2016-11-20 08:10:13 +05:30
app_desc = Um serviço de Git hospedável e amigável escrito em Go
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-11-20 08:10:13 +05:30
home = Página inicial
dashboard = Painel
2015-11-19 10:38:31 +05:30
explore = Explorar
help = Ajuda
sign_in = Entrar
2017-07-03 19:14:20 +05:30
sign_in_with = Fazer login com
2015-11-19 10:38:31 +05:30
sign_out = Sair
sign_up = Cadastrar
2017-07-03 19:14:20 +05:30
link_account = Conectar Conta
2017-11-01 18:23:57 +05:30
link_account_signin_or_signup = Faça login para conectar sua conta existente à sua nova conta, ou cadastre-se para uma nova conta
2015-11-19 10:38:31 +05:30
register = Registrar
website = Site
version = Versão
page = Página
2017-03-09 22:07:27 +05:30
template = Template
2015-11-19 10:38:31 +05:30
language = Idioma
2017-02-07 20:02:34 +05:30
notifications = Notificações
2015-11-19 10:38:31 +05:30
create_new = Criar...
user_profile_and_more = Perfil do usuário e configurações
2016-11-20 08:10:13 +05:30
signed_in_as = Logado como
2017-11-01 14:44:08 +05:30
enable_javascript = Este site funciona melhor com JavaScript
2015-11-19 10:38:31 +05:30
username = Usuário
email = E-mail
password = Senha
2016-03-05 05:21:18 +05:30
re_type = Digite novamente
2017-03-09 22:07:27 +05:30
captcha = Captcha
2017-02-07 20:02:34 +05:30
twofa = Autenticação de dois fatores
twofa_scratch = Código de backup da autenticação de dois fatores
passcode = Senha
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repository = Repositório
organization = Organização
mirror = Espelho
2016-11-20 08:10:13 +05:30
new_repo = Novo repositório
new_migrate = Nova migração
new_mirror = Novo mirror
2017-07-03 19:14:20 +05:30
new_fork = Novo Fork de Repositório
2016-11-20 08:10:13 +05:30
new_org = Nova organização
manage_org = Gerenciar organizações
admin_panel = Painel do administrador
account_settings = Configurações da conta
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Configurações
your_profile = Seu perfil
2017-07-03 19:14:20 +05:30
your_starred = Você favoritou
2015-11-19 10:38:31 +05:30
your_settings = Suas configurações
2017-11-01 14:44:08 +05:30
all = Todos
sources = Fontes
mirrors = Espelhos
collaborative = Coloborativo
forks = Forks
2017-08-23 20:47:25 +05:30
2016-02-24 11:44:43 +05:30
activities = Atividades
2016-11-20 08:10:13 +05:30
pull_requests = Pull requests
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues = Issues
2015-11-19 10:38:31 +05:30
cancel = Cancelar
[install]
install = Instalação
2017-08-23 20:47:25 +05:30
title = Configuração inicial
requite_db_desc = Gitea requer MySQL, PostgreSQL, SQLite3 ou TiDB.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
db_title = Configurações de banco de dados
db_type = Tipo de banco de dados
2017-03-09 22:07:27 +05:30
host = Servidor
2015-11-19 10:38:31 +05:30
user = Usuário
password = Senha
2016-02-12 00:04:21 +05:30
db_name = Nome do banco de dados
2017-07-03 19:14:20 +05:30
db_helper = Por favor, use InnoDB como Engine e utf8_general_ci como o charset para o MySQL.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
ssl_mode = Modo SSL
path = Caminho
2017-08-23 20:47:25 +05:30
sqlite_helper = O caminho do arquivo de banco de dados SQLite3 ou TiDB. <br>Por favor use o caminho absoluto se rodar o Gitea como serviço.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
err_empty_db_path = O Caminho do banco de dados SQLite3 ou TiDB não pode ser vazio.
err_invalid_tidb_name = Nome do banco de dados TiDB não permite os caracteres "." e "-".
no_admin_and_disable_registration = Você não pode desabilitar o registro sem criar uma conta de administrador.
err_empty_admin_password = A senha de administrador não pode ser vazia.
2017-08-23 20:47:25 +05:30
general_title = Configurações gerais do aplicativo
2016-02-12 00:04:21 +05:30
app_name = Nome do aplicativo
2017-08-23 20:47:25 +05:30
app_name_helper = Você pode colocar o nome de sua organização aqui.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
repo_path = Caminho raíz do repositório
2017-08-23 20:47:25 +05:30
repo_path_helper = Todos os repositórios remotos do Git serão salvos neste diretório.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
lfs_path = Caminho raiz do LFS
lfs_path_helper = Os arquivos armazenados com o Git LFS serão armazenados neste diretório. Deixe vazio para desativar o LFS.
2016-02-12 00:04:21 +05:30
run_user = Usuário da execução
2016-11-08 08:51:31 +05:30
run_user_helper = O usuário deve ter acesso ao caminho raiz do repositório e executar o Gitea
2015-11-19 10:38:31 +05:30
domain = Domínio
2016-11-20 08:10:13 +05:30
domain_helper = Isto afeta URLs para o clone via SSH.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
ssh_port = Porta SSH
2017-11-01 18:23:57 +05:30
ssh_port_helper = Número da porta que seu servidor SSH está usando. Deixe em branco para desabilitar.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
http_port = Porta HTTP
http_port_helper = Número da porta em que a aplicação irá executar.
2016-02-12 00:04:21 +05:30
app_url = URL do aplicativo
2017-08-23 20:47:25 +05:30
app_url_helper = Isto afeta a URL de clone via HTTP/HTTPS e também algumas notificações por e-mail.
2016-02-24 11:44:43 +05:30
log_root_path = Caminho do log
log_root_path_helper = Pasta dos arquivos de log.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-02-12 00:04:21 +05:30
optional_title = Configurações opcionais
email_title = Configurações do serviço de e-mail
2015-11-19 10:38:31 +05:30
smtp_host = Host SMTP
2016-02-12 00:04:21 +05:30
smtp_from = De
2017-08-23 20:47:25 +05:30
smtp_from_helper = Endereço do remetente de e-mails, no formato RFC 5322. Pode ser apenas o endereço de e-mail ou "Nome" <email@example.com>.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
mailer_user = Usuário do envio
2016-02-12 00:04:21 +05:30
mailer_password = Senha do remetente
register_confirm = Habilitar confirmação de registro
2017-08-23 20:47:25 +05:30
mail_notify = Habilitar notificações de e-mail
2016-02-12 00:04:21 +05:30
server_service_title = Configurações de servidor e outros serviços
offline_mode = Ativar modo off-line
2017-08-23 20:47:25 +05:30
offline_mode_popup = Desative o uso de CDNs para que todos os recursos sejam servidos localmente.
2016-02-12 00:04:21 +05:30
disable_gravatar = Desativar serviço Gravatar
2015-11-19 10:38:31 +05:30
disable_gravatar_popup = Desabilitar o Gravatar e fontes personalizadas, todos os avatares são enviados por usuários ou padrão.
2016-09-01 10:05:04 +05:30
federated_avatar_lookup = Habilitar a busca federativa de avatares
federated_avatar_lookup_popup = Habilitar a busca federativa de avatares a usar o serviço federativo de código aberto baseado no libravatar.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
disable_registration = Desativar auto-registro
2017-08-23 20:47:25 +05:30
admin_setting_desc = Você não precisa criar uma conta de administrador agora. O primeiro usuário a se registrar no site automaticamente terá acesso de administrador.
2016-02-12 00:04:21 +05:30
admin_title = Configurações da conta de administrador
admin_name = Nome de usuário
2015-11-19 10:38:31 +05:30
admin_password = Senha
2016-02-12 00:04:21 +05:30
confirm_password = Confirmar senha
admin_email = E-mail do administrador
2016-12-21 17:43:17 +05:30
install_btn_confirm = Instalar Gitea
2015-11-19 10:38:31 +05:30
test_git_failed = Falha ao testar o comando 'git': %v
2017-08-23 20:47:25 +05:30
sqlite3_not_available = Sua versão não suporta SQLite3, por favor faça o download do executável oficial em %s, e NÃO da versão gobuild.
invalid_db_setting = Configuração de banco de dados inválida: %v
2015-11-19 10:38:31 +05:30
invalid_repo_path = A raiz do repositório é inválida: %v
2017-08-23 20:47:25 +05:30
run_user_not_match = O usuário configurado não é o mesmo que está executando o aplicativo no momento: %s -> %s
save_config_failed = Falha ao salvar a configuração: %v
2015-11-19 10:38:31 +05:30
invalid_admin_setting = Configuração da conta de administrador está inválida: %v
2017-11-01 18:23:57 +05:30
install_success = Bem-vindo! Obrigado por escolher Gitea. Divertir-se. E, tome cuidado!
2016-02-24 11:44:43 +05:30
invalid_log_root_path = Pasta raíz do log é inválida: %v
2017-02-07 20:02:34 +05:30
default_keep_email_private = Valor padrão para manter o e-mail privado
default_keep_email_private_popup = Esse é o valor padrão para a visibilidade do endereço de e-mail do usuário. Se definido como true, o endereço de e-mail de todos os novos usuários será ocultado até que o usuário altere sua configuração.
2017-08-23 20:47:25 +05:30
default_allow_create_organization = Permissão para que novos usuários possam criar organizações por padrão
default_allow_create_organization_popup = Este é o valor de permissão padrão que será atribuído à novos usuários. Se ativado, novos usuários poderão criar organizações.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
default_enable_timetracking = Habilitar o contador de tempo por padrão
default_enable_timetracking_popup = Os repositórios terão o contador de tempo habilitado por padrão dependendo desta configuração
2017-02-07 20:02:34 +05:30
no_reply_address = Endereço de sem resposta
no_reply_address_helper = Domínio para o endereço de e-mail do usuário nos registros do git se ele mantiver seu endereço de e-mail privado. Por exemplo. O usuário 'joe' e 'noreply.example.org' será 'joe@noreply.example.org'
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[home]
2016-11-20 08:10:13 +05:30
uname_holder = Nome de usuário ou e-mail
2015-11-19 10:38:31 +05:30
password_holder = Senha
2016-11-20 08:10:13 +05:30
switch_dashboard_context = Trocar contexto do painel de controle
my_repos = Meus repositórios
2017-08-23 20:47:25 +05:30
show_more_repos = Mostrar mais repositórios...
2016-11-20 08:10:13 +05:30
collaborative_repos = Repositórios colaborativos
my_orgs = Minhas organizações
my_mirrors = Meus mirrors
2015-11-19 10:38:31 +05:30
view_home = Ver %s
2017-02-07 20:02:34 +05:30
search_repos = Encontre um repositório...
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.in_your_repos = Em seus repositórios
[explore]
repos = Repositórios
2016-03-18 13:33:13 +05:30
users = Usuários
2017-02-07 20:02:34 +05:30
organizations = Organizações
2016-03-18 13:33:13 +05:30
search = Pesquisar
2017-08-23 20:47:25 +05:30
repo_no_results = Nenhum repositório correspondente foi encontrado.
user_no_results = Nenhum usuário correspondente foi encontrado.
org_no_results = Nenhuma organização correspondente foi encontrada.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[auth]
2017-08-23 20:47:25 +05:30
create_new_account = Criar conta
2017-02-07 21:00:20 +05:30
register_helper_msg = Já tem uma conta? Entre agora!
2017-08-23 20:47:25 +05:30
social_register_helper_msg = Já tem uma conta? Entre agora!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
disable_register_prompt = Desculpe, novos registros estão desabilitados. Por favor entre em contato com o administrador do site.
disable_register_mail = Desculpe, a confirmação de registro por e-mail foi desabilitada.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
remember_me = Lembrar de mim
2017-07-03 19:14:20 +05:30
forgot_password_title = Esqueci minha senha
forgot_password = Esqueceu sua senha?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
sign_up_now = Precisa de uma conta? Cadastre-se agora.
2017-11-01 18:23:57 +05:30
confirmation_mail_sent_prompt = Um novo e-mail de confirmação foi enviado para <b>%s</b>. Por favor, verifique sua caixa de e-mail nas próximas %s horas para finalizar o processo de registro.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
reset_password_mail_sent_prompt = Um email de confirmação foi enviado para <b>%s</b>. Por favor, verifique sua caixa de e-mail nas próximas %s horas para finalizar o processo de troca de senha.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
active_your_account = Ativar sua conta
2016-07-30 19:58:23 +05:30
prohibit_login = Login proibido
2017-07-03 19:14:20 +05:30
prohibit_login_desc = Sua conta foi proibida de fazer login, por favor contate o administrador.
resent_limit_prompt = Desculpe, você já requisitou um e-mail de ativação recentemente. Por favor, espere 3 minutos para tentar novamente.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
has_unconfirmed_mail = Oi %s, você possui um endereço de e-mail não confirmado (<b>%s</b>). Se você não recebeu um e-mail de confirmação ou precisa reenviar um novo, clique no botão abaixo.
resend_mail = Clique aqui para reenviar seu e-mail de ativação
2017-08-23 20:47:25 +05:30
email_not_associate = O endereço de e-mail não está associado à nenhuma conta.
send_reset_mail = Clique aqui para re-enviar seu e-mail de redefinição de senha
2016-11-20 08:10:13 +05:30
reset_password = Redefinir sua senha
2017-08-23 20:47:25 +05:30
invalid_code = Desculpe, seu código de confirmação expirou ou não é válido.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
reset_password_helper = Clique aqui para redefinir sua senha
2016-12-27 03:58:04 +05:30
password_too_short = O comprimento da senha não pode ser menor que %d.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
non_local_account = Contas não-locais não podem mudar sua senha através da interface web do Gitea.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
verify = Verificar
scratch_code = Código de backup
use_scratch_code = Use um código de backup
twofa_scratch_used = Você usou seu código de backup. Você foi redirecionado para a página de configurações de dois fatores para que você possa remover a inscrição de seu dispositivo ou gerar um novo código de backup.
2017-08-23 20:47:25 +05:30
twofa_passcode_incorrect = Seu código de acesso está incorreto. Se você perdeu seu dispositivo, use seu código de backup para fazer login.
twofa_scratch_token_incorrect = Seu código de backup está incorreto.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
login_userpass = Usuário / Senha
login_openid = OpenID
openid_connect_submit = Conectar
openid_connect_title = Conectar à uma conta existente
2017-11-01 14:44:08 +05:30
openid_connect_desc = A URI do OpenID não é conhecida pelo sistema, você pode adicioná-la a uma conta existente.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_register_title = Criar uma nova conta
2017-11-01 14:44:08 +05:30
openid_register_desc = A URI do OpenID não é conhecida pelo sistema, você pode associá-la a uma nova conta aqui.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_signin_desc = URIs de exemplo: https://anne.me, bob.openid.org.cn, gnusocial.net/carry
disable_forgot_password_mail = Desculpe, a recuperação de senha foi desabilitada. Por favor, entre em contato com o administrador.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[mail]
activate_account = Por favor, ative sua conta
activate_email = Verifique seu endereço de e-mail
reset_password = Resetar sua senha
2017-07-03 19:14:20 +05:30
register_success = Registro bem-sucedido
2017-08-23 20:47:25 +05:30
register_notify = Bem-vindo ao Gitea
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[modal]
yes = Sim
no = Não
modify = Alterar
[form]
UserName = Nome de usuário
RepoName = Nome do repositório
Email = Endereço de e-mail
Password = Senha
Retype = Redigite a senha
SSHTitle = Nome da chave SSH
HttpsUrl = URL HTTPS
PayloadUrl = URL de carga
TeamName = Nome da equipe
AuthName = Nome de autorização
2016-11-20 08:10:13 +05:30
AdminEmail = E-mail do administrador
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-11-20 08:10:13 +05:30
NewBranchName = Novo nome do branch
CommitSummary = Resumo dos commits
CommitMessage = Mensagem do commit
CommitChoice = Escolha de commit
2016-09-16 05:33:36 +05:30
TreeName = Caminho do arquivo
Content = Conteúdo
2016-09-01 10:05:04 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
require_error = ` não pode estar vazio.`
2016-11-20 08:10:13 +05:30
alpha_dash_error = ` devem ser caracteres alfanuméricos, hífen (-) ou sublinhado (_).`
2017-07-03 19:14:20 +05:30
alpha_dash_dot_error = ` devem ser caracteres alfanuméricos, hífen (-) sublinhado (_) or ponto (.).`
git_ref_name_error = ` deve ser um nove de referência Git válido.`
2016-02-12 00:04:21 +05:30
size_error = `deve ser do tamanho %s.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
min_size_error = ` deve conter pelo menos %s caracteres.`
max_size_error = ` deve conter no máximo %s caracteres.`
email_error = ` não é um endereço de e-mail válido.`
url_error = `não é uma URL válida.`
include_error = ` deve conter '%s'.`
unknown_error = Erro desconhecido:
2017-08-23 20:47:25 +05:30
captcha_incorrect = Resposta ao CAPTCHA incorreta.
password_not_match = As senhas escolhidas não coincidem.
username_been_taken = O nome de usuário já está sendo usado.
repo_name_been_taken = O nome de repositório já está sendo usado.
org_name_been_taken = O nome da organização já está sendo usado.
team_name_been_taken = O nome de equipe já está sendo usado.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
team_no_units_error = Equipe deve ter pelo menos uma unidade habilitada.
2017-08-23 20:47:25 +05:30
email_been_used = O endereço de e-mail já está sendo usado.
openid_been_used = O endereço OpenID '%s' já está sendo usado.
username_password_incorrect = Nome de usuário ou senha incorretos.
enterred_invalid_repo_name = Por favor certifique-se de que o nome do repositório está correto.
enterred_invalid_owner_name = Por favor certifique-se de que o nome do proprietário está correto.
enterred_invalid_password = Por favor certifique-se de que a senha está correta.
user_not_exist = O usuário não existe.
last_org_owner = Não é permitido remover o último usuário da equipe de proprietários, pois deve haver pelo menos um proprietário em uma organização.
cannot_add_org_to_team = Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipe.
invalid_ssh_key = Desculpe, não conseguimos verificar a sua chave SSH: %s
invalid_gpg_key = Desculpe, não conseguimos verificar a sua chave GPG: %s
2015-11-19 10:38:31 +05:30
target_branch_not_exist = O branch de destino não existe.
[user]
2016-07-17 06:55:30 +05:30
change_avatar = Mude seu avatar
2015-11-19 10:38:31 +05:30
join_on = Inscreveu-se em
repositories = Repositórios
2016-11-20 08:10:13 +05:30
activity = Atividade pública
2015-11-19 10:38:31 +05:30
followers = Seguidores
2016-11-20 08:10:13 +05:30
starred = Repositórios favoritos
2015-11-19 10:38:31 +05:30
following = Seguindo
2016-01-11 16:00:44 +05:30
follow = Seguir
unfollow = Deixar de seguir
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
form.name_reserved = O nome de usuário '%s' é reservado.
form.name_pattern_not_allowed = O pattern '%s' não é permitido para nome de usuário.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[settings]
profile = Perfil
password = Senha
2017-11-01 14:44:08 +05:30
security = Segurança
2017-03-09 22:07:27 +05:30
avatar = Avatar
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ssh_gpg_keys = Chaves SSH / GPG
2016-11-20 08:10:13 +05:30
social = Contas sociais
2015-11-19 10:38:31 +05:30
applications = Aplicativos
orgs = Organizações
2017-11-01 14:44:08 +05:30
repos = Repositórios
2017-02-07 20:02:34 +05:30
delete = Excluir conta
twofa = Autenticação de dois fatores
2017-07-03 19:14:20 +05:30
account_link = Contas externas
2017-08-23 20:47:25 +05:30
organization = Organização
2017-03-09 22:07:27 +05:30
uid = Uid
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-11-20 08:10:13 +05:30
public_profile = Perfil público
2017-08-23 20:47:25 +05:30
profile_desc = Seu endereço de e-mail é publico e será usado para quaisquer notificações relacionadas à sua conta, além de operações pela interface web do Gitea.
password_username_disabled = Usuários não-locais não podem alterar seus nomes de usuário. Por favor contate o administrador do sistema para mais informações.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
full_name = Nome completo
2015-11-19 10:38:31 +05:30
website = Site
location = Localização
2016-11-20 08:10:13 +05:30
update_profile = Atualizar o perfil
2017-08-23 20:47:25 +05:30
update_profile_success = Seu perfil foi atualizado.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
change_username = Nome de usuário alterado
2017-08-23 20:47:25 +05:30
change_username_prompt = Esta mudança vai alterar os links para sua conta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
continue = Continuar
cancel = Cancelar
2016-09-01 10:05:04 +05:30
lookup_avatar_by_mail = Busca de avatar por e-mail
federated_avatar_lookup = Busca de avatar federativo
2016-11-20 08:10:13 +05:30
enable_custom_avatar = Habilitar avatar customizado
2015-11-19 10:38:31 +05:30
choose_new_avatar = Escolha um novo avatar
2016-11-20 08:10:13 +05:30
update_avatar = Atualizar configuração de avatar
delete_current_avatar = Excluir o avatar atual
2015-11-19 10:38:31 +05:30
uploaded_avatar_not_a_image = O arquivo enviado não é uma imagem.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
update_avatar_success = Suas configurações de Avatar foram atualizadas.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
change_password = Mudança de senha
old_password = Senha Atual
2016-11-20 08:10:13 +05:30
new_password = Nova senha
2015-11-19 10:38:31 +05:30
retype_new_password = Digite novamente a nova senha
2017-08-23 20:47:25 +05:30
password_incorrect = A senha atual está incorreta.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
change_password_success = Sua senha foi alterada com sucesso. Agora você pode fazer login usando sua nova conta.
password_change_disabled = Usuários não-locais não são permitidos mudar suas senhas pela interface web.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-11-20 08:10:13 +05:30
emails = Endereços de e-mail
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_emails = Gerenciar endereços de e-mail
2017-07-03 19:14:20 +05:30
manage_openid = Gerencia endereços OpenID
2015-11-19 10:38:31 +05:30
email_desc = Seu endereço de e-mail principal será usado para notificações e outras operações.
primary = Principal
primary_email = Definir como principal
2017-02-07 20:02:34 +05:30
delete_email = Excluir
2017-08-23 20:47:25 +05:30
email_deletion = Excluir e-mail
2017-11-01 14:44:08 +05:30
email_deletion_desc = Apagar este endereço de e-mail irá remover todas as informações relacionadas de sua conta. Commits do git usando este e-mail permanecerão inalterados. Deseja continuar?
2017-02-07 20:02:34 +05:30
email_deletion_success = O e-mail foi excluído com sucesso!
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_deletion = Deleção de OpenID
2017-11-01 14:44:08 +05:30
openid_deletion_desc = Apagar este OpenID de sua conta irá impossibilitá-lo de efetuar login com ele. Tem certeza que deseja continuar?
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_deletion_success = OpenID foi deletado com sucesso!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_new_email = Adicionar novo endereço de e-mail
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_new_openid = Adicionar novo URI OpenID
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_email = Adicionar e-mail
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_openid = Adicionar URI OpenID
2017-11-01 14:44:08 +05:30
add_email_confirmation_sent = Um novo email de confirmação foi enviado para '%s'. Por favor verifique sua caixa de e-mail dentro das próximas %s horas para confirmar seu e-mail.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
add_email_success = Seu novo endereço de e-mail foi adicionado com sucesso.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_openid_success = Seu novo endereço OpenID foi adicionado com sucesso.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
keep_email_private = Manter o endereço de e-mail privado
keep_email_private_popup = Seu endereço de e-mail será ocultado de outros usuários se essa opção estiver definida.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_desc = Seus endereços OpenID vão permitir que você delegue a autenticação para seu provedor de escolha
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_ssh_keys = Gerenciar Chaves SSH
2017-07-03 19:14:20 +05:30
manage_gpg_keys = Gerenciar chaves GPG
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_key = Adicionar chave
2017-11-01 14:44:08 +05:30
ssh_desc = Essas são as chaves SSH associadas com sua conta. É muito importante garantir que as reconhece pois elas permitem a qualquer um obter acesso aos seus repositórios.
gpg_desc = Essas são as chaves GPG associadas com sua conta. Como elas permitem os commits serem verificados, é muito importante que você mantenha as chaves privadas correspondentes seguras.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_new_key = Adicionar Chave SSH
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_new_gpg_key = Adicionar chave GPG
2017-11-01 14:44:08 +05:30
ssh_key_been_used = Esta chave pública já foi utilizada.
ssh_key_name_used = Uma chave pública com o mesmo nome já existe.
gpg_key_id_used = Já existe uma chave pública com o mesmo id.
gpg_no_key_email_found = Nenhum dos e-mails correspondentes à chave GPG foram encontrados.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
subkeys = Subchaves
key_id = ID da chave
2015-11-19 10:38:31 +05:30
key_name = Nome da Chave
key_content = Conteúdo
2017-11-01 14:44:08 +05:30
add_key_success = Sua chave SSH '%s' foi adicionada.
add_gpg_key_success = Sua chave GPG '%s' foi adicionada.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
delete_key = Excluir
2015-11-19 10:38:31 +05:30
ssh_key_deletion = Exclusão da chave de SSH
2017-07-03 19:14:20 +05:30
gpg_key_deletion = Deleção de chave GPG
2017-11-01 14:44:08 +05:30
ssh_key_deletion_desc = Apagar esta chave SSH irá revogar todos os acessos usando essa chave SSH para sua conta. Deseja continuar?
gpg_key_deletion_desc = Apagar esta chave GPG irá tornar não verificados todos os commits assinados com ela. Tem certeza que deseja continuar?
ssh_key_deletion_success = A chave SSH foi apagada.
gpg_key_deletion_success = A chave GPG foi removida.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_on = Adicionado em
2017-07-03 19:14:20 +05:30
valid_until = Válido até
2017-11-01 14:44:08 +05:30
valid_forever = Válido para sempre
2015-11-19 10:38:31 +05:30
last_used = Última vez usado em
no_activity = Nenhuma atividade recente
2017-11-01 14:44:08 +05:30
key_state_desc = Essa chave tem sido utilizada nos últimos 7 dias
token_state_desc = Esse token tem sido utilizado nos últimos 7 dias
2017-07-03 19:14:20 +05:30
show_openid = Mostrar no perfil
hide_openid = Ocultar no perfil
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-11-20 08:10:13 +05:30
manage_social = Gerenciar contas sociais associadas
2017-07-03 19:14:20 +05:30
social_desc = Esta é uma lista de contas sociais associadas. Por razões de segurança, por favor tenha certeza que você reconhece todas essas contas, já que elas pode ser usadas para fazer login na sua conta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
unbind = Desvincular
2017-07-03 19:14:20 +05:30
unbind_success = Conta social foi desconectada da sua conta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-11-20 08:10:13 +05:30
manage_access_token = Gerenciar tokens de acesso pessoal
generate_new_token = Gerar novo token
2017-07-03 19:14:20 +05:30
tokens_desc = Tokens que você gerou que podem ser usados para acessar as APIs do Gitea.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
new_token_desc = Por enquanto, todo token terá acesso completo à sua conta.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
token_name = Nome do token
generate_token = Gerar token
2017-11-01 14:44:08 +05:30
generate_token_success = Seu token de acesso foi gerado com sucesso! Certifique-se de copiá-lo agora, porque você não poderá acessá-lo novamente!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete_token = Excluir
2016-11-20 08:10:13 +05:30
access_token_deletion = Exclusão do token de acesso pessoal
2017-11-01 14:44:08 +05:30
access_token_deletion_desc = Excluir este access token irá bloquear o acesso de qualquer aplicativo associado a ele. Deseja continuar?
delete_token_success = O token de acesso foi removido. Não se esqueça de atualizar todos os aplicativos que estiverem utilizando este token.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
twofa_desc = Gitea oferece suporte a autenticação de dois fatores para melhorar a segurança de sua conta.
twofa_is_enrolled = Sua conta está atualmente <strong>habilitada</strong> com autenticação de dois fatores.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
twofa_not_enrolled = Sua conta não está atualmente inscrita para a autenticação em duas etapas.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
twofa_disable = Desativar a autenticação de dois fatores
twofa_scratch_token_regenerate = Regenerar código de backup
twofa_scratch_token_regenerated = Seu código backup foi regenerado. Agora é %s. Mantenha-o em um lugar seguro.
twofa_enroll = Inscrever para a autenticação de dois fatores
twofa_disable_note = Se necessário, você pode desativar a autenticação de dois fatores.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
twofa_disable_desc = Desabilitar a autenticação de dois fatores tornará sua conta menos segura. Tem certeza que deseja continuar?
regenerate_scratch_token_desc = Se você perdeu seu scratch token, ou já usou ele para logar, poderá reiniciá-lo aqui.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
twofa_disabled = A autenticação de dois fatores foi desativada.
scan_this_image = Escaneie esta imagem com o seu aplicativo de autenticação:
or_enter_secret = Ou digite esse código: %s
2017-11-01 14:44:08 +05:30
then_enter_passcode = E digite o código de acesso fornecido pela aplicação:
2017-02-07 20:02:34 +05:30
passcode_invalid = Essa senha é inválida. Tente novamente.
twofa_enrolled = Sua conta foi inscrita para a autenticação de dois fatores. Certifique-se de salvar seu token de rascunho (%s), pois ele só será mostrado uma vez!
2017-07-03 19:14:20 +05:30
manage_account_links = Gerenciar conexões de conta
manage_account_links_desc = Contas external conectadas a esta conta
2017-11-01 14:44:08 +05:30
account_links_not_available = Não existem contas externas atualmente associadas a esta conta
2017-07-03 19:14:20 +05:30
remove_account_link = Remover conta conectada
2017-11-01 14:44:08 +05:30
remove_account_link_desc = Remover esta conta vinculada irá revogar todos os acesso relacionado usando essa conta. Deseja continuar?
2017-07-03 19:14:20 +05:30
remove_account_link_success = Conexão de conta deletada com sucesso!
2017-11-01 14:44:08 +05:30
orgs_none = Você não é membro de nenhuma organização.
repos_none = Você não possui nenhum repositório
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2017-02-07 20:02:34 +05:30
delete_account = Excluir sua conta
2017-11-01 18:23:57 +05:30
delete_prompt = Esta operação irá excluir sua conta permanentemente, e <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeita!
2016-11-20 08:10:13 +05:30
confirm_delete_account = Confirmar exclusão
delete_account_title = Exclusão da conta
2017-11-01 14:44:08 +05:30
delete_account_desc = Tem certeza que deseja apagar essa conta permanentemente?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[repo]
owner = Dono
2016-11-20 08:10:13 +05:30
repo_name = Nome do repositório
2017-11-01 14:44:08 +05:30
repo_name_helper = Um bom nome de repositório é composto por palavras chave curtas, memorizáveis e únicas.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
visibility = Visibilidade
visiblity_fork_helper = (A alteração desse valor irá afetar todos os forks)
2016-11-20 08:10:13 +05:30
fork_repo = Fork do repositório
2015-11-19 10:38:31 +05:30
fork_from = Fork de
2017-11-01 14:44:08 +05:30
fork_visiblity_helper = Você não pode alterar a visibilidade de um repositório forked.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repo_desc = Descrição
repo_lang = Linguagem
2016-09-01 10:05:04 +05:30
repo_gitignore_helper = Selecionar templates de .gitignore
2015-11-19 10:38:31 +05:30
license = Licença
license_helper = Selecione um arquivo de licença
readme = Leia-me
readme_helper = Selecione um modelo de leia-me
auto_init = Inicializar este repositório com os arquivos selecionados e modelo
2016-11-20 08:10:13 +05:30
create_repo = Criar repositório
2015-11-19 10:38:31 +05:30
default_branch = Branch padrão
2016-07-17 06:55:30 +05:30
mirror_prune = Varrer
2017-11-01 14:44:08 +05:30
mirror_prune_desc = Remover quaisquer referências que não existam mais no repositório remoto
2017-07-03 19:14:20 +05:30
mirror_interval = Intervalo de mirror (unidades de tempo válidas são "h", "m" e "s")
mirror_interval_invalid = Intervalo de mirror é inválido
2016-11-20 08:10:13 +05:30
mirror_address = Endereço do mirror
2017-11-01 14:44:08 +05:30
mirror_address_desc = Por favor, inclua as credenciais de usuário necessárias no endereço.
2016-09-16 05:33:36 +05:30
mirror_last_synced = Última sincronização
2015-12-01 07:15:55 +05:30
watchers = Observadores
stargazers = Usuários que estrelaram
2017-03-09 22:07:27 +05:30
forks = Forks
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
form.reach_limit_of_creation = Você já atingiu o seu limite de %d repositórios.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
form.name_reserved = O nome de repositório '%s' é reservado e não pode ser usado.
form.name_pattern_not_allowed = O padrão de nome de repositório '%s' não é permitido.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2016-11-20 08:10:13 +05:30
need_auth = Precisa de autorização
migrate_type = Tipo de migração
migrate_repo = Migrar repositório
migrate.clone_address = Endereço de clone
2017-02-07 20:02:34 +05:30
migrate.clone_address_desc = Isto pode ser uma URL de HTTP/HTTPS/GIT
migrate.clone_local_path = ou um caminho de diretório local
2015-11-19 10:38:31 +05:30
migrate.permission_denied = Você não pode importar repositórios locais.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.create_new_branch = Crie um <strong>novo branch</strong> para este commit e crie um pull request.
2016-09-16 05:33:36 +05:30
editor.new_branch_name_desc = Novo nome do ramo...
editor.cancel = Cancelar
editor.filename_cannot_be_empty = Nome do arquivo não pode ser vazio.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.branch_already_exists = Branch '%s' já existe neste repositório.
editor.directory_is_a_file = Entrada '%s' no caminho pai é um arquivo e não uma pasta neste repositório.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
editor.file_is_a_symlink = O arquivo '%s' é um link simbólico que não pode ser modificado a partir do editor da web
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.filename_is_a_directory = O arquivo '%s' é uma pasta existente neste repositório.
editor.file_editing_no_longer_exists = O arquivo '%s' que você está editando não existe mais neste repositório.
editor.file_already_exists = Um arquivo com nome '%s' já existe neste repositório.
2016-09-16 05:33:36 +05:30
editor.no_changes_to_show = Nenhuma alteração a mostrar.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.fail_to_update_file = Houve erro ao criar ou atualizar arquivo '%s': %v
2016-09-16 05:33:36 +05:30
editor.add_subdir = Adicionar o subdiretório...
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.unable_to_upload_files = Houve erro ao fazer upload de arquivos para '%s': %v
2016-09-16 05:33:36 +05:30
editor.upload_files_to_dir = Enviar arquivos para '%s'
2017-11-01 14:44:08 +05:30
editor.cannot_commit_to_protected_branch = Branch '%s' está protegida para commits.
2016-09-01 10:05:04 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
commits.desc = Os commits mostram o histórico de alterações do código
2017-03-09 22:07:27 +05:30
commits.commits = Commits
2015-11-19 10:38:31 +05:30
commits.search = Pesquisar commits
2017-07-03 19:14:20 +05:30
commits.find = Pesquisar
commits.search_all = Todos os branches
2015-11-19 10:38:31 +05:30
commits.author = Autor
commits.message = Mensagem
commits.date = Data
commits.older = Mais Antigo
2016-11-20 08:10:13 +05:30
commits.newer = Mais recente
2017-11-01 14:44:08 +05:30
commits.signed_by = Assinado por
commits.gpg_key_id = ID da chave GPG
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
ext_issues = Ext. Issues
ext_issues.desc = Ex. Issues para uma página de gerenciamento de Issues externa
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.desc = Issues é o local para gerenciar tarefas e bugs
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.new = Novo issue
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new.labels = Etiquetas
issues.new.no_label = Sem etiqueta
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.new.clear_labels = Limpar etiquetas
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues.new.milestone = Marcos
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.new.no_milestone = Sem milestone
issues.new.clear_milestone = Limpar milestone
issues.new.open_milestone = Milestone abertos
issues.new.closed_milestone = Milestone fechados
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new.assignee = Responsável
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.new.clear_assignee = Limpar responsável
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new.no_assignee = Não atribuída
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.no_ref = Nenhuma Branch/Tag especificado
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.create = Criar issue
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new_label = Nova etiqueta
issues.new_label_placeholder = Nome da etiqueta...
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.create_label = Criar etiqueta
issues.label_templates.title = Carregue um conjunto de etiquetas pré-definidas
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.label_templates.info = Não há nenhuma etiqueta ainda. Você pode clicar no botão "Nova etiqueta" acima para criar uma ou usar um conjunto pré-definido acima.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.label_templates.helper = Selecione um conjunto de etiquetas
issues.label_templates.use = Usar este conjunto de etiquetas
issues.label_templates.fail_to_load_file = Houve erro ao carregar arquivo de template '%s': %v
2017-02-07 20:02:34 +05:30
issues.add_milestone_at = `adicionou esta issue para a milestone <b>%s</b> %s`
issues.change_milestone_at = `modificou a milestone de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
issues.remove_milestone_at = `removeu esta issue da milestone <b>%s</b> %s`
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.deleted_milestone = '(excluído)'
2017-02-07 20:02:34 +05:30
issues.self_assign_at = `se auto atribuiu para esta issue %s`
issues.add_assignee_at = `foi atribuido por <b>%s</b> %s`
issues.remove_assignee_at = `removeu a sua atribuição %s`
issues.change_title_at = `mudou título de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues.delete_branch_at = `deletado branch <b>%s</b> %s`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.open_tab = %d aberto
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.close_tab = %d fechado
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_label = Etiqueta
issues.filter_label_no_select = Nenhuma etiqueta selecionada
2017-03-09 22:07:27 +05:30
issues.filter_milestone = Marco
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.filter_milestone_no_select = Nenhum milestone selecionado
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_assignee = Atribuído
issues.filter_assginee_no_select = Sem atribuição
issues.filter_type = Tipo
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.filter_type.all_issues = Todos os issues
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_type.assigned_to_you = Atribuídos a você
issues.filter_type.created_by_you = Criado por você
issues.filter_type.mentioning_you = Mencionando você
issues.filter_sort = Ordenação
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.filter_sort.latest = Mais recentes
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_sort.oldest = Mais antigos
issues.filter_sort.recentupdate = Mais recentemente atualizados
issues.filter_sort.leastupdate = Menos recentemente atualizados
issues.filter_sort.mostcomment = Mais comentados
issues.filter_sort.leastcomment = Menos comentados
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.action_open = Abrir
issues.action_close = Fechar
issues.action_label = Etiqueta
issues.action_milestone = Marco
issues.action_milestone_no_select = Sem marco
issues.action_assignee = Responsável
issues.action_assignee_no_select = Sem responsável
2017-02-07 20:02:34 +05:30
issues.opened_by_fake = aberto por %[2]s %[1]s
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.previous = Anterior
issues.next = Próximo
issues.open_title = Aberto
issues.closed_title = Fechado
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.num_comments = %d comentários
2017-02-07 20:02:34 +05:30
issues.delete_comment_confirm = Tem certeza que deseja excluir este comentário?
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.no_content = Ainda não há conteúdo.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.close_issue = Fechar
issues.close_comment_issue = Comentar e fechar
issues.reopen_issue = Reabrir
issues.reopen_comment_issue = Comentar e reabrir
issues.create_comment = Comentar
issues.poster = Autor
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.collaborator = Colaborador
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.owner = Proprietário
issues.edit = Editar
issues.cancel = Cancelar
issues.save = Salvar
issues.label_title = Nome da etiqueta
issues.label_color = Cor da etiqueta
issues.label_count = %d etiquetas
issues.label_open_issues = %d problemas abertos
issues.label_edit = Editar
issues.label_delete = Excluir
2017-02-07 20:02:34 +05:30
issues.label_modify = Editar etiqueta
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.label_deletion = Exclusão de etiqueta
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.label_deletion_desc = A exclusão desta etiqueta irá removê-la de todas as issues. Tem certeza que deseja continuar?
issues.label_deletion_success = A etiqueta foi excluída com sucesso!
2017-02-07 20:02:34 +05:30
issues.label.filter_sort.alphabetically = Alfabeticamente
issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically = Alfabeticamente inverso
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.label.filter_sort.by_size = Tamanho
issues.label.filter_sort.reverse_by_size = Tamanho inverso
2016-02-04 23:21:00 +05:30
issues.num_participants = %d participantes
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.attachment.open_tab = `Clique para ver "%s" em uma nova aba`
issues.attachment.download = `Clique para baixar "%s"`
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.subscribe = Inscrever-se
issues.unsubscribe = Desinscrever
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.tracker = Contador de tempo
issues.start_tracking_short = Iniciar
issues.start_tracking = Iniciar contador de tempo
issues.start_tracking_history = `começou a trabalhar %s`
issues.stop_tracking = Parar
issues.stop_tracking_history = `parou de trabalhar %s`
issues.add_time = Adicionar tempo manualmente
issues.add_time_short = Adicionar
issues.add_time_cancel = Cancelar
issues.add_time_history = `adicionou tempo gasto %s`
issues.add_time_hours = Horas
issues.add_time_minutes = Minutos
issues.add_time_sum_to_small = Nenhum tempo foi inserido
issues.cancel_tracking = Cancelar
issues.cancel_tracking_history = `cancelou contador de tempo %s`
issues.time_spent_total = Tempo total gasto
pulls.desc = Pulls gerenciam seu code review e requisições de merge
2017-02-07 20:02:34 +05:30
pulls.new = Novo pull request
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.compare_changes = Comparar mudanças
pulls.compare_changes_desc = Comparar os dois branches e criar pull request com as mudanças.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
pulls.compare_base = base
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.compare_compare = comparar
pulls.filter_branch = Filtrar branch
pulls.no_results = Nada encontrado.
pulls.nothing_to_compare = Não há nada para comparar porque o branch base e o head estão iguais.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
pulls.create = Criar pull request
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.title_desc = quer mesclar %[1]d commits de <code>%[2]s</code> em <code>%[3]s</code>
pulls.merged_title_desc = mesclou %[1]d commits de <code>%[2]s</code> em <code>%[3]s</code> %[4]s
pulls.tab_conversation = Conversação
2017-03-09 22:07:27 +05:30
pulls.tab_commits = Commits
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.tab_files = Arquivos alterados
2017-07-03 19:14:20 +05:30
pulls.reopen_to_merge = Por favor reabra este pull request para realizar o merge.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.merged = Merge realizado
2017-11-01 14:44:08 +05:30
pulls.has_merged = Este pull request foi mergiado com sucesso.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
pulls.data_broken = Dados deste pull request foram quebrados devido à remoção de informação do fork.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.create_success = O marco '%s' foi configurado com sucesso!
2016-11-20 08:10:13 +05:30
milestones.edit = Editar milestone
2017-11-01 18:23:57 +05:30
milestones.edit_subheader = Descreva bem a proposta do marco, assim as pessoas não ficarão confusas.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.cancel = Cancelar
2016-11-20 08:10:13 +05:30
milestones.modify = Modificar milestone
milestones.edit_success = O milestone '%s' foi alterado com sucesso!
milestones.deletion = Exclusão de milestone
2017-11-01 18:23:57 +05:30
milestones.deletion_desc = A exclusão deste marco irá removê-lo de todas as issues. Tem certeza que deseja continuar?
2016-11-20 08:10:13 +05:30
milestones.deletion_success = Milestone excluído com sucesso!
2017-02-07 20:02:34 +05:30
milestones.filter_sort.closest_due_date = Prazo mais próximo
milestones.filter_sort.furthest_due_date = Prazo mais longe
milestones.filter_sort.least_complete = Menos completo
milestones.filter_sort.most_complete = Mais completo
milestones.filter_sort.most_issues = Com mais issues
milestones.filter_sort.least_issues = Com menos issues
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
ext_wiki = Ext. Wiki
ext_wiki.desc = Ext. Wiki para um sistema de wiki externo
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2017-03-09 22:07:27 +05:30
wiki = Wiki
2017-11-01 14:44:08 +05:30
wiki.welcome = Bem-vindo a wiki do projeto
wiki.welcome_desc = Uma wiki permite que você e seus colaboradores documentem facilmente seu projeto.
wiki.desc = Wiki é um local para armazenar a documentação
2015-12-10 21:48:56 +05:30
wiki.create_first_page = Criar a primeira página
wiki.page = Página
wiki.filter_page = Filtrar página
wiki.new_page = Criar nova página
2017-07-03 19:14:20 +05:30
wiki.default_commit_message = Escreva uma nota sobre a atualização nesta página (opcional).
2015-12-10 21:48:56 +05:30
wiki.save_page = Salvar página
wiki.last_commit_info = %s editou esta página %s
wiki.edit_page_button = Editar
wiki.new_page_button = Nova página
2016-11-20 08:10:13 +05:30
wiki.delete_page_button = Excluir página
2017-07-03 19:14:20 +05:30
wiki.delete_page_notice_1 = Isso vai deletar a página <code>"%s"</code>. Por favor, verifique se você quer mesmo deletar esta página.
2015-12-10 21:48:56 +05:30
wiki.page_already_exists = já existe uma página de wiki com o mesmo nome.
wiki.pages = Páginas
wiki.last_updated = Última atualização %s
2015-12-01 07:15:55 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity = Atividade
activity.period.filter_label = Período:
activity.period.daily = 1 dia
activity.period.halfweekly = 3 dias
activity.period.weekly = 1 semana
activity.period.monthly = 1 mês
activity.overview = Visão geral
activity.active_prs_count_1 = <strong>%d</strong> Pull request ativo
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> Pull requests ativos
activity.merged_prs_count_1 = Pull request mesclado
activity.merged_prs_count_n = Pull requests mesclados
activity.opened_prs_count_1 = Pull request proposto
activity.opened_prs_count_n = Pull requests propostos
activity.title.user_1 = %d usuário
activity.title.user_n = %d usuários
activity.title.prs_1 = %d Pull request
activity.title.prs_n = %d Pull requests
activity.title.prs_merged_by = %s mesclado por %s
activity.title.prs_opened_by = %s proposto por %s
activity.merged_prs_label = Mesclado
activity.opened_prs_label = Sugerido
activity.active_issues_count_1 = <strong>%d</strong> Issue ativa
activity.active_issues_count_n = <strong>%d</strong> Issues ativas
activity.closed_issues_count_1 = Issue fechada
activity.closed_issues_count_n = Issues fechadas
activity.title.issues_1 = +%d Issue
activity.title.issues_n = +%d Issues
activity.title.issues_closed_by = %s fechado por %s
activity.title.issues_created_by = %s criado por %s
activity.closed_issue_label = Fechado
activity.new_issues_count_1 = Nova issue
activity.new_issues_count_n = Novas issues
activity.new_issue_label = Aberto
activity.title.unresolved_conv_1 = %d conversa não resolvida
activity.title.unresolved_conv_n = %d conversas não resolvidas
activity.unresolved_conv_desc = Lista de todos as issues antigas e pull requests modificados recentemente, mas que ainda não foram resolvidos.
activity.unresolved_conv_label = Abrir
activity.title.releases_1 = %d Versão
activity.title.releases_n = %d Versões
activity.title.releases_published_by = %s publicado por %s
activity.published_release_label = Publicado
search = Pesquisar
search.search_repo = Pesquisar no repositório...
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Configurações
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.desc = Opções é onde você pode gerenciar as configurações para o repositório
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.options = Opções
settings.collaboration = Colaboração
2016-07-17 06:55:30 +05:30
settings.collaboration.admin = Administrador
settings.collaboration.write = Escrita
settings.collaboration.read = Leitura
settings.collaboration.undefined = Indefinido
2017-03-09 22:07:27 +05:30
settings.hooks = Webhooks
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.githooks = Hooks do Git
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.basic_settings = Configurações básicas
settings.mirror_settings = Opções de mirror
settings.sync_mirror = Sincronizar agora
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.mirror_sync_in_progress = Sincronização de espelho em progresso. Por favor recarregue a página em um minuto.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.site = Site oficial
2016-03-12 02:17:49 +05:30
settings.update_settings = Atualizar configurações
2015-12-10 21:48:56 +05:30
settings.advanced_settings = Configurações avançadas
2016-09-01 10:05:04 +05:30
settings.wiki_desc = Habilitar sistema de wiki
settings.use_internal_wiki = Usar wiki nativa
2015-12-18 18:24:44 +05:30
settings.use_external_wiki = Usar wiki externa
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.external_wiki_url = URL externa da wiki
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.external_wiki_url_error = URL de Wiki externa é inválida
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.external_wiki_url_desc = Os visitantes serão redirecionados para a URL ao clicar na aba.
2016-09-01 10:05:04 +05:30
settings.issues_desc = Habilitar issue tracker
settings.use_internal_issue_tracker = Usar o issue tracker nativo
2015-12-10 21:48:56 +05:30
settings.use_external_issue_tracker = Usar issue tracker externo
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.external_tracker_url = URL do issue tracker externo
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.external_tracker_url_error = URL de issue tracker externo é inválido
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.external_tracker_url_desc = Os visitantes serão redirecionados para o URL quando clicarem na guia.
2015-12-10 21:48:56 +05:30
settings.tracker_url_format = Formato de URL do issue tracker externo
2016-07-17 06:55:30 +05:30
settings.tracker_issue_style = Estilo de nome de issue tracker externo:
2016-08-11 00:24:52 +05:30
settings.tracker_issue_style.numeric = Numérico
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Alfanumérico
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.tracker_url_format_desc = Você pode usar o espaço reservado <code>{user} {repo} {index}</code> para o nome do usuário, índice de nome e a issue do repositório.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.enable_timetracker = Habilitar contador de tempo
settings.allow_only_contributors_to_track_time = Permitir apenas colaboradores controlar o contador de tempo
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.pulls_desc = Habilitar pull requests para aceitar contribuições públicas
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.danger_zone = Zona de perigo
2016-02-16 01:27:15 +05:30
settings.new_owner_has_same_repo = O novo dono já tem um repositório com o mesmo nome. Por favor, escolha outro nome.
2016-02-24 11:44:43 +05:30
settings.convert = Converter para repositório tradicional
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.convert_desc = Você pode converter esse mirror em um repositório comum. Está ação não pode ser desfeita.
2016-02-24 11:44:43 +05:30
settings.convert_notices_1 = - Esta operação vai converter este repositório espelho em um repositório tradicional. Esta ação não pode ser desfeita.
settings.convert_confirm = Confirmar conversão
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.convert_succeed = Repositório foi convertido em um repositório comum.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.transfer = Transferir propriedade
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.transfer_desc = Transferir este repositório para outro usuário ou para uma organização onde você tem direitos de administrador.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.transfer_notices_1 = - Você perderá acesso se o novo owner é um usuário individual.
settings.transfer_notices_2 = - Você continuará a ter acesso se o novo owner for uma organização e você é um dos owners.
settings.transfer_form_title = Por favor entre a seguinte informação para confirmar a operação:
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.wiki_delete = Excluir dados da wiki
2016-03-12 02:17:49 +05:30
settings.wiki_delete_desc = Uma vez que você apague os dados da wiki, não há volta. Por favor, certifique-se.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.wiki_delete_notices_1 = - Isso irá excluir e desativar a wiki para %s
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.wiki_deletion_success = Dados da wiki do repositório foram excluídos.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.delete = Excluir este repositório
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.delete_desc = Uma vez que você remova um repositório, não tem volta. Por favor, tenha certeza.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.delete_notices_1 = -Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeita.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.delete_notices_2 = - Esta operação irá apagar permanentemente tudo neste repositório, incluindo commits, issues, comentários, o wiki e colaboradores.
settings.delete_notices_fork_1 = - Todos os forks se tornarão independentes após a exclusão.
settings.deletion_success = Repositório foi excluído.
settings.update_settings_success = Opções do repositório foram atualizadas.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.transfer_owner = Novo dono
settings.make_transfer = Fazer transferência
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.transfer_succeed = A propriedade do repositório foi transferida.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.confirm_delete = Confirmar exclusão
settings.add_collaborator = Adicionar um novo colaborador
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.add_collaborator_success = O novo colaborador foi adicionado.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.delete_collaborator = Excluir
2016-03-12 02:17:49 +05:30
settings.collaborator_deletion = Exclusão de colaborador
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.collaborator_deletion_desc = Este usuário não terá mais acesso de colaboração neste repositório após a exclusão. Você quer continuar?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.remove_collaborator_success = O colaborador foi removido.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
settings.search_user_placeholder = Pesquisar usuário...
2016-03-05 05:21:18 +05:30
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator = Organização não tem permissão para ser adicionada como um colaborador.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.user_is_org_member = O usuário é um membro da organização que não pode ser adicionado como um colaborador.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.add_webhook = Adicionar webhook
settings.webhook_deletion = Excluir webhook
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.webhook_deletion_desc = Deletar este webhook vai deletar toda sua informação e todo histório de entrega. Tem certeza que deseja continuar?
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.webhook_deletion_success = Webhook excluído com sucesso!
2015-12-10 21:48:56 +05:30
settings.webhook.test_delivery = Entrega de teste
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.webhook.test_delivery_desc = Enviar uma entrega de evento de Push falso para testar suas configurações de webhook
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.webhook.test_delivery_success = Um webhook de teste foi adicionado a file de envio. Pode levar alguns segundos até ele apareça no histórico de envio.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.webhook.request = Solicitação
settings.webhook.response = Resposta
settings.webhook.headers = Cabeçalhos
2017-03-09 22:07:27 +05:30
settings.webhook.payload = Payload
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.webhook.body = Corpo
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.payload_url = URL de payload
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.content_type = Tipo de conteúdo
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.secret = Senha
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.slack_username = Nome de usuário
settings.slack_icon_url = URL do ícone
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.discord_username = Usuário
settings.discord_icon_url = URL do ícone
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.slack_color = Cor
settings.event_desc = Quais eventos você gostaria de acionar a esse webhook?
settings.event_push_only = Apenas o evento <code>push</code>.
settings.event_send_everything = Preciso de <strong>tudo</strong>.
settings.event_choose = Deixe-me escolher o que eu preciso.
settings.event_create = Criar
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.event_create_desc = Branch ou tag criado
settings.event_pull_request = Pull request
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.event_pull_request_desc = Pull request aberto, fechado, reaberto, atribuído, desatribuído, teve etiqueta atualizada ou limpada ou foi sincronizado.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
settings.event_push = Push
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.event_push_desc = Git push para o repositório
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.event_repository = Repositório
settings.event_repository_desc = Repositório criado ou excluído
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.active = Ativo
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.active_helper = Informações sobre o evento que disparou o hook serão enviadas também.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.add_hook_success = Novos hooks de web foram adicionados.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.update_webhook = Atualizar webhook
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.update_hook_success = Webhook atualizado.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
settings.delete_webhook = Excluir webhook
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.recent_deliveries = Entregas Recentes
settings.hook_type = Tipo de Hook
2017-03-09 22:07:27 +05:30
settings.slack_token = Token
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.slack_domain = Domínio
settings.slack_channel = Canal
settings.deploy_keys = Chaves de Deploy
settings.add_deploy_key = Nova chave
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.deploy_key_desc = Chave de Deploy só tem acesso somente leitura. Não é igual as chaves SSH de conta pessoal.
settings.no_deploy_keys = Você ainda não adicionou nenhuma chave de Deploy.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.title = Título
settings.deploy_key_content = Conteúdo da chave
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.key_been_used = Uma chave de Deploy com esse mesmo conteúdo já está em uso.
settings.key_name_used = Uma chave de Deploy já existe com esse com mesmo nome.
settings.add_key_success = A nova chave de Deploy '%s' foi adicionada com sucesso!
settings.deploy_key_deletion = Exclusão de chave de Deploy
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.deploy_key_deletion_desc = Excluindo este deploy impedirá que este repositório seja acessado com ele. Você quer continuar?
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.deploy_key_deletion_success = A chave de deploy foi atualizada com sucesso!
settings.branches = Branches
2017-11-01 18:23:57 +05:30
settings.protected_branch = Proteção de Branch
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.protected_branch_can_push = Permitir push?
settings.protected_branch_can_push_yes = Você pode fazer push
settings.protected_branch_can_push_no = Você não pode fazer push
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.branch_protection = Proteção de branch para <b>%s</b>
settings.protect_this_branch = Proteger este branch
settings.protect_this_branch_desc = Desabilitar force push e impedir exclusão.
settings.protect_whitelist_committers = Usuários que podem realizar push para este branch
settings.protect_whitelist_committers_desc = Adicione usuários ou equipes à lista branca deste branch. As restrições de push são ignoradas para usuários que estejam na lista branca.
settings.protect_whitelist_users = Usuários que podem realizar push para este branch
settings.protect_whitelist_search_users = Pesquisar usuários
settings.protect_whitelist_teams = Equipes cujos membros podem realizar push para este branch.
settings.protect_whitelist_search_teams = Pesquisar times
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.add_protected_branch = Habilitar proteção
settings.delete_protected_branch = Desabilitar proteção
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.update_protect_branch_success = Opções de proteção da branch %s alteradas com sucesso.
settings.remove_protected_branch_success = Opções de proteção da branch %s alteradas com sucesso
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.protected_branch_deletion = Para deletar a proteção de branch
settings.protected_branch_deletion_desc = Qualquer um com permissões de escrita poderá fazer push diretamente para este branch. Tem certeza?
settings.default_branch_desc = O branch default é considerado o "base branch" no seu repositório para todos os pull requests abertos e commit feitos automaticamente, a menos que você especifique outro branch.
settings.choose_branch = Escolha um branch...
settings.no_protected_branch = No há branches protegidos
2016-11-20 08:10:13 +05:30
diff.browse_source = Ver código fonte
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.parent = pai
2017-03-09 22:07:27 +05:30
diff.commit = commit
2017-11-01 14:44:08 +05:30
diff.data_not_available = Conteúdo de diff não disponível
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.show_diff_stats = Mostrar estatísticas do Diff
2016-01-11 16:00:44 +05:30
diff.show_split_view = Visão dividida
diff.show_unified_view = Visão unificada
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.stats_desc = <strong> %d arquivos alterados</strong> com <strong>%d adições</strong> e <strong>%d exclusões</strong>
2017-03-09 22:07:27 +05:30
diff.bin = BIN
2016-11-20 08:10:13 +05:30
diff.view_file = Ver arquivo
2016-07-30 19:58:23 +05:30
diff.file_suppressed = Diferenças do arquivo suprimidas por serem muito extensas
2016-07-17 06:55:30 +05:30
diff.too_many_files = Alguns arquivos não foram mostrados porque muitos arquivos mudaram nesse diff
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
releases.desc = Versões é o local para gerenciar versões de seu projeto
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.releases = Versões
2016-11-20 08:10:13 +05:30
release.new_release = Nova versão
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.draft = Rascunho
2016-11-20 08:10:13 +05:30
release.prerelease = Versão prévia
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.stable = Estável
release.edit = editar
release.ahead = <strong>%d</strong> commits para %s depois desta versão
release.source_code = Código fonte
2017-07-03 19:14:20 +05:30
release.new_subheader = Publique lançamentos e gerencie as versões do projeto.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
release.edit_subheader = Um changelog detalhado ajuda os usuários a entenderem o que foi melhorado.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.tag_name = Nome da tag
release.target = Destino
2017-11-01 14:44:08 +05:30
release.tag_helper = Escolha uma tag existente, ou crie uma nova tag.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
release.title = Título
release.content = Conteúdo
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.write = Escrever
release.preview = Visualizar
release.loading = Carregando...
release.prerelease_desc = Esta é uma versão prévia
release.prerelease_helper = Vou salientar que esta versão é identificada como não pronta para produção.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
release.cancel = Cancelar
2016-11-20 08:10:13 +05:30
release.publish = Publicar versão
release.save_draft = Salvar rascunho
release.edit_release = Editar versão
release.delete_release = Excluir esta versão
release.deletion = Exclusão de versão
2017-11-01 14:44:08 +05:30
release.deletion_desc = Excluir esta versão irá apagar a tag Git correspondente. Você não vai perder qualquer código. Você quer continuar?
release.deletion_success = A versão foi excluída.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
release.tag_name_already_exist = Já existe uma versão com esse nome de tag.
2016-08-11 00:24:52 +05:30
release.tag_name_invalid = Nome de tag não é válido.
2017-03-09 22:07:27 +05:30
release.downloads = Downloads
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.name = Nome da Branch
branch.search = Pesquisar branches
branch.already_exists = Uma branch com nome %s já existe.
branch.delete_head = Excluir
2017-02-07 20:02:34 +05:30
branch.delete = Excluir branch %s
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.delete_html = Excluir Branch
branch.delete_desc = A exclusão de uma branch é permanente. Não há nenhuma maneira de desfazê-la.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
branch.delete_notices_1 = - Esta operação <strong>NÃO PODE</strong> ser desfeita.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.delete_notices_2 = - Esta operação irá excluir permanentemente todo o conteúdo da branch %s.
branch.delete_notices_html = - Esta operação irá excluir permanentemente todos os conteúdos da branch %s
branch.deletion_success = %s foi excluída.
2017-03-09 18:49:23 +05:30
branch.deletion_failed = Falha ao excluir branch %s.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.delete_branch_has_new_commits = %s não pode ser excluída porque há novos commits após o merge.
branch.create_branch = Criar branch <strong>%s</strong>
branch.create_from = de %s
branch.create_success = Branch '%s' foi criada com sucesso!
branch.branch_already_exists = Branch '%s' já existe neste repositório.
branch.branch_name_conflict = O nome para branch '%s' está em conflito com a branch '%s'.
branch.tag_collision = Branch '%s' não pode ser criada como tag com o mesmo nome já existente neste repositório.
branch.deleted_by = Excluído por %s
branch.restore_success = %s restaurado com sucesso
branch.restore_failed = Falha ao restaurar branch %s.
branch.protected_deletion_failed = Não é possível excluir a branch %s protegida.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[org]
2016-11-20 08:10:13 +05:30
org_name_holder = Nome da organização
2015-11-19 10:38:31 +05:30
org_full_name_holder = Nome completo da organização
org_name_helper = Nomes de grandes organizações são curtos e memoráveis.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
create_org = Criar organização
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repo_updated = Atualizado
people = Pessoas
teams = Equipes
lower_members = membros
lower_repositories = repositórios
2016-11-20 08:10:13 +05:30
create_new_team = Criar nova equipe
2015-11-19 10:38:31 +05:30
org_desc = Descrição
2016-11-20 08:10:13 +05:30
team_name = Nome da equipe
2015-11-19 10:38:31 +05:30
team_desc = Descrição
2017-11-01 14:44:08 +05:30
team_name_helper = Você usará este nome para mencionar esta equipe em conversas.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
team_desc_helper = O que fará esse time?
2017-11-01 14:44:08 +05:30
team_permission_desc = Que permissões deve ter esta equipe?
team_unit_desc = Em quais unidades a equipe deveria ter acesso?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
form.name_reserved = O nome de organização '%s' não pode ser usado.
form.name_pattern_not_allowed = Não é permitido usar o padrão '%s' para o nome de organização.
2017-02-07 20:02:34 +05:30
form.create_org_not_allowed = Este usuário não tem permissão para criar uma organização.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Configurações
settings.options = Opções
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.full_name = Nome completo
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.website = Site
settings.location = Localização
settings.update_settings = Atualizar Configurações
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.update_setting_success = Configurações da organização foram atualizadas.
settings.change_orgname_prompt = Esta mudança vai mudar os links para esta organização.
settings.update_avatar_success = O avatar da organização foi atualizado.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.delete = Excluir organização
settings.delete_account = Excluir esta organização
2017-11-01 18:23:57 +05:30
settings.delete_prompt = Esta operação irá excluir esta organização permanentemente, e <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeita!
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.confirm_delete_account = Confirmar exclusão
settings.delete_org_title = Exclusão da organização
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.delete_org_desc = Esta organização será excluída permanentemente, você quer continuar?
settings.hooks_desc = Adicionar Webhooks que serão disparados para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2015-12-01 07:15:55 +05:30
members.membership_visibility = Visibilidade da associação:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.public = Público
members.public_helper = tornar privado
members.private = Privado
2016-03-12 02:17:49 +05:30
members.private_helper = tornar público
2015-12-01 07:15:55 +05:30
members.member_role = Categoria de membro:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.owner = Dono
members.member = Membro
members.remove = Remover
members.leave = Sair
2015-12-01 07:15:55 +05:30
members.invite_desc = Adicionar novo membro em %s:
2016-11-20 08:10:13 +05:30
members.invite_now = Convidar agora
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.join = Juntar-se
teams.leave = Deixar
2016-11-20 08:10:13 +05:30
teams.read_access = Acesso de leitura
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.read_access_helper = Esta equipe poderá ver e clonar os repositórios dela.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
teams.write_access = Acesso de escrita
2017-07-03 19:14:20 +05:30
teams.write_access_helper = Este time poderá ler e fazer push para seus repositórios.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
teams.admin_access = Acesso do administrador
2017-07-03 19:14:20 +05:30
teams.admin_access_helper = Este time poderá fazer push e pull dos seus repositórios, assim como adicionar outros colaboradores ao time.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.no_desc = Esta equipe não tem descrição
teams.settings = Configurações
teams.owners_permission_desc = Donos tem acesso total a <strong>todos repositórios</strong> e também <strong>direitos de administrador</strong> para a organização.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
teams.members = Membros da equipe
teams.update_settings = Atualizar configurações
teams.delete_team = Excluir esta equipe
teams.add_team_member = Adicionar membro na equipe
teams.delete_team_title = Exclusão da equipe
2017-11-01 14:44:08 +05:30
teams.delete_team_desc = Ao excluir esta equipe os seus membros podem perder o acesso a alguns repositórios. Você quer continuar?
teams.delete_team_success = A equipe foi excluída.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.read_permission_desc = Essa equipe concede acesso para <strong>Leitura</strong>: membros podem ver e clonar os repositórios da equipe.
teams.write_permission_desc = Esta equipe concede acesso para <strong>escrita</strong>: Membros podem ler e fazer push para os repositórios da equipe.
teams.admin_permission_desc = Esta equipe concede acesso de <strong>Administrador</strong>: Membros podem ler, fazer push e adicionar outros colaboradores para os repositórios da equipe.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
teams.repositories = Repositórios da equipe
2015-12-01 07:15:55 +05:30
teams.search_repo_placeholder = Pesquisar repositório...
2016-11-20 08:10:13 +05:30
teams.add_team_repository = Adicionar repositório da equipe
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.remove_repo = Remover
2017-11-01 21:17:40 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[action]
2017-11-01 14:44:08 +05:30
compare_commits = Compare %d commits
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[tool]
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ago = %s atrás
from_now = %s a partir de agora
2015-11-19 10:38:31 +05:30
now = agora
2017-11-01 14:44:08 +05:30
future = futuro
2017-07-03 19:14:20 +05:30
1s = 1 segundo
1m = 1 minuto
1h = 1 hora
1d = 1 dia
1w = 1 semana
1mon = 1 mês
1y = 1 ano
seconds = %d segundos
minutes = %d minutos
hours = %d horas
days = %d dias
weeks = %d semanas
months = %d meses
years = %d anos
2015-11-19 10:38:31 +05:30
raw_seconds = segundos
raw_minutes = minutos
[dropzone]
2017-11-01 14:44:08 +05:30
default_message = Arraste e solte arquivos aqui, ou clique para selecioná-los.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
invalid_input_type = Você não pode enviar arquivos deste tipo.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
file_too_big = Tamanho de arquivo ({{filesize}} MB) excede o máximo de ({{maxFilesize}} MB).
2015-11-19 10:38:31 +05:30
remove_file = Remover
2016-12-31 00:19:54 +05:30
[notification]
2017-02-07 20:02:34 +05:30
notifications = Notificações
unread = Não lidas
read = Lidas
2017-07-03 19:14:20 +05:30
no_unread = Você não possui nenhuma notificação não lida.
no_read = Você não possui nenhuma notificação lida.
pin = Fixar notificação
2017-02-07 20:02:34 +05:30
mark_as_read = Marcar como lida
mark_as_unread = Marcar como não lida
2017-03-09 18:49:23 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
[gpg]
error.extract_sign = Falha ao extrair assinatura
error.generate_hash = Falha ao gerar hash de commit
2017-11-01 14:44:08 +05:30
error.no_committer_account = Nenhuma conta conectada ao e-mail do autor de commit