:46 +05:30
issues.filter_poster = Autor
issues.filter_poster_no_select = Todos os autores
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_type = Tipo
2018-07-19 20:56:27 +05:30
issues.filter_type.all_issues = Todas as issues
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_type.assigned_to_you = Atribuídos a você
issues.filter_type.created_by_you = Criado por você
issues.filter_type.mentioning_you = Mencionando você
2021-03-22 05:42:36 +05:30
issues.filter_type.review_requested = Revisão solicitada
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_sort = Ordenação
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.filter_sort.latest = Mais recentes
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_sort.oldest = Mais antigos
issues.filter_sort.recentupdate = Mais recentemente atualizados
issues.filter_sort.leastupdate = Menos recentemente atualizados
issues.filter_sort.mostcomment = Mais comentados
issues.filter_sort.leastcomment = Menos comentados
2019-03-08 00:46:42 +05:30
issues.filter_sort.nearduedate = Data limite mais próxima
issues.filter_sort.farduedate = Data limite mais distante
2018-05-24 20:00:48 +05:30
issues.filter_sort.moststars = Mais estrelas
issues.filter_sort.feweststars = Menos estrelas
issues.filter_sort.mostforks = Mais forks
issues.filter_sort.fewestforks = Menos forks
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.keyword_search_unavailable = A pesquisa por palavra-chave não está disponível no momento. Entre em contato com o administrador do site.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.action_open = Abrir
issues.action_close = Fechar
issues.action_label = Etiqueta
issues.action_milestone = Marco
issues.action_milestone_no_select = Sem marco
issues.action_assignee = Responsável
issues.action_assignee_no_select = Sem responsável
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.opened_by = aberto por <a href="%[2]s">%[3]s</a> %[1]s
2022-04-05 05:47:38 +05:30
pulls.merged_by = por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi aplicado em %[1]s
pulls.merged_by_fake = por %[2]s foi aplicado %[1]s
issues.closed_by = por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi fechada %[1]s
issues.opened_by_fake = %[1]s abertas por %[2]s
issues.closed_by_fake = por %[2]s foi fechada %[1]s
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.previous = Anterior
issues.next = Próximo
issues.open_title = Aberto
issues.closed_title = Fechado
2022-07-15 05:50:57 +05:30
issues.draft_title = Rascunho
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.num_comments = %d comentários
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.commented_at = `comentou <a href="#%s">%s</a>`
2017-02-07 20:02:34 +05:30
issues.delete_comment_confirm = Tem certeza que deseja excluir este comentário?
2019-11-20 17:28:10 +05:30
issues.context.copy_link = Copiar link
issues.context.quote_reply = Citar resposta
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.context.reference_issue = Referência em uma nova issue
2019-11-20 17:28:10 +05:30
issues.context.edit = Editar
issues.context.delete = Excluir
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.no_content = Ainda não há conteúdo.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.close_issue = Fechar
2022-04-07 05:47:35 +05:30
issues.pull_merged_at = `aplicou o merge do commit <a class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a> em <b>%[3]s</b> %[4]s`
issues.manually_pull_merged_at = `aplicou o merge do commit <a class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a> em <b>%[3]s</b> manualmente %[4]s`
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.close_comment_issue = Comentar e fechar
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.reopen_issue = Reabrir
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.reopen_comment_issue = Comentar e reabrir
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.create_comment = Comentar
2022-04-07 05:47:35 +05:30
issues.closed_at = `fechou esta issue <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.reopened_at = `reabriu esta issue <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.commit_ref_at = `citou esta issue em um commit <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_issue_from = `<a href="%[3]s">referenciado esta issue %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_pull_from = `<a href="%[3]s">referenciado este pull request %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_closing_from = `<a href="%[3]s">referenciado um pull request %[4]s que fechará esta issue</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_reopening_from = `<a href="%[3]s">referenciado um pull request %[4]s que reabrirá esta issue</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_closed_from = `<a href="%[3]s">fechou esta issue %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_reopened_from = `<a href="%[3]s">reabriu esta issue %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2019-11-18 22:36:44 +05:30
issues.ref_from = `de %[1]s`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.poster = Autor
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.collaborator = Colaborador
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.owner = Proprietário
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.re_request_review = Re-solicitar revisão
issues.is_stale = Houve alterações nessa PR desde essa revisão
issues.remove_request_review = Remover solicitação de revisão
2020-07-31 18:57:50 +05:30
issues.remove_request_review_block = Não é possível remover a solicitação de revisão
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.dismiss_review = Descartar revisão
issues.dismiss_review_warning = Tem certeza de que deseja descartar esta revisão?
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.sign_in_require_desc = <a href="%s">Acesse</a> para participar desta conversação.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.edit = Editar
issues.cancel = Cancelar
issues.save = Salvar
issues.label_title = Nome da etiqueta
2018-04-05 02:39:19 +05:30
issues.label_description = Descrição da etiqueta
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.label_color = Cor da etiqueta
issues.label_count = %d etiquetas
2017-11-29 18:20:43 +05:30
issues.label_open_issues = %d issues abertas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.label_edit = Editar
issues.label_delete = Excluir
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.label_modify = Editar etiqueta
issues.label_deletion = Excluir etiqueta
issues.label_deletion_desc = A exclusão desta etiqueta irá removê-la de todas as issues. Tem certeza que deseja continuar?
issues.label_deletion_success = A etiqueta foi excluída.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
issues.label.filter_sort.alphabetically = Alfabeticamente
issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically = Alfabeticamente inverso
2020-07-31 18:57:50 +05:30
issues.label.filter_sort.by_size = Menor tamanho
issues.label.filter_sort.reverse_by_size = Maior tamanho
2017-11-29 18:20:43 +05:30
issues.num_participants = %d participante(s)
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.attachment.open_tab = `Clique para ver "%s" em uma nova aba`
issues.attachment.download = `Clique para baixar "%s"`
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.subscribe = Inscrever-se
issues.unsubscribe = Desinscrever
2019-02-20 00:58:43 +05:30
issues.lock = Bloquear conversação
issues.unlock = Desbloquear conversação
issues.lock.unknown_reason = Não pode-se bloquear uma issue com um motivo desconhecido.
issues.lock_duplicate = Uma issue não pode ser bloqueada duas vezes.
issues.unlock_error = Não pode-se desbloquear uma issue que não esteja bloqueada.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.lock_with_reason = bloqueada como <strong>%s</strong> e conversação limitada para colaboradores %s
issues.lock_no_reason = bloqueada e conversação limitada para colaboradores %s
issues.unlock_comment = desbloqueada esta conversação %s
2019-02-20 00:58:43 +05:30
issues.lock_confirm = Bloquear
issues.unlock_confirm = Desbloquear
issues.lock.notice_1 = - Outros usuários não poderão adicionar novos comentários nesta issue.
issues.lock.notice_2 = - Você e outros colaboradores com acesso a este repositório ainda podem deixar comentários que outros podem ver.
issues.lock.notice_3 = - Você pode sempre desbloquear esta issue novamente no futuro.
issues.unlock.notice_1 = - Todos poderão comentar mais uma vez nesta issue.
issues.unlock.notice_2 = - Você pode sempre bloquear esta issue novamente no futuro.
issues.lock.reason = Motivo do bloqueio
issues.lock.title = Conversação bloqueada para esta issue.
issues.unlock.title = Conversação desbloqueada para esta issue.
issues.comment_on_locked = Você não pode comentar em uma issue bloqueada.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.delete = Apagar
issues.delete.title = Apagar esta issue?
issues.delete.text = Você realmente deseja excluir esta issue? (Isto irá remover permanentemente todo o conteúdo. Considere fechá-la em vez disso, se você pretende mantê-la arquivado)
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.tracker = Contador de tempo
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.start_tracking_short = Iniciar Cronômetro
2022-04-23 05:40:15 +05:30
issues.start_tracking = Iniciar Cronômetro
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.start_tracking_history = `começou a trabalhar %s`
2019-02-05 22:25:17 +05:30
issues.tracker_auto_close = Contador de tempo será parado automaticamente quando esta issue for fechada
2022-04-23 05:40:15 +05:30
issues.tracking_already_started = `Você já iniciou o cronômetro em <a href="%s">outra issue</a>!`
issues.stop_tracking = Parar Cronômetro
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.stop_tracking_history = `parou de trabalhar %s`
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.cancel_tracking = Descartar
2022-04-23 05:40:15 +05:30
issues.cancel_tracking_history = `cancelou o cronômetro %s`
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.add_time = Adicionar tempo manualmente
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.del_time = Apagar este registro de tempo
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.add_time_short = Adicionar tempo
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.add_time_cancel = Cancelar
issues.add_time_history = `adicionou tempo gasto %s`
2020-01-02 17:48:28 +05:30
issues.del_time_history = `removeu tempo gasto %s`
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.add_time_hours = Horas
issues.add_time_minutes = Minutos
2018-04-29 02:16:38 +05:30
issues.add_time_sum_to_small = Nenhum tempo foi inserido.
2018-05-02 18:54:19 +05:30
issues.time_spent_total = Tempo total gasto
2018-05-01 07:16:31 +05:30
issues.time_spent_from_all_authors = `Tempo total gasto: %s`
2018-05-09 20:24:02 +05:30
issues.due_date = Data limite
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.invalid_due_date_format = Formato da data limite inválido, deve ser 'dd/mm/aaaa'.
issues.error_modifying_due_date = Falha ao modificar a data limite.
issues.error_removing_due_date = Falha ao remover a data limite.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.push_commit_1 = adicionou %d commit %s
issues.push_commits_n = adicionou %d commits %s
issues.force_push_codes = `forçou o push %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> para <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.due_date_form = dd/mm/aaaa
issues.due_date_form_add = Adicionar data limite
issues.due_date_form_edit = Editar
issues.due_date_form_remove = Remover
issues.due_date_not_writer = Você deve ter permissão de escrita no repositório para atualizar a data limite de uma issue.
issues.due_date_not_set = Data limite não informada.
issues.due_date_added = adicionou a data limite %s %s
2022-07-30 05:51:27 +05:30
issues.due_date_modified = modificou a data limite de %[2]para %[1]s %[3]s
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.due_date_remove = removeu a data limite %s %s
issues.due_date_overdue = Em atraso
issues.due_date_invalid = A data limite é inválida ou está fora do intervalo. Por favor, use o formato 'dd/mm/aaaa'.
2018-07-19 20:56:27 +05:30
issues.dependency.title = Dependências
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.dependency.issue_no_dependencies = Nenhuma dependência definida.
issues.dependency.pr_no_dependencies = Nenhuma dependência definida.
2018-09-20 11:20:04 +05:30
issues.dependency.add = Adicione…
2018-07-19 20:56:27 +05:30
issues.dependency.cancel = Cancelar
issues.dependency.remove = Remover
2018-09-10 20:02:36 +05:30
issues.dependency.remove_info = Remover esta dependência
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.dependency.added_dependency = `adicionou uma nova dependência %s`
issues.dependency.removed_dependency = `removeu uma dependência %s`
2022-04-07 05:47:35 +05:30
issues.dependency.pr_closing_blockedby = Fechamento deste pull request está bloqueado pelas seguintes issues
issues.dependency.issue_closing_blockedby = Fechamento desta issue está bloqueado pelas seguintes issues
2018-07-19 20:56:27 +05:30
issues.dependency.issue_close_blocks = Esta issue bloqueia o fechamento das seguintes issues
issues.dependency.pr_close_blocks = Este pull request bloqueia o fechamento das seguintes issues
2018-07-21 02:39:20 +05:30
issues.dependency.issue_close_blocked = Você precisa fechar todas as issues que bloqueiam esta issue antes de poder fechá-la.
issues.dependency.pr_close_blocked = Você precisa fechar todas issues que bloqueiam este pull request antes de poder fazer o merge.
2018-07-19 20:56:27 +05:30
issues.dependency.blocks_short = Bloqueia
issues.dependency.blocked_by_short = Depende de
issues.dependency.remove_header = Remover dependência
2018-07-21 02:39:20 +05:30
issues.dependency.issue_remove_text = Isto removerá a dependência desta issue. Continuar?
issues.dependency.pr_remove_text = Isto removerá a dependência deste pull request. Continuar?
issues.dependency.setting = Habilitar dependências para issues e pull requests
issues.dependency.add_error_same_issue = Você não pode fazer uma issue depender de si mesma.
issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist = Issue dependente não existe.
issues.dependency.add_error_dep_not_exist = Dependência não existe.
issues.dependency.add_error_dep_exists = Dependência já existe.
issues.dependency.add_error_cannot_create_circular = Você não pode criar uma dependência com duas issues bloqueando uma a outra.
issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo = Ambas as issues devem estar no mesmo repositório.
2018-08-21 19:28:07 +05:30
issues.review.self.approval = Você não pode aprovar o seu próprio pull request.
issues.review.self.rejection = Você não pode solicitar alterações em seu próprio pull request.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.review.approve = aprovou estas alterações %s
issues.review.comment = revisou %s
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.review.dismissed = rejeitou a revisão de %s %s
issues.review.dismissed_label = Rejeitada
issues.review.left_comment = deixou um comentário
2018-08-08 00:19:38 +05:30
issues.review.content.empty = Você precisa deixar um comentário indicando as alterações solicitadas.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
issues.review.reject = alterações solicitadas %s
2022-04-10 05:40:15 +05:30
issues.review.wait = foi solicitada para revisão %s
2022-04-05 05:47:38 +05:30
issues.review.add_review_request = solicitou revisão de %s %s
issues.review.remove_review_request = removeu a solicitação de revisão para %s %s
issues.review.remove_review_request_self = recusou revisar %s
2018-08-07 22:46:52 +05:30
issues.review.pending = Pendente
2022-06-03 05:41:14 +05:30
issues.review.pending.tooltip = Este comentário não está atualmente visível para outros usuários. Para enviar seus comentários pendentes, selecione '%s' -> '%s/%s/%s' no topo da página.
2018-08-07 22:46:52 +05:30
issues.review.review = Revisão
2020-01-04 00:14:08 +05:30
issues.review.reviewers = Revisores
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.review.outdated = Desatualizado
2018-08-07 22:46:52 +05:30
issues.review.show_outdated = Mostrar desatualizado
issues.review.hide_outdated = Ocultar desatualizado
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.review.show_resolved = Mostrar resolvidas
issues.review.hide_resolved = Ocultar resolvidas
issues.review.resolve_conversation = Resolver conversa
2022-04-05 05:47:38 +05:30
issues.review.un_resolve_conversation = Conversa não resolvida
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.review.resolved_by = marcou esta conversa como resolvida
2019-10-26 06:15:54 +05:30
issues.assignee.error = Nem todos os responsáveis foram adicionados devido a um erro inesperado.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
issues.reference_issue.body = Conteúdo
2021-10-21 05:55:11 +05:30
issues.content_history.deleted = excluído
issues.content_history.edited = editado
issues.content_history.created = criado
issues.content_history.delete_from_history = Excluir do histórico
issues.content_history.delete_from_history_confirm = Excluir do histórico?
issues.content_history.options = Opções
2022-05-07 05:40:19 +05:30
issues.reference_link = Referência: %s
2018-04-30 01:06:12 +05:30
2021-08-27 05:34:45 +05:30
compare.compare_base = base
compare.compare_head = comparar
2021-05-12 05:42:06 +05:30
2019-09-02 21:44:21 +05:30
pulls.desc = Habilitar pull requests e revisões de código.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
pulls.new = Novo pull request
2022-04-04 05:47:51 +05:30
pulls.view = Ver Pull Request
2018-04-29 02:16:38 +05:30
pulls.compare_changes = Novo pull request
2022-06-03 05:41:14 +05:30
pulls.allow_edits_from_maintainers = Permitir edições de mantenedores
2022-07-15 05:50:57 +05:30
pulls.allow_edits_from_maintainers_desc = Usuários com acesso de gravação para o branch base também podem fazer push para este branch
2022-07-01 05:40:16 +05:30
pulls.allow_edits_from_maintainers_err = Falha na atualização
2022-04-05 05:47:38 +05:30
pulls.compare_changes_desc = Selecione o branch de destino (push) e o branch de origem (pull) para o merge.
2022-05-09 05:40:13 +05:30
pulls.has_viewed_file = Visto
2022-06-03 05:41:14 +05:30
pulls.has_changed_since_last_review = Alterado desde a última revisão
pulls.viewed_files_label = %[1]d / %[2]d arquivos visualizados
2018-08-23 23:43:57 +05:30
pulls.compare_base = merge em
pulls.compare_compare = pull de
2021-10-11 05:55:06 +05:30
pulls.switch_comparison_type = Mudar tipo de comparação
pulls.switch_head_and_base = Trocar cabeça e base
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.filter_branch = Filtrar branch
pulls.no_results = Nada encontrado.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
pulls.nothing_to_compare = Estes branches são iguais. Não há nenhuma necessidade para criar um pull request.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr = Estes branches são iguais. Este PR ficará vazio.
2021-12-02 05:55:09 +05:30
pulls.has_pull_request = `Um pull request entre esses branches já existe: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
2017-02-07 20:02:34 +05:30
pulls.create = Criar pull request
2020-01-25 20:20:55 +05:30
pulls.title_desc = quer aplicar o merge de %[1]d commits de <code>%[2]s</code> em <code id="branch_target">%[3]s</code>
2018-08-23 23:43:57 +05:30
pulls.merged_title_desc = aplicou merge dos %[1]d commits de <code>%[2]s</code> em <code>%[3]s</code> %[4]s
2019-12-18 18:03:32 +05:30
pulls.change_target_branch_at = `mudou o branch de destino de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.tab_conversation = Conversação
2017-03-09 22:07:27 +05:30
pulls.tab_commits = Commits
2018-04-29 02:16:38 +05:30
pulls.tab_files = Arquivos alterados
2018-08-23 23:43:57 +05:30
pulls.reopen_to_merge = Por favor reabra este pull request para aplicar o merge.
2019-04-23 02:13:37 +05:30
pulls.cant_reopen_deleted_branch = Este pull request não pode ser reaberto porque o branch foi excluído.
2018-08-23 11:46:16 +05:30
pulls.merged = Merge aplicado
2020-01-25 20:20:55 +05:30
pulls.merged_as = O pull request teve merge aplicado como <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
2021-08-27 05:34:45 +05:30
pulls.manually_merged = Merge aplicado manualmente
2022-04-07 05:47:35 +05:30
pulls.manually_merged_as = O pull request foi aplicado manualmente como <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
2019-12-18 18:03:32 +05:30
pulls.is_closed = O pull request foi fechado.
2018-08-23 11:46:16 +05:30
pulls.has_merged = O merge deste pull request foi aplicado.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
pulls.title_wip_desc = `<a href="#">Inicie o título com o prefixo <strong>%s</strong></a> para prevenir o merge do pull request até que o mesmo esteja pronto.`
2021-08-27 05:34:45 +05:30
pulls.cannot_merge_work_in_progress = Este pull request está marcado como um trabalho em andamento.
pulls.still_in_progress = Ainda em andamento?
pulls.add_prefix = Adicione o prefixo <strong>%s</strong>
pulls.remove_prefix = Remover o prefixo <strong>%s</strong>
2018-04-29 02:16:38 +05:30
pulls.data_broken = Este pull request está quebrado devido a falta de informação do fork.
2019-02-05 22:25:17 +05:30
pulls.files_conflicted = Este pull request tem alterações conflitantes com o branch de destino.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
pulls.is_checking = Verificação de conflitos do merge está em andamento. Tente novamente em alguns momentos.
2022-07-30 05:51:27 +05:30
pulls.is_empty = As alterações neste branch já estão na branch de destino. Este será um commit vazio.
2019-09-19 05:57:00 +05:30
pulls.required_status_check_failed = Algumas verificações necessárias não foram bem sucedidas.
2021-08-27 05:34:45 +05:30
pulls.required_status_check_missing = Estão faltando algumas verificações necessárias.
2019-09-19 05:57:00 +05:30
pulls.required_status_check_administrator = Como administrador, você ainda pode aplicar o merge deste pull request.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
pulls.blocked_by_approvals = Este pull request ainda não possui aprovações suficientes. %d de %d aprovações concedidas.
pulls.blocked_by_rejection = Este pull request possui alterações solicitadas por um revisor oficial.
2021-08-27 05:34:45 +05:30
pulls.blocked_by_official_review_requests = Este Pull Request possui solicitações de revisão oficiais.
pulls.blocked_by_outdated_branch = Este Pull Request está bloqueado porque está desatualizado.
pulls.blocked_by_changed_protected_files_1 = Este Pull Request está bloqueado porque altera um arquivo protegido:
pulls.blocked_by_changed_protected_files_n = Este Pull Request está bloqueado porque altera arquivos protegidos:
2017-11-04 04:54:26 +05:30
pulls.can_auto_merge_desc = O merge deste pull request pode ser aplicado automaticamente.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
pulls.cannot_auto_merge_desc = O merge deste pull request não pode ser aplicado automaticamente pois há conflitos.
pulls.cannot_auto_merge_helper = Faça o merge manualmente para resolver os conflitos.
2020-02-11 00:56:08 +05:30
pulls.num_conflicting_files_1 = %d arquivo conflitante
pulls.num_conflicting_files_n = %d arquivos conflitantes
2021-08-27 05:34:45 +05:30
pulls.approve_count_1 = %d aprovação
pulls.approve_count_n = %d aprovações
pulls.reject_count_1 = %d pedido de alteração
pulls.reject_count_n = %d pedidos de alteração
pulls.waiting_count_1 = aguardando %d revisão
pulls.waiting_count_n = aguardando %d revisões
pulls.wrong_commit_id = id de commit tem que ser um id de commit no branch de destino
2020-03-06 12:20:20 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
pulls.no_merge_desc = O merge deste pull request não pode ser aplicado porque todas as opções de mesclagem do repositório estão desabilitadas.
pulls.no_merge_helper = Habilite as opções de merge nas configurações do repositório ou faça o merge do pull request manualmente.
2018-08-23 11:46:16 +05:30
pulls.no_merge_wip = O merge deste pull request não pode ser aplicado porque está marcado como um trabalho em andamento.
2020-01-13 19:40:01 +05:30
pulls.no_merge_not_ready = Este pull request não está pronto para ser realizado o merge, verifique o status da revisão e as verificações de status.
pulls.no_merge_access = Você não está autorizado para realizar o merge deste pull request.
2021-08-23 05:34:31 +05:30
pulls.merge_pull_request = Criar commit de merge
2022-04-10 05:40:15 +05:30
pulls.rebase_merge_pull_request = Rebase e fast-forward
2022-04-07 05:47:35 +05:30
pulls.rebase_merge_commit_pull_request = Rebase e criar commit de merge
2021-08-27 05:34:45 +05:30
pulls.squash_merge_pull_request = Criar commit de squash
pulls.merge_manually = Merge feito manualmente
pulls.merge_commit_id = A ID de merge commit
2020-01-16 19:52:28 +05:30
pulls.require_signed_wont_sign = O branch requer commits assinados, mas este merge não será assinado
2022-06-13 05:40:09 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
pulls.invalid_merge_option = Você não pode usar esta opção de merge neste pull request.
2022-04-05 05:47:38 +05:30
pulls.merge_conflict = O merge falhou: Houve um conflito ao fazer merge. Dica: Tente uma estratégia diferente
2021-08-27 05:34:45 +05:30
pulls.merge_conflict_summary = Mensagem de erro
2022-04-05 05:47:38 +05:30
pulls.rebase_conflict = O merge falhou: Houve um conflito durante o rebase do commit %[1]s. Dica: Tente uma estratégia diferente
2021-08-27 05:34:45 +05:30
pulls.rebase_conflict_summary = Mensagem de Erro
2020-10-21 16:33:31 +05:30
; </summary><code>%[2]s<br>%[3]s</code></details>
2019-11-11 20:49:00 +05:30
pulls.unrelated_histories = Merge falhou: O merge do principal e da base não compartilham uma história comum. Dica: Tente uma estratégia diferente
pulls.merge_out_of_date = Merge falhou: durante a geração do merge, a base não foi atualizada. Dica: Tente novamente.
2022-04-05 05:47:38 +05:30
pulls.head_out_of_date = O merge falhou: Enquanto gerava o merge, a head foi atualizada. Dica: Tente novamente.
pulls.push_rejected = O merge falhou: O push foi rejeitado. Revise os Git Hooks para este repositório.
2021-08-27 05:34:45 +05:30
pulls.push_rejected_summary = Mensagem completa da rejeição
2022-04-05 05:47:38 +05:30
pulls.push_rejected_no_message = O merge falhou: O push foi rejeitado mas não houve mensagem remota.<br>Revise os Git Hooks para este repositório
2020-01-25 20:20:55 +05:30
pulls.open_unmerged_pull_exists = `Não é possível executar uma operação de reabertura pois há um pull request pendente (#%d) com propriedades idênticas.`
2019-07-08 21:19:00 +05:30
pulls.status_checking = Algumas verificações estão pendentes
pulls.status_checks_success = Todas as verificações foram bem sucedidas
2021-08-27 05:34:45 +05:30
pulls.status_checks_warning = Algumas verificações reportaram avisos
pulls.status_checks_failure = Algumas verificações falharam
pulls.status_checks_error = Algumas verificações reportaram erros
pulls.status_checks_requested = Obrigatário
pulls.status_checks_details = Detalhes
2022-04-05 05:47:38 +05:30
pulls.update_branch = Atualizar branch por merge
pulls.update_branch_rebase = Atualizar branch por rebase
pulls.update_branch_success = Atualização do branch foi bem-sucedida
pulls.update_not_allowed = Você não tem permissão para atualizar o branch
pulls.outdated_with_base_branch = Este branch está desatualizado com o branch base
2021-08-27 05:34:45 +05:30
pulls.closed_at = `fechou este pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
pulls.reopened_at = `reabriu este pull request <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
pulls.merge_instruction_hint = `Você também pode ver as <a class="show-instruction">instruções para a linha de comandos</a>.`
2022-04-07 05:47:35 +05:30
pulls.merge_instruction_step1_desc = No repositório do seu projeto, crie um novo branch e teste as alterações.
2021-08-27 05:34:45 +05:30
pulls.merge_instruction_step2_desc = Faça merge das alterações e atualize no Gitea.
2022-06-13 05:40:09 +05:30
2022-07-01 05:40:16 +05:30
pulls.auto_merge_button_when_succeed = (Quando a verificação for bem-sucedida)
2022-07-30 05:51:27 +05:30
pulls.auto_merge_when_succeed = Mesclar automaticamente quando todas as verificações forem bem sucedidas
2022-07-15 05:50:57 +05:30
pulls.auto_merge_newly_scheduled = O merge do pull request foi agendado para quando todas as verificações forem bem-sucedidas.
2022-06-13 05:40:09 +05:30
2022-07-15 05:50:57 +05:30
pulls.auto_merge_cancel_schedule = Cancelar merge automático
2022-07-30 05:51:27 +05:30
pulls.auto_merge_not_scheduled = Este pull request não está programado para ser automaticamente mesclado.
pulls.auto_merge_canceled_schedule = O merge automático foi cancelado para este pull request.
2022-06-13 05:40:09 +05:30
2022-07-30 05:51:27 +05:30
pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment = `cancelou o merge automático deste pull request quando todos as verificações tiverem sucesso %[1]s`
2020-12-10 10:18:55 +05:30
2022-07-15 05:50:57 +05:30
pulls.delete.title = Excluir este pull request?
pulls.delete.text = Você realmente deseja excluir este pull request? (Isto irá remover permanentemente todo o conteúdo. Considere fechá-la em vez disso, se você pretende mantê-la arquivado)
2022-06-21 05:40:11 +05:30
2017-11-11 07:03:50 +05:30
milestones.new = Novo marco
2017-11-04 04:54:26 +05:30
milestones.closed = Fechado %s
2021-08-27 05:34:45 +05:30
milestones.update_ago = Atualizado há %s
2018-07-19 20:56:27 +05:30
milestones.no_due_date = Sem data limite
2017-11-04 04:54:26 +05:30
milestones.open = Reabrir
milestones.close = Fechar
2018-04-29 02:16:38 +05:30
milestones.new_subheader = Marcos organizam as issues e acompanham o progresso.
2018-11-29 22:19:36 +05:30
milestones.completeness = %d%% concluído
2018-04-29 02:16:38 +05:30
milestones.create = Criar marco
2017-11-04 04:54:26 +05:30
milestones.title = Título
milestones.desc = Descrição
2018-07-19 20:56:27 +05:30
milestones.due_date = Data limite (opcional)
2017-11-04 04:54:26 +05:30
milestones.clear = Limpar
2020-01-25 20:20:55 +05:30
milestones.invalid_due_date_format = Formato da data limite deve ser 'dd/mm/aaaa'.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
milestones.create_success = O marco '%s' foi criado.
milestones.edit = Editar marco
milestones.edit_subheader = Marcos organizam as issues e acompanham o progresso.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.cancel = Cancelar
2018-04-29 02:16:38 +05:30
milestones.modify = Atualizar marco
milestones.edit_success = O marco '%s' foi atualizado.
milestones.deletion = Excluir marco
milestones.deletion_desc = A exclusão deste marco irá removê-lo de todas as issues. Tem certeza que deseja continuar?
milestones.deletion_success = O marco foi excluído.
2018-07-19 20:56:27 +05:30
milestones.filter_sort.closest_due_date = Data limite mais próxima
milestones.filter_sort.furthest_due_date = Data limite mais distante
2017-02-07 20:02:34 +05:30
milestones.filter_sort.least_complete = Menos completo
milestones.filter_sort.most_complete = Mais completo
milestones.filter_sort.most_issues = Com mais issues
milestones.filter_sort.least_issues = Com menos issues
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2020-01-16 19:52:28 +05:30
signing.will_sign = Este commit será assinado com a chave '%s'
signing.wont_sign.error = Houve um erro ao verificar se o commit poderia ser assinado
signing.wont_sign.nokey = Não há chave disponível para assinar este commit
signing.wont_sign.never = Commits nunca são assinados
signing.wont_sign.always = Os commits são sempre assinados
signing.wont_sign.pubkey = O commit não será assinado porque você não tem uma chave pública associada à sua conta
signing.wont_sign.twofa = Você deve ter a autenticação de dois fatores habilitada para ter commits assinados
signing.wont_sign.parentsigned = O commit não será assinado pois o commit pai não foi assinado
signing.wont_sign.basesigned = O merge não será assinada porque o commit base não foi assinado
signing.wont_sign.headsigned = O merge não será assinado porque o commit principal não foi assinado
signing.wont_sign.commitssigned = O merge não será assinado pois todos os commits associados não foram assinados
signing.wont_sign.approved = O merge não será assinado pois o PR não foi aprovado
2022-04-05 05:47:38 +05:30
signing.wont_sign.not_signed_in = Você não está logado
2020-01-15 15:26:33 +05:30
2022-04-04 05:47:51 +05:30
ext_wiki = Acesso a Wiki Externo
2018-04-29 02:16:38 +05:30
ext_wiki.desc = Link para uma wiki externa.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2017-03-09 22:07:27 +05:30
wiki = Wiki
2018-04-29 02:16:38 +05:30
wiki.welcome = Bem-vindo a wiki.
wiki.welcome_desc = A wiki permite que você escreva e compartilhe a documentação com os colaboradores.
wiki.desc = Escrever e compartilhar a documentação com os colaboradores.
wiki.create_first_page = Criar a primeira página
2015-12-10 21:48:56 +05:30
wiki.page = Página
wiki.filter_page = Filtrar página
2018-04-29 02:16:38 +05:30
wiki.new_page = Página
2017-07-03 19:14:20 +05:30
wiki.default_commit_message = Escreva uma nota sobre a atualização nesta página (opcional).
2015-12-10 21:48:56 +05:30
wiki.save_page = Salvar página
wiki.last_commit_info = %s editou esta página %s
wiki.edit_page_button = Editar
wiki.new_page_button = Nova página
2019-07-08 21:19:00 +05:30
wiki.file_revision = Revisão de página
wiki.wiki_page_revisions = Revisões de página Wiki
wiki.back_to_wiki = Voltar para página Wiki
2016-11-20 08:10:13 +05:30
wiki.delete_page_button = Excluir página
2018-04-29 02:16:38 +05:30
wiki.delete_page_notice_1 = A exclusão da página de wiki '%s' não pode ser desfeita. Continuar?
wiki.page_already_exists = Uma página de wiki com o mesmo nome já existe.
wiki.reserved_page = O nome da página wiki '%s' está reservada.
2015-12-10 21:48:56 +05:30
wiki.pages = Páginas
wiki.last_updated = Última atualização %s
2022-04-04 05:47:51 +05:30
wiki.page_name_desc = Digite um nome para esta página Wiki. Alguns nomes especiais são: 'Home', '_Sidebar' e '_Footer'.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity = Atividade
activity.period.filter_label = Período:
activity.period.daily = 1 dia
activity.period.halfweekly = 3 dias
activity.period.weekly = 1 semana
activity.period.monthly = 1 mês
2019-11-05 17:39:43 +05:30
activity.period.quarterly = 3 meses
activity.period.semiyearly = 6 meses
activity.period.yearly = 1 ano
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity.overview = Visão geral
activity.active_prs_count_1 = <strong>%d</strong> Pull request ativo
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> Pull requests ativos
2018-08-23 11:46:16 +05:30
activity.merged_prs_count_1 = Pull request com merge aplicado
activity.merged_prs_count_n = Pull requests com merge aplicado
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity.opened_prs_count_1 = Pull request proposto
activity.opened_prs_count_n = Pull requests propostos
activity.title.user_1 = %d usuário
activity.title.user_n = %d usuários
activity.title.prs_1 = %d Pull request
activity.title.prs_n = %d Pull requests
2018-08-23 11:46:16 +05:30
activity.title.prs_merged_by = %s com merge aplicado por %s
activity.title.prs_opened_by = %s proposto(s) por %s
activity.merged_prs_label = Merge aplicado
2017-11-11 07:03:50 +05:30
activity.opened_prs_label = Proposto
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity.active_issues_count_1 = <strong>%d</strong> Issue ativa
activity.active_issues_count_n = <strong>%d</strong> Issues ativas
activity.closed_issues_count_1 = Issue fechada
activity.closed_issues_count_n = Issues fechadas
activity.title.issues_1 = +%d Issue
activity.title.issues_n = +%d Issues
2022-04-04 05:47:51 +05:30
activity.title.issues_closed_from = %s fechada por %s
2018-07-19 23:29:34 +05:30
activity.title.issues_created_by = %s criada por %s
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity.closed_issue_label = Fechado
activity.new_issues_count_1 = Nova issue
activity.new_issues_count_n = Novas issues
2018-08-23 11:46:16 +05:30
activity.new_issue_label = Aberta
2018-04-29 02:16:38 +05:30
activity.title.unresolved_conv_1 = %d conversa não resolvida
activity.title.unresolved_conv_n = %d conversas não resolvidas
2018-07-20 07:41:33 +05:30
activity.unresolved_conv_desc = Estas issues foram recentemente alteradas e pull requests ainda não foram resolvidos.
2018-08-23 11:46:16 +05:30
activity.unresolved_conv_label = Aberta
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity.title.releases_1 = %d Versão
activity.title.releases_n = %d Versões
2018-08-23 11:46:16 +05:30
activity.title.releases_published_by = %s publicada(s) por %s
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity.published_release_label = Publicado
2019-05-05 19:19:50 +05:30
activity.no_git_activity = Não houve nenhuma atividade de commit neste período.
activity.git_stats_exclude_merges = Excluindo merges,
activity.git_stats_author_1 = %d autor
activity.git_stats_author_n = %d autores
activity.git_stats_pushed_1 = realizou push de
activity.git_stats_pushed_n = realizaram push de
activity.git_stats_commit_1 = %d commit
activity.git_stats_commit_n = %d commits
2022-04-05 05:47:38 +05:30
activity.git_stats_push_to_branch = para o %s e
activity.git_stats_push_to_all_branches = para todos os branches.
activity.git_stats_on_default_branch = No %s,
2019-05-05 19:19:50 +05:30
activity.git_stats_file_1 = %d arquivo
activity.git_stats_file_n = %d arquivos
activity.git_stats_files_changed_1 = foi modificado
activity.git_stats_files_changed_n = foram modificados
activity.git_stats_additions = e houveram
activity.git_stats_addition_1 = %d inclusão
activity.git_stats_addition_n = %d inclusões
activity.git_stats_and_deletions = e
activity.git_stats_deletion_1 = %d exclusão
activity.git_stats_deletion_n = %d exclusões
2017-11-01 14:44:08 +05:30
search = Pesquisar
search.search_repo = Pesquisar no repositório...
2021-08-27 05:34:45 +05:30
search.fuzzy = Aproximada
2022-04-29 05:40:15 +05:30
search.match = Corresponde
2020-01-25 20:20:55 +05:30
search.results = Resultados da pesquisa para "%s" em <a href="%s">%s</a>
2022-04-04 05:47:51 +05:30
search.code_no_results = Nenhum código-fonte correspondente ao seu termo de pesquisa foi encontrado.
search.code_search_unavailable = A pesquisa por código não está disponível no momento. Entre em contato com o administrador do site.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Configurações
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.desc = Opções é onde você pode gerenciar as configurações para o repositório
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.options = Repositório
settings.collaboration = Colaboradores
settings.collaboration.admin = Administrador
2016-07-17 06:55:30 +05:30
settings.collaboration.write = Escrita
settings.collaboration.read = Leitura
2019-09-24 18:56:59 +05:30
settings.collaboration.owner = Proprietário
2016-07-17 06:55:30 +05:30
settings.collaboration.undefined = Indefinido
2017-03-09 22:07:27 +05:30
settings.hooks = Webhooks
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.githooks = Hooks do Git
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.basic_settings = Configurações básicas
2018-11-09 17:37:58 +05:30
settings.mirror_settings = Opções de espelhamento
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.mirror_settings.docs = Configure seu projeto para fazer push e/ou pull de alterações automaticamente para outro repositório. Branches, tags e commits serão sincronizados automaticamente. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/repo-mirror/">Como espelhar repositórios?</a>
2021-08-27 05:34:45 +05:30
settings.mirror_settings.mirrored_repository = Repositório espelhado
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.mirror_settings.direction = Sentido
settings.mirror_settings.direction.pull = Pull
settings.mirror_settings.direction.push = Push
settings.mirror_settings.last_update = Última atualização
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.mirror_settings.push_mirror.none = Nenhum espelhamento de push configurado
settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url = URL do repositório do Git remoto
settings.mirror_settings.push_mirror.add = Adicionar Espelho de Push
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.sync_mirror = Sincronizar agora
2018-11-09 17:37:58 +05:30
settings.mirror_sync_in_progress = Sincronização do espelhamento está em andamento. Verifique novamente em um minuto.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.site = Site
2016-03-12 02:17:49 +05:30
settings.update_settings = Atualizar configurações
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.branches.update_default_branch = Atualizar Branch Padrão
2015-12-10 21:48:56 +05:30
settings.advanced_settings = Configurações avançadas
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.wiki_desc = Habilitar a wiki do repositório
settings.use_internal_wiki = Usar a wiki nativa
settings.use_external_wiki = Usar wiki externa
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.external_wiki_url = URL externa da wiki
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.external_wiki_url_error = A URL da wiki externa não é válida.
settings.external_wiki_url_desc = Visitantes são redirecionados para a URL da wiki externa ao clicar na aba da wiki.
settings.issues_desc = Habilitar issue tracker para o repositório
settings.use_internal_issue_tracker = Usar o issue tracker nativo
settings.use_external_issue_tracker = Usar issue tracker externo
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.external_tracker_url = URL do issue tracker externo
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.external_tracker_url_error = A URL do issue tracker externo não é válida.
settings.external_tracker_url_desc = Visitantes são redirecionados para a URL do issue tracker externo ao clicar na aba de issues.
2015-12-10 21:48:56 +05:30
settings.tracker_url_format = Formato de URL do issue tracker externo
2018-08-15 17:26:09 +05:30
settings.tracker_url_format_error = O formato da URL do issue tracker externo não é válido.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.tracker_issue_style = Formato de número do issue tracker externo
2016-08-11 00:24:52 +05:30
settings.tracker_issue_style.numeric = Numérico
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Alfanumérico
2022-07-21 05:50:58 +05:30
settings.tracker_issue_style.regexp = Expressão Regular
2022-08-21 05:50:58 +05:30
settings.tracker_issue_style.regexp_pattern = Padrão de expressão regular
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.tracker_url_format_desc = Use os espaços reservados <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> e <code>{index}</code> para o nome de usuário, nome do repositório e o índice de problemas.
2022-04-23 05:40:15 +05:30
settings.enable_timetracker = Habilitar Cronômetro
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.allow_only_contributors_to_track_time = Permitir que apenas os colaboradores acompanhem o contador de tempo
settings.pulls_desc = Habilitar pull requests no repositório
settings.pulls.ignore_whitespace = Ignorar espaço em branco em conflitos
settings.pulls.allow_merge_commits = Habilitar commit no merge
settings.pulls.allow_rebase_merge = Habilitar Rebasing em commits via merge
2019-01-02 18:29:14 +05:30
settings.pulls.allow_rebase_merge_commit = Habilitar Rebasing com commits explícitos no merge (--no-ff)
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.pulls.allow_squash_commits = Habilitar Squashing em commits via merge
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.pulls.allow_manual_merge = Habilitar Marcar PR como aplicado manualmente
settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge = Habilitar a detecção automática de merge manual (Nota: Em alguns casos especiais, podem ocorrer julgamentos errados)
2022-04-29 05:40:15 +05:30
settings.pulls.allow_rebase_update = Ativar atualização do branch do pull request por rebase
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.pulls.default_delete_branch_after_merge = Excluir o branch de pull request após o merge por padrão
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.packages_desc = Habilitar Registro de Pacotes de Repositório
settings.projects_desc = Habilitar Projetos do Repositório
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.admin_settings = Configurações do administrador
settings.admin_enable_health_check = Habilitar verificações de integridade (git fsck) no repositório
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.admin_code_indexer = Indexador de código
settings.admin_stats_indexer = Indexador de Estatísticas do Código
settings.admin_indexer_commit_sha = Último SHA indexado
settings.admin_indexer_unindexed = Não indexado
settings.reindex_button = Adicionar à fila de reindexação
settings.reindex_requested = Reindexação requisitada
2019-02-12 14:10:40 +05:30
settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch = Fechar issue via commit em um branch não padrão
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.danger_zone = Zona de perigo
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.new_owner_has_same_repo = O novo proprietário já tem um repositório com o mesmo nome. Por favor, escolha outro nome.
settings.convert = Converter para repositório tradicional
2018-11-09 17:37:58 +05:30
settings.convert_desc = Você pode converter este espelhamento em um repositório tradicional. Esta ação não pode ser revertida.
settings.convert_notices_1 = Esta operação vai converter este espelhamento em um repositório tradicional. Esta ação não pode ser desfeita.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.convert_confirm = Converter o repositório
2018-11-09 17:37:58 +05:30
settings.convert_succeed = O espelhamento foi convertido em um repositório tradicional.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.convert_fork = Converter Para Um Repositório Normal
settings.convert_fork_desc = Você pode converter este fork em um repositório normal. Esta ação não pode ser desfeita.
settings.convert_fork_notices_1 = Esta operação irá converter o fork em um repositório normal e não pode ser desfeita.
settings.convert_fork_confirm = Converter repositório
settings.convert_fork_succeed = O fork foi convertido em um repositório normal.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.transfer = Transferir propriedade
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.transfer.rejected = A transferência do repositório foi rejeitada.
settings.transfer.success = A transferência do repositório foi bem sucedida.
settings.transfer_abort = Cancelar transferência
settings.transfer_abort_invalid = Não é possível cancelar uma transferência de repositório não existente.
settings.transfer_abort_success = A transferência de repositório para %s foi cancelada com sucesso.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.transfer_desc = Transferir este repositório para outro usuário ou para uma organização onde você tem direitos de administrador.
2021-03-03 05:42:35 +05:30
settings.transfer_form_title = Digite o nome do repositório para confirmar:
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.transfer_in_progress = Há uma transferência em andamento. Por favor, cancele se você gostaria de transferir este repositório para outro usuário.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.transfer_notices_1 = - Você perderá o acesso ao repositório se transferir para um usuário individual.
settings.transfer_notices_2 = - Você manterá acesso ao repositório se transferi-lo para uma organização que você também é proprietário.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.transfer_notices_3 = - Se o repositório for privado e for transferido para um usuário individual, esta ação certifica que o usuário tem pelo menos permissão de leitura (e altera as permissões se necessário).
2021-03-03 05:42:35 +05:30
settings.transfer_owner = Novo proprietário
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.transfer_perform = Executar Transferência
settings.transfer_started = Este repositório foi marcado para transferência e aguarda a confirmação de "%s"
2021-03-03 05:42:35 +05:30
settings.transfer_succeed = O repositório foi transferido.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.signing_settings = Configurações de Verificação de Assinatura
settings.trust_model = Modelo de Confiança na Assinatura
settings.trust_model.default = Modelo Padrão de Confiança
2022-04-10 05:40:15 +05:30
settings.trust_model.default.desc = Use o modelo de confiança de repositório padrão para esta instalação.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.trust_model.collaborator = Colaborador
settings.trust_model.collaborator.long = Colaborador: Confiar em assinaturas feitas por colaboradores
2022-04-10 05:40:15 +05:30
settings.trust_model.collaborator.desc = Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "confiáveis" - (quer correspondam ao autor do commit ou não). Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não confiáveis" se a assinatura corresponder ao autor do submissão e "não corresponde" se não corresponder.
2022-04-07 05:47:35 +05:30
settings.trust_model.committer = Committer
settings.trust_model.committer.long = Committer: Confiar nas assinaturas que correspondam aos committers (isso corresponde ao GitHub e forçará commits assinados pelo Gitea a ter o Gitea como o committer)
2022-04-10 05:40:15 +05:30
settings.trust_model.committer.desc = Assinaturas válidas só serão marcadas como "confiáveis" se corresponderem ao committer, caso contrário serão marcadas como "não correspondidas". Isso forçará o Gitea a ser o commiter nos commits assinados, com o autor real marcado como Co-authored-by: e Co-commited-by: no final do commit. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um usuário no banco de dados.
2022-04-07 05:47:35 +05:30
settings.trust_model.collaboratorcommitter = Colaborador+Commiter
settings.trust_model.collaboratorcommitter.long = Colaborador+Committer: Confiar na assinatura dos colaboradores que correspondem ao autor do commit
2022-04-10 05:40:15 +05:30
settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc = Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "confiáveis" se corresponderem ao autor do commit. Caso contrário, as assinaturas válidas serão marcadas como "não confiáveis" se a assinatura corresponder ao autor do commit e "não corresponde" caso contrário. Isso forçará o Gitea a ser marcado como o autor do commit nos commits assinados com o autor marcado como Co-Authored-By: e o Committed-By: resumo do commit. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um usuário no banco de dados.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.wiki_delete = Excluir dados da wiki
settings.wiki_delete_desc = A exclusão de dados da wiki é permanente e não pode ser desfeita.
settings.wiki_delete_notices_1 = - Isso excluirá e desabilitará permanentemente a wiki do repositório %s.
settings.confirm_wiki_delete = Excluir dados da wiki
settings.wiki_deletion_success = Os dados da wiki do repositório foi excluídos.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.delete = Excluir este repositório
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.delete_desc = A exclusão de um repositório é permanente e não pode ser desfeita.
2018-07-19 20:56:27 +05:30
settings.delete_notices_1 = - Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeita.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.delete_notices_2 = - Essa operação excluirá permanentemente o repositório <strong>%s</strong>, incluindo código, issues, comentários, dados da wiki e configurações do colaborador.
settings.delete_notices_fork_1 = - Forks deste repositório se tornarão independentes após a exclusão.
settings.deletion_success = O repositório foi excluído.
settings.update_settings_success = As configurações do repositório foram atualizadas.
settings.confirm_delete = Excluir repositório
settings.add_collaborator = Adicionar colaborador
settings.add_collaborator_success = O colaborador foi adicionado.
2018-08-07 22:46:52 +05:30
settings.add_collaborator_inactive_user = Não é possível adicionar um usuário inativo como colaborador.
settings.add_collaborator_duplicate = O colaborador já está adicionado a este repositório.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.delete_collaborator = Remover
settings.collaborator_deletion = Remover colaborador
settings.collaborator_deletion_desc = A exclusão de um colaborador irá revogar o acesso a este repositório. Continuar?
settings.remove_collaborator_success = O colaborador foi removido.
2018-04-05 02:39:19 +05:30
settings.search_user_placeholder = Pesquisar usuário...
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator = Organizações não podem ser adicionadas como um colaborador.
2019-09-24 18:56:59 +05:30
settings.change_team_access_not_allowed = Alteração do acesso da equipe para o repositório está restrito ao proprietário da organização
settings.team_not_in_organization = A equipe não está na mesma organização que o repositório
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.teams = Equipes
settings.add_team = Adicionar Equipe
2019-09-24 18:56:59 +05:30
settings.add_team_duplicate = A equipe já tem o repositório
settings.add_team_success = A equipe agora tem acesso ao repositório.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.search_team = Pesquisar Equipe…
settings.change_team_permission_tip = A permissão da equipe está definida na página de configurações da equipe e não pode ser alterada por repositório
settings.delete_team_tip = Esta equipe tem acesso a todos os repositórios e não pode ser removida
2019-09-24 18:56:59 +05:30
settings.remove_team_success = O acesso da equipe ao repositório foi removido.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.add_webhook = Adicionar webhook
2020-01-25 20:20:55 +05:30
settings.add_webhook.invalid_channel_name = Nome do canal no webhook não pode estar em branco e não pode conter somente o caractere #.
settings.hooks_desc = Webhooks automaticamente fazem requisições de HTTP POST para um servidor quando acionados determinados eventos de Gitea. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia de webhooks</a>.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.webhook_deletion = Remover webhook
settings.webhook_deletion_desc = A exclusão de um webhook exclui suas configurações e o histórico de entrega. Continuar?
settings.webhook_deletion_success = O webhook foi removido.
2015-12-10 21:48:56 +05:30
settings.webhook.test_delivery = Entrega de teste
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.webhook.test_delivery_desc = Teste este webhook com um falso evento.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.webhook.request = Solicitação
settings.webhook.response = Resposta
settings.webhook.headers = Cabeçalhos
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.webhook.payload = Conteúdo
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.webhook.body = Corpo
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.webhook.replay.description = Executar novamente esse webhook.
2022-04-07 05:47:35 +05:30
settings.webhook.delivery.success = Um evento foi adicionado à fila de envio. Pode levar alguns segundos até que ele apareça no histórico de envio.
settings.githooks_desc = Hooks do Git são executados pelo próprio Git. Você pode editar arquivos de hook abaixo para configurar operações personalizadas.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.githook_edit_desc = Se o hook não estiver ativo, o conteúdo de exemplo será apresentado. Deixar o conteúdo em branco irá desabilitar esse hook.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
settings.githook_name = Nome do Hook
settings.githook_content = Conteúdo do Hook
settings.update_githook = Atualizar Hook
2020-01-25 20:20:55 +05:30
settings.add_webhook_desc = Gitea enviará requisições <code>POST</code> com um tipo de conteúdo especificado para a URL de destino. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia de webhooks</a>.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.payload_url = URL de destino
2019-05-06 17:48:49 +05:30
settings.http_method = Método HTTP
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.content_type = Tipo de conteúdo POST
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.secret = Senha
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.slack_username = Nome de usuário
settings.slack_icon_url = URL do ícone
2021-10-23 05:58:47 +05:30
settings.slack_color = Cor
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.discord_username = Nome de usuário
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.discord_icon_url = URL do ícone
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.event_desc = Acionado em:
settings.event_push_only = Eventos de push
settings.event_send_everything = Todos os eventos
settings.event_choose = Eventos personalizados...
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.event_header_repository = Eventos do Repositório
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.event_create = Criar
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.event_create_desc = Branch ou tag criado.
2018-05-18 14:48:02 +05:30
settings.event_delete = Excluir
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.event_delete_desc = Branch ou tag deletado.
2018-05-18 14:48:02 +05:30
settings.event_fork = Fork
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.event_fork_desc = Feito fork do repositório.
2018-05-18 14:48:02 +05:30
settings.event_release = Versão
2018-05-21 22:54:25 +05:30
settings.event_release_desc = Versão publicada, atualizada ou excluída em um repositório.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
settings.event_push = Push
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.event_push_desc = Git push para o repositório.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.event_repository = Repositório
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.event_repository_desc = Repositório criado ou excluído.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.event_header_issue = Eventos da Issue
2020-03-06 12:20:20 +05:30
settings.event_issues = Issues
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.event_issues_desc = Issue aberta, fechada, reaberta ou editada.
settings.event_issue_assign = Issue Atribuída
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.event_issue_assign_desc = Issue atribuída ou não atribuída.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.event_issue_label = Issue Rotulada
settings.event_issue_label_desc = Rótulos da issue atualizados ou removidos.
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.event_issue_milestone = Marco Atribuído à Issue
settings.event_issue_milestone_desc = Marco atribuído ou desatribuído à Issue.
2020-03-06 12:20:20 +05:30
settings.event_issue_comment = Comentário da issue
settings.event_issue_comment_desc = Comentário da issue criado, editado ou excluído.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.event_header_pull_request = Eventos de Pull Request
2020-03-06 12:20:20 +05:30
settings.event_pull_request = Pull request
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.event_pull_request_desc = Pull request aberto, fechado, reaberto ou editado.
settings.event_pull_request_assign = Pull Request Atribuído
settings.event_pull_request_assign_desc = Pull request atribuído ou desatribuído.
settings.event_pull_request_label = Pull Request Rotulado
settings.event_pull_request_label_desc = Rótulos do pull request atualizados ou limpos.
settings.event_pull_request_milestone = Marco Atribuído ao Pull Request
settings.event_pull_request_milestone_desc = Marco atribuído ou desatribuído ao pull request.
settings.event_pull_request_comment = Comentário no Pull Request
settings.event_pull_request_comment_desc = Comentário criado, editado ou excluído no pull request.
settings.event_pull_request_review = Pull Request Revisado
2022-04-07 05:47:35 +05:30
settings.event_pull_request_review_desc = Pull request aprovado, rejeitado ou revisão comentada.
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.event_pull_request_sync = Pull Request Sincronizado
settings.event_pull_request_sync_desc = Pull request sincronizado.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.event_package = Pacote
2022-04-22 05:40:36 +05:30
settings.event_package_desc = Pacote criado ou excluído em um repositório.
2020-03-06 12:20:20 +05:30
settings.branch_filter = Filtro de branch
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.branch_filter_desc = Lista dos branches a serem considerados nos eventos push, criação de branch e exclusão de branch, especificados como padrão glob. Se estiver vazio ou for <code>*</code>, eventos para todos os branches serão relatados. Veja <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> documentação da sintaxe. Exemplos: <code>master</code>, <code>{master,release*}</code>.
2018-08-16 04:29:13 +05:30
settings.active = Ativo
settings.active_helper = Informações sobre eventos disparados serão enviadas para esta URL do webhook.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.add_hook_success = O webhook foi adicionado.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.update_webhook = Atualizar webhook
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.update_hook_success = O webhook foi atualizado.
settings.delete_webhook = Remover webhook
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.recent_deliveries = Entregas Recentes
settings.hook_type = Tipo de Hook
2017-03-09 22:07:27 +05:30
settings.slack_token = Token
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.slack_domain = Domínio
settings.slack_channel = Canal
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.add_web_hook_desc = Integrar <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">%s</a> no seu repositório.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.web_hook_name_gitea = Gitea
settings.web_hook_name_gogs = Gogs
settings.web_hook_name_slack = Slack
settings.web_hook_name_discord = Discord
settings.web_hook_name_dingtalk = DingTalk
settings.web_hook_name_telegram = Telegram
settings.web_hook_name_matrix = Matrix
settings.web_hook_name_msteams = Microsoft Teams
settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite = Feishu / Lark Suite
settings.web_hook_name_feishu = Feishu
settings.web_hook_name_larksuite = Lark Suite
settings.web_hook_name_wechatwork = WeCom (Wechat Work)
settings.web_hook_name_packagist = Packagist
settings.packagist_username = Nome de usuário no Packagist
settings.packagist_api_token = Token de API
settings.packagist_package_url = URL do pacote do Packagist
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.deploy_keys = Chaves de Deploy
settings.add_deploy_key = Nova chave
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.deploy_key_desc = As chaves de deploy possuem somente acesso de leitura (pull) ao repositório.
settings.is_writable = Habilitar acesso de escrita
settings.is_writable_info = Permitir que esta chave de deploy faça <strong>push</strong> para o repositório.
settings.no_deploy_keys = Não há nenhuma chave de deploy ainda.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.title = Título
settings.deploy_key_content = Conteúdo da chave
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.key_been_used = Uma chave de deploy com conteúdo idêntico já está em uso.
settings.key_name_used = Uma chave de deploy já existe com esse mesmo nome.
settings.add_key_success = A chave de deploy '%s' foi adicionada.
settings.deploy_key_deletion = Remover chave de deploy
settings.deploy_key_deletion_desc = A exclusão de uma chave de deploy irá revogar o seu acesso a este repositório. Continuar?
settings.deploy_key_deletion_success = A chave de deploy foi removida.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.branches = Branches
2017-11-01 18:23:57 +05:30
settings.protected_branch = Proteção de Branch
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.protected_branch_can_push = Permitir push?
settings.protected_branch_can_push_yes = Você pode fazer push
settings.protected_branch_can_push_no = Você não pode fazer push
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.branch_protection = Proteção de Branch para '<b>%s</b>'
settings.protect_this_branch = Habilitar Proteção de Branch
2019-12-07 00:46:21 +05:30
settings.protect_this_branch_desc = Previne a exclusão e restringe o merge e push para o branch.
settings.protect_disable_push = Desabilitar push
settings.protect_disable_push_desc = Nenhum push será permitido neste branch.
settings.protect_enable_push = Habilitar push
settings.protect_enable_push_desc = Qualquer pessoa com acesso de escrita terá permissão para realizar push neste branch (mas não forçar o push).
settings.protect_whitelist_committers = Lista permitida para push
settings.protect_whitelist_committers_desc = Somente usuários ou equipes da lista permitida serão autorizados realizar push neste branch (mas não forçar o push).
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.protect_whitelist_deploy_keys = Dar permissão às chaves de deploy com acesso de gravação para push.
2018-07-14 02:28:18 +05:30
settings.protect_whitelist_users = Usuários com permissão para realizar push:
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.protect_whitelist_search_users = Pesquisar usuários...
2018-07-14 02:28:18 +05:30
settings.protect_whitelist_teams = Equipes com permissão para realizar push:
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.protect_whitelist_search_teams = Pesquisar equipes...
2018-07-14 02:28:18 +05:30
settings.protect_merge_whitelist_committers = Habilitar controle de permissão de merge
2018-08-23 23:43:57 +05:30
settings.protect_merge_whitelist_committers_desc = Permitir que determinados usuários ou equipes possam aplicar merge de pull requests neste branch.
settings.protect_merge_whitelist_users = Usuários com permissão para aplicar merge:
settings.protect_merge_whitelist_teams = Equipes com permissão para aplicar merge:
2019-09-19 05:57:00 +05:30
settings.protect_check_status_contexts = Habilitar verificação de status
2022-04-10 05:40:15 +05:30
settings.protect_check_status_contexts_desc = Exigir que as verificações de status passem antes de fazer merge. Escolha quais verificações de status devem passar antes que os branches possam ter o merge aplicado em um branch que corresponda a esta regra. Quando habilitado, os commits devem primeiro ser enviados para outro branch, então faça merge ou push diretamente para um branch que corresponde a esta regra após a verificação de status ter passado. Se nenhum contexto for selecionado, o último commit deve ser bem sucedido, independentemente do contexto.
2019-09-19 05:57:00 +05:30
settings.protect_check_status_contexts_list = Verificações de status encontradas na última semana para este repositório
2018-12-12 20:49:11 +05:30
settings.protect_required_approvals = Aprovações necessárias:
2019-12-07 00:46:21 +05:30
settings.protect_required_approvals_desc = Permite apenas realizar merge do pull request com avaliações positivas suficientes.
settings.protect_approvals_whitelist_enabled = Restringir aprovações a usuários ou equipes da lista permitida
settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc = Somente as avaliações de usuários ou equipes da lista permitida serão contadas com as aprovações necessárias. Sem aprovação da lista permitida, as revisões de qualquer pessoa com acesso de escrita contam para as aprovações necessárias.
2018-12-12 20:49:11 +05:30
settings.protect_approvals_whitelist_users = Usuários com permissão de revisão:
settings.protect_approvals_whitelist_teams = Equipes com permissão de revisão:
2020-01-09 17:28:47 +05:30
settings.dismiss_stale_approvals = Descartar aprovações obsoletas
settings.dismiss_stale_approvals_desc = Quando novos commits que mudam o conteúdo do pull request são enviados para o branch, as antigas aprovações serão descartadas.
2020-01-16 19:52:28 +05:30
settings.require_signed_commits = Exibir commits assinados
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.require_signed_commits_desc = Rejeitar pushes para este branch se não estiverem assinados ou não forem validáveis.
settings.protect_protected_file_patterns = Padrões de arquivos protegidos (separados usando ponto e vírgula '\;'):
2022-04-23 05:40:15 +05:30
settings.protect_protected_file_patterns_desc = Arquivos protegidos que não têm permissão para serem alterados diretamente, mesmo se o usuário tiver permissão para adicionar, editar ou apagar arquivos neste branch. Vários padrões podem ser separados usando ponto e vírgula ('\;'). Veja <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> documentação para sintaxe de padrões. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
2021-09-13 05:35:10 +05:30
settings.protect_unprotected_file_patterns = Padrões de arquivos desprotegidos (separados usando ponto e vírgula '\;'):
settings.protect_unprotected_file_patterns_desc = Arquivos não protegidos que podem ser alterados diretamente se o usuário tiver acesso de gravação, ignorando as restrições de push. Vários padrões podem ser separados usando ponto e vírgula ('\;'). Veja <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> documentação para sintaxe de padrões. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.add_protected_branch = Habilitar proteção
settings.delete_protected_branch = Desabilitar proteção
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.update_protect_branch_success = Proteção do branch '%s' foi atualizada.
settings.remove_protected_branch_success = Proteção do branch '%s' foi desabilitada.
settings.protected_branch_deletion = Desabilitar proteção de branch
settings.protected_branch_deletion_desc = Desabilitar a proteção de branch permite que os usuários com permissão de escrita realizem push. Continuar?
2020-01-04 00:14:08 +05:30
settings.block_rejected_reviews = Bloquear merge em revisões rejeitadas
settings.block_rejected_reviews_desc = O merge não será possível quando são solicitadas alterações pelos revisores oficiais, mesmo que haja aprovação suficiente.
2022-04-10 05:40:15 +05:30
settings.block_on_official_review_requests = Bloquear merge em solicitações de revisão oficiais
settings.block_on_official_review_requests_desc = O merge não será possível quando tiver pedidos de revisão oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
settings.block_outdated_branch = Bloquear o merge se o pull request estiver desatualizado
settings.block_outdated_branch_desc = O merge não será possível quando o branch de topo estiver atrás do branch base.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.default_branch_desc = Selecione um branch padrão para pull requests e commits de código:
2022-04-10 05:40:15 +05:30
settings.default_merge_style_desc = Estilo de merge padrão para pull requests:
2018-04-05 02:39:19 +05:30
settings.choose_branch = Escolha um branch...
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.no_protected_branch = Não há branches protegidos.
2018-07-14 11:38:34 +05:30
settings.edit_protected_branch = Editar
2018-12-12 20:49:11 +05:30
settings.protected_branch_required_approvals_min = Aprovações necessárias não podem ser negativas.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.tags = Tags
settings.tags.protection = Proteção das Tags
settings.tags.protection.pattern = Padrão de Tag
settings.tags.protection.allowed = Permitido
settings.tags.protection.allowed.users = Usuários permitidos
settings.tags.protection.allowed.teams = Equipes permitidas
settings.tags.protection.allowed.noone = Ninguém
settings.tags.protection.create = Proteger tag
settings.tags.protection.none = Não há tags protegidas.
settings.tags.protection.pattern.description = Você pode usar um só nome ou um padrão glob ou uma expressão regular para corresponder a várias tags. Para mais informações leia o <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/protected-tags/">guia das tags protegidas</a>.
2019-04-20 08:19:19 +05:30
settings.bot_token = Token do Bot
settings.chat_id = ID do Chat
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.matrix.homeserver_url = URL do Homeserver
settings.matrix.room_id = ID da Sala
settings.matrix.access_token = Token de Acesso
settings.matrix.message_type = Tipo de Mensagem
2019-01-26 05:47:00 +05:30
settings.archive.button = Arquivar repositório
settings.archive.header = Arquivar este repositório
settings.archive.text = Arquivando um repositório fará com que o mesmo fique inteiramente em modo somente leitura. Ele ficará oculto no painel, não poderá receber commits e nem será possível criar issues e pull requests.
settings.archive.success = O repositório foi arquivado com sucesso.
2019-06-06 06:10:56 +05:30
settings.archive.error = Um erro ocorreu enquanto estava sendo arquivado o repositório. Veja o log para mais detalhes.
2019-01-26 05:47:00 +05:30
settings.archive.error_ismirror = Você não pode arquivar um repositório espelhado.
settings.archive.branchsettings_unavailable = Configurações do branch não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.archive.tagsettings_unavailable = As configurações de tag não estão disponíveis se o repositório estiver arquivado.
2019-01-26 05:47:00 +05:30
settings.unarchive.button = Desarquivar repositório
settings.unarchive.header = Desarquivar este repositório
2019-06-06 06:10:56 +05:30
settings.unarchive.text = Desarquivando um repositório irá restaurar a capacidade do mesmo receber commits, pushs, assim como novas issues e pull requests.
2019-01-26 05:47:00 +05:30
settings.unarchive.success = O repositório foi desarquivado com sucesso.
2019-06-06 06:10:56 +05:30
settings.unarchive.error = Um erro ocorreu enquanto estava sendo desarquivado o repositório. Veja o log para mais detalhes.
2019-05-30 22:19:44 +05:30
settings.update_avatar_success = O avatar do repositório foi atualizado.
2019-10-29 01:01:28 +05:30
settings.lfs = LFS
settings.lfs_filelist = Arquivos LFS armazenados neste repositório
settings.lfs_no_lfs_files = Nenhum arquivo LFS armazenado neste repositório
settings.lfs_findcommits = Encontrar commits
settings.lfs_lfs_file_no_commits = Nenhum commit encontrado para este arquivo LFS
2019-12-18 18:03:32 +05:30
settings.lfs_noattribute = Este caminho não possui atributo bloqueável no branch padrão
2019-10-29 01:01:28 +05:30
settings.lfs_delete = Excluir arquivo LFS com OID %s
settings.lfs_delete_warning = A exclusão de um arquivo LFS pode causar erros do tipo 'o objeto não existe' no checkout. Você tem certeza?
settings.lfs_findpointerfiles = Encontre arquivos de ponteiro
2019-12-18 18:03:32 +05:30
settings.lfs_locks = Bloqueios
settings.lfs_invalid_locking_path = Caminho inválido: %s
settings.lfs_invalid_lock_directory = Não é possível bloquear o diretório: %s
settings.lfs_lock_already_exists = O bloqueio já existe: %s
settings.lfs_lock = Bloqueio
settings.lfs_lock_path = Caminho de arquivo para bloquear...
settings.lfs_locks_no_locks = Sem bloqueios
settings.lfs_lock_file_no_exist = Arquivo bloqueado não existe no branch padrão
settings.lfs_force_unlock = Forçar desbloqueio
2019-10-29 01:01:28 +05:30
settings.lfs_pointers.found = Encontrado %d ponteiro(s) de blob - %d associado, %d não associado (%d ausente na loja)
settings.lfs_pointers.sha = SHA Blob
settings.lfs_pointers.oid = OID
settings.lfs_pointers.inRepo = No repositório
settings.lfs_pointers.exists = Existe na loja
settings.lfs_pointers.accessible = Acessível ao Usuário
settings.lfs_pointers.associateAccessible = Associar %d OIDs acessíveis
2021-10-11 05:55:06 +05:30
settings.rename_branch_failed_exist = Não é possível renomear o branch porque existe o branch %s.
settings.rename_branch_failed_not_exist = Não é possível renomear o branch %s porque ele não existe.
settings.rename_branch_success = Branch %s foi renomeado com sucesso para %s.
settings.rename_branch_from = nome antigo do branch
settings.rename_branch_to = novo nome do branch
settings.rename_branch = Renomear branch
2016-11-20 08:10:13 +05:30
diff.browse_source = Ver código fonte
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.parent = pai
2017-03-09 22:07:27 +05:30
diff.commit = commit
2019-05-24 22:14:08 +05:30
diff.git-notes = Notas
2017-11-01 14:44:08 +05:30
diff.data_not_available = Conteúdo de diff não disponível
2019-10-15 17:51:14 +05:30
diff.options_button = Opções de diferenças
diff.show_diff_stats = Mostrar estatísticas
diff.download_patch = Baixar arquivo de patch
diff.download_diff = Baixar arquivo de diferenças
2016-01-11 16:00:44 +05:30
diff.show_split_view = Visão dividida
diff.show_unified_view = Visão unificada
2018-08-15 12:00:05 +05:30
diff.whitespace_button = Espaço em branco
diff.whitespace_show_everything = Mostrar todas as alterações
diff.whitespace_ignore_all_whitespace = Ignorar todas as alterações de espaço em branco
diff.whitespace_ignore_amount_changes = Ignorar alterações na quantidade de espaço em branco
diff.whitespace_ignore_at_eol = Ignorar alterações com espaço em branco no final da linha
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.stats_desc = <strong> %d arquivos alterados</strong> com <strong>%d adições</strong> e <strong>%d exclusões</strong>
2022-04-04 05:47:51 +05:30
diff.stats_desc_file = %d alterações: %d adições e %d exclusões
2017-03-09 22:07:27 +05:30
diff.bin = BIN
2022-04-04 05:47:51 +05:30
diff.bin_not_shown = Arquivo binário não exibido.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
diff.view_file = Ver arquivo
2019-09-17 11:56:13 +05:30
diff.file_before = Antes
diff.file_after = Depois
diff.file_image_width = Largura
diff.file_image_height = Altura
diff.file_byte_size = Tamanho
2016-07-30 19:58:23 +05:30
diff.file_suppressed = Diferenças do arquivo suprimidas por serem muito extensas
2022-04-04 05:47:51 +05:30
diff.file_suppressed_line_too_long = Diff do arquivo suprimido porque uma ou mais linhas são muito longas
2021-10-21 05:55:11 +05:30
diff.too_many_files = Alguns arquivos não foram exibidos porque demasiados arquivos foram alterados neste diff
diff.show_more = Mostrar mais
2021-12-02 05:55:09 +05:30
diff.load = Carregar Diff
2021-09-12 05:35:05 +05:30
diff.generated = gerado
diff.vendored = externo
2018-08-07 22:46:52 +05:30
diff.comment.placeholder = Deixe um comentário
diff.comment.markdown_info = Estilo com markdown é suportado.
diff.comment.add_single_comment = Adicionar um único comentário
diff.comment.add_review_comment = Adicionar comentário
diff.comment.start_review = Iniciar revisão
diff.comment.reply = Responder
diff.review = Revisão
diff.review.header = Enviar revisão
diff.review.placeholder = Comentário da revisão
diff.review.comment = Comentar
diff.review.approve = Aprovar
2019-01-28 19:46:11 +05:30
diff.review.reject = Solicitar alterações
2022-04-26 05:40:13 +05:30
diff.committed_by = commit de
2022-04-04 05:47:51 +05:30
diff.protected = Protegido
diff.image.side_by_side = Lado a Lado
diff.image.swipe = Deslizar
diff.image.overlay = Sobrepor
diff.has_escaped = Essa linha tem caracteres Unicode ocultos
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
releases.desc = Acompanhe as versões e downloads do projeto.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.releases = Versões
2022-04-05 05:47:38 +05:30
release.detail = Detalhes da versão
2022-04-04 05:47:51 +05:30
release.tags = Tags
2016-11-20 08:10:13 +05:30
release.new_release = Nova versão
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.draft = Rascunho
2016-11-20 08:10:13 +05:30
release.prerelease = Versão prévia
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.stable = Estável
2022-04-04 05:47:51 +05:30
release.compare = Comparar
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.edit = editar
2022-04-04 05:47:51 +05:30
release.ahead.commits = <strong>%d</strong> commits
2022-04-07 05:47:35 +05:30
release.ahead.target = para %s desde esta versão
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.source_code = Código fonte
2018-04-29 02:16:38 +05:30
release.new_subheader = Lançamentos organizam versões do projeto.
release.edit_subheader = Lançamentos organizam versões do projeto.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.tag_name = Nome da tag
release.target = Destino
2018-04-29 02:16:38 +05:30
release.tag_helper = Escolha uma tag existente, ou crie uma nova tag.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
release.title = Título
release.content = Conteúdo
2018-04-29 02:16:38 +05:30
release.prerelease_desc = Marcar como pré-lançamento
release.prerelease_helper = Marcar esta versão como inadequada para uso em produção.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
release.cancel = Cancelar
2016-11-20 08:10:13 +05:30
release.publish = Publicar versão
release.save_draft = Salvar rascunho
2018-04-29 02:16:38 +05:30
release.edit_release = Atualizar versão
release.delete_release = Excluir versão
2022-04-04 05:47:51 +05:30
release.delete_tag = Apagar Tag
2018-04-29 02:16:38 +05:30
release.deletion = Excluir versão
2022-04-04 05:47:51 +05:30
release.deletion_desc = A exclusão de uma versão só a remove do Gitea. As tags do Git, conteúdo e histórico do repositório permanecem inalterados. Continuar?
2017-11-01 14:44:08 +05:30
release.deletion_success = A versão foi excluída.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
release.deletion_tag_desc = A tag será excluída do repositório. Conteúdo do repositório e histórico permanecerão inalterados. Continuar?
release.deletion_tag_success = A tag foi excluída.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
release.tag_name_already_exist = Uma versão com esse nome de tag já existe.
release.tag_name_invalid = O nome da tag não é válido.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
release.tag_name_protected = O nome da tag está protegido.
release.tag_already_exist = Este nome de tag já existe.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
release.downloads = Downloads
2020-02-04 19:58:42 +05:30
release.download_count = Downloads: %s
2022-04-04 05:47:51 +05:30
release.add_tag_msg = Use o título e o conteúdo do lançamento como mensagem da tag.
release.add_tag = Criar apenas a tag
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2022-04-05 05:47:38 +05:30
branch.name = Nome do Branch
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.search = Pesquisar branches
2022-04-05 05:47:38 +05:30
branch.already_exists = Um branch com o nome %s já existe.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.delete_head = Excluir
2022-04-05 05:47:38 +05:30
branch.delete = Excluir Branch '%s'
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.delete_html = Excluir Branch
2022-04-05 05:47:38 +05:30
branch.delete_desc = A exclusão de um branch é permanente. Isto <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito. Continuar?
branch.deletion_success = O branch '%s' foi excluído.
branch.deletion_failed = Falha ao excluir o branch %s.
branch.delete_branch_has_new_commits = O branch %s não pode ser excluído porque há novos commits após o merge.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.create_branch = Criar branch <strong>%s</strong>
branch.create_from = de %s
2022-04-05 05:47:38 +05:30
branch.create_success = O branch '%s' foi criado.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.branch_already_exists = Branch '%s' já existe neste repositório.
2022-04-05 05:47:38 +05:30
branch.branch_name_conflict = O nome do branch '%s' está em conflito com o branch '%s'.
branch.tag_collision = O branch '%s' não pode ser criado como tag com o mesmo nome já existente neste repositório.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.deleted_by = Excluído por %s
2022-04-05 05:47:38 +05:30
branch.restore_success = O branch '%s' foi restaurado.
branch.restore_failed = Falha ao restaurar o branch %s.
branch.protected_deletion_failed = O branch '%s' está protegido. Ele não pode ser excluído.
branch.default_deletion_failed = Branch '%s' é o branch padrão. Não pode ser excluído.
branch.restore = Restaurar Branch '%s'
branch.download = Baixar Branch '%s'
2019-10-15 17:51:14 +05:30
branch.included_desc = Este branch faz parte do branch padrão
branch.included = Incluído
2022-04-04 05:47:51 +05:30
branch.create_new_branch = Criar branch a partir do branch:
branch.confirm_create_branch = Criar branch
branch.create_branch_operation = Criar branch
branch.new_branch = Criar novo branch
branch.new_branch_from = Criar novo branch a partir de '%s'
2021-10-11 05:55:06 +05:30
branch.renamed = Branch %s foi renomeado para %s.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
2022-04-04 05:47:51 +05:30
tag.create_tag = Criar tag <strong>%s</strong>
tag.create_tag_operation = Criar tag
tag.confirm_create_tag = Criar tag
tag.create_tag_from = Criar tag a partir de '%s'
2021-03-02 05:42:37 +05:30
2022-04-04 05:47:51 +05:30
tag.create_success = Tag '%s' foi criada.
2022-02-11 05:46:26 +05:30
2018-04-17 06:27:59 +05:30
topic.manage_topics = Gerenciar Tópicos
topic.done = Feito
2018-06-26 20:16:26 +05:30
topic.count_prompt = Você não pode selecionar mais de 25 tópicos
2018-07-21 02:39:20 +05:30
topic.format_prompt = Os tópicos devem começar com uma letra ou um número, podem incluir traços ('-') e podem ter até 35 caracteres.
2018-04-16 10:58:09 +05:30
2022-07-15 05:50:57 +05:30
find_file.go_to_file = Ir para arquivo
find_file.no_matching = Nenhum arquivo correspondente encontrado
2022-06-11 05:40:12 +05:30
2022-04-05 05:47:38 +05:30
error.csv.too_large = Não é possível renderizar este arquivo porque ele é muito grande.
error.csv.unexpected = Não é possível renderizar este arquivo porque ele contém um caractere inesperado na linha %d e coluna %d.
error.csv.invalid_field_count = Não é possível renderizar este arquivo porque ele tem um número errado de campos na linha %d.
2021-03-31 05:42:40 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[org]
2016-11-20 08:10:13 +05:30
org_name_holder = Nome da organização
2015-11-19 10:38:31 +05:30
org_full_name_holder = Nome completo da organização
2018-04-29 02:16:38 +05:30
org_name_helper = Nomes de organização devem ser curtos e memoráveis.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
create_org = Criar organização
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repo_updated = Atualizado
people = Pessoas
teams = Equipes
lower_members = membros
lower_repositories = repositórios
2018-04-05 02:39:19 +05:30
create_new_team = Nova equipe
create_team = Criar equipe
2015-11-19 10:38:31 +05:30
org_desc = Descrição
2016-11-20 08:10:13 +05:30
team_name = Nome da equipe
2015-11-19 10:38:31 +05:30
team_desc = Descrição
2018-04-29 02:16:38 +05:30
team_name_helper = Nomes de equipe devem ser curtos e memoráveis.
team_desc_helper = Descreva a finalidade ou o papel da equipe.
2019-11-06 19:12:48 +05:30
team_access_desc = Acesso ao repositório
2018-04-29 02:16:38 +05:30
team_permission_desc = Permissão
team_unit_desc = Permitir o acesso a seções de repositório
2020-01-18 00:05:33 +05:30
team_unit_disabled = (Desabilitado)
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
form.name_reserved = O nome de organização '%s' está reservado.
form.name_pattern_not_allowed = O padrão de '%s' não é permitido em um nome de organização.
form.create_org_not_allowed = Você não tem permissão para criar uma organização.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Configurações
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.options = Organização
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.full_name = Nome completo
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.website = Site
settings.location = Localização
2019-09-24 18:56:59 +05:30
settings.permission = Permissões
settings.repoadminchangeteam = O administrador do repositório pode adicionar e remover o acesso para equipes
2019-02-20 00:58:43 +05:30
settings.visibility = Visibilidade
settings.visibility.public = Pública
settings.visibility.limited = Limitada (Visível apenas para usuários registrados)
2022-04-05 05:47:38 +05:30
settings.visibility.limited_shortname = Limitado
2019-02-20 00:58:43 +05:30
settings.visibility.private = Privada (Visível apenas para membros da organização)
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.visibility.private_shortname = Privado
2019-02-19 02:27:13 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.update_settings = Atualizar Configurações
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.update_setting_success = Configurações da organização foram atualizadas.
2018-08-07 22:46:52 +05:30
settings.change_orgname_prompt = Nota: alterar o nome da organização também altera a URL da mesma.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.change_orgname_redirect_prompt = O nome antigo irá redirecionar até que seja reivindicado.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.update_avatar_success = O avatar da organização foi atualizado.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.delete = Excluir organização
settings.delete_account = Excluir esta organização
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.delete_prompt = A organização será excluída permanentemente. Isto <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito!
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.confirm_delete_account = Confirmar exclusão
2018-04-29 02:16:38 +05:30
settings.delete_org_title = Excluir organização
settings.delete_org_desc = Essa organização será excluída permanentemente. Continuar?
settings.hooks_desc = Adicionar Webhooks que serão acionados para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.labels_desc = Adicionar rótulos que possam ser usadas em issues para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
2020-04-01 12:05:41 +05:30
2015-12-01 07:15:55 +05:30
members.membership_visibility = Visibilidade da associação:
2018-04-29 02:16:38 +05:30
members.public = Público
members.public_helper = tornar privado
members.private = Privado
members.private_helper = tornar público
2015-12-01 07:15:55 +05:30
members.member_role = Categoria de membro:
2018-04-29 02:16:38 +05:30
members.owner = Proprietário
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.member = Membro
members.remove = Remover
2021-08-29 05:34:59 +05:30
members.remove.detail = Remover %[1]s de %[2]s?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.leave = Sair
2021-08-29 05:34:59 +05:30
members.leave.detail = Sair de %s?
2015-12-01 07:15:55 +05:30
members.invite_desc = Adicionar novo membro em %s:
2016-11-20 08:10:13 +05:30
members.invite_now = Convidar agora
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.join = Juntar-se
teams.leave = Deixar
2021-08-29 05:34:59 +05:30
teams.leave.detail = Sair de %s?
2019-11-22 20:24:19 +05:30
teams.can_create_org_repo = Criar repositórios
teams.can_create_org_repo_helper = Membros podem criar novos repositórios na organização. O criador terá acesso administrativo ao novo repositório.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
teams.none_access = Sem Acesso
teams.none_access_helper = Os membros não podem ver ou fazer qualquer outra ação nesta unidade.
teams.general_access = Acesso Geral
teams.general_access_helper = As permissões dos membros serão decididas pela tabela de permissões abaixo.
teams.read_access = Leitura
2018-04-29 02:16:38 +05:30
teams.read_access_helper = Os membros podem ver e clonar os repositórios da equipe.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
teams.write_access = Escrita
2018-04-29 02:16:38 +05:30
teams.write_access_helper = Os membros podem ler e realizar push para os repositórios da equipe.
teams.admin_access = Acesso de administrador
teams.admin_access_helper = Os membros podem realizar pull e push em repositórios da equipe e adicionar colaboradores a eles.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.no_desc = Esta equipe não tem descrição
teams.settings = Configurações
2018-04-29 02:16:38 +05:30
teams.owners_permission_desc = Proprietários tem acesso total a <strong>todos repositórios</strong> e também <strong>direitos de administrador</strong> na organização.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
teams.members = Membros da equipe
teams.update_settings = Atualizar configurações
2018-04-29 02:16:38 +05:30
teams.delete_team = Excluir equipe
2016-11-20 08:10:13 +05:30
teams.add_team_member = Adicionar membro na equipe
2018-04-29 02:16:38 +05:30
teams.delete_team_title = Excluir equipe
teams.delete_team_desc = A exclusão de uma equipe revoga o acesso ao repositório de seus membros. Continuar?
2017-11-01 14:44:08 +05:30
teams.delete_team_success = A equipe foi excluída.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
teams.read_permission_desc = Essa equipe concede acesso para <strong>Leitura</strong>: membros podem ver e clonar os repositórios da equipe.
teams.write_permission_desc = Esta equipe concede acesso para <strong>escrita</strong>: Membros podem ler e fazer push para os repositórios da equipe.
teams.admin_permission_desc = Esta equipe concede acesso de <strong>Administrador</strong>: Membros podem ler, fazer push e adicionar outros colaboradores para os repositórios da equipe.
2019-11-22 20:24:19 +05:30
teams.create_repo_permission_desc = Além disso, esta equipe concede permissão de <strong>Criar repositório</strong>: membros podem criar novos repositórios na organização.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
teams.repositories = Repositórios da equipe
2018-04-05 02:39:19 +05:30
teams.search_repo_placeholder = Pesquisar repositório...
2019-11-11 20:49:00 +05:30
teams.remove_all_repos_title = Remover todos os repositórios da equipe
teams.remove_all_repos_desc = Isto irá remover todos os repositórios da equipe.
teams.add_all_repos_title = Adicionar todos os repositórios
teams.add_all_repos_desc = Isto irá adicionar todos os repositórios da organização à equipe.
2020-01-25 20:20:55 +05:30
teams.add_nonexistent_repo = O repositório que você está tentando adicionar não existe, por favor, crie-o primeiro.
2018-08-21 19:28:07 +05:30
teams.add_duplicate_users = Usuário já é um membro da equipe.
2018-12-11 01:33:39 +05:30
teams.repos.none = Nenhum repositório pode ser acessado por essa equipe.
teams.members.none = Nenhum membro nesta equipe.
2019-11-06 19:12:48 +05:30
teams.specific_repositories = Repositórios específicos
teams.specific_repositories_helper = Os membros terão acesso apenas aos repositórios explicitamente adicionados à equipe. Selecionar este <strong>não</strong> removerá automaticamente os repositórios já adicionados com <i>Todos os repositórios</i>.
teams.all_repositories = Todos os repositórios
teams.all_repositories_helper = A equipe tem acesso a todos os repositórios. Selecionar isto irá <strong>adicionar todos os repositórios existentes</strong> à equipe.
teams.all_repositories_read_permission_desc = Esta equipe concede acesso <strong>Leitura</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: membros podem ver e clonar repositórios.
teams.all_repositories_write_permission_desc = Esta equipe concede acesso <strong>Escrita</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os membros podem ler de e fazer push para os repositórios.
teams.all_repositories_admin_permission_desc = Esta equipe concede acesso <strong>Administrativo</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os membros podem ler, fazer push e adicionar colaboradores aos repositórios.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-02 01:14:17 +05:30
[admin]
2017-11-04 04:54:26 +05:30
dashboard = Painel
2018-04-29 02:16:38 +05:30
users = Contas de usuário
2017-11-04 04:54:26 +05:30
organizations = Organizações
repositories = Repositórios
2022-04-04 05:47:51 +05:30
hooks = Webhooks
2018-04-29 02:16:38 +05:30
authentication = Fontes de autenticação
2022-04-04 05:47:51 +05:30
emails = E-mails do Usuário
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config = Configuração
notices = Avisos do sistema
monitor = Monitoramento
first_page = Primeira
last_page = Última
total = Total: %d
2022-04-05 05:47:38 +05:30
dashboard.new_version_hint = Gitea %s está disponível, você está executando %s. Verifique o <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">blog</a> para mais detalhes.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
dashboard.statistic = Resumo
dashboard.operations = Operações de manutenção
dashboard.system_status = Status do sistema
2017-11-04 04:54:26 +05:30
dashboard.operation_name = Nome da operação
dashboard.operation_switch = Trocar
dashboard.operation_run = Executar
dashboard.clean_unbind_oauth = Limpar conexões OAuth não vinculadas
dashboard.clean_unbind_oauth_success = Todas as conexões de OAuth não vinculadas foram excluídas.
2022-04-05 05:47:38 +05:30
dashboard.task.started = Tarefa Iniciada: %[1]s
2020-07-31 18:57:50 +05:30
dashboard.task.process = Tarefa: %[1]s
2022-04-05 05:47:38 +05:30
dashboard.task.cancelled = Tarefa: %[1]s cancelada: %[3]s
dashboard.task.error = Erro na Tarefa: %[1]: %[3]s
dashboard.task.finished = Tarefa: %[1]s iniciada por %[2]s foi finalizada
2020-07-31 18:57:50 +05:30
dashboard.task.unknown = Tarefa desconhecida: %[1]s
2022-04-05 05:47:38 +05:30
dashboard.cron.started = Cron Iniciado: %[1]s
dashboard.cron.process = Cron: %[1]s
dashboard.cron.cancelled = Cron: %s cancelado: %[3]s
dashboard.cron.error = Erro no Cron: %s: %[3]s
dashboard.cron.finished = Cron: %[1]s terminou
2020-07-31 18:57:50 +05:30
dashboard.delete_inactive_accounts = Excluir todas as contas não ativadas
dashboard.delete_inactive_accounts.started = A tarefa de apagar todas as contas não ativadas foi iniciada.
2022-04-05 05:47:38 +05:30
dashboard.delete_repo_archives = Excluir todos os arquivos dos repositórios (ZIP, TAR.GZ, etc..)
dashboard.delete_repo_archives.started = A tarefa de remover todos os arquivos foi iniciada.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
dashboard.delete_missing_repos = Excluir todos os repositórios que não possuem seus arquivos Git
2022-04-05 05:47:38 +05:30
dashboard.delete_missing_repos.started = Foi iniciada a tarefa de excluir todos os repositórios que não têm arquivos Git.
2019-06-03 20:43:51 +05:30
dashboard.delete_generated_repository_avatars = Excluir avatares gerados do repositório
2020-07-31 18:57:50 +05:30
dashboard.update_mirrors = Atualizar espelhamentos
2022-04-05 05:47:38 +05:30
dashboard.repo_health_check = Verificar estado de saúde de todos os repositórios
2022-04-10 05:40:15 +05:30
dashboard.check_repo_stats = Verificar estatísticas de todos os repositórios
dashboard.archive_cleanup = Apagar arquivos antigos de repositório
2022-04-04 05:47:51 +05:30
dashboard.deleted_branches_cleanup = Realizar limpeza de branches apagados
2018-04-29 02:16:38 +05:30
dashboard.git_gc_repos = Coleta de lixo em todos os repositórios
2022-04-23 05:40:15 +05:30
dashboard.resync_all_sshkeys = Atualizar o arquivo '.ssh/authorized_keys' com as chaves SSH do Gitea.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
dashboard.resync_all_sshkeys.desc = (Não necessário para o servidor SSH embutido.)
2022-04-23 05:40:15 +05:30
dashboard.resync_all_sshprincipals = Atualizar o arquivo '.ssh/authorized_principals' com os diretores do Gitea SSH.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
dashboard.resync_all_sshprincipals.desc = (Não necessário para o servidor SSH embutido.)
2018-04-29 02:16:38 +05:30
dashboard.resync_all_hooks = Ressincronizar hooks pre-receive, update e post-receive de todos os repositórios.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
dashboard.reinit_missing_repos = Reinicializar todos os repositórios Git perdidos cujos registros existem
dashboard.sync_external_users = Sincronizar dados de usuário externo
2022-04-04 05:47:51 +05:30
dashboard.cleanup_hook_task_table = Limpar tabela hook_task
dashboard.cleanup_packages = Limpar pacotes expirados
2017-11-04 04:54:26 +05:30
dashboard.server_uptime = Tempo de atividade do Servidor
dashboard.current_goroutine = Goroutines Atuais
dashboard.current_memory_usage = Uso de memória atual
dashboard.total_memory_allocated = Total de memória alocada
dashboard.memory_obtained = Memória obtida
dashboard.pointer_lookup_times = Nº de consultas a ponteiros
2018-04-29 02:16:38 +05:30
dashboard.memory_allocate_times = Alocações de memória
dashboard.memory_free_times = Liberações de memória
2017-11-04 04:54:26 +05:30
dashboard.current_heap_usage = Uso atual da heap
dashboard.heap_memory_obtained = Memória de heap obtida
dashboard.heap_memory_idle = Memória da heap ociosa
dashboard.heap_memory_in_use = Memória da heap em uso
dashboard.heap_memory_released = Memória da heap liberada
dashboard.heap_objects = Objetos na heap
dashboard.bootstrap_stack_usage = Uso de pilha bootstrap
dashboard.stack_memory_obtained = Memória de pilha obtida
dashboard.mspan_structures_usage = Uso de estruturas de MSpan
dashboard.mspan_structures_obtained = Estruturas de MSpan obtidas
dashboard.mcache_structures_usage = Uso de estruturas de MCache
dashboard.mcache_structures_obtained = Estruturas de MCache obtidas
dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained = Perfil obtido da Bucket Hash Table
dashboard.gc_metadata_obtained = Metadados do GC obtidos
dashboard.other_system_allocation_obtained = Outra alocação de sistema obtida
dashboard.next_gc_recycle = Próxima reciclagem do GC
dashboard.last_gc_time = Desde da ultima vez do GC
dashboard.total_gc_time = Pausa total do GC
dashboard.total_gc_pause = Pausa total do GC
dashboard.last_gc_pause = Última pausa do GC
dashboard.gc_times = Nº de execuções do GC
2022-04-05 05:47:38 +05:30
dashboard.delete_old_actions = Excluir todas as ações antigas do banco de dados
2022-04-10 05:40:15 +05:30
dashboard.delete_old_actions.started = A exclusão de todas as ações antigas do banco de dados foi iniciada.
2022-04-05 05:47:38 +05:30
dashboard.update_checker = Verificador de atualização
2022-04-04 05:47:51 +05:30
dashboard.delete_old_system_notices = Excluir todos os avisos de sistema antigos do banco de dados
2017-11-04 04:54:26 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
users.user_manage_panel = Gerenciamento de conta de usuário
users.new_account = Criar conta de usuário
users.name = Nome de usuário
2022-04-04 05:47:51 +05:30
users.full_name = Nome Completo
2017-11-04 04:54:26 +05:30
users.activated = Ativado
users.admin = Administrador
2020-01-14 05:38:14 +05:30
users.restricted = Restrito
2021-09-12 05:35:05 +05:30
users.2fa = 2FA
2017-11-04 04:54:26 +05:30
users.repos = Repositórios
users.created = Criado
2018-04-29 02:16:38 +05:30
users.last_login = Último acesso
users.never_login = Nunca acessado
users.send_register_notify = Enviar notificação de cadastro de usuário
users.new_success = A conta de usuário '%s' foi criada.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
users.edit = Editar
users.auth_source = Fonte da autenticação
users.local = Local
2018-04-29 02:16:38 +05:30
users.auth_login_name = Nome de acesso da autenticação
users.password_helper = Deixe a senha em branco para mantê-la inalterada.
users.update_profile_success = A conta de usuário foi atualizada.
users.edit_account = Editar a conta de usuário
2019-11-13 18:46:43 +05:30
users.max_repo_creation = Número máximo de repositórios
2018-04-29 02:16:38 +05:30
users.max_repo_creation_desc = (Use -1 para usar o limite padrão global.)
users.is_activated = Conta de usuário está ativada
users.prohibit_login = Desabilitar acesso
users.is_admin = É administrador
2020-01-14 05:38:14 +05:30
users.is_restricted = Está restrito
2018-04-29 02:16:38 +05:30
users.allow_git_hook = Pode criar hooks Git
2022-04-23 05:40:15 +05:30
users.allow_git_hook_tooltip = Hooks Git são executados como o usuário do SO que executa Gitea e terá o mesmo nível de acesso ao servidor. Como resultado, os usuários com esse privilégio especial de Hook do Git podem acessar e modificar todos os repositórios do Gitea, bem como o banco de dados usado pelo Gitea. Por conseguinte, podem também obter privilégios de administrador do Gitea.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
users.allow_import_local = Pode importar repositórios locais
users.allow_create_organization = Pode criar organizações
users.update_profile = Atualizar conta de usuário
users.delete_account = Excluir conta de usuário
2022-06-03 05:41:14 +05:30
users.cannot_delete_self = Você não pode excluir você mesmo
2018-04-29 02:16:38 +05:30
users.still_own_repo = Este usuário ainda possui um ou mais repositórios. Exclua ou transfira esses repositórios primeiro.
users.still_has_org = Este usuário é membro de uma organização. Remova o usuário de qualquer organização primeiro.
2022-07-30 05:51:27 +05:30
users.purge = Eliminar usuário
users.purge_help = Exclua forçosamente o usuário e quaisquer repositórios, organizações e pacotes pertencentes ao usuário. Todos os comentários também serão excluídos.
2022-04-23 05:40:15 +05:30
users.still_own_packages = Este usuário ainda possui um ou mais pacotes. Exclua esses pacotes primeiro.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
users.deletion_success = A conta de usuário foi excluída.
2021-09-12 05:35:05 +05:30
users.reset_2fa = Reinicializar 2FA
2021-10-21 05:55:11 +05:30
users.list_status_filter.menu_text = Filtro
users.list_status_filter.reset = Reset
users.list_status_filter.is_active = Ativo
users.list_status_filter.not_active = Inativo
users.list_status_filter.is_admin = Administrador
users.list_status_filter.not_admin = Não Administrador
users.list_status_filter.is_restricted = Restrito
users.list_status_filter.not_restricted = Não restrito
users.list_status_filter.is_prohibit_login = Proibir login
users.list_status_filter.not_prohibit_login = Permitir login
users.list_status_filter.is_2fa_enabled = 2FA Ativado
users.list_status_filter.not_2fa_enabled = 2FA Desativado
2018-04-29 02:16:38 +05:30
2022-04-04 05:47:51 +05:30
emails.email_manage_panel = Gerenciamento de E-mail de Usuário
emails.primary = Principal
emails.activated = Ativado
2020-07-31 18:57:50 +05:30
emails.filter_sort.email = E-mail
2022-04-04 05:47:51 +05:30
emails.filter_sort.email_reverse = E-mail (reverso)
emails.filter_sort.name = Nome de Usuário
emails.filter_sort.name_reverse = Nome de Usuário (reverso)
emails.updated = E-mail atualizado
2020-07-31 18:57:50 +05:30
emails.not_updated = Falha ao atualizar o endereço de e-mail solicitado: %v
emails.duplicate_active = Este endereço de e-mail já está ativo para um usuário diferente.
emails.change_email_header = Atualizar Propriedades do E-mail
emails.change_email_text = Você tem certeza que deseja atualizar este endereço de e-mail?
2020-03-03 02:26:37 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
orgs.org_manage_panel = Gerenciamento da organização
2017-11-04 04:54:26 +05:30
orgs.name = Nome
orgs.teams = Equipes
orgs.members = Membros
2018-04-29 02:16:38 +05:30
orgs.new_orga = Nova organização
2017-11-04 04:54:26 +05:30
repos.repo_manage_panel = Gerenciamento do repositório
2022-04-07 05:47:35 +05:30
repos.unadopted = Repositórios Não Adotados
2022-04-23 05:40:15 +05:30
repos.unadopted.no_more = Não foram encontrados mais repositórios não adotados
2017-11-04 04:54:26 +05:30
repos.owner = Proprietário
repos.name = Nome
repos.private = Privado
repos.watches = Observadores
repos.stars = Favoritos
2018-05-24 20:00:48 +05:30
repos.forks = Forks
2017-11-04 04:54:26 +05:30
repos.issues = Issues
repos.size = Tamanho
2022-04-04 05:47:51 +05:30
packages.package_manage_panel = Gerenciamento de Pacotes
packages.total_size = Tamanho Total: %s
packages.owner = Proprietário
packages.creator = Criador
packages.name = Nome
packages.version = Versão
packages.type = Tipo
packages.repository = Repositório
packages.size = Tamanho
2022-04-23 05:40:15 +05:30
packages.published = Publicado
2019-03-19 11:56:55 +05:30
2022-04-05 05:47:38 +05:30
defaulthooks = Webhooks Padrões
defaulthooks.desc = Webhooks automaticamente fazem requisições HTTP POST para um servidor quando acionados por determinados eventos do Gitea. Webhooks definidos aqui são os padrões e serão copiados para todos os novos repositórios. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">guia de webhooks</a>.
defaulthooks.add_webhook = Adicionar Webhook Padrão
defaulthooks.update_webhook = Atualizar Webhook Padrão
2020-03-09 05:12:21 +05:30
2022-04-05 05:47:38 +05:30
systemhooks = Webhooks do Sistema
systemhooks.desc = Webhooks automaticamente fazem requisições HTTP POST para um servidor quando acionados por determinados eventos do Gitea. Webhooks definidos aqui agirão em todos os repositórios do sistema, então, por favor, considere quaisquer implicações de desempenho que isso possa ter. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">guia de webhooks</a>.
systemhooks.add_webhook = Adicionar Webhook do Sistema
systemhooks.update_webhook = Atualizar Webhook do Sistema
2022-04-01 05:47:38 +05:30
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.auth_manage_panel = Gerenciamento de fonte de autenticação
auths.new = Adicionar fonte de autenticação
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.name = Nome
auths.type = Tipo
auths.enabled = Habilitado
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.syncenabled = Habilitar sincronização de usuário
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.updated = Atualizado
auths.auth_type = Tipo de autenticação
auths.auth_name = Nome da autenticação
auths.security_protocol = Protocolo de segurança
auths.domain = Domínio
auths.host = Servidor
auths.port = Porta
auths.bind_dn = Vincular DN
auths.bind_password = Vincular senha
auths.user_base = Base de pesquisa do usuário
auths.user_dn = Usuário do DN
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.attribute_username = Atributo nome de usuário
auths.attribute_username_placeholder = Deixe em branco para usar o nome de usuário inserido no Gitea.
auths.attribute_name = Atributo primeiro nome
auths.attribute_surname = Atributo sobrenome
auths.attribute_mail = Atributo e-mail
2018-05-24 20:00:48 +05:30
auths.attribute_ssh_public_key = Atributo de chave SSH pública
2021-10-11 05:55:06 +05:30
auths.attribute_avatar = Atributo do avatar
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.attributes_in_bind = Buscar os atributos no contexto de Bind DN
2020-01-20 21:16:46 +05:30
auths.allow_deactivate_all = Permitir que um resultado de pesquisa vazio para desativar todos os usuários
2018-05-09 20:24:02 +05:30
auths.use_paged_search = Use a pesquisa paginada
auths.search_page_size = Tamanho da página
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.filter = Filtro de usuário
auths.admin_filter = Filtro de administrador
2022-04-29 05:40:15 +05:30
auths.group_attribute_list_users = Atributo do Grupo que Contém a Lista de Usuários
2022-04-04 05:47:51 +05:30
auths.enable_ldap_groups = Habilitar grupos do LDAP
2018-01-17 02:57:57 +05:30
auths.ms_ad_sa = Atributos de pesquisa do MS AD
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.smtp_auth = Tipo de autenticação SMTP
auths.smtphost = Host SMTP
auths.smtpport = Porta SMTP
auths.allowed_domains = Domínios permitidos
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.allowed_domains_helper = Deixe em branco para permitir todos os domínios. Separe vários domínios com uma vírgula (',').
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.skip_tls_verify = Pular verificação de TLS
2021-08-23 05:34:31 +05:30
auths.force_smtps = Forçar SMTPS
auths.force_smtps_helper = SMTPS é sempre usado no porto 465. Defina isso para forçar o SMTPS em outros portos. (Caso contrário STARTTLS será usado em outros portos se for suportado pelo host.)
auths.helo_hostname = HELO Hostname
auths.helo_hostname_helper = Hostname enviado com HELO. Deixe em branco para enviar o hostname atual.
auths.disable_helo = Desativar HELO
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.pam_service_name = Nome de Serviço PAM
2021-05-15 05:55:06 +05:30
auths.pam_email_domain = Domínio de e-mail do PAM (opcional)
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.oauth2_provider = Provedor OAuth2
2022-04-10 05:40:15 +05:30
auths.oauth2_icon_url = URL do Ícone
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.oauth2_clientID = ID do cliente (chave)
auths.oauth2_clientSecret = Senha do cliente
auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL = URL do OpenID Connect Auto Discovery
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.oauth2_use_custom_url = Usar URLs personalizadas em vez de URLs padrão
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.oauth2_tokenURL = URL do Token
auths.oauth2_authURL = URL de Authorização
auths.oauth2_profileURL = URL do perfil
auths.oauth2_emailURL = URL de e-mail
2021-09-12 05:35:05 +05:30
auths.skip_local_two_fa = Pular 2FA local
auths.skip_local_two_fa_helper = Deixar desligado significa que os usuários locais com 2FA ligada ainda terão que fazer login com 2FA
2022-04-29 05:40:15 +05:30
auths.oauth2_tenant = Tenant
auths.oauth2_scopes = Escopos Adicionais
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.enable_auto_register = Habilitar cadastro automático
2019-12-02 20:15:50 +05:30
auths.sspi_auto_create_users = Criar usuários automaticamente
auths.sspi_auto_create_users_helper = Permitir que o método de autenticação SSPI crie automaticamente novas contas para usuários que fazem o login pela primeira vez
auths.sspi_auto_activate_users = Ativar usuários automaticamente
auths.sspi_auto_activate_users_helper = Permitir que o método de autenticação SSPI ative automaticamente novos usuários
auths.sspi_strip_domain_names = Remover nomes de domínio dos nomes de usuário
auths.sspi_strip_domain_names_helper = Se marcado, nomes de domínio serão removidos dos nomes de logon (ex. "DOMÍNIO\usuário" e "user@examplo.org" ambos se tornarão apenas "usuário").
auths.sspi_separator_replacement = Separador a ser usado em vez de \, / e @
auths.sspi_separator_replacement_helper = Caractere a ser usado para substituir os separadores de nomes de logon de nível baixo (ex. os \ em "DOMINIO\usuario") e nomes principais de usuário (ex. @ em "usuario@examplo.org").
auths.sspi_default_language = Idioma padrão do usuário
auths.sspi_default_language_helper = Idioma padrão para usuários criados automaticamente pelo método de autenticação SSPI. Deixe em branco se você prefere que o idioma seja detectado automaticamente.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.tips = Dicas
auths.tips.oauth2.general = Autenticação OAuth2
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.tips.oauth2.general.tip = Ao cadastrar uma nova autenticação OAuth2, o retorno de chamada/redirecionamento URL deve ser: <host>/user/oauth2/<Nome da Autenticação>/callback
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.tip.oauth2_provider = Provedor OAuth2
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.tip.bitbucket = Cadastrar um novo consumidor de OAuth em https://bitbucket.org/account/user/<seu nome de usuário> e adicionar a permissão 'Account' - 'Read'
2022-04-10 05:40:15 +05:30
auths.tip.nextcloud = Registre um novo consumidor OAuth em sua instância usando o seguinte menu "Configurações -> Segurança -> Cliente OAuth 2.0"
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.tip.dropbox = Criar um novo aplicativo em https://www.dropbox.com/developers/apps
2020-01-21 21:57:57 +05:30
auths.tip.facebook = Cadastrar um novo aplicativo em https://developers.facebook.com/apps e adicionar o produto "Facebook Login"
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.tip.github = Cadastrar um novo aplicativo de OAuth na https://github.com/settings/applications/new
auths.tip.gitlab = Cadastrar um novo aplicativo em https://gitlab.com/profile/applications
auths.tip.google_plus = Obter credenciais de cliente OAuth2 do console de API do Google em https://console.developers.google.com/
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.tip.openid_connect = Use o OpenID Connect Discovery URL (<servidor>/.well-known/openid-configuration) para especificar os endpoints
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.tip.twitter = Vá em https://dev.twitter.com/apps, crie um aplicativo e certifique-se de que está habilitada a opção “Allow this application to be used to Sign in with Twitter“
2019-01-15 00:47:19 +05:30
auths.tip.discord = Cadastrar um novo aplicativo em https://discordapp.com/developers/applications/me
2019-09-17 11:56:13 +05:30
auths.tip.gitea = Cadastrar um novo aplicativo OAuth2. Guia pode ser encontrado em https://docs.gitea.io/en-us/oauth2-provider/
2022-04-10 05:40:15 +05:30
auths.tip.yandex = Crie um novo aplicativo em https://oauth.yandex.com/client/new. Selecione as seguintes permissões da seção "Yandex.Passport API": "Access to email address", "Access to user avatar" and "Access to username, first name and surname, gender"
auths.tip.mastodon = Insira a URL da instância personalizada do mastodon que você deseja usar para autenticar (ou use o padrão)
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.edit = Editar fonte de autenticação
auths.activated = Esta fonte de autenticação está ativada
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.new_success = A autenticação '%s' foi adicionada.
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.update_success = A fonte de autenticação foi atualizada.
auths.update = Atualizar fonte de autenticação
auths.delete = Excluir fonte de autenticação
2017-11-04 04:54:26 +05:30
auths.delete_auth_title = Excluir a Fonte de Autenticação
2018-04-29 02:16:38 +05:30
auths.delete_auth_desc = A exclusão de uma fonte de autenticação impede que os usuários a usem para acessar. Continuar?
auths.still_in_used = A fonte de autenticação ainda está em uso. Converta ou exclua todos os usuários que usam essa fonte de autenticação primeiro.
auths.deletion_success = A fonte de autenticação foi excluída.
auths.login_source_exist = A fonte de autenticação '%s' já existe.
2019-12-02 20:15:50 +05:30
auths.login_source_of_type_exist = Uma fonte de autenticação deste tipo já existe.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.server_config = Configuração do servidor
2018-07-19 20:56:27 +05:30
config.app_name = Nome do servidor
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.app_ver = Versão do Gitea
config.app_url = URL base do Gitea
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.custom_conf = Caminho do Arquivo de Configuração
2020-01-25 20:20:55 +05:30
config.custom_file_root_path = Caminho raiz para arquivo personalizado
2021-11-07 05:55:43 +05:30
config.domain = Domínio do servidor
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.offline_mode = Modo local
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.disable_router_log = Desabilitar o Log do roteador
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.run_user = Executar como nome de usuário
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.run_mode = Modo de execução
config.git_version = Versão do Git
config.repo_root_path = Caminho raiz do repositório
config.lfs_root_path = Caminho raiz do LFS
config.static_file_root_path = Caminho raiz para arquivo estático
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.log_file_root_path = Caminho do log
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.script_type = Tipo de script
config.reverse_auth_user = Usuário de autenticação reversa
config.ssh_config = Configuração de SSH
config.ssh_enabled = Habilitado
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.ssh_start_builtin_server = Usar o servidor embutido
2021-11-07 05:55:43 +05:30
config.ssh_domain = Domínio do servidor SSH
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.ssh_port = Porta
config.ssh_listen_port = Porta de escuta
config.ssh_root_path = Caminho da raiz
config.ssh_key_test_path = Caminho da chave de teste
config.ssh_keygen_path = Caminho do keygen ('ssh-keygen')
config.ssh_minimum_key_size_check = Verificar tamanho mínimo da chave
config.ssh_minimum_key_sizes = Tamanhos mínimos da chave
2019-06-17 23:06:28 +05:30
config.lfs_config = Configuração de LFS
config.lfs_enabled = Habilitado
config.lfs_content_path = Caminho do conteúdo LFS
config.lfs_http_auth_expiry = Expiração da autenticação HTTP LFS
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.db_config = Configuração do banco de dados
config.db_type = Tipo
config.db_host = Servidor
config.db_name = Nome
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.db_user = Nome de usuário
2020-01-21 05:05:43 +05:30
config.db_schema = Esquema
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.db_ssl_mode = SSL
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.db_path = Caminho
config.service_config = Configuração do serviço
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.register_email_confirm = Exigir confirmação de e-mail para se cadastrar
config.disable_register = Desabilitar auto-cadastro
2022-04-04 05:47:51 +05:30
config.allow_only_internal_registration = Permitir Registro Somente Através do Próprio Gitea
2018-07-21 02:39:20 +05:30
config.allow_only_external_registration = Permitir cadastro somente por meio de serviços externos
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.enable_openid_signup = Habilitar o auto-cadastro via OpenID
config.enable_openid_signin = Habilitar acesso via OpenID
config.show_registration_button = Mostrar botão de cadastro
config.require_sign_in_view = Exigir acesso do usuário para a visualização de páginas
config.mail_notify = Habilitar notificações de e-mail
config.disable_key_size_check = Desabilitar verificação de tamanho mínimo da chave
config.enable_captcha = Habilitar o CAPTCHA
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.active_code_lives = Ativar Code Lives
2019-04-19 08:27:33 +05:30
config.reset_password_code_lives = Tempo de expiração do código de recuperação de conta
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.default_keep_email_private = Ocultar endereços de e-mail por padrão
config.default_allow_create_organization = Permitir a criação de organizações por padrão
2022-04-23 05:40:15 +05:30
config.enable_timetracking = Habilitar Cronômetro
config.default_enable_timetracking = Habilitar o Cronômetro por Padrão
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.default_allow_only_contributors_to_track_time = Permitir que apenas os colaboradores acompanhem o contador de tempo
config.no_reply_address = Ocultar domínio de e-mail
2019-02-20 00:58:43 +05:30
config.default_visibility_organization = Visibilidade padrão para novas organizações
2018-07-19 20:56:27 +05:30
config.default_enable_dependencies = Habilitar dependências de issue por padrão
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.webhook_config = Configuração de Hook da Web
config.queue_length = Tamanho da fila
config.deliver_timeout = Intervalo de entrega
config.skip_tls_verify = Ignorar verificação de TLS
2022-08-04 05:50:55 +05:30
config.mailer_config = Configuração de Envio de E-mail
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.mailer_enabled = Habilitado
2022-09-05 05:50:46 +05:30
config.mailer_enable_helo = Ativar HELO
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.mailer_name = Nome
2022-08-04 05:50:55 +05:30
config.mailer_protocol = Protocolo
2022-08-21 05:50:58 +05:30
config.mailer_smtp_addr = Addr SMTP
2022-08-04 05:50:55 +05:30
config.mailer_smtp_port = Porta SMTP
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.mailer_user = Usuário
config.mailer_use_sendmail = Usar o Sendmail
config.mailer_sendmail_path = Caminho do Sendmail
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.mailer_sendmail_args = Argumentos extras para o Sendmail
2020-07-31 18:57:50 +05:30
config.mailer_sendmail_timeout = Tempo limite do Sendmail
2022-04-04 05:47:51 +05:30
config.test_email_placeholder = E-mail (por exemplo, teste@exemplo.com.br)
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.send_test_mail = Enviar e-mail de teste
config.test_mail_failed = Falha ao enviar o e-mail de teste para '%s': %v
config.test_mail_sent = O e-mail de teste foi enviado para '%s'.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.oauth_config = Configuração do OAuth
config.oauth_enabled = Habilitado
config.cache_config = Configuração de cache
config.cache_adapter = Adaptador de cache
config.cache_interval = Intervalo de cache
config.cache_conn = Conexão de cache
2019-05-07 06:44:01 +05:30
config.cache_item_ttl = Item de cache TTL
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.session_config = Configuração da sessão
config.session_provider = Provedor da sessão
config.provider_config = Configuração do provedor
config.cookie_name = Nome do cookie
config.gc_interval_time = Tempo de Intervalo do GC
config.session_life_time = Tempo de vida da sessão
config.https_only = Apenas HTTPS
config.cookie_life_time = Tempo de vida do cookie
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.picture_config = Configuração de imagem e avatar
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.picture_service = Serviço de imagens
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.disable_gravatar = Desabilitar o gravatar
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.enable_federated_avatar = Habilitar avatares federativos
config.git_config = Configuração do Git
2018-04-29 02:16:38 +05:30
config.git_disable_diff_highlight = Desabilitar realce de mudanças no diff
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.git_max_diff_lines = Máximo de linhas mostradas no diff (para um único arquivo)
config.git_max_diff_line_characters = Máximo de caracteres mostrados no diff (para uma única linha)
config.git_max_diff_files = Máximo de arquivos a serem mostrados no diff
config.git_gc_args = Argumentos do GC
config.git_migrate_timeout = Tempo limite de migração
2018-11-09 17:37:58 +05:30
config.git_mirror_timeout = Tempo limite de atualização de espelhamento
2017-11-04 04:54:26 +05:30
config.git_clone_timeout = Tempo limite para operação de clone
config.git_pull_timeout = Tempo limite para operação de pull
config.git_gc_timeout = Tempo limite para execução do GC
config.log_config = Configuração de log
config.log_mode = Modo do log
2019-04-02 21:18:05 +05:30
config.own_named_logger = Logger nomeado
config.routes_to_default_logger = Rotas para o logger padrão
config.go_log = Usar log Go (redirecionado para o padrão)
config.router_log_mode = Modo log Router
config.disabled_logger = Desabilitado
config.access_log_mode = Modo log Access
config.access_log_template = Modelo
config.xorm_log_mode = Modo log XORM
config.xorm_log_sql = Log SQL
2017-11-04 04:54:26 +05:30
monitor.cron = Tarefas cron
monitor.name = Nome
monitor.schedule = Cronograma
monitor.next = Próxima vez
monitor.previous = Vez anterior
2018-04-29 02:16:38 +05:30
monitor.execute_times = Execuções
2017-11-04 04:54:26 +05:30
monitor.process = Processos em execução
2022-04-07 05:47:35 +05:30
monitor.stacktrace = Stacktraces
2022-04-04 05:47:51 +05:30
monitor.goroutines = %d Goroutines
2017-11-04 04:54:26 +05:30
monitor.desc = Descrição
monitor.start = Hora de início
monitor.execute_time = Tempo de execução
2022-04-04 05:47:51 +05:30
monitor.last_execution_result = Resultado
2019-12-02 20:15:50 +05:30
monitor.process.cancel = Cancelar processo
monitor.process.cancel_desc = Cancelar um processo pode causar perda de dados
monitor.process.cancel_notices = Cancelar: <strong>%s</strong>?
2021-12-02 05:55:09 +05:30
monitor.process.children = Descendentes
2020-01-07 20:02:33 +05:30
monitor.queues = Filas
monitor.queue = Fila: %s
monitor.queue.name = Nome
monitor.queue.type = Tipo
monitor.queue.exemplar = Tipo de modelo
monitor.queue.numberworkers = Número de executores
monitor.queue.maxnumberworkers = Número máximo de executores
2022-04-04 05:47:51 +05:30
monitor.queue.numberinqueue = Número na Fila
2020-01-07 20:02:33 +05:30
monitor.queue.review = Revisar configuração
monitor.queue.review_add = Revisar/Adicionar executores
monitor.queue.configuration = Configuração inicial
monitor.queue.nopool.title = Nenhum conjunto de executores
monitor.queue.nopool.desc = Essa fila agrupa outras filas e não possui um conjunto de executores.
monitor.queue.wrapped.desc = Uma fila agrupada envolve uma fila inicial lenta, armazenando as solicitações da fila em um canal. Ela não possui um conjunto de executores em si.
monitor.queue.persistable-channel.desc = Um canal persistente envolve duas filas, uma fila de canais que tem seu próprio conjunto de executores e uma fila de nível para solicitações persistentes de encerramentos anteriores. Ela não tem um conjunto de executores em si.
monitor.queue.pool.timeout = Tempo de espera
monitor.queue.pool.addworkers.title = Adicionar executores
monitor.queue.pool.addworkers.submit = Adicionar executores
monitor.queue.pool.addworkers.desc = Adicionar executores a este conjunto com ou sem tempo de espera. Se você definir um tempo de espera, estes executores serão removidos do conjunto depois que o tempo de espera expirar.
monitor.queue.pool.addworkers.numberworkers.placeholder = Número de executores
monitor.queue.pool.addworkers.timeout.placeholder = Defina 0 para não ter tempo de espera
monitor.queue.pool.addworkers.mustnumbergreaterzero = O número de executores à adicionar deve ser maior que zero
monitor.queue.pool.addworkers.musttimeoutduration = Tempo de espera deve ser uma duração em "golang", por exemplo, 5m ou 0
2020-01-30 21:42:42 +05:30
monitor.queue.pool.flush.title = Fila de liberação
monitor.queue.pool.flush.desc = Liberação adicionará um executor que será encerrado assim que a fila estiver vazia ou atingir o tempo limite.
monitor.queue.pool.flush.submit = Adicionar executor de liberação
monitor.queue.pool.flush.added = Executor de liberação adicionado para %[1]s
2022-04-04 05:47:51 +05:30
monitor.queue.pool.pause.title = Pausar Fila
monitor.queue.pool.pause.desc = Pausar uma Fila impedirá o processamento de dados
monitor.queue.pool.pause.submit = Pausar Fila
monitor.queue.pool.resume.title = Retomar fila
monitor.queue.pool.resume.desc = Definir esta fila para retomar o trabalho
monitor.queue.pool.resume.submit = Retomar fila
2020-01-07 20:02:33 +05:30
monitor.queue.settings.title = Configurações do conjunto
monitor.queue.settings.desc = Os conjuntos crescem dinamicamente com um aumento em resposta ao bloqueio da fila de executores. Essas alterações não afetarão os grupos de executores atuais.
monitor.queue.settings.timeout = Tempo de espera do impulso
monitor.queue.settings.timeout.placeholder = Atualmente %[1]v
monitor.queue.settings.timeout.error = Tempo de espera deve ser uma duração em "golang", por exemplo, 5m ou 0
monitor.queue.settings.numberworkers = Número de executores a impulsionar
monitor.queue.settings.numberworkers.placeholder = Atualmente %[1]d
monitor.queue.settings.numberworkers.error = O número de executores à adicionar deve ser maior ou igual a zero
monitor.queue.settings.maxnumberworkers = Número máximo de executores
monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder = Atualmente %[1]d
monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error = Número máximo de executores deve ser um número
monitor.queue.settings.submit = Atualizar configurações
monitor.queue.settings.changed = Configurações atualizadas
monitor.queue.settings.blocktimeout = Tempo de espera do bloqueio atual
monitor.queue.settings.blocktimeout.value = %[1]v
monitor.queue.pool.none = Esta fila não tem um conjunto
monitor.queue.pool.added = Grupo de executores adicionado
monitor.queue.pool.max_changed = Número máximo de executores alterado
monitor.queue.pool.workers.title = Grupo de executores ativo
monitor.queue.pool.workers.none = Nenhum grupo de executores.
monitor.queue.pool.cancel = Encerrar grupo de executores
monitor.queue.pool.cancelling = Encerrando grupo de executores
monitor.queue.pool.cancel_notices = Encerrar este grupo de %s executores?
monitor.queue.pool.cancel_desc = Deixar uma fila sem grupos de executores pode fazer com que as solicitações sejam bloqueadas indefinidamente.
2017-11-04 04:54:26 +05:30
notices.system_notice_list = Avisos do sistema
notices.view_detail_header = Ver detalhes do aviso
notices.actions = Ações
notices.select_all = Marcar todos
notices.deselect_all = Desmarcar todos
notices.inverse_selection = Inverter seleção
notices.delete_selected = Excluir seleção
notices.delete_all = Excluir todos os avisos
notices.type = Tipo
notices.type_1 = Repositório
2020-07-31 18:57:50 +05:30
notices.type_2 = Tarefa
2017-11-04 04:54:26 +05:30
notices.desc = Descrição
notices.op = Op.
notices.delete_success = Os avisos do sistema foram excluídos.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[action]
2020-01-25 20:20:55 +05:30
create_repo = criou o repositório <a href="%s">%s</a>
rename_repo = renomeou o repositório <code>%[1]s</code> para <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2021-12-02 05:55:09 +05:30
commit_repo = push feito para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
create_issue = `abriu a issue <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
close_issue = `fechou a issue <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reopen_issue = `reabriu a issue <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
create_pull_request = `criou o pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
close_pull_request = `fechou o pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reopen_pull_request = `reabriu o pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
comment_issue = `comentou na issue <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
comment_pull = `comentou no pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
merge_pull_request = `fez merge do pull request <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2020-01-25 20:20:55 +05:30
transfer_repo = transferiu repositório de <code>%s</code> para <a href="%s">%s</a>
2021-12-02 05:55:09 +05:30
push_tag = fez push da tag <a href="%[2]s">%[3]s</a> to <a href="%[1]s">%[4]s</a>
2020-01-25 20:20:55 +05:30
delete_tag = excluiu tag %[2]s de <a href="%[1]s"> %[3]s</a>
delete_branch = excluiu branch %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2020-07-31 18:57:50 +05:30
compare_branch = Comparar
2017-11-01 14:44:08 +05:30
compare_commits = Compare %d commits
2019-07-08 21:19:00 +05:30
compare_commits_general = Comparar commits
2021-12-02 05:55:09 +05:30
mirror_sync_push = sincronizou os commits para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a> do espelho
mirror_sync_create = sincronizou a nova referência <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a> do espelho
2020-01-25 20:20:55 +05:30
mirror_sync_delete = referência excluída e sincronizada <code>%[2]s</code> em <a href="%[1]s">%[3]s</a> do espelhamento
2021-12-02 05:55:09 +05:30
approve_pull_request = `aprovou <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reject_pull_request = `sugeriu modificações para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
publish_release = `lançou a versão <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> em <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
review_dismissed = `descartou a revisão de <b>%[4]s</b> para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2022-04-04 05:47:51 +05:30
review_dismissed_reason = Motivo:
2021-12-02 05:55:09 +05:30
create_branch = criou o branch <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
2022-04-05 05:47:38 +05:30
starred_repo = favoritou <a href="%[1]s">%[2]s</a>
2021-10-21 05:55:11 +05:30
watched_repo = começou a observar <a href="%[1]s">%[2]s</a>
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[tool]
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ago = %s atrás
from_now = %s a partir de agora
2015-11-19 10:38:31 +05:30
now = agora
2017-11-01 14:44:08 +05:30
future = futuro
2017-07-03 19:14:20 +05:30
1s = 1 segundo
1m = 1 minuto
1h = 1 hora
1d = 1 dia
1w = 1 semana
1mon = 1 mês
1y = 1 ano
seconds = %d segundos
minutes = %d minutos
hours = %d horas
days = %d dias
weeks = %d semanas
months = %d meses
years = %d anos
2015-11-19 10:38:31 +05:30
raw_seconds = segundos
raw_minutes = minutos
[dropzone]
2018-04-29 02:16:38 +05:30
default_message = Arraste e solte arquivos aqui, ou clique para selecioná-los.
invalid_input_type = Você não pode enviar arquivos deste tipo.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
file_too_big = Tamanho de arquivo ({{filesize}} MB) excede o máximo de ({{maxFilesize}} MB).
2018-04-29 02:16:38 +05:30
remove_file = Remover arquivo
2016-12-31 00:19:54 +05:30
[notification]
2017-02-07 20:02:34 +05:30
notifications = Notificações
unread = Não lidas
read = Lidas
2018-04-29 02:16:38 +05:30
no_unread = Nenhuma notificação não lida.
no_read = Nenhuma notificação lida.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
pin = Fixar notificação
2017-02-07 20:02:34 +05:30
mark_as_read = Marcar como lida
mark_as_unread = Marcar como não lida
2017-12-12 12:16:42 +05:30
mark_all_as_read = Marcar todas como lidas
2017-03-09 18:49:23 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
[gpg]
2019-10-17 05:47:55 +05:30
default_key = Assinado com a chave padrão
2017-07-03 19:14:20 +05:30
error.extract_sign = Falha ao extrair assinatura
error.generate_hash = Falha ao gerar hash de commit
2018-04-29 02:16:38 +05:30
error.no_committer_account = Nenhuma conta vinculada ao e-mail do autor do commit
2020-01-25 20:20:55 +05:30
error.no_gpg_keys_found = Nenhuma chave conhecida encontrada para esta assinatura no banco de dados
error.not_signed_commit = Não é um commit assinado
error.failed_retrieval_gpg_keys = Falha em obter qualquer chave anexada à conta do autor do commit
error.probable_bad_signature = AVISO! Embora exista uma chave com este ID no banco de dados, ela não verifica este commit! Este commit é SUSPEITO.
error.probable_bad_default_signature = AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não verifica este commit! Este commit é SUSPEITO.
2017-11-02 01:14:17 +05:30
[units]
2022-04-04 05:47:51 +05:30
unit = Unidade
2018-04-29 02:16:38 +05:30
error.no_unit_allowed_repo = Você não tem permissão para acessar nenhuma seção deste repositório.
error.unit_not_allowed = Você não tem permissão para acessar esta seção do repositório.
2017-11-02 01:14:17 +05:30
2022-04-01 05:47:38 +05:30
[packages]
2022-04-04 05:47:51 +05:30
title = Pacotes
desc = Gerenciar pacotes do repositório.
empty = Não há pacotes ainda.
2022-04-23 05:40:15 +05:30
empty.documentation = Para obter mais informações sobre o registro de pacote, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/overview">a documentação</a>.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
filter.type = Tipo
filter.type.all = Todos
filter.no_result = Seu filtro não produziu resultados.
2022-04-24 05:40:14 +05:30
filter.container.tagged = Marcado
filter.container.untagged = Desmarcado
2022-04-23 05:40:15 +05:30
published_by = Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
published_by_in = Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
2022-04-04 05:47:51 +05:30
installation = Instalação
about = Sobre este pacote
requirements = Requisitos
dependencies = Dependências
keywords = Palavras-chave
details = Detalhes
details.author = Autor
details.project_site = Site do Projeto
details.license = Licença
2022-04-24 05:40:14 +05:30
assets = Recursos
2022-04-04 05:47:51 +05:30
versions = Versões
2022-04-23 05:40:15 +05:30
versions.on = em
2022-04-04 05:47:51 +05:30
versions.view_all = Ver todas
2022-04-23 05:40:15 +05:30
dependency.id = ID
2022-04-04 05:47:51 +05:30
dependency.version = Versão
2022-04-23 05:40:15 +05:30
composer.registry = Configure este registro em seu arquivo <code>~/.composer/config.json</code>:
composer.install = Para instalar o pacote usando o Composer, execute o seguinte comando:
composer.documentation = Para obter mais informações sobre o registro do Composer, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/composer/">a documentação</a>.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
composer.dependencies = Dependências
composer.dependencies.development = Dependências de Desenvolvimento
conan.details.repository = Repositório
2022-04-23 05:40:15 +05:30
conan.registry = Configure este registro pela linha de comando:
conan.install = Para instalar o pacote usando o Conan, execute o seguinte comando:
conan.documentation = Para obter mais informações sobre o registro Conan, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/conan/">a documentação</a>.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
container.details.type = Tipo de Imagem
container.details.platform = Plataforma
container.details.repository_site = Site do Repositório
container.details.documentation_site = Site da Documentação
2022-04-23 05:40:15 +05:30
container.pull = Puxe a imagem pela linha de comando:
container.documentation = Para obter mais informações sobre o registro de Container, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/container/">a documentação</a>.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
container.multi_arch = S.O. / Arquitetura
2022-04-24 05:40:14 +05:30
container.layers = Camadas da Imagem
2022-04-04 05:47:51 +05:30
container.labels = Rótulos
container.labels.key = Chave
container.labels.value = Valor
generic.download = Baixar pacote pela linha de comando:
2022-04-23 05:40:15 +05:30
generic.documentation = Para obter mais informações sobre o registro genérico, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/generic">a documentação</a>.
helm.registry = Configurar este registro pela linha de comando:
helm.install = Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
helm.documentation = Para obter mais informações sobre o registro Helm, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/helm/">a documentação</a>.
maven.registry = Configure este registro no arquivo <code>pom.xml</code> do seu projeto:
maven.install = Para usar o pacote inclua o seguinte no bloco de <code>dependencies</code> no arquivo <code>pom.xml</code>:
2022-04-04 05:47:51 +05:30
maven.install2 = Executar via linha de comando:
2022-04-23 05:40:15 +05:30
maven.download = Para baixar a dependência, execute via linha de comando:
maven.documentation = Para obter mais informações sobre o registro Maven, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/maven/">a documentação</a>.
nuget.registry = Configurar este registro pela linha de comando:
nuget.install = Para instalar o pacote usando NuGet, execute o seguinte comando:
nuget.documentation = Para obter mais informações sobre o registro Nuget, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/nuget/">a documentação</a>.
2022-04-29 05:40:15 +05:30
nuget.dependency.framework = Estrutura Alvo
2022-04-23 05:40:15 +05:30
npm.registry = Configure este registro no arquivo <code>.npmrc</code> do seu projeto:
npm.install = Para instalar o pacote usando o npm, execute o seguinte comando:
npm.install2 = ou adicione-o ao arquivo package.json:
npm.documentation = Para obter mais informações sobre o registro npm, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/npm/">a documentação</a>.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
npm.dependencies = Dependências
npm.dependencies.development = Dependências de Desenvolvimento
2022-04-24 05:40:14 +05:30
npm.dependencies.peer = Dependências Peer
2022-04-04 05:47:51 +05:30
npm.dependencies.optional = Dependências Opcionais
npm.details.tag = Tag
2022-09-05 05:50:46 +05:30
pub.details.repository_site = Site do Repositório
pub.details.documentation_site = Site da Documentação
2022-04-04 05:47:51 +05:30
pypi.requires = Requer Python
2022-04-23 05:40:15 +05:30
pypi.install = Para instalar o pacote usando pip, execute o seguinte comando:
pypi.documentation = Para obter mais informações sobre o registro PyPI, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/pypi/">a documentação</a>.
rubygems.install = Para instalar o pacote usando gem, execute o seguinte comando:
rubygems.install2 = ou adicione-o ao Gemfile:
rubygems.dependencies.runtime = Dependências de Execução
rubygems.dependencies.development = Dependências de Desenvolvimento
rubygems.required.ruby = Requer o Ruby versão
rubygems.required.rubygems = Requer o RubyGem versão
rubygems.documentation = Para obter mais informações sobre o registro do RubyGems, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/rubygems/">a documentação</a>.
2022-04-04 05:47:51 +05:30
settings.link = Vincular este pacote a um repositório
settings.link.description = Se você vincular um pacote a um repositório, o pacote será listado na lista de pacotes do repositório.
settings.link.select = Selecionar Repositório
settings.link.button = Atualizar Link do Repositório
settings.link.success = Link do repositório foi atualizado com sucesso.
settings.link.error = Falha ao atualizar o link do repositório.
settings.delete = Excluir o pacote
settings.delete.description = A exclusão de um pacote é permanente e não pode ser desfeita.
settings.delete.notice = Você está prestes a excluir %s (%s). Esta operação é irreversível, tem certeza?
settings.delete.success = O pacote foi excluído.
settings.delete.error = Falha ao excluir o pacote.
2022-04-01 05:47:38 +05:30