2018-06-30 22:44:19 +05:30
app_desc = Viegli uzstādāms Git serviss
2015-11-19 10:38:31 +05:30
home = Sākums
dashboard = Infopanelis
explore = Izpētīt
help = Palīdzība
sign_in = Pierakstīties
2018-06-30 22:44:19 +05:30
sign_in_with = Pierakstīties izmantojot
2015-11-19 10:38:31 +05:30
sign_out = Izrakstīties
2018-06-30 22:44:19 +05:30
sign_up = Reģistrēties
2017-07-03 19:14:20 +05:30
link_account = Saistītie konti
2015-11-19 10:38:31 +05:30
register = Reģistrēties
website = Mājas lapa
version = Versija
page = Lapa
template = Sagatave
language = Valoda
2017-07-03 19:14:20 +05:30
notifications = Paziņojumi
2018-02-19 02:50:48 +05:30
create_new = Izveidot…
2018-06-30 22:44:19 +05:30
user_profile_and_more = Profils un iestatījumi…
2015-11-19 10:38:31 +05:30
signed_in_as = Pierakstījies kā
2018-06-30 22:44:19 +05:30
enable_javascript = Šī lapa labāk darbojas, ja pārlūkam ir iespējots JavaScript.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
username = Lietotājvārds
2018-06-30 22:44:19 +05:30
email = E-pasta adrese
2015-11-19 10:38:31 +05:30
password = Parole
2018-06-30 22:44:19 +05:30
re_type = Atkārtoti ievadiet paroli
captcha = Cilvēktests
twofa = Divu faktoru autentifikācija
twofa_scratch = Divu faktoru vienreizējais kods
2017-07-03 19:14:20 +05:30
passcode = Kods
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
u2f_insert_key = Ievietojiet Jūsu drošības atslēgu
2018-08-14 11:41:45 +05:30
u2f_sign_in = Nospiediet pogu uz drošības atslēgas. Ja tai nav pogas, izņemiet un ievietojiet to atkārtoti.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
u2f_press_button = Nospiediet drošības atslēgas pogu…
u2f_use_twofa = Izmantot divu faktoru kodu no tālruņa
2018-08-14 11:41:45 +05:30
u2f_error = Nevar nolasīt drošības atslēgu.
u2f_unsupported_browser = Jūsu pārlūks neatbalsta U2F drošības atslēgas.
u2f_error_1 = Notikusi nezināma kļūda. Atkārtojiet darbību vēlreiz.
u2f_error_2 = Pārliecinieties, ka izmantojat šifrētu (https://) URL.
u2f_error_3 = Serveris nevar apstrādāt Jūsu pieprasījumu.
u2f_error_4 = Drošības atslēga nav atļauta šim pieprasījumam. Pārliecinieties, ka šī atslēga jau nav reģistrēta.
u2f_error_5 = Iestājusies noildze, mēģinot, nolasīt atslēgu. Pārlādējiet lapu un mēģiniet vēlreiz.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
u2f_reload = Pārlādēt
2018-05-19 20:28:24 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repository = Repozitorijs
organization = Organizācija
mirror = Spogulis
new_repo = Jauns repozitorijs
new_migrate = Jauna migrācija
2015-12-18 11:24:27 +05:30
new_mirror = Jauns spogulis
2017-07-03 19:14:20 +05:30
new_fork = Jauns atdalīts repozitorijs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
new_org = Jauna organizācija
manage_org = Pārvaldīt organizācijas
2018-06-30 22:44:19 +05:30
admin_panel = Lapas administrēšana
2015-11-19 10:38:31 +05:30
account_settings = Konta iestatījumi
settings = Iestatījumi
2018-06-30 22:44:19 +05:30
your_profile = Profils
your_starred = Atzīmēts ar zvaigznīti
your_settings = Iestatījumi
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-08-23 20:47:25 +05:30
all = Visi
sources = Avoti
mirrors = Spoguļi
collaborative = Sadarbības
forks = Atdalītie
2016-03-05 05:21:18 +05:30
activities = Aktivitāte
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pull_requests = Izmaiņu pieprasījumi
issues = Problēmas
cancel = Atcelt
2018-08-14 11:41:45 +05:30
write = Rakstīt
preview = Priekšskatītījums
loading = Notiek ielāde…
2018-08-06 17:24:16 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[install]
install = Instalācija
2018-06-30 22:44:19 +05:30
title = Sākotnējā konfigurācija
2018-07-04 14:58:27 +05:30
docker_helper = Ja Gitea ir uzstādīts Docker konteinerī, izlasiet <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">vadlīninas</a> pirms maināt iestatījumus.
2018-09-25 18:07:54 +05:30
requite_db_desc = Gitea nepieciešama MySQL, PostgreSQL, MSSQL vai SQLite3 datu bāze.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
db_title = Datu bāzes iestatījumi
db_type = Datu bāzes veids
host = Resursdators
2018-06-30 22:44:19 +05:30
user = Lietotāja vārds
2015-11-19 10:38:31 +05:30
password = Parole
db_name = Datu bāzes nosaukums
2018-06-30 22:44:19 +05:30
db_helper = MySQL lietotājiem: izmantojiet InnoDB dzini ar rakstzīmju kopu 'utf8_general_ci'.
ssl_mode = SSL
2015-11-19 10:38:31 +05:30
path = Ceļš
2018-09-25 18:07:54 +05:30
sqlite_helper = Faila ceļš SQLite3 datu bāzei.<br>Ievadiet absolūto ceļu, ja Gitea tiek startēts kā serviss.
err_empty_db_path = Nav norādīts SQLite3 datu bāzes ceļš.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
no_admin_and_disable_registration = Reģistrāciju nevar atslēgt, kamēr nav izveidots administratora konts.
err_empty_admin_password = Administratora kontam ir obligāti jānorāda parole.
general_title = Vispārīgie iestatījumi
app_name = Vietnes nosaukums
app_name_helper = Šeit var ievadīt savas kompānijas nosaukumu.
2018-06-26 20:16:26 +05:30
repo_path = Repozitoriju glabāšanas ceļš
2018-06-30 22:44:19 +05:30
repo_path_helper = Git repozitoriji tiks glabāti šajā direktorijā.
lfs_path = Git LFS glabāšanas vieta
lfs_path_helper = Faili, kas pievienoti Git LFS, tiks glabāti šajā direktorijā. Atstājiet tukšu, lai atspējotu.
run_user = Izpildes lietotājs
run_user_helper = Norādiet operētājsistēmas lietotājvārdu ar kuru tiks izpildīts Gitea process. Ņemiet vērā, ka lietotājam ir jābūt rakstīšanas tiesībām repozitoriju glabāšanas vietai.
domain = SSH servera domēns
domain_helper = Domēns vai saimniekdatora adrese SSH klonēšanas URL.
ssh_port = SSH servera ports
ssh_port_helper = Porta numurs, kuru SSH serveris klausīsies. Atstājiet tukšu, lai atspējotu.
http_port = Gitea HTTP klausīšanās ports
http_port_helper = Porta numurs, kuru Gitea tīmekļa serveris klausīsies.
app_url = Gitea pamata URL
app_url_helper = Pamata adrese HTTP(S) klonēšanas URL un e-pastu paziņojumiem.
2018-06-26 20:16:26 +05:30
log_root_path = Žurnalizēšanas ceļš
2018-06-30 22:44:19 +05:30
log_root_path_helper = Žurnalizēšanas faili tiks rakstīti šajā direktorijā.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
optional_title = Neobligātie iestatījumi
2018-06-30 22:44:19 +05:30
email_title = E-pastu iestatījumi
2015-11-19 10:38:31 +05:30
smtp_host = SMTP resursdators
2018-06-30 22:44:19 +05:30
smtp_from = Nosūtīt e-pastu kā
smtp_from_helper = E-pasta adrese, ko Gitea izmantos. Ievadiet tika e-pasta adrese vai izmantojiet "Vārds" <epasts@domens.lv> formātu.
mailer_user = SMTP lietotāja vārds
mailer_password = SMTP parole
register_confirm = Reģistrējoties pieprasīt apstiprināt e-pastu
mail_notify = Iespējot e-pasta paziņojumus
server_service_title = Servera un citu servisu iestatījumi
offline_mode = Iespējot bezsaistes režīmu
offline_mode_popup = Atspējot ārējos satura piegādes tīklus, lai visi resursi tiktu piegādāti lokāli.
disable_gravatar = Atspējot Gravatar
disable_gravatar_popup = Atspējot Gravatar un citus avotus, visus avatarus augšupielādēts lietotāji vai izmantos noklusēto attēlu.
federated_avatar_lookup = Iespējot apvienotās profila bildes
2016-11-20 08:10:13 +05:30
federated_avatar_lookup_popup = Iespējot apvienoto profila bilžu meklētāju, lai izmantotu atvērtā koda apvienoto servisu balstītu uz libravatar.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
disable_registration = Atspējot lietotāju reģistrāciju
disable_registration_popup = Atspējot iespēju reģistrēties. Tikai administratori varēs izveidot jaunus kontus.
2018-08-14 11:41:45 +05:30
allow_only_external_registration_popup = Atļaut reģistrēties tikai ar ārējiem servisiem
2017-11-11 07:03:50 +05:30
openid_signin = Iespējot OpenID autorizāciju
2018-06-26 20:16:26 +05:30
openid_signin_popup = Iespējot lietotāju autorizāciju ar OpenID.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
openid_signup = Iespējot reģistrāciju, izmantojot OpenID
openid_signup_popup = Iespējot lietotāju reģistrāciju pirms tam autorizējoties ar OpenID.
enable_captcha = Iespējot drošības kodu
2017-11-11 07:03:50 +05:30
enable_captcha_popup = Lietotājam reģistrējoties, pieprasīt ievadīt drošības kodu.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
require_sign_in_view = Iespējot nepieciešamību autorizēties, lai aplūkotu lapas
require_sign_in_view_popup = Tikai autorizēti lietotāji var aplūkot lapas. Apmeklētāji redzēs tikai autorizācijas un reģistrācijas lapu.
admin_setting_desc = Nav nepieciešams izveidot administratora kontu uzreiz, pirmais reģistrētais lietotājs saņems administratora tiesības automātiski.
admin_title = Administratora konta iestatījumi
admin_name = Administratora lietotāja vārds
2015-11-19 10:38:31 +05:30
admin_password = Parole
confirm_password = Apstipriniet paroli
2018-06-30 22:44:19 +05:30
admin_email = E-pasta adrese
2016-12-21 17:43:17 +05:30
install_btn_confirm = Instalēt Gitea
2015-11-19 10:38:31 +05:30
test_git_failed = Kļūda pārbaudot 'git' komandu: %v
2018-06-30 22:44:19 +05:30
sqlite3_not_available = Jūsu pašreizējā versija neatbalsta SQLite3, lūdzu lejupielādējiet oficiālo bināro versiju no %s, NEVIS gobuild versiju.
invalid_db_setting = Nederīgi datu bāzes iestatījumi: %v
invalid_repo_path = Nederīga repozitorija glabāšanas vieta: %v
run_user_not_match = Izpildes lietotājs nav pašreizējais lietotājs: %s -> %s
2015-11-19 10:38:31 +05:30
save_config_failed = Neizdevās saglabāt konfigurāciju: %v
2018-06-30 22:44:19 +05:30
invalid_admin_setting = Nederīgs administratora iestatījums: %v
install_success = Laipni lūdzam! Paldies, ka izvēlējāties Gitea, patīkamu lietošanu!
invalid_log_root_path = Nederīgs žurnalizēšanas ceļš: %v
default_keep_email_private = Pēc noklusējuma slēpt e-pasta adreses
default_keep_email_private_popup = Šī ir noklusētā pazīme, lai noteiktu lietotāja e-pasta adreses redzamību. Atzīmējot to e-pasta adrese visiem jaunajiem lietotājiem nebūs redzama līdz lietotājs neizmainīs to savos iestatījumos.
default_allow_create_organization = Pēc noklusējuma ļaut veidot organizācijas
default_allow_create_organization_popup = Atzīmējiet šo pazīmi, ja vēlaties, lai jauniem lietotājiem pēc noklusējuma tiek piešķirtas tiesības veidot organizācijas.
default_enable_timetracking = Pēc noklusējuma iespējot laika uzskaiti
default_enable_timetracking_popup = Repozitorijiem pēc noklusējuma tiks iespējota laika uzskaite atkarībā no šī iestatījuma.
no_reply_address = Neatbildēt e-pasta adreses domēns
no_reply_address_helper = Domēns lietotāja e-pasta adresei git žurnālos, ja lietotājs izvēlas paturēt savu e-pasta adresi privātu. Piemēram, ja lietotājs ir 'janis' un domēns 'neatbildet.piemers.lv', tad e-pasta adrese būs 'janis@neatbildet.piemers.lv'.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[home]
2018-06-30 22:44:19 +05:30
uname_holder = Lietotājvārds vai e-pasts
2015-11-19 10:38:31 +05:30
password_holder = Parole
switch_dashboard_context = Mainīt infopaneļa kontekstu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
my_repos = Repozitoriji
2018-02-19 02:50:48 +05:30
show_more_repos = Parādīt vairāk repozitorijus…
2015-11-19 10:38:31 +05:30
collaborative_repos = Sadarbības repozitoriji
my_orgs = Manas organizācijas
my_mirrors = Mani spoguļi
view_home = Skatīties %s
2018-02-19 02:50:48 +05:30
search_repos = Meklēt repozitoriju…
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.in_your_repos = Jūsu repozitorijos
[explore]
repos = Repozitoriji
2016-03-20 00:21:41 +05:30
users = Lietotāji
2017-07-03 19:14:20 +05:30
organizations = Organizācijas
2016-03-20 00:21:41 +05:30
search = Meklēt
2018-04-04 17:31:02 +05:30
code = Kods
2018-06-30 22:44:19 +05:30
repo_no_results = Netika atrasts neviens repozitorijs, kas atbilstu kritērijiem.
user_no_results = Netika atrasts neviens lietotājs, kas atbilstu kritērijiem.
org_no_results = Netika atrasta neviena organizācija, kas atbilstu kritērijiem.
code_no_results = Netika atrasts pirmkods, kas atbilstu kritērijiem.
code_search_results = Meklēšanas rezultāti '%s'
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[auth]
2018-06-30 22:44:19 +05:30
create_new_account = Reģistrēt kontu
2017-02-07 21:00:20 +05:30
register_helper_msg = Jau ir konts? Pieraksties tagad!
2018-06-30 22:44:19 +05:30
social_register_helper_msg = Jau ir konts? Pievienojies!
disable_register_prompt = Reģistrācija ir atspējota. Lūdzu, sazinieties ar vietnes administratoru.
disable_register_mail = Reģistrācijas e-pasta apstiprināšana ir atspējota.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
remember_me = Atcerēties mani
2017-02-20 23:57:20 +05:30
forgot_password_title = Aizmirsu paroli
forgot_password = Aizmirsi paroli?
2018-06-30 22:44:19 +05:30
sign_up_now = Nepieciešams konts? Reģistrējies tagad.
2018-08-14 11:41:45 +05:30
sign_up_successful = Konts tika veiksmīgi izveidots.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
confirmation_mail_sent_prompt = Jauns apstiprināšanas e-pasts ir nosūtīts uz <b>%s</b>, pārbaudies savu e-pasta kontu tuvāko %s laikā, lai pabeigtu reģistrācijas procesu.
2018-09-25 18:07:54 +05:30
must_change_password = Mainīt paroli
allow_password_change = Pieprasīt lietotājam mainīt paroli (ieteicams)
2017-07-03 19:14:20 +05:30
reset_password_mail_sent_prompt = Apstiprināšanas e-pasts tika nosūtīts uz <b>%s</b>. Pārbaudiet savu e-pasta kontu tuvāko %s laikā, lai pabeigtu paroles atjaunošanas procesu.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
active_your_account = Aktivizēt savu kontu
2018-08-14 11:41:45 +05:30
account_activated = Konts ir aktivizēts
2018-06-30 22:44:19 +05:30
prohibit_login = Aizliegt pieteikšanos
prohibit_login_desc = Jūsu konts ir bloķēts, sazinieties ar sistēmas administratoru.
resent_limit_prompt = Jūs pieprasījāt aktivizācijas e-pastu pārāk bieži. Lūdzu, uzgaidiet 3 minūtes un mēģiniet vēlreiz.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
has_unconfirmed_mail = Sveiki %s, Jums ir neapstiprināta e-pasta adrese (<b>%s</b>). Ja neesat saņēmis apstiprināšanas e-pastu vai Jums ir nepieciešams nosūtīt jaunu, lūdzu, nospiediet pogu, kas atrodas zemāk.
resend_mail = Nospiediet šeit, lai vēlreiz nosūtītu aktivizācijas e-pastu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
email_not_associate = Šī e-pasta adrese nav saistīta ar nevienu kontu.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
send_reset_mail = Spiediet šeit, lai nosūtītu paroles maiņas vēstuli uz Jūsu e-pastu
reset_password = Atjaunot savu paroli
2018-06-30 22:44:19 +05:30
invalid_code = Jūsu apstiprināšanas kodam ir beidzies derīguma termiņš vai arī tas ir nepareizs.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
reset_password_helper = Nospiediet šeit, lai atjaunotu paroli
2018-06-30 22:44:19 +05:30
password_too_short = Paroles garums nedrīkst būt mazāks par %d simboliem.
non_local_account = Ārējie konti nevar mainīt paroli, izmantojot, Gitea saskarni.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
verify = Pārbaudīt
scratch_code = Vienreizējais kods
use_scratch_code = Izmantot vienreizējo kodu
twofa_scratch_used = Jūs esat izmantojis vienreizējo kodu. Jūs tikāt pārsūtīts uz divu faktoru iestatījumu lapu, lai varētu piesaistīto ierīci vai lai uzģenerētu jaunu vienreizējo kodu.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
twofa_passcode_incorrect = Jūsu kods nav pareizs. Ja esat pazaudējis ierīci, izmantojiet vienreizējo kodu, lai autorizētos.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
twofa_scratch_token_incorrect = Ievadīts nepareizs vienreizējais kods.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
login_userpass = Pierakstīties
2017-07-03 19:14:20 +05:30
login_openid = OpenID
2018-11-07 10:20:40 +05:30
oauth_signup_tab = Reģistrēt jaunu kontu
oauth_signup_title = Pievienot e-pasta adresi un paroli (konta atjaunošanai)
oauth_signup_submit = Pabeigt reģistrāciju
oauth_signin_tab = Savienot ar esošu kontu
oauth_signin_title = Pierakstīties, lai autorizētu saistīto kontu
oauth_signin_submit = Savienot kontu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_connect_submit = Pievienoties
openid_connect_title = Pievienoties jau esošam kontam
2018-06-30 22:44:19 +05:30
openid_connect_desc = Izvēlētais OpenID konts sistēmā netika atpazīts, bet Jūs to varat piesaistīt esošam kontam.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
openid_register_title = Izveidot jaunu kontu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
openid_register_desc = Izvēlētais OpenID konts sistēmā netika atpazīts, bet Jūs to varat piesaistīt esošam kontam.
openid_signin_desc = Ievadiet savu OpenID URI, piemēram: https://anna.me, peteris.openid.org.lv, gnusocial.net/janis.
disable_forgot_password_mail = Paroles atjaunošana nav pieejama. Sazinieties ar sistēmas administratoru.
2018-12-11 06:42:24 +05:30
email_domain_blacklisted = Nav atļauts reģistrēties ar šādu e-pasta adresi.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[mail]
activate_account = Lūdzu, aktivizējiet savu kontu
activate_email = Apstipriniet savu e-pasta adresi
reset_password = Atiestatīt savu paroli
2017-07-03 19:14:20 +05:30
register_success = Veiksmīga reģistrācija
register_notify = Laipni lūdzam Gitea
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[modal]
yes = Jā
no = Nē
2018-06-30 22:44:19 +05:30
modify = Atjaunināt
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[form]
UserName = Lietotājvārds
RepoName = Repozitorija nosaukums
Email = E-pasta adrese
Password = Parole
2018-06-30 22:44:19 +05:30
Retype = Atkārtoti ievadiet paroli
2015-11-19 10:38:31 +05:30
SSHTitle = SSH atslēgas nosaukums
2017-07-03 19:14:20 +05:30
HttpsUrl = HTTPS URL
2015-11-19 10:38:31 +05:30
PayloadUrl = Vērtuma URL
TeamName = Komandas nosaukums
AuthName = Autorizācijas nosaukums
AdminEmail = Admin e-pasta adrese
2016-11-20 08:10:13 +05:30
NewBranchName = Jauna atzara nosaukums
CommitSummary = Revīzijas kopsavilkums
CommitMessage = Revīzijas ziņojums
CommitChoice = Revīzijas izvēle
TreeName = Faila ceļš
Content = Saturs
2016-09-01 10:05:04 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
require_error = ` nedrīkst būt tukšs.`
2018-06-30 22:44:19 +05:30
alpha_dash_error = ` drīkst saturēt tikai latīņu alfabēta burtus, ciparus vai domuzīmes (-_).`
alpha_dash_dot_error = ` drīkst saturēt tikai latīņu alfabēta burtus, ciparus, domuzīmes (-_) vai punktu.`
git_ref_name_error = ` jābūt korektam git references nosaukumam.`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
size_error = ` jābūt %s simbolus garam.`
min_size_error = ` jabūt vismaz %s simbolu garumā.`
max_size_error = ` jabūt ne mazāk kā %s simbolu garumā.`
email_error = ` nav derīga e-pasta adrese.`
url_error = ` nav korekts URL.`
include_error = ` ir jāsatur tekstu '%s'.`
unknown_error = Nezināma kļūda:
2018-06-30 22:44:19 +05:30
captcha_incorrect = Ievadīts nepareizs drošības kods.
password_not_match = Izvēlētā parole nesakrīt ar atkārtoti ievadīto.
username_been_taken = Lietotājvārds jau ir aizņemts.
repo_name_been_taken = Jau eksistē repozitorijs ar šādu nosaukumu.
org_name_been_taken = Organizācijas nosaukums jau ir aizņemts.
team_name_been_taken = Komandas nosaukums jau ir aizņemts.
team_no_units_error = Komandai ir jābūt iespējotai vismaz vienai sadaļai.
email_been_used = E-pasta adrese jau ir izmantota.
openid_been_used = OpenID adrese '%s' jau ir izmantota.
username_password_incorrect = Nepareizs lietotājvārds vai parole.
enterred_invalid_repo_name = Pārliecinieties, vai ievadītā repozitorija nosaukums ir pareizs.
enterred_invalid_owner_name = Pārliecinieties, vai ievadītā īpašnieka vārds ir pareizs.
enterred_invalid_password = Pārliecinieties, vai ievadītā parole ir pareiza.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
user_not_exist = Lietotājs neeksistē.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
last_org_owner = Nevar noņemt pēdējo īpašnieku komandas lietotāju, jo organizācijām ir jābūt vismaz vienam īpašniekam.
cannot_add_org_to_team = Organizāciju nevar pievienot kā komandas biedru.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
invalid_ssh_key = Nav iespējams pārbaudīt SSH atslēgu: %s
invalid_gpg_key = Nav iespējams pārbaudīt GPG atslēgu: %s
unable_verify_ssh_key = SSH atslēgu nav iespējams pārbaudīt, pārliecinieties, ka tajā nav kļūdu.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
auth_failed = Autentifikācija neizdevās: %v
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
still_own_repo = Šis konts ir vismaz viena repozitorija īpašnieks, tos sākumā ir nepieciešams izdzēst vai mainīt to īpašnieku.
still_has_org = Jūsu konts ir piesaistīts vismaz vienai organizācijai, sākumā nepieciešams to pamest.
org_still_own_repo = Organizācijai pieder repozitoriji, tos sākumā ir nepieciešams izdzēst vai mainīt to īpašnieku.
2017-11-02 01:14:17 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
target_branch_not_exist = Mērķa atzars neeksistē
[user]
2018-06-30 22:44:19 +05:30
change_avatar = Mainīt profila attēlu…
2015-11-19 10:38:31 +05:30
join_on = Pievienojās
repositories = Repozitoriji
activity = Publiskā aktivitāte
followers = Sekotāji
2018-06-30 22:44:19 +05:30
starred = Atzīmēti repozitoriji
2015-11-19 10:38:31 +05:30
following = Seko
2016-01-25 13:03:52 +05:30
follow = Sekot
unfollow = Nesekot
2018-11-07 10:20:40 +05:30
heatmap.loading = Ielādē intensitātes karti…
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
form.name_reserved = Lietotājvārdu '%s' nedrīkst izmantot.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
form.name_pattern_not_allowed = Lietotājvārds '%s' nav atļauts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[settings]
profile = Profils
2018-06-30 22:44:19 +05:30
account = Konts
2015-11-19 10:38:31 +05:30
password = Parole
2017-11-01 14:44:08 +05:30
security = Drošība
2016-09-01 10:05:04 +05:30
avatar = Profila attēls
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ssh_gpg_keys = SSH / GPG atslēgas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
social = Sociālie konti
2018-06-30 22:44:19 +05:30
applications = Lietotnes
orgs = Pārvaldīt organizācijas
2017-11-01 14:44:08 +05:30
repos = Repozitoriji
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete = Dzēst kontu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
twofa = Divu faktoru autentifikācija
2018-06-30 22:44:19 +05:30
account_link = Saistītie konti
organization = Organizācijas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
uid = Lietotāja ID
2018-06-30 22:44:19 +05:30
u2f = Drošības atslēgas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
public_profile = Publiskais profils
2018-06-30 22:44:19 +05:30
profile_desc = Konta e-pasta adrese ir publiska un tiks izmantota visiem ar kontu saistītiem paziņojumiem un no pārlūka veiktajām darbībām.
password_username_disabled = Ārējiem lietotājiem nav atļauts mainīt savu lietotāja vārdu. Sazinieties ar sistēmas administratoru, lai uzzinātu sīkāk.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
full_name = Pilns vārds
website = Mājas lapa
location = Atrašanās vieta
2019-01-24 20:53:19 +05:30
update_theme = Mainīt motīvu
2015-11-19 10:38:31 +05:30
update_profile = Mainīt profilu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
update_profile_success = Jūsu profila informācija tika saglabāta.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
change_username = Lietotājvārds mainīts.
change_username_prompt = Piezīme: Šī darbība izmainīs norādes uz šo kontu.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
continue = Turpināt
cancel = Atcelt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
language = Valoda
2019-01-24 20:53:19 +05:30
ui = Motīvs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
lookup_avatar_by_mail = Meklēt profila bildes pēc e-pasta
2016-11-20 08:10:13 +05:30
federated_avatar_lookup = Apvienotais profila bilžu meklētājs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
enable_custom_avatar = Iespējot maināmu profila attēlu
choose_new_avatar = Izvēlēties jaunu profila attēlu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
update_avatar = Saglabāt profila bildi
2016-03-12 02:17:49 +05:30
delete_current_avatar = Dzēst pašreizējo profila bildi
2018-06-30 22:44:19 +05:30
uploaded_avatar_not_a_image = Augšupielādētais fails nav attēls.
update_avatar_success = Profila attēls tika saglabāts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-09-25 18:07:54 +05:30
change_password = Mainīt paroli
2015-11-19 10:38:31 +05:30
old_password = Pašreizējā parole
new_password = Jauna parole
2018-06-30 22:44:19 +05:30
retype_new_password = Ievadīt paroli atkāroti
password_incorrect = Ievadīta nepareiza pašreizējā parole.
change_password_success = Parole tika veiksmīgi nomainīta. Tagad varat autorizēties ar jauno paroli.
password_change_disabled = Ārējie konti nevar mainīt paroli, izmantojot, Gitea saskarni.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
emails = E-pasta adreses
2018-06-30 22:44:19 +05:30
manage_emails = Pārvaldīt e-pasta adreses
2019-01-24 20:53:19 +05:30
manage_themes = Izvēlieties noklusējuma motīvu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
manage_openid = Pārvaldīt OpenID adreses
2015-11-19 10:38:31 +05:30
email_desc = Primārā e-pasta adrese tiks izmantota sūtot notifikācijas un citām dabībām.
2019-01-24 20:53:19 +05:30
theme_desc = Šis būs noklusējuma motīvs visiem lietotājiem.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
primary = Primārā
2018-06-30 22:44:19 +05:30
primary_email = Uzstādīt kā primāro
delete_email = Noņemt
email_deletion = Dzēst e-pasta adresi
email_deletion_desc = E-pasta adrese un ar to saistītā informācija tiks dzēsta no šī konta. Git revīzijas ar šo e-pasta adresi netiks mainītas. Vai turpināt?
email_deletion_success = E-pasta adrese ir veiksmīgi izdzēsta.
2019-01-24 20:53:19 +05:30
theme_update_success = Jūsu motīvs tika nomainīts.
theme_update_error = Izvēlētais motīvs neeksistē.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
openid_deletion = Dzēst OpenID adresi
openid_deletion_desc = Dzēšot šo OpenID adresi no Jūsu konta, ar to vairs nebūs iespējams autorizēties. Vai turpināt?
openid_deletion_success = OpenID adrese tika noņemta.
add_new_email = Pievienot jaunu e-pasta adresi
add_new_openid = Pievienot jaunu OpenID vietrādi
add_email = Pievienot e-pasta adresi
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_openid = Pievienot OpenID vietrādi
2018-06-30 22:44:19 +05:30
add_email_confirmation_sent = Jauns apstiprināšanas e-pasts tika nosūtīts uz '%s'. Pārbaudiet savu e-pasta kontu tuvāko %s laikā, lai apstiprinātu savu e-pasta adresi.
add_email_success = Jūsu jaunā e-pasta adrese tika veiksmīgi pievienota.
add_openid_success = Jūsu jaunā OpenID adrese tika veiksmīgi pievienota.
keep_email_private = Paslēpt e-pasta adresi
keep_email_private_popup = Jūsu e-pasta adrese nebūs redzama citiem lietotājiem.
openid_desc = Jūsu OpenID adreses ļauj autorizēties, izmantojot, Jūsu izvēlēto pakalpojumu sniedzēju.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_ssh_keys = Pārvaldīt SSH atslēgas
2017-07-03 19:14:20 +05:30
manage_gpg_keys = Pārvaldīt GPG atslēgas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_key = Pievienot atslēgu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ssh_desc = Šīs SSH atslēgas ir piesaistītas Jūsu kontam. Ir svarīgi pārliecināties, ka visas atpazīstat, jo tās ļauj piekļūt Jūsu repozitorijiem.
gpg_desc = Šīs publiskās GPG atslēgas ir saistītas ar Jūsu kontu. Paturiet privātās atslēgas drošībā, jo tās ļauj parakstīt revīzijas.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
ssh_helper = <strong>Vajadzīga palīdzība?</strong> Iepazīstieties ar GitHub pamācību <a href="%s">kā izveidot jaunu SSH atslēgu</a> vai atrisinātu <a href="%s">biežāk sastopamās problēmas</a> ar kurām varat saskarties, izmantojot SSH.
gpg_helper = <strong>Vajadzīga palīdzība?</strong> Iepazīstieties ar GitHub pamācību <a href="%s">par GPG</a>.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_new_key = Pievienot SSH atslēgu
2017-07-03 19:14:20 +05:30
add_new_gpg_key = Pievienot GPG atslēgu
2019-02-04 20:53:15 +05:30
ssh_key_been_used = Šī SSH atslēga jau ir pievienota šajā serverī.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ssh_key_name_used = Publiskā atslēga ar šādu nosaukumu jau eksistē Jūsu kontā.
gpg_key_id_used = Publiskā GPG atslēga ar šādu ID jau eksistē.
gpg_no_key_email_found = Jūsu kontam nav piesaistīta neviena no šīs GPG atslēgas e-pasta adresēm.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
subkeys = Apakšatslēgas
key_id = Atslēgas ID
2015-11-19 10:38:31 +05:30
key_name = Atslēgas nosaukums
key_content = Saturs
2018-06-30 22:44:19 +05:30
add_key_success = SSH atslēga '%s' tika pievienota.
add_gpg_key_success = GPG atslēga '%s' tika pievienota.
delete_key = Noņemt
ssh_key_deletion = Noņemt SSH atslēgu
gpg_key_deletion = Noņemt GPG atslēgu
ssh_key_deletion_desc = Dzēšot šo SSH atslēgu, ar to vairs nebūs iespējams autorizēties Jūsu kontā. Vai turpināt?
gpg_key_deletion_desc = Noņemot GPG atslēgu, ar to parakstītās revīzijas vairs netiks attēlotas kā verificētas. Vai turpināt?
ssh_key_deletion_success = SSH atslēga tika izdzēsta.
gpg_key_deletion_success = GPG atslēga tika izdzēsta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
add_on = Pievienota
2017-07-03 19:14:20 +05:30
valid_until = Derīga līdz
valid_forever = Derīgs mūžīgi
2015-11-19 10:38:31 +05:30
last_used = Pēdējo reizi izmantota
no_activity = Nav nesenas aktivitātes
2018-01-07 14:44:19 +05:30
can_read_info = Lasīt
can_write_info = Rakstīt
2017-07-03 19:14:20 +05:30
key_state_desc = Šī atslēga ir izmantota pēdējo 7 dienu laikā
token_state_desc = Šis talons ir izmantots pēdējo 7 dienu laikā
show_openid = Rādīt profilā
hide_openid = Paslēpt no profila
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ssh_disabled = SSH atspējots
2015-11-19 10:38:31 +05:30
manage_social = Pārvaldīt piesaistītos sociālos kontus
2018-06-30 22:44:19 +05:30
social_desc = Šis ir saraksts ar Jūsu Gitea kontam piesaistītajiem sociālajiem kontiem. Drošības nolūkos, pārliecinieties, ka atpazīstat visus no tiem, jo tos var izmantot, lai pieslēgtos Jūsu Gitea kontam.
unbind = Atsaistīt
unbind_success = Sociālais konts tika atsaistīts no Jūsu Gitea konta.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
manage_access_token = Pārvaldīt piekļuves talonus
2015-11-19 10:38:31 +05:30
generate_new_token = Ģenerēt jaunu talonu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
tokens_desc = Ar šiem taloniem ir iespējams piekļūt Jūsu kontam, izmantojot, Gitea API.
new_token_desc = Lietojumprogrammām, izmantojot talonus, ir pilna piekļuve Jūsu kontam.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
token_name = Talona nosaukums
generate_token = Ģenerēt talonu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
generate_token_success = Piekļuves talons tika veiksmīgi uzģenerēts! Nokopējiet to tagad, jo vēlāk to vairs nebūs iespējams redzēt.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete_token = Dzēst
2018-06-30 22:44:19 +05:30
access_token_deletion = Dzēst piekļuves talonu
access_token_deletion_desc = Dzēšot piekļuves talonu tiks liegta piekļuve visām aplikācijām, kas to izmanto. Vai turpināt?
delete_token_success = Piekļuves talons tika noņemts. Neaizmirstiet atjaunot informāciju lietojumprogrammās, kas izmantoja šo talonu.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2019-03-09 01:58:33 +05:30
2019-04-17 16:44:20 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
twofa_desc = Divu faktoru autentifikācija uzlabo Jūsu konta drošību.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
twofa_is_enrolled = Kontam ir <strong>ieslēgta</strong> divu faktoru autentifikācija.
twofa_not_enrolled = Jūsu kontam nav ieslēgta divu faktoru autentifikācija.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
twofa_disable = Atslēgt divu faktoru autentifikāciju
twofa_scratch_token_regenerate = Ģenerēt jaunu vienreizējo kodu
twofa_scratch_token_regenerated = Tagad Jūsu vienreizējais kods ir %s. Saglabājiet to drošā vietā.
twofa_enroll = Ieslēgt divu faktoru autentifikāciju
twofa_disable_note = Nepieciešamības gadījumā divu faktoru autentifikāciju ir iespējams atslēgt.
twofa_disable_desc = Atslēdzot divu faktoru autentifikāciju Jūsu konts vairs nebūs tik drošs. Vai turpināt?
regenerate_scratch_token_desc = Ja esat aizmirsis vienreizējo kodu vai jau esat to izmantojis, lai autorizētos, atjaunojiet to šeit.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
twofa_disabled = Divu faktoru autentifikācija ir atslēgta.
scan_this_image = Noskenējiet šo attēlu ar autentifikācijas lietojumprogrammu:
or_enter_secret = Vai ievadiet šo noslēpumu: %s
2018-06-30 22:44:19 +05:30
then_enter_passcode = Ievadiet piekļuves kodu no lietojumprogrammas:
passcode_invalid = Nederīgs piekļuves kods. Mēģiniet ievadīt atkārtoti.
twofa_enrolled = Kontam tagad ir ieslēgta divu faktoru autentifikācija. Saglabājiet savu vienreizējo kodu (%s), jo tas vairāk netiks parādīts!
2018-08-14 11:41:45 +05:30
u2f_desc = Drošības atslēgas ir ierīces, kas satur kriptogrāfiskās atslēgas. Tās var tikt izmantotas divu faktoru autentifikācijai. Drošības atslēgām ir jāatbalsta <a rel="noreferrer" href="https://fidoalliance.org/">FIDO U2F</a> standarts.
u2f_require_twofa = Jūsu kontam ir jābūt ieslēgtai divu faktoru autentifikācijai, lai izmantotu drošības atslēgas.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
u2f_register_key = Pievienot drošības atslēgu
u2f_nickname = Segvārds
u2f_press_button = Nospiediet pogu uz Jūsu drošības atslēgas, lai to reģistrētu.
u2f_delete_key = Noņemt drošības atslēgu
2018-08-14 11:41:45 +05:30
u2f_delete_key_desc = Noņemot drošības atslēgu ar to vairs nebūs iespējams autorizēties. Turpināt?
2018-06-30 22:44:19 +05:30
manage_account_links = Pārvaldīt saistītos kontus
manage_account_links_desc = Šādi ārējie konti ir piesaistīti Jūsu Gitea kontam.
account_links_not_available = Pašlaik nav neviena ārējā konta piesaistīta šim kontam.
remove_account_link = Noņemt saistīto kontu
remove_account_link_desc = Noņemot saistīto kontu, tam tiks liegta piekļuve Jūsu Gitea kontam. Vai turpināt?
remove_account_link_success = Saistītais konts tika noņemts.
2018-05-19 20:28:24 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
orgs_none = Jūs neesat nevienas organizācijas biedrs.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
repos_none = Jums nepieder neviens repozitorijs
2017-03-09 18:49:23 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
delete_account = Dzēst savu kontu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
delete_prompt = Šī darbība pilnībā izdzēsīs Jūsu kontu, kā arī tā ir <strong>NEATGRIEZENISKA</strong>.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
confirm_delete_account = Apstiprināt dzēšanu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
delete_account_title = Dzēst lietotāja kontu
delete_account_desc = Vai tiešām vēlaties dzēst šo kontu?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[repo]
owner = Īpašnieks
repo_name = Repozitorija nosaukums
2018-06-30 22:44:19 +05:30
repo_name_helper = Labi repozitorija nosaukumi ir īsi, unikāli un tādi, ko viegli atcerēties.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
visibility = Redzamība
2018-08-14 11:41:45 +05:30
visibility_helper = Padarīt repozitoriju privātu
visibility_helper_forced = Jūsu sistēmas administrators ir noteicis, ka visiem no jauna izveidotajiem repozitorijiem ir jābūt privātiem.
visibility_fork_helper = (Šīs vērtības maiņa ietekmēs arī visus atdalītos repozitorijus.)
2018-07-04 14:58:27 +05:30
clone_helper = Nepieciešama palīdzība klonēšanā? Apmeklē <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">palīdzības</a> sadaļu.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
fork_repo = Atdalīt repozitoriju
fork_from = Atdalīt no
2018-08-14 11:41:45 +05:30
fork_visibility_helper = Atdalītam repozitorijam nav iespējams mainīt tā redzamību.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
repo_desc = Apraksts
repo_lang = Valoda
2018-06-30 22:44:19 +05:30
repo_gitignore_helper = Izvēlieties .gitignore sagatavi.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
license = Licence
2018-06-30 22:44:19 +05:30
license_helper = Izvēlieties licences failu.
readme = LASIMANI
readme_helper = Izvēlieties LASIMANI faila sagatavi.
auto_init = Inicializēt repozitoriju (Pievieno .gitignore, licenci un README)
2015-11-19 10:38:31 +05:30
create_repo = Izveidot repozitoriju
default_branch = Noklusējuma atzars
2016-07-30 19:58:23 +05:30
mirror_prune = Izmest
2018-06-30 22:44:19 +05:30
mirror_prune_desc = Izdzēst visas ārējās atsauces, kas ārējā repozitorijā vairs neeksistē
2018-12-11 06:42:24 +05:30
mirror_interval = Spoguļošanas biežums (atļautās laika vienības 'h', 'm' un 's'). Ievadiet 0, lai atslēgtu automātisko spoguļošanu.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
mirror_interval_invalid = Nekorekts spoguļošanas intervāls.
mirror_address = Spoguļa adrese
mirror_last_synced = Pēdējo reizi sinhronizēts
2015-12-01 07:15:55 +05:30
watchers = Novērotāji
stargazers = Zvaigžņdevēji
forks = Atdalītie repozitoriji
2017-12-10 08:22:04 +05:30
pick_reaction = Izvēlieties reakciju
reactions_more = un vēl %d
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2019-01-24 20:53:19 +05:30
archive.title = Repozitorijs ir arhivēts. Tam var aplūkot failus un to var klonēt, bet nevar iesūtīt jaunas izmaiņas, kā arī atvērt jaunas problēmas/izmaiņu pieprasījumus.
archive.issue.nocomment = Repozitorijs ir arhivēts. Problēmām nevar pievienot jaunus komentārus.
archive.pull.nocomment = Repozitorijs ir arhivēts. Izmaiņu pieprasījumiem nevar pievienot jaunus komentārus.
2019-01-24 01:41:56 +05:30
2017-07-03 19:14:20 +05:30
form.reach_limit_of_creation = Ir sasniegts Jums noteiktais %d repozitoriju ierobežojums.
form.name_reserved = Repozitorija nosaukums '%s' ir jau rezervēts.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
form.name_pattern_not_allowed = Repozitorija nosaukums '%s' nav atļauts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
need_auth = Nepieciešama autorizācija
2015-11-19 10:38:31 +05:30
migrate_type = Migrācijas veids
2017-11-11 07:03:50 +05:30
migrate_type_helper = Šis repozitorijs būs <span class="text blue">spogulis</span>
2015-11-19 10:38:31 +05:30
migrate_repo = Migrēt repozitoriju
2018-06-30 22:44:19 +05:30
migrate.clone_address = Klonēšanas adrese
migrate.clone_address_desc = Tā var būt HTTP(S) adrese vai Git 'clone' URL eksistējošam repozitorijam
migrate.clone_local_path = vai servera lokālais ceļš
2015-11-19 10:38:31 +05:30
migrate.permission_denied = Jums nav tiesību importēt lokālu repozitoriju.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
migrate.invalid_local_path = Nederīgs lokālais ceļš. Tas neeksistē vai nav direktorija.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
migrate.failed = Migrācija neizdevās: %v
2018-06-30 22:44:19 +05:30
migrate.lfs_mirror_unsupported = LFS objektu spoguļošana netiek atbalstīta - tā vietā izmantojiet 'git lfs fetch --all' un 'git lfs push --all'.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
mirror_from = spogulis no
forked_from = atdalīts no
2018-06-30 22:44:19 +05:30
fork_from_self = Nav iespējams atdalīt repozitoriju, kuram esat īpašnieks.
2019-01-24 20:53:19 +05:30
fork_guest_user = Autorizējieties, lai atdalītu repozitoriju.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
copy_link = Kopēt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
copy_link_success = Saite nokopēta
copy_link_error = Izmantojiet ⌘C vai Ctrl+C, lai nokopētu
2017-11-11 07:03:50 +05:30
copied = Kopēšana notikusi veiksmīgi
unwatch = Nevērot
watch = Vērot
unstar = Noņemt zvaigznīti
star = Pievienot zvaigznīti
fork = Atdalīts
2018-06-30 22:44:19 +05:30
download_archive = Lejupielādēt repozitoriju
2017-11-11 07:03:50 +05:30
no_desc = Nav apraksta
quick_guide = Īsa pamācība
clone_this_repo = Klonēt šo repozitoriju
create_new_repo_command = Izveidot jaunu repozitoriju komandrindā
push_exist_repo = Nosūtīt izmaiņas no komandrindas eksistējošam repozitorijam
2019-01-24 20:53:19 +05:30
empty_message = Repozitorijs ir tukšs.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
code = Kods
2018-06-30 22:44:19 +05:30
code.desc = Piekļūt pirmkodam, failiem, revīzijām un atzariem.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
branch = Atzars
tree = Koks
filter_branch_and_tag = Filtrēt atzarus vai tagus
branches = Atzari
tags = Tagi
issues = Problēmas
pulls = Izmaiņu pieprasījumi
labels = Etiķetes
milestones = Atskaites punkti
commits = Revīzijas
2017-12-10 08:22:04 +05:30
commit = Revīzija
2017-11-11 07:03:50 +05:30
releases = Laidieni
file_raw = Neapstrādāts
file_history = Vēsture
file_view_raw = Rādīt neapstrādātu
file_permalink = Patstāvīgā saite
2018-06-30 22:44:19 +05:30
file_too_large = Šis fails ir par lielu, lai to parādītu.
video_not_supported_in_browser = Jūsu pārlūks neatbalsta HTML5 video.
2018-11-07 10:20:40 +05:30
audio_not_supported_in_browser = Jūsu pārlūks neatbalsta HTML5 audio.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
stored_lfs = Saglabāts Git LFS
2018-06-30 22:44:19 +05:30
commit_graph = Revīziju grafs
2017-11-11 07:03:50 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.new_file = Jauna datne
editor.upload_file = Augšupielādēt failu
editor.edit_file = Labot failu
2017-11-11 07:03:50 +05:30
editor.preview_changes = Priekšskatīt izmaiņas
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.cannot_edit_non_text_files = Nav iespējams labot bināros failus no pārlūka saskarnes.
editor.edit_this_file = Labot failu
editor.must_be_on_a_branch = Ir jābūt izvēlētam atzaram, lai varētu veikt vai piedāvāt izmaiņas šim failam.
editor.fork_before_edit = Lai varētu labot failu, ir nepieciešams atdalīt repozitoriju.
editor.delete_this_file = Dzēst failu
editor.must_have_write_access = Jums ir jābūt rakstīšanas tiesībām, lai varētu veikt vai piedāvāt izmaiņas šim failam.
editor.file_delete_success = Fails '%s' tika izdzēsts.
2018-02-19 02:50:48 +05:30
editor.name_your_file = Ievadiet faila nosaukumu…
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.filename_help = Lai pievienotu direktoriju, ierakstiet tās nosaukumu un slīpsvītru ('/'). Lai noņemtu direktoriju, ielieciet kursoru pirms faila nosaukuma un nospiediet atpakaļatkāpes taustiņu.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
editor.or = vai
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.cancel_lower = Atcelt
2017-11-11 07:03:50 +05:30
editor.commit_changes = Pabeigt revīziju
editor.add_tmpl = Pievienot '%s/<filename>'
editor.add = Pievienot '%s'
editor.update = Atjaunināt '%s'
editor.delete = Dzēst '%s'
2018-02-19 02:50:48 +05:30
editor.commit_message_desc = Pievienot neobligātu paplašinātu aprakstu…
2017-11-11 07:03:50 +05:30
editor.commit_directly_to_this_branch = Apstiprināt revīzijas izmaiņas atzarā <strong class="branch-name">%s</strong>.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.create_new_branch = Izveidot <strong>jaunu atzaru</strong> un izmaiņu pieprasījumu šai revīzijai.
2018-02-19 02:50:48 +05:30
editor.new_branch_name_desc = Jaunā atzara nosaukums…
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.cancel = Atcelt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.filename_cannot_be_empty = Faila nosaukums nevar būt tukšs.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.branch_already_exists = Atzars '%s' šajā repozitorijā jau eksistē.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.directory_is_a_file = Ieraksts '%s' vecāka ceļā ir fails nevis direktorija šajā repozitorijā.
editor.file_is_a_symlink = Fails '%s' ir norāde, kuru nav iespējams labot no tīmekļa redaktora
editor.filename_is_a_directory = Faila nosaukums '%s' sakrīt ar direktorijas nosaukumu šajā repozitorijā.
editor.file_editing_no_longer_exists = Fails '%s', ko labojat, vairs neeksistē šajā repozitorijā.
2018-07-04 14:58:27 +05:30
editor.file_changed_while_editing = Faila saturs ir mainījies kopš sākāt to labot. Noklikšķiniet <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">šeit</a>, lai apskatītu, vai <strong>Nosūtiet izmaiņas atkārtoti</strong>, lai pārrakstītu.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.file_already_exists = Fails ar nosaukumu '%s' šajā repozitorijā jau eksistē.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.no_changes_to_show = Nav izmaiņu, ko rādīt.
editor.fail_to_update_file = Neizdevās izmainīt/izveidot failu '%s', kļūda: %v
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.add_subdir = Pievienot direktoriju…
2016-11-20 08:10:13 +05:30
editor.unable_to_upload_files = Neizdevās augšupielādēt failus uz direktoriju '%s', kļūda: %v
editor.upload_files_to_dir = Augšupielādēt failus uz direktoriju '%s'
2018-06-30 22:44:19 +05:30
editor.cannot_commit_to_protected_branch = Nav atļauts veikt izmaiņas aizsargātam atzaram '%s'.
2016-09-01 10:05:04 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
commits.desc = Pārlūkot pirmkoda izmaiņu vēsturi.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
commits.commits = Revīzijas
2018-06-30 22:44:19 +05:30
commits.search = Meklēt revīzijas…
2015-11-19 10:38:31 +05:30
commits.find = Meklēt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
commits.search_all = Visi atzari
2015-11-19 10:38:31 +05:30
commits.author = Autors
commits.message = Ziņojums
commits.date = Datums
commits.older = Vecāki
commits.newer = Jaunāki
2017-08-23 20:47:25 +05:30
commits.signed_by = Parakstījis
2018-06-30 22:44:19 +05:30
commits.gpg_key_id = GPG atslēgas ID
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ext_issues = Ārējās problēmas
ext_issues.desc = Saite uz ārējo problēmu sekotāju.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.desc = Organizēt kļūdu ziņojumus, uzdevumus un atskaites punktus.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new = Jauna problēma
2019-01-24 20:53:19 +05:30
issues.new.title_empty = Nosaukums nevar būt tukšs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.new.labels = Etiķetes
issues.new.no_label = Nav etiķešu
issues.new.clear_labels = Noņemt etiķetes
issues.new.milestone = Atskaites punkts
issues.new.no_milestone = Nav atskaites punktu
issues.new.clear_milestone = Notīrīt atskaites punktus
issues.new.open_milestone = Atvērtie atskaites punktus
issues.new.closed_milestone = Aizvērtie atskaites punkti
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.new.assignees = Atbildīgie
issues.new.clear_assignees = Noņemt atbildīgo
2018-08-14 11:41:45 +05:30
issues.new.no_assignees = Nav atbildīgo
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.no_ref = Nav norādīts atzars/tags
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.create = Pieteikt problēmu
issues.new_label = Jauna etiķete
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.new_label_placeholder = Etiķetes nosaukums
issues.new_label_desc_placeholder = Apraksts
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.create_label = Izveidot etiķeti
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.label_templates.title = Ielādēt sākotnēji noteikto etiķešu kopu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.label_templates.info = Nav izveidota neviena etiķete. Jūs varat noklikšķināt uz "Jauna etiķete" augstāk, lai to izveidotu vai izmantot zemāk piedāvātās etiķetes:
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.label_templates.helper = Izvēlieties etiķešu kopu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.label_templates.use = Izmantot etiķešu kopu
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.label_templates.fail_to_load_file = Neizdevās ielādēt etiķetes sagataves failu '%s': %v
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.add_milestone_at = `pievienoja atskaites punktu <b>%s</b> %s`
issues.change_milestone_at = `nomainīja atskaites punktu no <b>%s</b> uz <b>%s</b> %s`
issues.remove_milestone_at = `noņēma atskaites punktu <b>%s</b> %s`
issues.deleted_milestone = `(dzēsts)`
issues.self_assign_at = `piešķīra sev %s`
2018-01-07 14:44:19 +05:30
issues.add_assignee_at = `tika piešķirta problēma no <b>%s</b> %s`
2019-01-24 20:53:19 +05:30
issues.remove_assignee_at = `tika noņemta problēma no <b>%s</b> %s`
issues.remove_self_assignment = `noņēma sev problēmu %s`
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.change_title_at = `nomainīts virsraksts no <b>%s</b> uz <b>%s</b> %s`
issues.delete_branch_at = `izdzēsts atzars <b>%s</b> %s`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.open_tab = %d atvērti
issues.close_tab = %d aizvērti
issues.filter_label = Etiķete
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.filter_label_no_select = Visas etiķetes
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_milestone = Atskaites punkts
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.filter_milestone_no_select = Visi atskaites punkti
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_assignee = Atbildīgais
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.filter_assginee_no_select = Visi atbildīgie
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.filter_type = Veids
issues.filter_type.all_issues = Visas problēmas
issues.filter_type.assigned_to_you = Piešķirtās Jums
issues.filter_type.created_by_you = Jūsu izveidotās
issues.filter_type.mentioning_you = Esat pieminēts
issues.filter_sort = Kārtot
issues.filter_sort.latest = Jaunākie
issues.filter_sort.oldest = Vecakie
issues.filter_sort.recentupdate = Nesen atjaunotās
issues.filter_sort.leastupdate = Vissenāk atjaunotās
issues.filter_sort.mostcomment = Visvairāk komentētās
issues.filter_sort.leastcomment = Vismazāk komentētās
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.filter_sort.moststars = Visvairāk atzīmētie
issues.filter_sort.feweststars = Vismazāk atzīmētie
issues.filter_sort.mostforks = Visvairāk atdalītie
issues.filter_sort.fewestforks = Vismazāk atdalītie
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.action_open = Atvērt
issues.action_close = Aizvērt
issues.action_label = Etiķete
issues.action_milestone = Atskaites punkts
issues.action_milestone_no_select = Nav atskaites punkta
issues.action_assignee = Atbildīgais
issues.action_assignee_no_select = Nav atbildīgā
2017-11-11 07:03:50 +05:30
issues.opened_by = <a href="%[2]s">%[3]s</a> atvēra %[1]s
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.opened_by_fake = %[2]s atvēra %[1]s
issues.previous = Iepriekšējā
issues.next = Nākamā
issues.open_title = Atvērta
issues.closed_title = Slēgta
issues.num_comments = %d komentāri
2017-11-11 07:03:50 +05:30
issues.commented_at = ` komentēja <a href="#%s">%s</a>`
2016-07-30 19:58:23 +05:30
issues.delete_comment_confirm = Vai patiešām vēlaties dzēst šo komentāru?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.no_content = Vēl nav satura.
issues.close_issue = Aizvērt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.close_comment_issue = Komentēt un aizvērt
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.reopen_issue = Atvērt atkārtoti
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.reopen_comment_issue = Komentēt un atvērt atkārtoti
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.create_comment = Komentēt
2017-11-11 07:03:50 +05:30
issues.closed_at = `aizvērts <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.reopened_at = `atvērts atkārtoti <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.commit_ref_at = `pieminēja šo problēmu revīzijā <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.poster = Autors
2016-03-12 02:17:49 +05:30
issues.collaborator = Līdzstrādnieks
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.owner = Īpašnieks
2017-11-11 07:03:50 +05:30
issues.sign_in_require_desc = <a href="%s">Pierakstieties</a>, lai pievienotos šai sarunai.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.edit = Labot
issues.cancel = Atcelt
issues.save = Saglabāt
issues.label_title = Etiķetes nosaukums
2018-04-04 17:31:02 +05:30
issues.label_description = Etiķetes apraksts
2015-11-19 10:38:31 +05:30
issues.label_color = Etiķetes krāsa
issues.label_count = %d etiķetes
issues.label_open_issues = %d atvērtas problēmas
issues.label_edit = Labot
issues.label_delete = Dzēst
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.label_modify = Labot etiķeti
issues.label_deletion = Dzēst etiķeti
issues.label_deletion_desc = Dzēšot etiķeti, tā tiks noņemta no visām problēmām un izmaiņu pieprasījumiem. Vai turpināt?
issues.label_deletion_success = Etiķete tika izdzēsta.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.label.filter_sort.alphabetically = Alfabētiski
issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically = Pretēji alfabētiski
issues.label.filter_sort.by_size = Izmērs
issues.label.filter_sort.reverse_by_size = Pretēji izmēram
2016-03-05 05:21:18 +05:30
issues.num_participants = %d dalībnieki
2016-11-20 08:10:13 +05:30
issues.attachment.open_tab = `Noklikšķiniet, lai apskatītos "%s" jaunā logā`
issues.attachment.download = `Noklikšķiniet, lai lejupielādētu "%s"`
2017-07-03 19:14:20 +05:30
issues.subscribe = Abonēt
issues.unsubscribe = Atrakstīties
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.tracker = Laika uzskaite
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.start_tracking_short = Sākt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.start_tracking = Uzsākt laika uzskaiti
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.start_tracking_history = ` uzsāka darbu %s`
2017-11-11 07:03:50 +05:30
issues.tracking_already_started = `Jums jau ir iesākta laika uzskaite pie citas <a href="%s">problēmas</a>!`
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.stop_tracking = Beigt
issues.stop_tracking_history = ` beidza strādāt %s`
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.add_time = Manuāli pievienot laiku
issues.add_time_short = Pievienot laiku
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.add_time_cancel = Atcelt
issues.add_time_history = ` pievienoja patērēto laiku %s`
issues.add_time_hours = Stundas
issues.add_time_minutes = Minūtes
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.add_time_sum_to_small = Nav norādīts laiks.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
issues.cancel_tracking = Atcelt
issues.cancel_tracking_history = ` atcēla laika uzskaiti %s`
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.time_spent_total = Kopējais patērētais laiks
issues.time_spent_from_all_authors = `Kopējais patērētais laiks: %s`
issues.due_date = Izpildes termiņš
issues.invalid_due_date_format = Izpildes termiņam ir jābūt formāta 'yyyy-mm-dd'.
issues.error_modifying_due_date = Neizdevās izmainīt izpildes termiņu.
issues.error_removing_due_date = Neizdevās noņemt izpildes termiņu.
issues.due_date_form = yyyy-mm-dd
issues.due_date_form_add = Pievienot izpildes termiņu
2018-09-25 18:07:54 +05:30
issues.due_date_form_edit = Labot
issues.due_date_form_remove = Noņemt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
issues.due_date_not_writer = Jums ir nepieciešamas rakstīšanas tiesības uz šo repozitoriju, lai mainītu izpildes termiņu.
issues.due_date_not_set = Izpildes termiņš nav uzstādīts.
issues.due_date_added = pievienoja izpildes termiņu %s %s
issues.due_date_modified = mainīja izpildes termiņu uz %s no %s %s
issues.due_date_remove = noņēma izpildes termiņu %s %s
issues.due_date_overdue = Nokavēts
2018-08-14 11:41:45 +05:30
issues.due_date_invalid = Datums līdz nav korekts. Izmantojiet formātu 'gggg-mm-dd'.
issues.dependency.title = Atkarības
issues.dependency.issue_no_dependencies = Šai problēmai pagaidām nav nevienas atkarības.
issues.dependency.pr_no_dependencies = Šim izmaiņu pieprasījumam pagaidām nav nevienas atkarības.
2018-09-25 18:07:54 +05:30
issues.dependency.add = Pievienot atkarību…
2018-08-14 11:41:45 +05:30
issues.dependency.cancel = Atcelt
issues.dependency.remove = Noņemt
2018-09-25 18:07:54 +05:30
issues.dependency.remove_info = Noņemt šo atkarību
2018-08-14 11:41:45 +05:30
issues.dependency.added_dependency = `<a href="%[1]s">%[2]s</a> pievienoja jaunu atkarību %[3]s`
issues.dependency.removed_dependency = `<a href="%[1]s">%[2]s</a> noņēma atkarību %[3]s`
issues.dependency.issue_closing_blockedby = Šī izmaiņu pieprasījuma sapludināšanu bloķē sekojošas problēmas
issues.dependency.pr_closing_blockedby = Šīs problēmas aizvēršanu bloķē sekojošas problēmas
issues.dependency.issue_close_blocks = Šī problēma bloķē sekojošu problēmu aizvēršanu
issues.dependency.pr_close_blocks = Šis izmaiņu pieprasījums bloķē sekojošu problēmu aizvēršanu
issues.dependency.issue_close_blocked = Nepieciešams aizvērt visas problēmas, kas bloķē šo problēmu, lai to varētu aizērt.
issues.dependency.pr_close_blocked = Nepieciešams aizvērt visas problēmas, kas bloķē šo izmaiņu pieprasījumu, lai to varētu sapludināt.
issues.dependency.blocks_short = Bloķē
issues.dependency.blocked_by_short = Atkarīgs no
issues.dependency.remove_header = Noņemt atkarību
issues.dependency.issue_remove_text = Šī darbība noņems atkarību no šīs problēmas. Turpināt?
issues.dependency.pr_remove_text = Šī darbība noņems atkarību no šī izmaiņu pieprasījuma. Turpināt?
issues.dependency.setting = Iespējot atkarības problēmām un izmaiņu pieprasījumiem
issues.dependency.add_error_same_issue = Nevar izveidot atkarību uz pašu problēmu.
issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist = Atkarīgā problēma neeksistē.
issues.dependency.add_error_dep_not_exist = Atkarība neeksistē.
issues.dependency.add_error_dep_exists = Atkarība jau ir pievienota.
issues.dependency.add_error_cannot_create_circular = Nav iespējams veidot atkarību, kur divas problēmas bloķētu viena otru.
issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo = Abām problēmām ir jābūt no viena repozitorija.
2018-09-25 18:07:54 +05:30
issues.review.self.approval = Nevar apstiprināt savu izmaiņu pieprasījumi.
issues.review.self.rejection = Nevar pieprasīt izmaiņas savam izmaiņu pieprasījumam.
2018-08-14 11:41:45 +05:30
issues.review.approve = apstiprināja izmaiņas %s
issues.review.comment = recenzēja %s
issues.review.content.empty = Nepieciešams norādīt komentāru par prasītajām izmaiņām.
2019-02-04 20:53:15 +05:30
issues.review.reject = pieprasīja izmaiņas %s
2018-08-14 11:41:45 +05:30
issues.review.pending = Nav iesūtīts
issues.review.review = Recenzija
2018-12-11 06:42:24 +05:30
issues.review.reviewers = Recenzenti
2018-08-14 11:41:45 +05:30
issues.review.show_outdated = Rādīt novecojušu
issues.review.hide_outdated = Paslēpt novecojušu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.desc = Izmaiņu pieprasījumi ļauj veikt koda pārskatīšanu un sapludināt izmaiņas.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
pulls.new = Jauns izmaiņu pieprasījums
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.compare_changes = Jauns izmaiņu pieprasījums
pulls.compare_changes_desc = Izvēlieties atzaru, kurā sapludināt izmaiņas un atzaru, no kura tās saņemt.
pulls.compare_base = pamata
pulls.compare_compare = salīdzināmais
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.filter_branch = Filtrēt atzarus
pulls.no_results = Nekas netika atrasts.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.nothing_to_compare = Nav ko salīdzināt, jo bāzes un salīdzināmie atzari ir vienādi.
pulls.has_pull_request = `Jau eksistē izmaiņu pieprasījums starp šiem diviem atzariem: <a href="%[1]s/pulls/%[3]d">%[2]s#%[3]d</a>`
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.create = Izveidot izmaiņu pieprasījumu
pulls.title_desc = vēlas sapludināt %[1]d revīzijas no <code>%[2]s</code> uz <code>%[3]s</code>
pulls.merged_title_desc = sapludināja %[1]d revīzijas no <code>%[2]s</code> uz <code>%[3]s</code> %[4]s
pulls.tab_conversation = Saruna
pulls.tab_commits = Revīzijas
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.tab_files = Izmainītie faili
2017-07-03 19:14:20 +05:30
pulls.reopen_to_merge = Atkārtoti atveriet izmaiņu pieprasījumu, lai veiktu sapludināšanu.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
pulls.merged = Sapludināts
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.has_merged = Šis izmaiņu pieprasījums tika veiksmīgi sapludināts.
2018-08-14 11:41:45 +05:30
pulls.title_wip_desc = `<a href="#">Sāciet virsrakstu ar <strong>%s</strong></a>, lai ierobežotu, ka izmaiņu pieprasījums netīšām tiktu sapludināts.`
pulls.cannot_merge_work_in_progress = Šis izmaiņu pieprasījums ir atzīmēts, ka pie tā vēl notiek izstrāde. Noņemiet <strong>%s</strong> no virsraksta sākuma, kad tas ir pabeigts.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.data_broken = Izmaiņu pieprasījums ir bojāts, jo dzēsta informācija no atdalītā repozitorija.
pulls.is_checking = Notiek konfliktu pārbaude, mirkli uzgaidiet un atjaunojiet lapu.
2019-02-04 20:53:15 +05:30
pulls.blocked_by_approvals = Šim izmaiņu pieprasījumam nav nepieciešamais apstiprinājumu daudzums. %d no %d apstiprinājumi piešķirti.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
pulls.can_auto_merge_desc = Šo izmaiņu pieprasījumu var automātiski sapludināt.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.cannot_auto_merge_desc = Šis izmaiņu pieprasījums nevar tikt automātiski sapludināts konfliktu dēļ.
pulls.cannot_auto_merge_helper = Sapludiniet manuāli, lai atrisinātu konfliktus.
pulls.no_merge_desc = Šo izmaiņu pieprasījumu nav iespējams sapludināt, jo nav atļauts neviens sapludināšanas veids.
pulls.no_merge_helper = Lai sapludinātu šo izmaiņu pieprasījumu, iespējojiet vismaz vienu sapludināšanas veidu repozitorija iestatījumos vai sapludiniet to manuāli.
2018-08-14 11:41:45 +05:30
pulls.no_merge_wip = Šo izmaiņu pieprasījumu nav iespējams sapludināt, jo tas ir atzīmēts, ka darbs pie tā vēl nav pabeigts.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
pulls.merge_pull_request = Izmaiņu pieprasījuma sapludināšana
2018-01-07 01:23:48 +05:30
pulls.rebase_merge_pull_request = Pārbāzēt un sapludināt
2019-01-04 14:53:34 +05:30
pulls.rebase_merge_commit_pull_request = Pārbāzēt un sapludināt (--no-ff)
2018-01-07 01:23:48 +05:30
pulls.squash_merge_pull_request = Saspiest un sapludināt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
pulls.invalid_merge_option = Nav iespējams izmantot šādu sapludināšanas veidu šim izmaiņu pieprasījumam.
pulls.open_unmerged_pull_exists = `Jūs nevarat veikt atkārtotas atvēršanas darbību, jo jau eksistē izmaiņu pieprasījums (#%d) ar šādu sapludināšanas informāciju.`
2017-11-11 07:03:50 +05:30
milestones.new = Jauns atskaites punkts
milestones.open_tab = %d atvērti
milestones.close_tab = %d aizvērti
milestones.closed = Aizvērts %s
milestones.no_due_date = Bez termiņa
milestones.open = Atvērta
milestones.close = Aizvērt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
milestones.new_subheader = Atskaites punkti, ļauj organizēt problēmas un sekot to progresam.
2018-12-11 06:42:24 +05:30
milestones.completeness = %d%% pabeigti
2017-11-11 07:03:50 +05:30
milestones.create = Izveidot atskaites punktu
milestones.title = Virsraksts
milestones.desc = Apraksts
milestones.due_date = Termiņš (neobligāts)
milestones.clear = Notīrīt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
milestones.invalid_due_date_format = Izpildes termiņam ir jābūt formāta 'yyyy-mm-dd'.
milestones.create_success = Atskaites punkts '%s' tika veiksmīgi izveidots.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.edit = Labot atskaites punktu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
milestones.edit_subheader = Atskaites punkti, ļauj organizēt problēmas un sekot to progresam.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
milestones.cancel = Atcelt
2018-06-30 22:44:19 +05:30
milestones.modify = Labot atskaites punktu
milestones.edit_success = Izmaiņas atskaites punktā '%s' tika veiksmīgi saglabātas.
milestones.deletion = Dzēst atskaites punktu
milestones.deletion_desc = Dzēšot šo atskaites punktu, tas tiks noņemts no visām saistītajām problēmām un izmaiņu pieprasījumiem. Vai turpināt?
milestones.deletion_success = Atskaites punkts tika veiksmīgi izdzēsts.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
milestones.filter_sort.closest_due_date = Tuvākais termiņš
milestones.filter_sort.furthest_due_date = Tālākais termiņš
milestones.filter_sort.least_complete = Vismazāk pabeigtais
milestones.filter_sort.most_complete = Visvairāk pabeigtais
milestones.filter_sort.most_issues = Visvairāk problēmu
milestones.filter_sort.least_issues = Vismazāk problēmu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
ext_wiki = Ārējā vikivietne
ext_wiki.desc = Ārējā vikivietne norāda uz ārējo vikivietnes adresi.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki = Vikivietne
2018-06-30 22:44:19 +05:30
wiki.welcome = Laipni lūgti vikivietnē.
wiki.welcome_desc = Vikivietne ļauj Jums un Jūsu līdzstrādniekiem viegli dokumentēt projektu.
wiki.desc = Vikivietne ir vieta, kur uzglabāt dokumentāciju.
wiki.create_first_page = Izveidot pirmo lapu
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki.page = Lapa
wiki.filter_page = Meklēt lapu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
wiki.new_page = Lapa
2017-07-03 19:14:20 +05:30
wiki.default_commit_message = Ierakstiet piezīmes par šīs lapas izmaiņām (neobligāts).
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki.save_page = Saglabāt lapu
wiki.last_commit_info = %s laboja lapu %s
wiki.edit_page_button = Labot
wiki.new_page_button = Jauna lapa
2016-03-12 02:17:49 +05:30
wiki.delete_page_button = Dzēst lapu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
wiki.delete_page_notice_1 = Šī darbība izdzēsīs vikivietnes lapu '%s'. Vai turpināt?
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki.page_already_exists = Vikivietnes lapa ar šādu nosaukumu jau eksistē.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
wiki.reserved_page = Vikivietnes lapas nosaukums '%s' ir rezervēts.
2015-12-07 02:04:17 +05:30
wiki.pages = Lapas
wiki.last_updated = Pēdējo reizi labota %s
2015-12-01 07:15:55 +05:30
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity = Aktivitāte
activity.period.filter_label = Laika periods:
activity.period.daily = 1 diena
activity.period.halfweekly = 3 dienas
activity.period.weekly = 1 nedēļa
activity.period.monthly = 1 mēnesis
activity.overview = Pārskats
activity.active_prs_count_1 = <strong>%d</strong> aktīvs izmaiņu pieprasījums
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> aktīvi izmaiņu pieprasījumi
activity.merged_prs_count_1 = Sapludināts izmaiņu pieprasījums
activity.merged_prs_count_n = Sapludināti izmaiņu pieprasījumi
activity.opened_prs_count_1 = Piedāvāts izmaiņu pieprasījums
activity.opened_prs_count_n = Piedāvāti izmaiņu pieprasījumi
activity.title.user_1 = %d lietotājs
activity.title.user_n = %d lietotāji
activity.title.prs_1 = %d izmaiņu pieprasījumu
activity.title.prs_n = %d izmaiņu pieprasījumus
activity.title.prs_merged_by = %s sapludināja %s
activity.title.prs_opened_by = %s piedāvāja %s
activity.merged_prs_label = Sapludināts
activity.opened_prs_label = Piedāvāts
activity.active_issues_count_1 = <strong>%d</strong> aktīva problēma
activity.active_issues_count_n = <strong>%d</strong> aktīvas problēmas
activity.closed_issues_count_1 = Slēgta problēma
activity.closed_issues_count_n = Slēgtas problēmas
activity.title.issues_1 = %d problēmu
activity.title.issues_n = %d problēmas
activity.title.issues_closed_by = %s slēdza %s
activity.title.issues_created_by = %s izveidoja %s
activity.closed_issue_label = Slēgta
activity.new_issues_count_1 = Jauna problēma
activity.new_issues_count_n = Jaunas problēmas
activity.new_issue_label = Atvērta
2018-06-30 22:44:19 +05:30
activity.title.unresolved_conv_1 = %d neatrisināta diskusija
activity.title.unresolved_conv_n = %d neatrisinātas diskusijas
activity.unresolved_conv_desc = Saraksts ar visām problēmām un izmaiņu pieprasījumiem, kas nesen mainīti un vēl nav atrisināti.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
activity.unresolved_conv_label = Atvērts
activity.title.releases_1 = %d versiju
activity.title.releases_n = %d versijas
activity.title.releases_published_by = %s publicēja %s
activity.published_release_label = Publicēts
2017-11-11 07:03:50 +05:30
search = Meklēt
search.search_repo = Meklēšana repozitorijā
search.results = Meklēšanas rezultāti nosacījumam "%s" repozitorijā <a href="%s">%s</a>
2017-11-01 14:44:08 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Iestatījumi
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.desc = Iestatījumi ir vieta, kur varat pārvaldīt repozitorija iestatījumus
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.options = Repozitorijs
settings.collaboration = Līdzstrādnieks
settings.collaboration.admin = Administrators
2016-07-30 19:58:23 +05:30
settings.collaboration.write = Rakstīšanas
settings.collaboration.read = Skatīšanās
settings.collaboration.undefined = Nedefinētas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.hooks = Tīmekļa āķi
settings.githooks = Git āķi
settings.basic_settings = Pamatiestatījumi
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.mirror_settings = Spoguļa iestatījumi
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.sync_mirror = Sinhronizēt tagad
settings.mirror_sync_in_progress = Notiek spoguļa sinhronizācija. Atjaunojiet lapu, lai pārbaudītu atkārtoti, pēc brīža.
settings.site = Mājas lapa
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.update_settings = Mainīt iestatījumus
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.advanced_settings = Papildu iestatījumi
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.wiki_desc = Iespējot vikivietnes
settings.use_internal_wiki = Izmantot iebūvēto vikivietni
settings.use_external_wiki = Izmantot ārējo vikivietni
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.external_wiki_url = Ārējās Vikivietnes adrese
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.external_wiki_url_error = Ārējās vikivietnes URL nav korekts URL.
settings.external_wiki_url_desc = Apmeklētāji tiks novirzīti uz ārējās vikivietnes adresi, kad uzklikšķinās uz cilnes.
settings.issues_desc = Iespējot iebūvēto problēmu sekotāju
settings.use_internal_issue_tracker = Izmantot iebūvēto problēmu sekotāju
settings.use_external_issue_tracker = Izmantot ārējo problēmu sekotāju
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.external_tracker_url = Ārējā problēmu reģistra URL
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.external_tracker_url_error = Nekorekts ārējā problēmu sekotāja URL.
settings.external_tracker_url_desc = Apmeklētāji tiks novirzīti uz ārējā problēmu sekotāja adresi, kad uzklikšķinās uz cilnes.
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.tracker_url_format = Ārējā problēmu sekotāja adreses formāts
2018-08-16 17:23:51 +05:30
settings.tracker_url_format_error = Ārējā problēmu sekotāja URL formāts nav korekts URL.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.tracker_issue_style = Ārējā problēmu sekotāja numura formāts
2016-07-30 19:58:23 +05:30
settings.tracker_issue_style.numeric = Cipari
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Burti un cipari
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.tracker_url_format_desc = Jūs varat izmantot <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> un <code>{index}</code> lietotājvārdam, repozitorija nosaukumam un problēmas identifikatoram.
settings.enable_timetracker = Iespējot laika uzskaiti
settings.allow_only_contributors_to_track_time = Atļaut tikai dalībniekiem uzskaitīt laiku
settings.pulls_desc = Iespējot repozitorija izmaiņu pieprasījumus
settings.pulls.ignore_whitespace = Pārbaudot konfliktus, ignorēt izmaiņas atstarpēs
settings.pulls.allow_merge_commits = Iespējot revīziju sapludināšanu
settings.pulls.allow_rebase_merge = Iespējot pārbāzēšanu sapludinot revīzijas
2019-01-04 14:53:34 +05:30
settings.pulls.allow_rebase_merge_commit = Iespējot pārbāzēšanu sapludinot revīzijas (--no-ff)
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.pulls.allow_squash_commits = Iespējot saspiešanu sapludinot revīzijas
settings.admin_settings = Administratora iestatījumi
settings.admin_enable_health_check = Iespējot veselības pārbaudi (git fsck) šim repozitorijam
2015-12-07 02:04:17 +05:30
settings.danger_zone = Bīstamā zona
2016-02-16 01:27:15 +05:30
settings.new_owner_has_same_repo = Jaunajam īpašniekam jau ir repozitorijs ar šādu nosaukumu.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.convert = Konvertēt uz parastu repozitoriju
settings.convert_desc = Jūs varat nomainīt šo spoguli uz parastu repozitoriju. Šī darbība ir neatgriezeniska.
settings.convert_notices_1 = Šī darbība mainīs spoguli uz parastu repozitoriju un ir neatgriezeniska.
settings.convert_confirm = Konvertēt repozitoriju
settings.convert_succeed = Spogulis tika izmainīts par parastu repozitoriju.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.transfer = Mainīt īpašnieku
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.transfer_desc = Mainīt šī repozitorija īpašnieku uz citu lietotāju vai organizāciju, kurai Jums ir administratora tiesības.
settings.transfer_notices_1 = - Jūs zaudēsiet piekļuvi, ja jaunais īpašnieks ir individuāls lietotājs.
settings.transfer_notices_2 = - Jūs saglabāsiet piekļuvi, ja jaunais īpašnieks ir organizācija un Jūs esat viens no tās īpašniekiem.
settings.transfer_form_title = Ievadiet repozitorija nosaukumu, lai apstiprinātu:
settings.wiki_delete = Dzēst vikivietnes datus
settings.wiki_delete_desc = Vikivietnes repozitorija dzēšana ir <strong>NEATGRIEZENISKA</strong>. Vai turpināt?
settings.wiki_delete_notices_1 = - Šī darbība dzēsīs un atspējos repozitorija %s vikivietni.
settings.confirm_wiki_delete = Dzēst vikivietnes datus
settings.wiki_deletion_success = Repozitorija vikivietnes dati tika izdzēsti.
2016-02-16 01:27:15 +05:30
settings.delete = Dzēst šo repozitoriju
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.delete_desc = Repozitorija dzēšana ir <strong>NEATGRIEZENISKA</strong>. Vai turpināt?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.delete_notices_1 = - Šī darbība ir <strong>NEATGRIEZENISKA</strong>.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.delete_notices_2 = - Šī darbība neatgriezeniski izdzēsīs visu repozitorijā <strong>%s</strong>, tai skaitā problēmas, komentārus, vikivietni un līdzstrādnieku piesaisti.
settings.delete_notices_fork_1 = - Visi atdalītie repozitoriju pēc dzēšanas kļūs neatkarīgi.
settings.deletion_success = Repozitorijs tika izdzēsts.
settings.update_settings_success = Repozitorija iestatījumi tika saglabāti.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.transfer_owner = Jaunais īpašnieks
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.make_transfer = Veikt pārcelšanu
settings.transfer_succeed = Repozitorijs tika pārcelts.
settings.confirm_delete = Dzēst repozitoriju
settings.add_collaborator = Pievienot līdzstrādnieku
settings.add_collaborator_success = Jauns līdzstrādnieks tika pievienots.
2018-08-14 11:41:45 +05:30
settings.add_collaborator_inactive_user = Nevar pievienot neaktīvu lietotāju kā līdzstrādnieku.
settings.add_collaborator_duplicate = Līdzstrādnieks jau ir pievienots šim repozitorijam.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.delete_collaborator = Noņemt
settings.collaborator_deletion = Noņemt līdzstrādnieku
settings.collaborator_deletion_desc = Noņemot līdzstrādnieku, tam tiks liegta piekļuve šim repozitorijam. Vai turpināt?
settings.remove_collaborator_success = Līdzstrādnieks tika noņemts.
2018-02-19 02:50:48 +05:30
settings.search_user_placeholder = Meklēt lietotāju…
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator = Organizācijas nevar tikt pievienotas kā līdzstrādnieki.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.add_webhook = Pievienot tīmekļa āķi
2018-09-25 18:07:54 +05:30
settings.add_webhook.invalid_channel_name = Tīmekļa āķa kanāla nosaukums nevar būt tukšs vai saturēt tikai # simbolu.
2018-07-04 14:58:27 +05:30
settings.hooks_desc = Tīmekļa āķi ļauj paziņot ārējiem servisiem par noteiktiem notikumiem, kas notiek Gitea. Kad iestāsies kāds notikums, katram ārējā servisa URL tiks nosūtīts POST pieprasījums. Lai uzzinātu sīkāk skatieties <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">tīmekļa āķu rokasgrāmatā</a>.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.webhook_deletion = Noņemt tīmekļa āķi
settings.webhook_deletion_desc = Noņemot tīmekļa āķi, tiks dzēsti visi tā iestatījumi un piegādes vēsture. Vai turpināt?
settings.webhook_deletion_success = Tīmekļa āķis tika noņemts.
2015-12-18 11:24:27 +05:30
settings.webhook.test_delivery = Testa piegāde
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.webhook.test_delivery_desc = Veikt viltus push-notikuma piegādi, lai notestētu Jūsu tīmekļa āķa iestatījumus.
settings.webhook.test_delivery_success = Pārbaudes tīmekļa āķis tika veiksmīgi pievienots piegādes rindai. Var paiet vairākas sekundes līdz tas parādās piegādes vēsturē.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.webhook.request = Pieprasījums
settings.webhook.response = Atbilde
settings.webhook.headers = Galvenes
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.webhook.payload = Saturs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.webhook.body = Saturs
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.githooks_desc = Git āķus apstrādā pats Git. Jūs varat labot atbalstīto āku failus sarakstā zemāk, lai veiktu pielāgotas darbības.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
settings.githook_edit_desc = Ja āķis nav aktīvs, tiks attēlots piemērs kā to izmantot. Atstājot āķa saturu tukšu, tas tiks atspējots.
settings.githook_name = Āķa nosaukums
settings.githook_content = Āķa saturs
settings.update_githook = Labot āķi
2018-07-04 14:58:27 +05:30
settings.add_webhook_desc = Uz norādīto URL tiks nosūtīts <code>POST</code> pieprasījums ar notikuma datiem. Detalizētāku informāciju ir iespējams uzzināt <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">tīmekļa āķu rokasgrāmatā</a>.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.payload_url = Saņēmēja URL
settings.content_type = POST satura tips
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.secret = Noslēpums
settings.slack_username = Lietotājvārds
settings.slack_icon_url = Ikonas URL
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.discord_username = Lietotāja vārds
settings.discord_icon_url = Ikonas URL
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.slack_color = Krāsa
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.event_desc = Izsaukt notikumiem:
settings.event_push_only = Izmaiņu nosūtīšanas notikumi
settings.event_send_everything = Visus notikumus
settings.event_choose = Izvēlēties notikumus…
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.event_create = Izveidot
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.event_create_desc = Atzara vai taga izveidošana.
settings.event_delete = Dzēst
settings.event_delete_desc = Atzars vai tags izdzēsts
settings.event_fork = Atdalīts
settings.event_fork_desc = Repozitorijs atdalīts
settings.event_issues = Problēmas
settings.event_issues_desc = Problēmas atvērtas, aizvērtas, atkārtoti atvērtas, labotas, pievienots vai noņemts atbildīgais, pievienota etiķete, noņemta etiķete, pievienots vai noņemts atskaites punkts.
settings.event_issue_comment = Problēmas komentārs
settings.event_issue_comment_desc = Problēmas komentārs pievienots, labots vai dzēsts.
settings.event_release = Laidiens
settings.event_release_desc = Publicēts, atjaunots vai dzēsts laidiens repozitorijā.
2016-11-20 08:10:13 +05:30
settings.event_pull_request = Izmaiņu pieprasījums
2019-01-04 14:53:34 +05:30
settings.event_pull_request_desc = Izmaiņu pieprasījums izveidots, slēgts, atkārtoti atvērts, labots, apstiprināts, noraidīts, recenzēts, piešķirts, pievienots vai noņemts atbildīgais, pievienota etiķete, noņemta etiķete, pievienots vai noņemts atskaites punkts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.event_push = Izmaiņu nosūtīšana
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.event_push_desc = Git izmaiņu nosūtīšana uz repozitoriju.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
settings.event_repository = Repozitorijs
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.event_repository_desc = Repozitorijs izveidots vai dzēsts.
2018-08-16 17:23:51 +05:30
settings.active = Aktīvs
settings.active_helper = Informācija par notikumiem tiks nosūtīta uz šo tīmekļa āķa URL.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.add_hook_success = Tīmekļa āķis tika pievienots.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.update_webhook = Mainīt tīmekļa āķi
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.update_hook_success = Tīmekļa āķis tika atjaunots.
settings.delete_webhook = Noņemt tīmekļa āķi
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.recent_deliveries = Pēdējās piegādes
settings.hook_type = Āķa veids
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.add_slack_hook_desc = Integrēt <a href="%s">Slack</a> repozitorijā.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.slack_token = Talons
settings.slack_domain = Domēns
settings.slack_channel = Kanāls
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.add_discord_hook_desc = Integrēt <a href="%s">Discord</a> repozitorijā.
settings.add_dingtalk_hook_desc = Integrēt <a href="%s">Dingtalk</a> repozitorijā.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.deploy_keys = Izvietot atslēgas
settings.add_deploy_key = Pievienot izvietošanas atslēgu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.deploy_key_desc = Izvietošanas atslēgām ir lasīšanas piekļuve repozitorijam.
settings.is_writable = Iespējot rakstīšanas piekļuvi
settings.is_writable_info = Atļaut šai izvietošanas atslēgai <strong>nosūtīt izmaiņas</strong> uz repozitoriju.
settings.no_deploy_keys = Pagaidām nav nevienas izvietošanas atslēgas.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.title = Virsraksts
settings.deploy_key_content = Saturs
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.key_been_used = Izvietošanas atslēga ar šādu saturu jau ir pievienota.
settings.key_name_used = Izvietošanas atslēga ar šādu nosaukumu jau eksistē.
settings.add_key_success = Izvietošanas atslēga '%s' tika pievienota.
settings.deploy_key_deletion = Noņemt izvietošanas atslēgu
settings.deploy_key_deletion_desc = Noņemot izvietošanas atslēgu, tai tiks liegta piekļuve šim repozitorija. Vai turpināt?
settings.deploy_key_deletion_success = Izvietošanas atslēga tika noņemta.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.branches = Atzari
settings.protected_branch = Atzaru aizsargāšana
settings.protected_branch_can_push = Atļaut izmaiņu nosūtīšanu?
settings.protected_branch_can_push_yes = Jūs varat nosūtīt izmaiņas
settings.protected_branch_can_push_no = Jūs nevarat nosūtīt izmaiņas
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.branch_protection = Atzara aizsardzība atzaram '<b>%s</b>'
settings.protect_this_branch = Iespējot atzara aizsardzību
settings.protect_this_branch_desc = Neļauj dzēšanu un piespiedu Git izmaiņu nosūtīšanu uz atzaru.
settings.protect_whitelist_committers = Iespējot izmaiņu nosūtīšanas ierobežojumus
settings.protect_whitelist_committers_desc = Atļaut tikai noteiktiem lietotājiem vai komandām apiet izmaiņu nosūtīšanas ierobežojumus.
settings.protect_whitelist_users = Lietotāji, kas var veikt izmaiņu nosūtīšanu:
settings.protect_whitelist_search_users = Meklēt lietotājus…
settings.protect_whitelist_teams = Komandas, kas var veikt izmaiņu nosūtīšanu:
settings.protect_whitelist_search_teams = Meklēt komandas…
settings.protect_merge_whitelist_committers = Iespējot sapludināšanas ierobežošanu
settings.protect_merge_whitelist_committers_desc = Atļaut tikai noteiktiem lietotājiem vai komandām sapludināt izmaiņu pieprasījumus šajā atzarā.
settings.protect_merge_whitelist_users = Lietotāji, kas var veikt izmaiņu sapludināšanu:
settings.protect_merge_whitelist_teams = Komandas, kas var veikt izmaiņu sapludināšanu:
2019-01-04 14:53:34 +05:30
settings.protect_required_approvals = Vajadzīgi apstiprinājumi:
settings.protect_required_approvals_desc = Atļaut tikai noteiktiem lietotājiem vai komandām sapludināt izmaiņu pieprasījumu, kam veikts noteikts daudzums pozitīvu recenziju.
settings.protect_approvals_whitelist_users = Lietotāji, kas var veikt recenzijas:
settings.protect_approvals_whitelist_teams = Komandas, kas var veikt recenzijas:
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.add_protected_branch = Iespējot aizsargāšanu
settings.delete_protected_branch = Atspējot aizsargāšanu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.update_protect_branch_success = Atzara aizsardzība atzaram '%s' tika saglabāta.
settings.remove_protected_branch_success = Atzara aizsardzība atzaram '%s' tika atspējota.
settings.protected_branch_deletion = Atspējot atzara aizsardzību
settings.protected_branch_deletion_desc = Atspējojot atzara aizsardzību, ļaus lietotājiem ar rakstīšanas tiesībām nosūtīt izmaiņas uz atzaru. Vai turpināt?
settings.default_branch_desc = Norādiet noklusēto repozitorija atzaru izmaiņu pieprasījumiem un koda revīzijām:
2018-02-19 02:50:48 +05:30
settings.choose_branch = Izvēlieties atzaru…
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.no_protected_branch = Nav neviena aizsargātā atzara.
2018-08-14 11:41:45 +05:30
settings.edit_protected_branch = Labot
2019-01-04 14:53:34 +05:30
settings.protected_branch_required_approvals_min = Pieprasīto recenziju skaits nevar būt negatīvs.
2019-01-24 20:53:19 +05:30
settings.archive.button = Arhivēt
settings.archive.header = Arhivēt repozitoriju
settings.archive.text = Arhivējot repozitoriju, tas paliks tikai skatīšanās režīmā. Tas netiks attēlots infopanelī, tam nevarēs iesūtīt jaunas izmaiņas, kā arī pieteikt jaunas problēmas un veidot jaunus izmaiņu pieprasījumus.
settings.archive.success = Repozitorijs veiksmīgi arhivēts.
settings.archive.error = Arhivējot repozitoriju radās neparedzēta kļūda. Pārbaudiet kļūdu žurnālu, lai uzzinātu sīkāk.
settings.archive.error_ismirror = Nav iespējams arhivēt spoguļotus repozitorijus.
settings.archive.branchsettings_unavailable = Atzaru iestatījumi nav pieejami, ja repozitorijs ir arhivēts.
settings.unarchive.button = Atcelt arhivāciju
settings.unarchive.header = Atcelt repozitorija arhivāciju
settings.unarchive.text = Atceļot repozitoriju arhivāciju, tam atkal varēs iesūtīt jaunas izmaiņas, kā arī pieteikt problēmas un veidot izmaiņu pieprasījumus.
settings.unarchive.success = Repozitorijam veiksmīgi atcelta arhivācija.
settings.unarchive.error = Atceļot repozitorija arhivāciju radās neparedzēta kļūda. Pārbaudiet kļūdu žurnālu, lai uzzinātu sīkāk.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.browse_source = Pārlūkot izejas kodu
diff.parent = vecāks
diff.commit = revīzija
2017-07-03 19:14:20 +05:30
diff.data_not_available = Satura salīdzināšana nav pieejama
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.show_diff_stats = Rādīt salīdzināšanas statistiku
2016-01-25 13:03:52 +05:30
diff.show_split_view = Dalītais skats
diff.show_unified_view = Apvienotais skats
2018-08-15 12:00:05 +05:30
diff.whitespace_button = Atstarpes
diff.whitespace_show_everything = Rādīt visas izmaiņas
diff.whitespace_ignore_all_whitespace = Ignorēt atstarpes salīdzinot rindas
diff.whitespace_ignore_amount_changes = Ignorēt atstarpju daudzuma izmaiņas
diff.whitespace_ignore_at_eol = Ignorēt atstarpju izmaiņas rindu beigās
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.stats_desc = <strong>%d mainītis faili</strong> ar <strong>%d papildinājumiem</strong> un <strong>%d dzēšanām</strong>
2017-07-03 19:14:20 +05:30
diff.bin = Binārs
2015-11-19 10:38:31 +05:30
diff.view_file = Parādīt failu
2016-07-30 19:58:23 +05:30
diff.file_suppressed = Failā izmaiņas netiks attēlotas, jo tās ir par lielu
diff.too_many_files = Daži faili netika attēloti, jo izmaiņu fails ir pārāk liels
2018-08-14 11:41:45 +05:30
diff.comment.placeholder = Ievadiet komentāru
diff.comment.markdown_info = Tiek atbalstīta formatēšana ar Markdown.
diff.comment.add_single_comment = Pievienot vienu komentāru
diff.comment.add_review_comment = Pievienot komentāru
diff.comment.start_review = Sākt recenziju
diff.comment.reply = Atbildēt
diff.review = Recenzija
diff.review.header = Iesūtīt recenziju
diff.review.placeholder = Recenzijas komentārs
diff.review.comment = Komentēt
diff.review.approve = Apstiprināt
2019-02-04 20:53:15 +05:30
diff.review.reject = Pieprasīt izmaiņas
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
releases.desc = Pārvaldiet projekta versijas un lejupielādes.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.releases = Laidieni
release.new_release = Jauns laidiens
release.draft = Melnraksts
release.prerelease = Pirmsizlaides versija
release.stable = Stabila
release.edit = labot
release.ahead = <strong>%d</strong> revīzijas atzarā %s kopš šī laidiena
release.source_code = Izejas kods
2018-06-30 22:44:19 +05:30
release.new_subheader = Laidieni palīdz organizēt projekta versijas.
release.edit_subheader = Laidieni palīdz organizēt projekta versijas.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.tag_name = Taga nosaukums
release.target = Mērķis
2018-06-30 22:44:19 +05:30
release.tag_helper = Izvēlieties jau esošu tagu vai izveidojiet jaunu.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
release.title = Virsraksts
release.content = Saturs
2018-06-30 22:44:19 +05:30
release.prerelease_desc = Atzīmēt kā pirmslaidiena versiju
release.prerelease_helper = Atzīmēt, ka šo laidienu nav ieteicams lietot produkcijā.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
release.cancel = Atcelt
2015-11-19 10:38:31 +05:30
release.publish = Publicēt laidienu
release.save_draft = Saglabāt melnrakstu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
release.edit_release = Labot laidienu
release.delete_release = Dzēst laidienu
release.deletion = Dzēst laidienu
release.deletion_desc = Dzēšot šo laidienu tiks izdzēsts arī attiecīgais Git tags. Repozitorija saturs un vēsture paliks nemainīta. Vai turpināt?
2017-07-03 19:14:20 +05:30
release.deletion_success = Laidiens tika izdzēsts.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
release.tag_name_already_exist = Laidiens ar šādu taga nosaukumu jau eksistē.
release.tag_name_invalid = Nekorekts taga nosaukums.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
release.downloads = Lejupielādes
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.name = Atzara nosaukums
2017-11-11 07:03:50 +05:30
branch.search = Meklēt atzarus
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.already_exists = Atzars ar nosaukumu '%s' jau eksistē.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
branch.delete_head = Dzēst
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.delete = Dzēst atzaru '%s'
2017-11-11 07:03:50 +05:30
branch.delete_html = Dzēst atzaru
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.delete_desc = Atzara dzēšana ir neatgriezeniska, kā arī tā ir <strong>NEATGRIEZENISKA</strong>. Vai turpināt?
branch.deletion_success = Atzars '%s' tika izdzēsts.
branch.deletion_failed = Neizdevās izdzēst atzaru '%s'.
branch.delete_branch_has_new_commits = Atzars '%s' nevar tik dzēsts, jo pēc sapludināšanas, tam ir pievienotas jaunas revīzijas.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.create_branch = Izveidot atzaru <strong>%s</strong>
branch.create_from = no '%s'
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.create_success = Tika izveidots atzars '%s'.
2017-11-01 14:44:08 +05:30
branch.branch_already_exists = Atzars '%s' šajā repozitorijā jau eksistē.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.branch_name_conflict = Atzara nosaukums '%s' konfliktē ar jau esošu atzaru '%s' šajā repozitorijā.
branch.tag_collision = Atzaru '%s' nevar izveidot, jo repozitorijā eksistē tags ar tādu pašu nosaukumu.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
branch.deleted_by = Izdzēsa %s
2018-06-30 22:44:19 +05:30
branch.restore_success = Tika atjaunots atzars '%s'.
branch.restore_failed = Neizdevās atjaunot atzaru '%s'.
branch.protected_deletion_failed = Atzars '%s' ir aizsargāts. To nevar izdzēst.
2017-03-09 18:49:23 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
topic.manage_topics = Pārvaldīt tēmas
topic.done = Gatavs
2018-08-14 11:41:45 +05:30
topic.count_prompt = Nevar pievienot vairāk kā 25 tēmas
topic.format_prompt = Tēmai ir jāsākas ar burtu vai ciparu, tā var saturēt domu zīmes ('-') un var būt līdz 35 simboliem gara.
2018-04-16 10:58:09 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[org]
org_name_holder = Organizācijas nosaukums
org_full_name_holder = Organizācijas pilnais nosaukums
2018-06-30 22:44:19 +05:30
org_name_helper = Organizāciju nosaukumiem vēlams būt īsiem un tādiem, ko viegli atcerēties.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
create_org = Izveidot organizāciju
repo_updated = Atjaunināts
people = Personas
teams = Komandas
lower_members = dalībnieki
lower_repositories = repozitoriji
2018-04-04 17:31:02 +05:30
create_new_team = Jauna komanda
create_team = Izveidot komandu
2015-11-19 10:38:31 +05:30
org_desc = Apraksts
team_name = Komandas nosaukums
team_desc = Apraksts
2018-06-30 22:44:19 +05:30
team_name_helper = Komandu nosaukumiem vēlams būt īsiem un tādiem, ko viegli atcerēties.
team_desc_helper = Aprakstiet komandas mērķi vai lomu.
team_permission_desc = Atļauja
team_unit_desc = Atļaut piekļuvi repozitorija sadaļām
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
form.name_reserved = Organizācijas nosaukums '%s' ir rezervēts.
form.name_pattern_not_allowed = Organizācijas nosaukums '%s' nav atļauts.
form.create_org_not_allowed = Jums nav tiesību veidot jauno organizāciju.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings = Iestatījumi
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.options = Organizācija
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.full_name = Pilns vārds, uzvārds
settings.website = Mājas lapa
settings.location = Atrašanās vieta
2019-02-19 02:27:13 +05:30
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.update_settings = Mainīt iestatījumus
2017-07-03 19:14:20 +05:30
settings.update_setting_success = Organizācijas iestatījumi tika saglabāti.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.change_orgname_prompt = Ņemiet vērā: Mainot organizācijas nosaukumu tiks izmainītas šīs organizācijas saites.
settings.update_avatar_success = Organizācijas attēls tika saglabāts.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.delete = Dzēst organizāciju
settings.delete_account = Dzēst šo organizāciju
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.delete_prompt = Šī darbība pilnībā dzēsīs šo organizāciju, kā arī tā ir <strong>NEATGRIEZENISKA</strong>!
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.confirm_delete_account = Apstiprināt dzēšanu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
settings.delete_org_title = Dzēst organizāciju
settings.delete_org_desc = Organizācija tiks dzēsta neatgriezeniski. Vai turpināt?
2015-11-19 10:38:31 +05:30
settings.hooks_desc = Pievienot tīmekļa āķus, kas nostrādās <strong>visiem repozitorijiem</strong> šajā organizācijā.
2015-12-01 07:15:55 +05:30
members.membership_visibility = Dalībnieka redzamība:
2018-06-30 22:44:19 +05:30
members.public = Redzams
members.public_helper = padarīt slēptu
members.private = Slēpts
members.private_helper = padarīt redzemu
2015-12-01 07:15:55 +05:30
members.member_role = Dalībnieka loma:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.owner = Īpašnieks
members.member = Biedri
members.remove = Noņemt
members.leave = Atstāt
2015-12-01 07:15:55 +05:30
members.invite_desc = Pievienot jaunu dalībnieku pie %s:
2015-11-19 10:38:31 +05:30
members.invite_now = Uzaicināt tagad
teams.join = Pievienoties
teams.leave = Atstāt
teams.read_access = Lasīšanas piekļuve
2018-06-30 22:44:19 +05:30
teams.read_access_helper = Komanda varēs skatīties un klonēt šīs organizācijas repozitorijus.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.write_access = Rakstīšanas piekļuve
2018-06-30 22:44:19 +05:30
teams.write_access_helper = Šī komanda varēs lasīt un nosūtīt izmaiņas uz tās repozitorijiem.
teams.admin_access = Administratora piekļuve
teams.admin_access_helper = Šī komanda varēs nosūtīt un saņemt izmaiņas no tās repozitorijiem, kā arī pievienot tiem citus līdzstrādniekus.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.no_desc = Komandai nav apraksta
teams.settings = Iestatījumi
2018-06-30 22:44:19 +05:30
teams.owners_permission_desc = Īpašniekiem ir pilna piekļuve <strong>visiem repozitorijiem</strong> un ir organizācijas <strong>administratora tiesības</strong>.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.members = Komandas biedri
teams.update_settings = Saglabāt iestatījumus
2018-06-30 22:44:19 +05:30
teams.delete_team = Dzēst komandu
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.add_team_member = Pievienot komandas biedru
2018-06-30 22:44:19 +05:30
teams.delete_team_title = Dzēst komandu
teams.delete_team_desc = Dzēšot komandu, tās biedri var zaudēt piekļuvi dažiem vai pat visiem repozitorijiem. Vai turpināt?
2017-07-03 19:14:20 +05:30
teams.delete_team_success = Komanda tika izdzēsta.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
teams.read_permission_desc = Šai komandai ir <strong>lasīšanas</strong> tiesības: dalībnieki var skatīties un klonēt komandas repozitorijus.
teams.write_permission_desc = Šai komandai ir <strong>rakstīšanas</strong> tiesības: dalībnieki var lasīt un nosūtīt izmaiņas repozitorijiem.
teams.admin_permission_desc = Šai komandai ir <strong>administratora</strong> tiesības: dalībnieki var lasīt, rakstīt un pievienot citus dalībniekus komandas repozitorijiem.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.repositories = Komandas repozitoriji
2018-02-19 02:50:48 +05:30
teams.search_repo_placeholder = Meklēt repozitorijā…
2015-11-19 10:38:31 +05:30
teams.add_team_repository = Pievienot komandas repozitoriju
teams.remove_repo = Noņemt
2017-11-11 07:03:50 +05:30
teams.add_nonexistent_repo = Repozitorijs, kuram Jūs mēģinat pievienot neeksistē, sākumā izveidojiet to.
2018-09-25 18:07:54 +05:30
teams.add_duplicate_users = Lietotājs jau ir šajā komandā.
2018-12-11 06:42:24 +05:30
teams.repos.none = Šai komandai nav piekļuves nevienam repozitorijam.
teams.members.none = Šajā komandā nav pievienots neviens lietotājs.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
2017-11-02 01:14:17 +05:30
[admin]
2017-11-11 07:03:50 +05:30
dashboard = Infopanelis
2018-06-30 22:44:19 +05:30
users = Lietotāju konti
2017-11-11 07:03:50 +05:30
organizations = Organizācijas
repositories = Repozitoriji
2018-06-30 22:44:19 +05:30
authentication = Autentificēšanas avoti
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config = Konfigurācija
notices = Sistēmas paziņojumi
monitor = Uzraudzība
first_page = Pirmā
last_page = Pēdējā
total = Kopā: %d
2018-06-30 22:44:19 +05:30
dashboard.statistic = Kopsavilkums
dashboard.operations = Uzturēšanas darbības
dashboard.system_status = Sistēmas statuss
dashboard.statistic_info = Gitea datu bāze satur <b>%d</b> lietotājus, <b>%d</b> organizācijas, <b>%d</b> publiskās atslēgas, <b>%d</b> repozitorijus, <b>%d</b> vērošanas, <b>%d</b> atzīmētas zvaigznītes, <b>%d</b> darbības, <b>%d</b> piekļuves, <b>%d</b> problēmas, <b>%d</b> komentārus, <b>%d</b> sociālos kontus, <b>%d</b> sekošanas, <b>%d</b> spoguļošanas, <b>%d</b> izlaides, <b>%d</b> autorizācijas avotus, <b>%d</b> tīmekļa āķus, <b>%d</b> starpposmus, <b>%d</b> etiķetes, <b>%d</b> āķu uzdevumus, <b>%d</b> komandas, <b>%d</b> labotus uzdevumus, <b>%d</b> pielikumus.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
dashboard.operation_name = Darbības nosaukums
dashboard.operation_switch = Pārslēgt
dashboard.operation_run = Palaist
dashboard.clean_unbind_oauth = Notīrīt nepiesaistītos OAuth savienojumus
dashboard.clean_unbind_oauth_success = Visi nepiesaistītie OAuth savienojumu tika izdzēsti.
2018-08-14 11:41:45 +05:30
dashboard.delete_inactivate_accounts = Dzēst visus neaktivizētos kontus
dashboard.delete_inactivate_accounts_success = Visi neaktivizētie konti tika izdzēsti.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
dashboard.delete_repo_archives = Dzēst visu repozitoriju arhīvus
dashboard.delete_repo_archives_success = Visu repozitoriju arhīvi tika izdzēsti.
dashboard.delete_missing_repos = Dzēst visus repozitorijus, kam trūkst Git failu
dashboard.delete_missing_repos_success = Visi repozitoriji, kam trūka Git failu, tika pilnībā dzēsti.
dashboard.git_gc_repos = Veikt atkritumu uzkopšanas darbus visiem repozitorijiem
dashboard.git_gc_repos_success = Atkritumu uzkopšanas darbi visiem repozitorijiem pabeigti.
dashboard.resync_all_sshkeys = Pārrakstīt '.ssh/authorized_keys' failu ar Gitea SSH atslēgām. (To nav nepieciešams darīt, ja izmantojat iebūvēto SSH serveri.)
dashboard.resync_all_sshkeys_success = Visas Gitea kontrolētās publiskās atslēgas tika pārrakstītas.
dashboard.resync_all_hooks = Pārsinhronizēt pirms-saņemšanas, atjaunošanas un pēc-saņemšanas āķus visiem repozitorijiem.
dashboard.resync_all_hooks_success = Visu repozitoriju pirms-saņemšanas, atjaunošanas un pēc-saņemšanas āķi tika atjaunoti.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
dashboard.reinit_missing_repos = Atkārtoti inicializēt visus pazaudētos Git repozitorijus par kuriem eksistē ieraksti
dashboard.reinit_missing_repos_success = Visi pazaudētie Git repozitoriji, par kuriem eksistēja ieraksti, tika atkārtoti inicializēti.
dashboard.sync_external_users = Sinhronizēt ārējo lietotāju datus
2018-06-30 22:44:19 +05:30
dashboard.sync_external_users_started = Uzsākta ārējo lietotāju sinhronizācija.
2018-04-04 17:31:02 +05:30
dashboard.git_fsck = Izpildīt korektuma pārbaudes visiem repozoitorijiem
2018-06-30 22:44:19 +05:30
dashboard.git_fsck_started = Repozitorija veselības pārbaudes uzsāktas.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
dashboard.server_uptime = Servera darbības laiks
dashboard.current_goroutine = Izmantotās Gorutīnas
dashboard.current_memory_usage = Pašreiz izmantotā atmiņa
dashboard.total_memory_allocated = Kopējā piešķirtā atmiņa
dashboard.memory_obtained = Iegūtā atmiņa
dashboard.pointer_lookup_times = Rādītāju meklēšanas reizes
2018-06-30 22:44:19 +05:30
dashboard.memory_allocate_times = Atmiņas piešķiršanas reizes
dashboard.memory_free_times = Atmiņas atbrīvošanas reizes
2017-11-11 07:03:50 +05:30
dashboard.current_heap_usage = Pašreizējā kaudzes izmantošana
dashboard.heap_memory_obtained = Iegūtā kaudzes atmiņa
dashboard.heap_memory_idle = Neizmantotā kaudzes atmiņa
dashboard.heap_memory_in_use = Izmantotā kaudzes atmiņa
dashboard.heap_memory_released = Atbrīvotā kaudzes atmiņa
dashboard.heap_objects = Kaudzes atmiņas objekti
dashboard.bootstrap_stack_usage = Izmantotais sāknēšanas steka lielums
dashboard.stack_memory_obtained = Iegūtā steka atmiņa
dashboard.mspan_structures_usage = Izmantotās MSpan struktūras
dashboard.mspan_structures_obtained = Iegūtās MSpan struktūras
dashboard.mcache_structures_usage = Izmantotās MCache struktūras
dashboard.mcache_structures_obtained = Iegūtās MCache struktūras
dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained = Iegūtā profilēšanas kausa jaucējtabula
dashboard.gc_metadata_obtained = Iegūtie GC metadati
dashboard.other_system_allocation_obtained = Iegūtās citas sistēmas sadales
dashboard.next_gc_recycle = Nākošā GC atkritne
dashboard.last_gc_time = Laiks kopš pēdējās GC
dashboard.total_gc_time = Kopējais GC izpildes laiks
dashboard.total_gc_pause = Kopējais GC izpildes laiks
dashboard.last_gc_pause = Pedējās GC izpildes laiks
dashboard.gc_times = GC reizes
2018-06-30 22:44:19 +05:30
users.user_manage_panel = Lietotāju kontu pārvaldība
users.new_account = Izveidot lietotāja kontu
users.name = Lietotājvārds
2017-11-11 07:03:50 +05:30
users.activated = Aktivizēts
users.admin = Administrators
users.repos = Repozitoriji
users.created = Izveidots
2018-06-30 22:44:19 +05:30
users.last_login = Pēdējā autorizācija
users.never_login = Nekad nav autorizējies
users.send_register_notify = Nosūtīt lietotājam reģistrācijas paziņojumu
users.new_success = Lietotāja konts '%s' tika izveidots.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
users.edit = Labot
users.auth_source = Autentificēšanas avots
users.local = Iebūvētā
2018-06-30 22:44:19 +05:30
users.auth_login_name = Autentifikācijas pieteikšanās vārds
users.password_helper = Atstājiet paroli tukšu, ja nevēlaties mainīt.
users.update_profile_success = Lietotāja konts tika atjaunots.
users.edit_account = Labot lietotāja kontu
users.max_repo_creation = Maksimāls repozitoriju skaits
users.max_repo_creation_desc = (Ievadiet -1 lai izmantotu noklusēto globālo ierobežojumu)
users.is_activated = Lietotāja konts ir aktivizēts
users.prohibit_login = Atspējota pieslēgšanās
users.is_admin = Administratora tiesības
users.allow_git_hook = Atļaut veidot git āķus
users.allow_import_local = Atļauts importēt lokālus repozitorijus
users.allow_create_organization = Atļauts veidot organizācijas
users.update_profile = Mainīt lietotāja kontu
users.delete_account = Dzēst lietotāja kontu
users.still_own_repo = Lietotājam pieder repozitoriji, tos sākumā ir nepieciešams izdzēst vai mainīt to īpašnieku.
users.still_has_org = Šis lietotājs ir vienas vai vairāku organizāciju biedrs, lietotāju sākumā ir nepieciešams pamest šīs organizācijas vai viņu no tām ir jāizdzēš.
users.deletion_success = Lietotāja konts veiksmīgi izdzēsts.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
orgs.org_manage_panel = Organizāciju pārvaldība
orgs.name = Nosaukums
orgs.teams = Komandas
orgs.members = Dalībnieki
2018-06-30 22:44:19 +05:30
orgs.new_orga = Jauna organizācija
2017-11-11 07:03:50 +05:30
repos.repo_manage_panel = Repozitoriju pārvaldība
repos.owner = Īpašnieks
repos.name = Nosaukums
repos.private = Privāts
repos.watches = Vērošana
repos.stars = Atzīmētās zvaigznītes
2018-06-30 22:44:19 +05:30
repos.forks = Atdalītie
2017-11-11 07:03:50 +05:30
repos.issues = Problēmas
repos.size = Izmērs
2019-03-19 11:56:55 +05:30
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.auth_manage_panel = Autentifikācijas avotu pārvaldība
auths.new = Pievienot autentifikācijas avotu
2017-11-11 07:03:50 +05:30
auths.name = Nosaukums
auths.type = Veids
auths.enabled = Iespējots
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.syncenabled = Iespējot lietotāju sinhronizāciju
2017-11-11 07:03:50 +05:30
auths.updated = Atjaunināta
auths.auth_type = Autentifikācijas tips
auths.auth_name = Autentifikācijas nosaukums
auths.security_protocol = Drošības protokols
auths.domain = Domēns
auths.host = Resursdators
auths.port = Ports
auths.bind_dn = Saistīšanas DN
auths.bind_password = Saistīšanas parole
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.bind_password_helper = Brīdinājums: Šī parole tiks glabāta nešifrētā veidā. Ieteicams izmantot kontu ar tikai lasīšanas tiesībām.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
auths.user_base = Lietotāja pamatnosacījumi
auths.user_dn = Lietotāja DN
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.attribute_username = Lietotājvārda atribūts
auths.attribute_username_placeholder = Atstājiet tukšu, ja vēlaties, lai tiek izmantots Gitea ievadītais lietotājvārds.
auths.attribute_name = Vārda atribūts
auths.attribute_surname = Uzvārda atribūts
auths.attribute_mail = E-pasta atribūts
auths.attribute_ssh_public_key = Publiskās SSH atslēgas atribūts
auths.attributes_in_bind = Nolasīt atribūtus no saistīšanas DN konteksta
auths.use_paged_search = Izmantot, dalīto pa lapām, meklēšanu
auths.search_page_size = Lapas izmērs
2017-11-11 07:03:50 +05:30
auths.filter = Lietotāju filts
auths.admin_filter = Administratoru filtrs
2018-01-07 01:23:48 +05:30
auths.ms_ad_sa = MS AD meklēšanas atribūti
2017-11-11 07:03:50 +05:30
auths.smtp_auth = SMTP autentifikācijas tips
auths.smtphost = SMTP resursdators
auths.smtpport = SMTP ports
auths.allowed_domains = Atļautie domēni
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.allowed_domains_helper = Atstājiet tukšu, lai atļautu visus domēnus. Lai norādītu vairākus domēnus, tos var atdalīt ar komatu (',').
2017-11-11 07:03:50 +05:30
auths.enable_tls = Iespējot TLS šifrēšanu
auths.skip_tls_verify = Izlaist TLS pārbaudi
auths.pam_service_name = PAM servisa nosaukums
auths.oauth2_provider = OAuth2 pakalpojuma sniedzējs
auths.oauth2_clientID = Klienta ID (atslēga)
auths.oauth2_clientSecret = Klienta noslēpums
auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL = OpenID Connect automātiskās atklāšanas URL
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.oauth2_use_custom_url = Noklusēto URL vietā izmantot pielāgotos URL
2017-11-11 07:03:50 +05:30
auths.oauth2_tokenURL = Talona URL
auths.oauth2_authURL = Autorizācijas URL
auths.oauth2_profileURL = Profila URL
auths.oauth2_emailURL = E-pasta adreses URL
auths.enable_auto_register = Iespējot automātisko reģistrāciju
auths.tips = Padomi
auths.tips.oauth2.general = OAuth2 autentifikācija
auths.tips.oauth2.general.tip = Reģistrējot jaunu OAuth2 autentifikāciju, atsauces/pārsūtīšanas URL ir jābūt: <host>/user/oauth2/<Authentication Name>/callback
auths.tip.oauth2_provider = OAuth2 pakalpojuma sniedzējs
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.tip.bitbucket = Reģistrējiet jaunu OAuth klientu adresē https://bitbucket.org/account/user/<jūsu lietotājvārds>/oauth-consumers/new un piešķiriet tam "Account" - "Read" tiesības
2017-11-11 07:03:50 +05:30
auths.tip.dropbox = Izveidojiet jaunu aplikāciju adresē https://www.dropbox.com/developers/apps
auths.tip.facebook = Reģistrējiet jaunu aplikāciju adresē https://developers.facebook.com/apps un pievienojiet produktu "Facebook Login
auths.tip.github = Reģistrējiet jaunu aplikāciju adresē https://github.com/settings/applications/new
auths.tip.gitlab = Reģistrējiet jaunu aplikāciju adresē https://gitlab.com/profile/applications
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.tip.google_plus = Iegūstiet OAuth2 klienta pilnvaru no Google API konsoles adresē https://console.developers.google.com/
2017-11-11 07:03:50 +05:30
auths.tip.openid_connect = Izmantojiet OpenID pieslēgšanās atklāšanas URL (<serveris>/.well-known/openid-configuration), lai norādītu galapunktus
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.tip.twitter = Dodieties uz adresi https://dev.twitter.com/apps, izveidojiet aplikāciju un pārliecinieties, ka ir atzīmēts “Allow this application to be used to Sign in with Twitter”
2019-01-24 20:53:19 +05:30
auths.tip.discord = Reģistrējiet jaunu aplikāciju adresē https://discordapp.com/developers/applications/me
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.edit = Labot autentifikācijas avotu
auths.activated = Autentifikācijas avots ir atkivizēts
2017-11-11 07:03:50 +05:30
auths.new_success = Jauna autentifikācija'%s' tika pievienota.
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.update_success = Autentifikācijas avots tika atjaunots.
auths.update = Atjaunot autentifikācijas avotu
auths.delete = Dzēst autentifikācijas avotu
2017-11-11 07:03:50 +05:30
auths.delete_auth_title = Dzēst autentifikācijas avotu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
auths.delete_auth_desc = Izdzēšot autentifikācijas avotu, tā lietotājiem nebūs iespējams autorizēties. Vai turpināt?
auths.still_in_used = Šo autentificēšanās avotu joprojām izmanto viens vai vairāki lietotāji, tos nepieciešams izdzēst vai pārvietot uz citu autentificēšanās avotu.
auths.deletion_success = Autentifikācijas avots tika atjaunots.
auths.login_source_exist = Autentifikācijas avots ar nosaukumu '%s' jau eksistē.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.server_config = Servera konfigurācija
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.app_name = Vietnes nosaukums
config.app_ver = Gitea versija
config.app_url = Gitea pamata URL
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.custom_conf = Konfigurācijas faila ceļš
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.domain = SSH servera domēns
config.offline_mode = Bezsaistes režīms
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.disable_router_log = Atspējot maršrutētāja žurnalizēšanu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.run_user = Izpildes lietotājs
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.run_mode = Izpildes režīms
config.git_version = Git versija
config.repo_root_path = Repozitoriju glabāšanas vieta
config.lfs_root_path = LFS saknes ceļš
config.static_file_root_path = Statisko failu atrašanās vieta
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.log_file_root_path = Žurnalizēšanas ceļš
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.script_type = Skripta veids
config.reverse_auth_user = Reversā lietotāja autentifikācija
config.ssh_config = SSH konfigurācija
config.ssh_enabled = Iespējots
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.ssh_start_builtin_server = Izmantot iebūvēto serveri
config.ssh_domain = Servera domēns
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.ssh_port = Ports
config.ssh_listen_port = Klausīšanās ports
config.ssh_root_path = Saknes ceļš
config.ssh_key_test_path = Atslēgu pārbaudes ceļš
config.ssh_keygen_path = Keygen ('ssh-keygen') ceļš
config.ssh_minimum_key_size_check = Minimālā atslēgas lieluma pārbaude
config.ssh_minimum_key_sizes = Minimālais atslēgas lielums
config.db_config = Datu bāzes konfigurācija
config.db_type = Veids
config.db_host = Resursdators
config.db_name = Nosaukums
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.db_user = Lietotājvārds
config.db_ssl_mode = SSL
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.db_path = Ceļš
config.service_config = Pakalpojuma konfigurācija
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.register_email_confirm = Reģistrējoties pieprasīt apstiprināt e-pasta adresi
config.disable_register = Atspējot lietotāju reģistrāciju
2018-08-14 11:41:45 +05:30
config.allow_only_external_registration = Atļaut reģistrēties tikai ar ārējiem servisiem
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.enable_openid_signup = Iespējot reģistrāciju, izmantojot OpenID
config.enable_openid_signin = Iespējot OpenID autorizāciju
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.show_registration_button = Rādīt reģistrēšanās pogu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.require_sign_in_view = Iespējot nepieciešamību autorizēties, lai aplūkotu lapas
config.mail_notify = Iespējot e-pasta paziņojumus
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.disable_key_size_check = Atspējot atslēgas minimālā garuma pārbaudi
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.enable_captcha = Iespējot drošības kodu
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.active_code_lives = Aktīvā koda ilgums
config.reset_password_code_lives = Atjaunot paroles koda derīguma laiku
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.default_keep_email_private = Pēc noklusējuma slēpt e-pasta adreses
config.default_allow_create_organization = Pēc noklusējuma ļaut veidot organizācijas
config.enable_timetracking = Iespējot laika uzskaiti
config.default_enable_timetracking = Pēc noklusējuma iespējot laika uzskaiti
config.default_allow_only_contributors_to_track_time = Atļaut tikai dalībniekiem uzskaitīt laiku
config.no_reply_address = Neatbildēt e-pasta adreses domēns
2018-08-14 11:41:45 +05:30
config.default_enable_dependencies = Pēc noklusējuma iespējot problēmu atkarības
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.webhook_config = Tīkla āķu konfigurācija
config.queue_length = Rindas garums
config.deliver_timeout = Piegādes noildze
config.skip_tls_verify = Izlaist TLS pārbaudi
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.mailer_config = SMTP sūtītāja konfigurācija
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.mailer_enabled = Iespējota
config.mailer_disable_helo = Atspējot HELO
config.mailer_name = Nosaukums
config.mailer_host = Resursdators
config.mailer_user = Lietotājs
config.mailer_use_sendmail = Izmantot Sendmail
config.mailer_sendmail_path = Ceļš līdz sendmail programmai
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.mailer_sendmail_args = Papildus Sendmail komandrindas argumenti
config.send_test_mail = Nosūtīt pārbaudes e-pastu
config.test_mail_failed = Neizdevās nosūtīt pārbaudes e-pastu uz '%s': %v
config.test_mail_sent = Pārbaudes e-pasts tika nosūtīts uz '%s'.
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.oauth_config = OAuth konfigurācija
config.oauth_enabled = Iespējots
config.cache_config = Kešatmiņas konfigurācija
config.cache_adapter = Kešatmiņas adapteris
config.cache_interval = Kešatmiņas intervāls
config.cache_conn = Kešatmiņas pieslēguma parametri
config.session_config = Sesijas konfigurācja
config.session_provider = Sesijas nodrošinātājs
config.provider_config = Pakalpojumu sniedzēja konfigurācija
config.cookie_name = Sīkdatnes nosaukums
config.enable_set_cookie = Ļaut izmantot sīkdatnes
config.gc_interval_time = GC laika intervāls
config.session_life_time = Sesijas ilgums
config.https_only = Tikai HTTPS
config.cookie_life_time = Sīkdatņu glabāšanas ilgums
2018-06-30 22:44:19 +05:30
config.picture_config = Attēlu un profila bilžu konfigurācija
2017-11-11 07:03:50 +05:30
config.picture_service = Lokāli attēli
config.disable_gravatar = Atspējot Gravatar
config.enable_federated_avatar = Iespējot apvienotās profila bildes
config.git_config = Git konfigurācija
config.git_disable_diff_highlight = Atspējot salīdzināšanas sintakses iekrāsošanu
config.git_max_diff_lines = Maksimālais salīdzināmo rindu skaits vienam failam
config.git_max_diff_line_characters = Maksimālais salīdzināmo simbolu skaits vienai rindai
config.git_max_diff_files = Maksimālais salīdzināmo failu skaits, ko attēlot
config.git_gc_args = GC argumenti
config.git_migrate_timeout = Migrācijas noilgums
config.git_mirror_timeout = Spoguļa atjaunošanas noilgums
config.git_clone_timeout = Klonēšanas darbības noilgums
config.git_pull_timeout = Izmaiņu saņemšanas darbības noilgums
config.git_gc_timeout = GC darbības noilgums
config.log_config = Žurnalizēšanas konfigurācija
config.log_mode = Žurnalizēšanas veids
monitor.cron = Cron uzdevumi
monitor.name = Nosaukums
monitor.schedule = Grafiks
monitor.next = Nākošās izpildes laiks
monitor.previous = Pēdējās izpildes laiks
2018-06-30 22:44:19 +05:30
monitor.execute_times = Izpildes
2017-11-11 07:03:50 +05:30
monitor.process = Darbojošies procesi
monitor.desc = Apraksts
monitor.start = Sākuma laiks
monitor.execute_time = Izpildes laiks
notices.system_notice_list = Sistēmas paziņojumi
notices.view_detail_header = Skatīt paziņojuma detaļas
notices.actions = Darbības
notices.select_all = Iezīmēt visu
notices.deselect_all = Atcelt visa iezīmēšanu
notices.inverse_selection = Apgriezeniskā iezīmēšana
notices.delete_selected = Dzēst iezīmēto
notices.delete_all = Dzēst visus paziņojumus
notices.type = Veids
notices.type_1 = Repozitorijs
notices.desc = Apraksts
notices.op = Op.
notices.delete_success = Sistēmas paziņojumi ir dzēsti.
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[action]
2017-11-11 07:03:50 +05:30
create_repo = izveidoja repozitoriju <a href="%s">%s</a>
rename_repo = pārsauca repozitoriju no <code>%[1]s</code> uz <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2018-09-25 18:07:54 +05:30
commit_repo = veica izmaiņu nosūtīšanu atzaram <a href="%[1]s/src/branch/%[2]s">%[3]s</a> repozitorijā <a href="%[1]s">%[4]s</a>
2017-11-11 07:03:50 +05:30
create_issue = `reģistrēja problēmu <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
close_issue = `slēdza problēmu <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
reopen_issue = `atkārtoti atvēra problēmu <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
create_pull_request = `izveidoja izmaiņu pieprasījumu <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
close_pull_request = `aizvēra izmaiņu pieprasījumu <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
reopen_pull_request = `atkārtoti atvēra izmaiņu pieprasījumu <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
comment_issue = `pievienoja komentāru problēmai <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
merge_pull_request = `sapludināja izmaiņu pieprasījumu <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
transfer_repo = mainīja repozitorija <code>%s</code> īpašnieku uz <a href="%s">%s</a>
2018-09-25 18:07:54 +05:30
push_tag = pievienoja tagu <a href="%s/src/tag/%s">%[2]s</a> repozitorijam <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2017-11-11 07:03:50 +05:30
delete_tag = izdzēsa tagu %[2]s no <a href="%[1]s">%[3]s</a>
delete_branch = izdzēsa atzaru %[2]s no <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2017-07-03 19:14:20 +05:30
compare_commits = Salīdzināt %d revīzijas
2018-09-25 18:07:54 +05:30
mirror_sync_push = ar spoguli sinhronizētas revīzijas <a href="%[1]s/src/%[2]s">%[3]s</a> uz repozitoriju <a href="%[1]s">%[4]s</a>
mirror_sync_create = ar spoguli sinhronizēta jauna atsauce <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> uz repozitoriju <a href="%[1]s">%[3]s</a>
mirror_sync_delete = ar spoguli sinhronizēta un izdzēsta atsauce <code>%[2]s</code> repozitorijam <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2015-11-19 10:38:31 +05:30
[tool]
2017-07-03 19:14:20 +05:30
ago = %s atpakaļ
from_now = %s no šī brīža
2015-11-19 10:38:31 +05:30
now = tagad
2017-07-03 19:14:20 +05:30
future = nākotnē
1s = 1 sekundi
1m = 1 minūti
1h = 1 stundu
1d = 1 dienu
1w = 1 nedēļu
1mon = 1 mēnesi
1y = 1 gadu
seconds = %d sekundes
minutes = %d minūtes
hours = %d stundas
days = %d dienas
weeks = %d nedēļas
months = %d mēnešus
years = %d gadus
2015-11-19 10:38:31 +05:30
raw_seconds = sekundes
raw_minutes = minūtes
[dropzone]
2018-06-30 22:44:19 +05:30
default_message = Ievelciet failus vai nospiediet šeit, lai augšupielādētu.
invalid_input_type = Šādus failus nav iespējams augšupielādēt.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
file_too_big = Faila izmērs ({{filesize}} MB) pārsniedz maksimāli atļauto izmēru ({{maxFilesize}} MB).
2015-11-19 10:38:31 +05:30
remove_file = Noņemt failu
2017-03-09 18:49:23 +05:30
[notification]
2017-07-03 19:14:20 +05:30
notifications = Paziņojumi
unread = Neizlasītie
read = Izlasītie
2018-06-30 22:44:19 +05:30
no_unread = Nav nelasītu paziņojumu.
no_read = Nav izlasītu paziņojumu.
2017-07-03 19:14:20 +05:30
pin = Piespraust paziņojumu
mark_as_read = Atzīmēt kā izlasītu
mark_as_unread = Atzīmēt kā nelasītu
2017-12-10 08:22:04 +05:30
mark_all_as_read = Atzīmēt visus kā izlasītus
2017-07-03 19:14:20 +05:30
[gpg]
error.extract_sign = Neizdevās izgūt parakstu
error.generate_hash = Neizdevās uzģenerēt revīzijas jaucējkodu
2018-06-30 22:44:19 +05:30
error.no_committer_account = Revīzijas autora e-pasta adrese nav piesaistīta nevienam kontam
2017-11-11 07:03:50 +05:30
error.no_gpg_keys_found = Šim parakstam datu bāzē netika atrasta zināma atslēga
error.not_signed_commit = Nav parakstīta revīzija
2018-06-30 22:44:19 +05:30
error.failed_retrieval_gpg_keys = Neizdevās saņemt nevienu atslēgu, kas ir piesaistīta revīzijas autora kontam
2017-11-02 01:14:17 +05:30
[units]
2018-06-30 22:44:19 +05:30
error.no_unit_allowed_repo = Jums nav tiesību aplūkot nevienu šī repozitorija sadaļu.
error.unit_not_allowed = Jums nav tiesību piekļūt šai repozitorija sadaļai.
2017-11-02 01:14:17 +05:30