2015-09-05 14:25:23 +05:30
app_desc = Безпроблемен собствен Git сървър
2015-07-14 16:05:38 +05:30
home = Начало
dashboard = Табло
explore = Разгледай
help = Помощ
sign_in = Влизане
sign_out = Излизане
sign_up = Регистрирайте с е
register = Регистриране
website = Уебсайт
version = Версия
page = Страница
template = Шаблон
language = Език
2015-09-18 19:32:17 +05:30
create_new = Създаване...
2015-08-24 20:27:22 +05:30
user_profile_and_more = Потребителски профил и пр.
signed_in_as = Вписан като
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
username = Потребител
email = Ел. поща
2015-07-14 16:05:38 +05:30
password = Парола
2015-09-11 21:33:08 +05:30
re_type = Въведете повторно
2015-07-14 16:05:38 +05:30
captcha = Captcha
repository = Хранилище
organization = Организация
2015-09-05 14:25:23 +05:30
mirror = Огледало
2015-07-14 16:05:38 +05:30
new_repo = Ново хранилище
new_migrate = Нова миграция
2015-09-04 15:24:22 +05:30
new_fork = Ново разклонено хранилище
2015-07-14 16:05:38 +05:30
new_org = Нова организация
manage_org = Управление на организации
2015-09-05 14:25:23 +05:30
admin_panel = Административен панел
2015-07-14 16:05:38 +05:30
account_settings = Настройки на профила
settings = Настройки
2015-08-24 20:27:22 +05:30
your_profile = Вашият профил
your_settings = Вашите настройки
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
news_feed = Поток новини
pull_requests = Заявки за сливане
2015-07-14 16:05:38 +05:30
issues = Проблеми
cancel = Отказ
[search]
search = Търсене...
repository = Хранилище
user = Потребител
issue = Проблем
code = Код
[install]
install = Инсталация
title = Стъпки за инсталиране при първоначално стартиране
2015-09-26 23:39:09 +05:30
docker_helper = Ако Gogs е стартиран в Docker контейнер, моля прочетете <a target="_blank" href="%s">нашите указания</a> внимателно, преди да правите промени по настройките на тази страница!
requite_db_desc = Gogs изисква MySQL, PostgreSQL, SQLite3 или TiDB.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
db_title = Настройки на базата данни
db_type = Тип на база данни
2015-09-05 14:25:23 +05:30
host = Сървър
2015-07-14 16:05:38 +05:30
user = Потребител
password = Парола
db_name = Име на база данни
2015-09-05 14:25:23 +05:30
db_helper = Моля, използвайте INNODB engine с utf8_general_ci кодиране на знаци за MySQL.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
ssl_mode = Режим SSL
path = Път
2015-09-26 23:39:09 +05:30
sqlite_helper = Файл на SQLite3 или TiDB база данни.
err_empty_db_path = Пътят до SQLite3 или TiDB база данни не може да е празен.
err_invalid_tidb_name = TiDB не позволява "." и "-" в името на базата данни.
no_admin_and_disable_registration = Невъзможно изключване на регистрациите без предварително да е създаден поне един административен профил.
err_empty_admin_password = Паролата на администратор не може да е празна.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
general_title = Общи настройки на приложението
app_name = Име на приложението
2015-07-14 16:05:38 +05:30
app_name_helper = Постави името на твоята организация тук - голямо е крещящо!
2015-09-05 14:25:23 +05:30
repo_path = Основен път към хранилищата
repo_path_helper = Всички отдалечени хранилища на Git ще бъдат съхранени в тази директория.
run_user = Потребителски контекст
2015-09-11 21:33:08 +05:30
run_user_helper = Този потребител трябва да има достъп до основния път към хранилищата и права да стартира Gogs.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
domain = Домейн
2015-09-11 21:33:08 +05:30
domain_helper = Тази настройка влияе на URL адреса за клониране чрез SSH.
2015-08-24 20:27:22 +05:30
ssh_port = SSH порт
2015-09-11 21:33:08 +05:30
ssh_port_helper = Номер на порт на SSH сървъра. Оставете празно за да изключите достъп през SSH.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
http_port = HTTP порт
2015-09-05 14:25:23 +05:30
http_port_helper = Порт, на който приложението ще слуша.
app_url = URL адрес на приложението
app_url_helper = Този настройка променя HTTP/HTTPS адреса за клониране, а понякога и адреса на ел. поща.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
optional_title = Опционални настройки
2015-09-05 14:25:23 +05:30
email_title = Настройки на пощенска услуга
smtp_host = SMTP сървър
smtp_from = Подател
2015-09-11 21:33:08 +05:30
smtp_from_helper = Адрес на подател на поща по RFC 5322. Може да бъде обикновен адрес на ел. поща или във формат "Име" <email@example.com>.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
mailer_user = Ел. поща за изпращане
mailer_password = Парола за изпращане
2015-07-14 16:05:38 +05:30
register_confirm = Включи потвърждението на регистрациите
2015-09-05 14:25:23 +05:30
mail_notify = Включи уведомления по пощата
2015-07-14 16:05:38 +05:30
server_service_title = Настройки на сървъра и други услуги
offline_mode = Включи офлайн режима
2015-09-05 14:25:23 +05:30
offline_mode_popup = Изключи CDN дори в продукционен режим, всички ресурсни файлове ще бъдат доставяни локално.
2015-09-04 02:49:50 +05:30
disable_gravatar = Изключи връзка с Gravatar
disable_gravatar_popup = Изключва Gravatar и външни източници, така че всички аватари трябва да с а или качени от потребителите или да с е ползват аватари по подразбиране.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
disable_registration = Изключи саморегистрацията
disable_registration_popup = Изключи потребителската саморегистрация, само администратор може да създава профили.
2015-09-26 23:39:09 +05:30
enable_captcha = Включи Captcha
enable_captcha_popup = Изисква валидиране с captcha при саморегистрация на потребители.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
require_sign_in_view = Включи задължително вписване за преглед на страници
2015-09-11 21:33:08 +05:30
require_sign_in_view_popup = Само вписани потребители могат да виждат страниците, анонимните посетители виждат само страниците за регистрация и вход.
admin_setting_desc = Няма нужда от създаване на администраторски профил в момента, защото потребителят с първо ID в базата автоматично получава администраторски достъп.
2015-09-04 02:49:50 +05:30
admin_title = Настройки на профил на администратора
2015-07-14 16:05:38 +05:30
admin_name = Потребителско име
admin_password = Парола
confirm_password = Потвърждение на паролата
2015-11-01 23:00:27 +05:30
admin_email = Ел. поща
2015-07-14 16:05:38 +05:30
install_gogs = Инсталирай Gogs
2015-09-11 21:33:08 +05:30
test_git_failed = Неуспешно тестването на "git" команда: %v
2015-09-04 02:49:50 +05:30
sqlite3_not_available = Вашата версия не поддържа SQLite3, моля, изтеглете официалната двоична версия от %s, а не gobuild версията.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
invalid_db_setting = Настройките на базата данни с а некоректни: %v
invalid_repo_path = Основният път към хранилищата е невалиден: %v
run_user_not_match = Потребителският контекст на приложението не е на текущия потребител: %s -> %s
2015-09-11 21:33:08 +05:30
save_config_failed = Неуспешно запазване на конфигурация: %v
2015-09-04 02:49:50 +05:30
invalid_admin_setting = Настройките на профил на администратора с а невалидни: %v
2015-09-11 21:33:08 +05:30
install_success = Добре дошли! Радваме с е , че избрахте Gogs, и Ви пожелаваме приятна работа и сърдечни поздрави!
2015-07-14 16:05:38 +05:30
[home]
2015-09-05 14:25:23 +05:30
uname_holder = Потребителско име или ел. поща
2015-07-14 16:05:38 +05:30
password_holder = Парола
2015-09-05 14:25:23 +05:30
switch_dashboard_context = Превключи контекст на таблото
2015-07-14 16:05:38 +05:30
my_repos = Моите хранилища
collaborative_repos = Съвместни хранилища
my_orgs = Моите организации
my_mirrors = Моите огледала
2015-08-27 11:45:31 +05:30
view_home = Преглед на %s
2015-09-11 21:33:08 +05:30
issues.in_your_repos = Във Вашите хранилища
2015-07-14 16:05:38 +05:30
[explore]
repos = Хранилища
[auth]
2015-09-04 02:49:50 +05:30
create_new_account = Създай нов профил
2015-09-05 14:25:23 +05:30
register_hepler_msg = Вече имате профил? Впишете с е с е г а !
social_register_hepler_msg = Вече имате профил? Свържете с е с е г а !
2015-09-11 21:33:08 +05:30
disable_register_prompt = З а съжаление създаването на нови регистрации е изключено. Обърнете с е към администратора на сайта.
disable_register_mail = З а съжаление потвърждението на регистрации е изключено.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
remember_me = Запомни ме
forgot_password = Забравена парола
forget_password = Забравена парола?
2015-09-04 02:49:50 +05:30
sign_up_now = Нуждаете с е от профил? Регистрирайте с е с е г а .
2015-09-05 14:25:23 +05:30
confirmation_mail_sent_prompt = Ново писмо за потвърждение е изпратено до <b>%s</b>. Моля проверете пощенската си кутия в рамките на следващите %d часа, за да завършите процеса на регистрация.
2015-09-04 02:49:50 +05:30
active_your_account = Активиране на профил
2015-09-05 14:25:23 +05:30
resent_limit_prompt = З а съжаление Вие съвсем наскоро изпратихте писмо за активация. Моля изчакайте 3 минути, след което опитайте отново.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
has_unconfirmed_mail = Здравейте %s, имате непотвърден адрес на ел. поща (<b>%s</b>). Ако не сте получили писмо за потвърждение или имате нужда да с е изпрати ново писмо, моля щракнете бутона по-долу.
resend_mail = Щракнете тук, за да с е изпрати ново писмо за потвърждение
2015-09-04 02:49:50 +05:30
email_not_associate = Този адрес на ел. поща не е свързан с никой профил.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
send_reset_mail = Щракнете тук, за да получите (отново) писмо за нулиране на паролата
2015-07-14 16:05:38 +05:30
reset_password = Нулиране на паролата
2015-09-05 14:25:23 +05:30
invalid_code = З а съжаление Вашия код за потвърждение е изтекъл или е невалиден.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
reset_password_helper = Щракнете тук, за да нулирате паролата си
2015-09-11 21:33:08 +05:30
password_too_short = Размерът на паролата не може да бъде по-малък от 6 знака.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-18 19:32:17 +05:30
[mail]
2015-09-26 23:39:09 +05:30
activate_account = Моля активирайте Вашия профил
activate_email = Провери адрес на ел. поща
reset_password = Нулиране на паролата
register_success = Успешна регистрация и добре дошли
2015-09-18 19:32:17 +05:30
2015-07-26 19:36:28 +05:30
[modal]
2015-07-30 19:44:06 +05:30
yes = Да
no = Н е
modify = Промени
2015-07-26 19:36:28 +05:30
2015-07-14 16:05:38 +05:30
[form]
UserName = Потребителско име
2015-09-11 21:33:08 +05:30
RepoName = Име на хранилището
2015-09-05 14:25:23 +05:30
Email = Адрес на ел. поща
2015-07-14 16:05:38 +05:30
Password = Парола
2015-09-05 14:25:23 +05:30
Retype = Повторно паролата
2015-07-14 16:05:38 +05:30
SSHTitle = Име на SSH ключ
2015-09-11 21:33:08 +05:30
HttpsUrl = HTTPS URL адрес
2015-09-05 14:25:23 +05:30
PayloadUrl = URL адрес на изпращане
2015-07-14 16:05:38 +05:30
TeamName = Име на екипа
2015-09-11 21:33:08 +05:30
AuthName = Име на удостоверението
2015-09-05 14:25:23 +05:30
AdminEmail = Ел. поща на администратора
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-04 02:49:50 +05:30
require_error = ` не може да бъде празен.`
2015-09-05 14:25:23 +05:30
alpha_dash_error = ` трябва да e валидна буква, число или тире(-_).`
alpha_dash_dot_error = ` трябва да e валидна буква, число, тире(-_) или точка.`
size_error = ` трябва да е с размер %s.`
2015-09-04 02:49:50 +05:30
min_size_error = ` трябва да съдържа поне %s знака.`
max_size_error = ` трябва да съдържа най-много %s знака.`
email_error = ` не е валиден адрес на ел. поща.`
url_error = ` не е валиден URL адрес.`
2015-11-01 23:00:27 +05:30
include_error = ` трябва да съдържа текст '%s'.`
2015-09-11 21:33:08 +05:30
unknown_error = Неизвестна грешка:
captcha_incorrect = Captcha не е потвърдена.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
password_not_match = Паролата и потвърждението ѝ не съвпадат.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
username_been_taken = Потребителското име вече с е ползва.
repo_name_been_taken = Името на хранилището вече с е ползва.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
org_name_been_taken = Името на организацията вече с е ползва.
team_name_been_taken = Името на екипа вече с е ползва.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
email_been_used = Този адрес на ел. поща вече с е ползва.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
illegal_team_name = Името на екипа съдържа недопустими знаци.
username_password_incorrect = Потребителското име или паролата не с а верни.
enterred_invalid_repo_name = Моля уверете с е , че въведеното име на хранилище е вярно.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
enterred_invalid_owner_name = Моля уверете с е , че въведеното име на притежател е вярно.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
enterred_invalid_password = Моля уверете с е , че въведената парола е вярна.
user_not_exist = Даденият потребител не съществува.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
last_org_owner = Премахване на последния потребител от екип притежатели не е позволено, тъй като винаги трябва да има поне един притежател в дадена организация.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-11 21:33:08 +05:30
invalid_ssh_key = З а съжаление, ние не сме в състояние да проверим Вашия SSH ключ: %s
unable_verify_ssh_key = Gogs не може да провери Вашия SSH ключ, но предполагаме, че е валиден. Моля, проверете г о .
2015-07-14 16:05:38 +05:30
auth_failed = Неуспешно удостоверяване: %v
2015-09-04 02:49:50 +05:30
still_own_repo = Вашият профил притежава поне едно хранилище. Първо трябва да ги изтриете или да ги прехвърлите на друг потребител.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
still_has_org = Вашият профил все още е член на поне една организация. Първо трябва да напуснете или изтриете Вашите членства.
2015-09-04 02:49:50 +05:30
org_still_own_repo = Тази организация все още притежава хранилище. Първо трябва да г о изтриете или да г о прехвърлите на друга организация.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
still_own_user = Това удостоверяване с е използва от поне един потребител. Моля премахнете потребителите към него и опитайте отново.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-04 15:24:22 +05:30
target_branch_not_exist = Целевият клон не съществува.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
[user]
2015-09-11 21:33:08 +05:30
change_avatar = Сменете Вашия аватар на gravatar.com
change_custom_avatar = Сменете Вашия аватар в настройките
2015-09-05 14:25:23 +05:30
join_on = Регистриран на
2015-07-14 16:05:38 +05:30
repositories = Хранилища
2015-09-04 02:49:50 +05:30
activity = Публична дейност
2015-07-14 16:05:38 +05:30
followers = Последователи
2015-09-05 14:25:23 +05:30
starred = Харесано
2015-07-14 16:05:38 +05:30
following = Следване
2015-09-04 02:49:50 +05:30
form.name_reserved = Потребителското име '%s' е запазено.
form.name_pattern_not_allowed = Потребителското име '%s' не е допустимо.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
[settings]
profile = Профил
password = Парола
ssh_keys = SSH ключове
social = Социални профили
applications = Приложения
orgs = Организации
2015-09-05 14:25:23 +05:30
delete = Изтрий профил
2015-07-14 16:05:38 +05:30
uid = UID
public_profile = Публичен профил
2015-09-11 21:33:08 +05:30
profile_desc = Вашият адрес на ел. поща е публичен и ще бъде използван за всички свързани с профила Ви уведомления и всички у е б базирани операции, направени чрез сайта.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
full_name = Пълно име
website = Уебсайт
2015-09-11 21:33:08 +05:30
location = Локация
update_profile = Обнови профила
update_profile_success = Вашият профил е запазен успешно.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
change_username = Потребителското име е променено
2015-09-11 21:33:08 +05:30
change_username_prompt = Този промяна ще засегне всички връзки сочещи към профила Ви.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
continue = Продължи
cancel = Отказ
enable_custom_avatar = Разреши потребителски аватар
2015-09-04 02:49:50 +05:30
enable_custom_avatar_helper = Включете тази опция, за да забраните зареждане от Gravatar
2015-09-11 21:33:08 +05:30
choose_new_avatar = Избери нов аватар
2015-07-14 16:05:38 +05:30
update_avatar = Обнови настройките на аватара
uploaded_avatar_not_a_image = Каченият файл не е изображение.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
no_custom_avatar_available = Невъзможно използване на външен аватар, защото не е активирано.
update_avatar_success = Настройките на аватара с а запазени успешно.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
change_password = Промени парола
old_password = Текуща парола
new_password = Нова парола
2015-09-11 21:33:08 +05:30
retype_new_password = Повторно новата парола
2015-07-14 16:05:38 +05:30
password_incorrect = Въведената парола не е вярна.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
change_password_success = Вашата парола е променена успешно. Вече може да влизате, използвайки тази нова парола.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
emails = Адреси на ел. поща
manage_emails = Управление на адреси на ел. поща
2015-09-11 21:33:08 +05:30
email_desc = Вашият основен адрес на ел. поща ще с е използва за изпращане на уведомления и други операции.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
primary = Основен
2015-09-11 21:33:08 +05:30
primary_email = Задай като основен
2015-09-05 14:25:23 +05:30
delete_email = Изтрий
2015-09-11 21:33:08 +05:30
email_deletion = Изтрий ел. поща
email_deletion_desc = При изтриване на тази ел. поща ще с е премахне свързаната информация от Вашия профил. Желаете ли да продължите?
email_deletion_success = Ел. пощата беше изтрита успешно!
2015-09-05 14:25:23 +05:30
add_new_email = Добавяне на нов адрес на ел. поща
add_email = Добави ел. поща
2015-09-18 19:32:17 +05:30
add_email_confirmation_sent = Ново писмо за потвърждение е изпратено до '%s'. Моля проверете пощенската си кутия в рамките на следващите %d часа, за да завършите процеса на регистрация.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
add_email_success = Ваш нов адрес на ел. поща е добавен успешно.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
manage_ssh_keys = Управление на SSH ключове
2015-09-05 14:25:23 +05:30
add_key = Добави ключ
2015-09-11 21:33:08 +05:30
ssh_desc = Това е списък на SSH ключове, свързани с Вашия акаунт. Тъй като тези ключове позволяват на всеки, който ги използва да получи достъп до хранилищата Ви, много е важно да с е уверите, че ги разпознавате.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
ssh_helper = <strong>Н е знам как?</strong> Проверете на GitHub упътването как да <a href="%s">създадете свои собствени SSH ключове</a> или решаване на <a href="%s">Общи проблеми</a>, които може да възникнат при използване на SSH.
add_new_key = Добавяне на SSH ключ
2015-08-24 20:27:22 +05:30
ssh_key_been_used = Съдържанието на публичния ключ е използвано.
ssh_key_name_used = Вече съществува публичен ключ с това име.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
key_name = Име на ключа
key_content = Съдържание
2015-09-05 14:25:23 +05:30
add_key_success = Новият SSH ключ '%s' е добавен успешно!
2015-07-14 16:05:38 +05:30
delete_key = Изтрий
2015-09-11 21:33:08 +05:30
ssh_key_deletion = Изтрий SSH ключ
ssh_key_deletion_desc = При изтриване на този SSH ключ ще с е премахнат свързаните права за достъп за Вашия профил. Желаете ли да продължите?
2015-08-27 11:45:31 +05:30
ssh_key_deletion_success = SSH ключа беше изтрит успешно!
2015-07-14 16:05:38 +05:30
add_on = Добавен на
last_used = Последно използван на
no_activity = Няма скорошна активност
2015-08-24 20:27:22 +05:30
key_state_desc = Този ключ е използван през последните 7 дни
token_state_desc = Този токен е използван през последните 7 дни
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
manage_social = Управление на свързани профили в социалните мрежи
social_desc = Това е списък на свързани профили в социалните мрежи. Премахнете всички, които не разпознавате.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
unbind = Освобождаване
unbind_success = Социалния профил е освободен.
2015-09-04 02:49:50 +05:30
manage_access_token = Управление на индивидуални токени за достъп
generate_new_token = Генериране на нов токен
tokens_desc = Генерирани токени, които могат да с е използват за достъп до API-то на Gogs.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
new_token_desc = Всеки токен ще има пълен достъп до Вашия профил.
token_name = Име на токена
2015-09-04 02:49:50 +05:30
generate_token = Генериране на токен
2015-09-05 14:25:23 +05:30
generate_token_succees = Успешно е генериран токен за достъп. Уверете с е , че сте г о копирали, тъй като няма да можете да г о видите отново!
delete_token = Изтрий
2015-09-11 21:33:08 +05:30
access_token_deletion = Изтрий индивидуален токен за достъп
access_token_deletion_desc = При изтриване на този индивидуален токен за достъп ще с е премахнат всички свързани права на приложението. Желаете ли да продължите?
2015-09-05 14:25:23 +05:30
delete_token_success = Индивидуалния токен за достъп е изтрит успешно! Н е забравяйте да преконфигурирате приложението също.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-11 21:33:08 +05:30
delete_account = Изтрий собствен профил
delete_prompt = Тази операция ще изтрие Вашия профил завинаги и тя <strong>Н Е МОЖЕ</strong> да бъде отменена в последствие!
confirm_delete_account = Потвърди изтриването
2015-09-05 14:25:23 +05:30
delete_account_title = Изтрий профил
delete_account_desc = Този профил ще бъде окончателно изтрит. Желаете ли да продължите?
2015-07-14 16:05:38 +05:30
[repo]
2015-09-05 14:25:23 +05:30
owner = Притежател
2015-09-11 21:33:08 +05:30
repo_name = Име на хранилището
2015-07-14 16:05:38 +05:30
repo_name_helper = Добро име на хранилище е име, състоящо от кратки, запомнящи с е и уникални ключови думи.
visibility = Видимост
2015-08-24 20:27:22 +05:30
visiblity_helper = Това хранилище е <span class="ui red text">Частно</span>
2015-11-01 23:00:27 +05:30
visiblity_helper_forced = Административна настройка задължава всички нови хранилища да бъдат <span class="ui red text">Частни</span>
2015-09-04 15:24:22 +05:30
visiblity_fork_helper = (Промяна на тази стойност ще с е отрази на всички разклонения)
fork_repo = Разклони хранилището
2015-09-05 14:25:23 +05:30
fork_from = Разклонение от
2015-09-11 21:33:08 +05:30
fork_visiblity_helper = Н е може да променяте видимостта на разклонено хранилище.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
repo_desc = Описание
repo_lang = Език
2015-09-04 02:49:50 +05:30
repo_lang_helper = Изберете .gitignore файлове
2015-07-14 16:05:38 +05:30
license = Лиценз
license_helper = Изберете лицензионен файл
2015-09-01 18:59:52 +05:30
readme = Readme
2015-09-04 02:49:50 +05:30
readme_helper = Изберете шаблон на readme
auto_init = Инициализиране на това хранилище с избраните файлове и шаблон
2015-09-05 14:25:23 +05:30
create_repo = Създай хранилище
2015-07-14 16:05:38 +05:30
default_branch = Клон по подразбиране
2015-09-05 14:25:23 +05:30
mirror_interval = Интервал на отразяване (часове)
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-11 21:33:08 +05:30
form.name_reserved = Името на хранилището '%s' е запазено.
form.name_pattern_not_allowed = Име на хранилището от вида '%s' не е позволено.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
need_auth = Изисква удостоверяване
2015-07-14 16:05:38 +05:30
migrate_type = Тип мигриране
2015-09-04 15:24:22 +05:30
migrate_type_helper = Това хранилище ще бъде <span class="text blue">огледало</span>
2015-09-05 14:25:23 +05:30
migrate_repo = Мигрирай хранилище
migrate.clone_address = Адрес за клонирай
2015-08-24 20:27:22 +05:30
migrate.clone_address_desc = Това може да е HTTP/HTTPS/GIT адрес или локален път на сървъра.
2015-11-07 11:09:45 +05:30
migrate.permission_denied = Недостатъчни права за импорт на локални хранилища.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
migrate.invalid_local_path = Невалиден път - не съществува или не е директория.
2015-09-04 15:24:22 +05:30
forked_from = разклонено от
fork_from_self = Н е можете да разклоните хранилище което си е Ваше!
2015-07-14 16:05:38 +05:30
copy_link = Копирай
2015-10-09 08:19:08 +05:30
copy_link_success = Копирано!
copy_link_error = Натиснете ⌘-C или Ctrl-C за да копирате
2015-07-14 16:05:38 +05:30
click_to_copy = Копиране в клипборда
2015-09-05 14:25:23 +05:30
copied = Успешно копиране
clone_helper = Нуждаете с е от помощ при клониране? Посетете <a target="_blank" href="%s">Помощ</a>!
unwatch = Н е следи
2015-07-14 16:05:38 +05:30
watch = Следи
2015-08-24 20:27:22 +05:30
unstar = Н е харесвам
2015-09-04 15:24:22 +05:30
star = Харесвам
2015-09-05 14:25:23 +05:30
fork = Разклонение
2015-07-14 16:05:38 +05:30
no_desc = Няма описание
quick_guide = Бърз справочник
2015-09-05 14:25:23 +05:30
clone_this_repo = Клонирай хранилището
2015-07-14 16:05:38 +05:30
create_new_repo_command = Създай ново хранилище чрез командния ред
2015-09-05 14:25:23 +05:30
push_exist_repo = Предай съществуващо хранилище през командния ред
2015-10-09 08:19:08 +05:30
repo_is_empty = Това хранилище е празно. Моля проверете по-късно пак!
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
branch = Клон
2015-07-14 16:05:38 +05:30
tree = Дърво
2015-09-05 14:25:23 +05:30
branch_and_tags = Клонове и маркери
branches = Клонове
tags = Маркери
2015-09-04 02:49:50 +05:30
issues = Проблеми
2015-09-05 14:25:23 +05:30
pulls = Заявки за сливане
2015-07-30 19:44:06 +05:30
labels = Етикети
milestones = Етапи
2015-09-05 14:25:23 +05:30
commits = Ревизии
releases = Издания
2015-07-14 16:05:38 +05:30
file_raw = Суров
file_history = История
2015-09-11 21:33:08 +05:30
file_view_raw = Виж суров
2015-08-27 11:45:31 +05:30
file_permalink = Постоянна връзка
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
commits.commits = Ревизии
commits.search = Търсене в ревизии
2015-07-14 16:05:38 +05:30
commits.find = Намери
commits.author = Автор
commits.message = Съобщение
commits.date = Дата
commits.older = По-стари
commits.newer = По-нови
2015-09-05 14:25:23 +05:30
issues.new = Нов проблем
2015-08-24 20:27:22 +05:30
issues.new.labels = Етикети
issues.new.no_label = Няма етикет
issues.new.clear_labels = Изчисти етикети
issues.new.milestone = Етап
issues.new.no_milestone = Няма етап
issues.new.clear_milestone = Изчисти етап
issues.new.open_milestone = Отворени етапи
issues.new.closed_milestone = Затворени етапи
issues.new.assignee = Изпълнител
issues.new.clear_assignee = Изчисти изпълнител
issues.new.no_assignee = Няма изпълнител
2015-09-05 14:25:23 +05:30
issues.create = Докладвай проблем
2015-07-30 19:44:06 +05:30
issues.new_label = Нов етикет
2015-09-11 21:33:08 +05:30
issues.new_label_placeholder = Име на етикета...
2015-08-24 20:27:22 +05:30
issues.create_label = Създай етикет
2015-07-30 19:44:06 +05:30
issues.open_tab = %d отворени
issues.close_tab = %d затворени
issues.filter_label = Етикет
issues.filter_label_no_select = Н е е избран етикет
issues.filter_milestone = Етап
2015-09-11 21:33:08 +05:30
issues.filter_milestone_no_select = Липсва избран етап
2015-08-24 20:27:22 +05:30
issues.filter_assignee = Изпълнител
issues.filter_assginee_no_select = Няма избран изпълнител
2015-07-30 19:44:06 +05:30
issues.filter_type = Тип
2015-09-05 14:25:23 +05:30
issues.filter_type.all_issues = Всички проблеми
2015-08-27 11:45:31 +05:30
issues.filter_type.assigned_to_you = Възложени на В а с
issues.filter_type.created_by_you = Създадени от В а с
2015-08-24 20:27:22 +05:30
issues.filter_type.mentioning_you = Споменават лично
issues.filter_sort = Подредба
issues.filter_sort.latest = Най-нови
issues.filter_sort.oldest = Най-стари
2015-08-27 11:45:31 +05:30
issues.filter_sort.recentupdate = Последно променени
issues.filter_sort.leastupdate = Отдавна променени
2015-08-24 20:27:22 +05:30
issues.filter_sort.mostcomment = Най-много коментирани
issues.filter_sort.leastcomment = Най-малко коментирани
2015-09-04 02:49:50 +05:30
issues.opened_by = отворен %[1]s от <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2015-08-24 20:27:22 +05:30
issues.opened_by_fake = отворен %[1]s от %[2]s
2015-07-30 19:44:06 +05:30
issues.previous = Предишна
issues.next = Следваща
2015-08-24 20:27:22 +05:30
issues.open_title = Отворени
issues.closed_title = Затворени
issues.num_comments = %d коментара
2015-09-05 14:25:23 +05:30
issues.commented_at = `коментира <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2015-08-27 11:45:31 +05:30
issues.no_content = В с е още няма съдържание.
2015-08-24 20:27:22 +05:30
issues.close_issue = Затвори
2015-11-01 23:00:27 +05:30
issues.close_comment_issue = Kо ме нтир а й и затвори
2015-09-11 21:33:08 +05:30
issues.reopen_issue = Отвори повторно
2015-11-01 23:00:27 +05:30
issues.reopen_comment_issue = Kо ме нтир а й и oтво р и отново
2015-08-24 20:27:22 +05:30
issues.create_comment = Коментирай
2015-09-05 14:25:23 +05:30
issues.closed_at = `затвори <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2015-09-11 21:33:08 +05:30
issues.reopened_at = `повторно отвори <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2015-09-05 14:25:23 +05:30
issues.commit_ref_at = `посочи този проблем от ревизия <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2015-08-24 20:27:22 +05:30
issues.poster = Участник
issues.admin = Администратор
issues.owner = Притежател
issues.sign_up_for_free = Регистрирай с е безплатно
2015-08-27 11:45:31 +05:30
issues.sign_in_require_desc = за да с е включите в този разговор. Вече имате профил? <a href="%s">Влезте, за да коментирате</a>
2015-08-24 20:27:22 +05:30
issues.edit = Редакция
issues.cancel = Отказ
issues.save = Запис
2015-09-11 21:33:08 +05:30
issues.label_title = Име на етикета
2015-07-30 19:44:06 +05:30
issues.label_color = Цвят на етикет
issues.label_count = %d етикети
2015-09-05 14:25:23 +05:30
issues.label_open_issues = %d отворени проблема
2015-07-30 19:44:06 +05:30
issues.label_edit = Редакция
2015-09-05 14:25:23 +05:30
issues.label_delete = Изтрий
2015-08-27 11:45:31 +05:30
issues.label_modify = Промяна на етикет
2015-09-11 21:33:08 +05:30
issues.label_deletion = Изтрий етикет
issues.label_deletion_desc = При изтриване на този етикет ще с е премахне информацията за него във всички свързани проблеми. Желаете ли да продължите?
2015-09-05 14:25:23 +05:30
issues.label_deletion_success = Етикетът е изтрит успешно!
2015-07-26 19:36:28 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
pulls.compare_changes = Сравни промените
pulls.compare_changes_desc = Сравнява двата клона и създава заявка за сливане за разликите помежду им.
pulls.compare_base = родителска версия
2015-09-04 02:49:50 +05:30
pulls.compare_compare = сравни
pulls.filter_branch = Филтър по клон
2015-08-24 20:27:22 +05:30
pulls.no_results = Няма резултати.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
pulls.nothing_to_compare = Няма нищо за сравняване, защото родителският клон и върхът с а еднакви.
pulls.has_pull_request = `Вече има заявка за сливане между тези две цели: <a href="%[1]s/pulls/%[3]d">%[2]s#%[3]d</a>`
pulls.create = Създай заявка за сливане
pulls.title_desc = заяви обединяване на %[1]d ревизии от <code>%[2]s</code> във <code>%[3]s</code>
pulls.merged_title_desc = обедини %[1]d ревизии от <code>%[2]s</code> във <code>%[3]s</code> %[4]s
2015-09-04 02:49:50 +05:30
pulls.tab_conversation = Разговор
2015-09-05 14:25:23 +05:30
pulls.tab_commits = Ревизии
2015-09-04 02:49:50 +05:30
pulls.tab_files = Променени файлове
2015-09-11 21:33:08 +05:30
pulls.reopen_to_merge = Моля повторно отворете тази заявка за сливане за да с е извърши обединяване.
2015-09-04 02:49:50 +05:30
pulls.merged = Обединени
2015-09-05 14:25:23 +05:30
pulls.has_merged = Тази заявка за сливане е обединена успешно!
pulls.data_broken = Данните от тази заявка за сливане с а невалидни поради изтрита информация за някое разклонение.
2015-11-01 23:00:27 +05:30
pulls.is_checking = Проверката за конфликт все още е в ход. Моля обновете страницата след малко.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
pulls.can_auto_merge_desc = Можете да извършвате авто-обединяване на тази заявка за сливане.
pulls.cannot_auto_merge_desc = Н е можете да извършите авто-обединяване, защото съществуват конфликти между ревизиите.
2015-09-04 15:24:22 +05:30
pulls.cannot_auto_merge_helper = Моля, използвайте инструменти на командния ред за да отстраните проблема.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
pulls.merge_pull_request = Обедини заявка за сливане
2015-10-28 12:00:24 +05:30
pulls.open_unmerged_pull_exists = `Невъзможно повторно отваряне, защото вече съществува заявка за сливане (#%d) от същото хранилище със същата информация за обединяване, която чака да бъде извършена`
2015-08-24 20:27:22 +05:30
milestones.new = Нов етап
milestones.open_tab = %d отворени
milestones.close_tab = %d затворени
milestones.closed = Затворен %s
milestones.no_due_date = Няма краен срок
milestones.open = Отвори
milestones.close = Затвори
2015-09-05 14:25:23 +05:30
milestones.new_subheader = Създайте етапи за да организирате проблемите.
2015-08-24 20:27:22 +05:30
milestones.create = Създай етап
milestones.title = Заглавие
milestones.desc = Описание
milestones.due_date = Краен срок (опционален)
milestones.clear = Изчисти
2015-08-27 11:45:31 +05:30
milestones.invalid_due_date_format = Невалиден формат на крайния срок, трябва да е 'г г г г -мм-дд'.
2015-08-24 20:27:22 +05:30
milestones.create_success = Етап '%s' е създаден успешно!
2015-09-05 14:25:23 +05:30
milestones.edit = Редактирай етап
2015-08-24 20:27:22 +05:30
milestones.edit_subheader = Въведете точни описания на етапите, за да не с е объркват участниците.
milestones.cancel = Отказ
2015-08-27 11:45:31 +05:30
milestones.modify = Промяна на етап
2015-08-24 20:27:22 +05:30
milestones.edit_success = Промените в етап '%s' с а запазени успешно!
2015-09-11 21:33:08 +05:30
milestones.deletion = Изтрий етап
2015-09-05 14:25:23 +05:30
milestones.deletion_desc = При изтриване на етап ще с е премахне информацията за него от всички свързани проблеми. Желаете ли да продължите?
milestones.deletion_success = Етапът е изтрит успешно!
2015-08-17 11:04:05 +05:30
2015-07-14 16:05:38 +05:30
settings = Настройки
settings.options = Опции
settings.collaboration = Сътрудничество
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.hooks = У е б -куки
settings.githooks = Git куки
2015-07-14 16:05:38 +05:30
settings.basic_settings = Основни настройки
settings.danger_zone = Опасната зона
settings.site = Официален сайт
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.update_settings = Обнови настройките
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.change_reponame_prompt = Тази промяна ще засегне връзките, които с е отнасят до това хранилището.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.transfer = Прехвърли притежание
settings.transfer_desc = Прехвърля това хранилище на друг потребител или към организация, в която имате права на администратор.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.new_owner_has_same_repo = Новият притежател вече има хранилище със същото име. Изберете друго име.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
settings.delete = Изтриване на това хранилище
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.delete_desc = След като изтриете хранилището, няма връщане назад. Моля, бъдете сигурни.
2015-09-04 02:49:50 +05:30
settings.transfer_notices_1 = - Вие ще загубите достъп, ако новият притежател е индивидуален потребител.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.transfer_notices_2 = - Вие ще запазите достъпа си, ако новият притежател е организация и ако вие сте един от притежателите ѝ.
2015-09-04 02:49:50 +05:30
settings.transfer_form_title = Моля въведете следната информация за да потвърдите операцията:
settings.delete_notices_1 = - Тази операция <strong>Н Е МОЖЕ</strong> да бъде отменена в последствие.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.delete_notices_2 = - Тази операция ще изтрие всичко от това хранилище, включително Git данни, проблеми, коментари и достъпа на сътрудници.
2015-09-04 15:24:22 +05:30
settings.delete_notices_fork_1 = - Ако това хранилище е публично, всички негови разклонения ще останат независими след изтриването му.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.delete_notices_fork_2 = - Ако това хранилище е частно, всички негови разклонения ще бъдат премахнати по време на изтриването.
2015-09-04 15:24:22 +05:30
settings.delete_notices_fork_3 = - Ако желаете да запазите всички разклонения след изтриването му, първо направете хранилището публично.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.update_settings_success = Настройките на хранилището с а запазени успешно.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.transfer_owner = Нов притежател
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.make_transfer = Прехвърли
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.transfer_succeed = Притежанието на хранилището е прехвърлено успешно.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.confirm_delete = Потвърди изтриването
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.add_collaborator = Добави нов сътрудник
settings.add_collaborator_success = Добавен е нов сътрудник.
settings.remove_collaborator_success = Сътрудникът е премахнат.
settings.user_is_org_member = Потребителят е член на организацията и не може да бъде добавен като сътрудник.
settings.add_webhook = Добави у е б -кука
settings.hooks_desc = У е б -куките много приличат на обикновен HTTP POST тригер. Когато нещо с е случи в Gogs, ние ще изпратим уведомление до сървъра, който посочите. Научете повече в <a target="_blank" href="%s">Ръководство за у е б -куки</a>.
settings.webhook_deletion = Изтрий у е б -кука
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.webhook_deletion_desc = При изтриване на тази у е б -кука ще с е премахне информацията за нея и цялата хронология на нейното изпращане. Желаете ли да продължите?
2015-09-04 02:49:50 +05:30
settings.webhook_deletion_success = У е б -куката е изтрита успешно!
settings.webhook.request = Заявка
settings.webhook.response = Отговор
settings.webhook.headers = Заглавки
settings.webhook.payload = Съдържание
settings.webhook.body = Тяло
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.githooks_desc = Git куките с е изпълняват от Git. Вие може да промените файловете с поддържаните куки в списъка по-долу, за да изпълните външни операции.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.githook_edit_desc = Ако куката е неактивна, ще бъде представено примерно съдържание. Ако оставите съдържанието празно, то тази кука ще бъде изключена.
settings.githook_name = Име на куката
settings.githook_content = Съдържание на куката
settings.update_githook = Обнови куката
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.add_webhook_desc = Gogs ще изпрати <code>POST</code> заявка към указания URL адрес заедно с информация за събитието, което е настъпило. Също можете да укажете в какъв формат желаете да получите данните при задействане на куката (JSON, x-www-form-urlencoded, XML) и др. Допълнително описание можете да намерите в нашето <a target="_blank" href="%s">Ръководство за у е б -куки</a>.
settings.payload_url = URL адрес на изпращане
2015-07-14 16:05:38 +05:30
settings.content_type = Тип на съдържанието
settings.secret = Тайна
2015-09-04 02:49:50 +05:30
settings.slack_username = Потребителско име
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.slack_icon_url = URL адрес на икона
2015-09-04 02:49:50 +05:30
settings.slack_color = Цвят
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.event_desc = При какви събития да с е задейства тази у е б -кука?
settings.event_push_only = Само при събитие от тип <code>предаване</code>.
settings.event_send_everything = При <strong>всички</strong> събития.
2015-09-04 02:49:50 +05:30
settings.event_choose = Нека избера от какво имам нужда.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.event_create = Създаване
settings.event_create_desc = Създаване на клон или маркер
2015-09-04 15:24:22 +05:30
settings.event_push = Предаване
settings.event_push_desc = Git предаване към хранилището
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.active = Активна
settings.active_helper = Подробности относно събитието, което е задействало куката, също ще бъдат изпратени.
settings.add_hook_success = Новата у е б -кука е добавена успешно.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.update_webhook = Обнови у е б -куката
settings.update_hook_success = У е б -куката е запазена успешно.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.delete_webhook = Изтрий у е б -куката
settings.recent_deliveries = Последни изпращания
settings.hook_type = Тип на куката
settings.add_slack_hook_desc = Добавяне на интеграция със <a href="%s">Slack</a> във Вашето хранилище.
settings.slack_token = Токен
2015-07-14 16:05:38 +05:30
settings.slack_domain = Домейн
settings.slack_channel = Канал
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.deploy_keys = Ключове за внедряване
settings.add_deploy_key = Добави ключ за внедряване
2015-09-04 02:49:50 +05:30
settings.no_deploy_keys = В с е още няма настроен никакъв ключ за внедряване.
2015-08-24 20:27:22 +05:30
settings.title = Заглавие
settings.deploy_key_content = Съдържание
2015-09-04 02:49:50 +05:30
settings.key_been_used = Съдържанието на ключа за внедряване е използвано.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.key_name_used = Ключ за внедряване с такова име вече съществува.
settings.add_key_success = Новият ключ за внедряване '%s' е добавен успешно!
settings.deploy_key_deletion = Изтрий ключ за внедряване
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.deploy_key_deletion_desc = При изтриването на този ключ за внедряване ще с е премахнат свързаните права за достъп до това хранилище. Желаете ли да продължите?
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.deploy_key_deletion_success = Ключът за внедряване е изтрит успешно!
2015-07-14 16:05:38 +05:30
diff.browse_source = Преглед на кода
diff.parent = родител
2015-09-05 14:25:23 +05:30
diff.commit = ревизия
diff.data_not_available = Няма данни за разлики.
diff.show_diff_stats = Покажи статистика за разликите
diff.stats_desc = променени с а <strong>%d файла</strong>, в които с а <strong>добавени %d</strong> реда и с а <strong>изтрити %d</strong> реда
2015-07-14 16:05:38 +05:30
diff.bin = BIN
diff.view_file = Преглед на файла
2015-09-05 14:25:23 +05:30
release.releases = Издания
release.new_release = Ново издание
release.draft = Чернови
release.prerelease = Предварителни
release.stable = Стабилни
2015-07-14 16:05:38 +05:30
release.edit = редактиране
2015-09-05 14:25:23 +05:30
release.ahead = <strong>%d</strong> ревизии на %s след това издание
release.source_code = Изходен код
2015-09-11 21:33:08 +05:30
release.tag_name = Име на маркера
2015-07-14 16:05:38 +05:30
release.target = Цел
2015-09-05 14:25:23 +05:30
release.tag_helper = Изберете съществуващ маркер или създайте нов маркер по време на публикуване.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
release.release_title = Заглавие на изданието
2015-09-04 15:24:22 +05:30
release.content_with_md = Съдържание с <a href="%s">Markdown</a>
2015-07-14 16:05:38 +05:30
release.write = Писане
release.preview = Преглед
release.content_placeholder = Напишете някакво съдържание
release.loading = Зареждане...
release.prerelease_desc = Това е предварително издание
2015-09-05 14:25:23 +05:30
release.prerelease_helper = Ние ще отбележим, че това издание не е завършено за употреба.
release.publish = Публикувай издание
release.save_draft = Запис на чернова
release.edit_release = Редактирай издание
release.tag_name_already_exist = Издание с това име на маркер вече съществува.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
[org]
org_name_holder = Име на организацията
2015-11-07 11:09:45 +05:30
org_full_name_holder = Пълно име на организацията
2015-07-14 16:05:38 +05:30
org_name_helper = Добрите имена на организация с а кратки и запомнящи с е .
2015-09-05 14:25:23 +05:30
create_org = Създай организация
2015-09-11 21:33:08 +05:30
repo_updated = Обновено
2015-07-14 16:05:38 +05:30
people = Х о р а
invite_someone = Поканете някого
teams = Екипи
lower_members = членове
lower_repositories = хранилища
2015-09-05 14:25:23 +05:30
create_new_team = Създай нов екип
2015-07-14 16:05:38 +05:30
org_desc = Описание
team_name = Име на екипа
team_desc = Описание
2015-09-05 14:25:23 +05:30
team_name_helper = Ще използвате това име при споменаване на този екип в разговори.
team_desc_helper = Каква е целта на този екип?
team_permission_desc = Какво ниво на достъп трябва да има този екип?
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-11 21:33:08 +05:30
form.name_reserved = Името на организацията '%s' е запазено.
form.name_pattern_not_allowed = Име на организацията от вида '%s' не е разрешено.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
settings = Настройки
settings.options = Опции
settings.full_name = Пълно име
settings.website = Уебсайт
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.location = Локация
settings.update_settings = Обнови настройките
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.update_setting_success = Настройките на организацията с а запазени успешно.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.change_orgname_prompt = Този промяна ще засегне всички връзки сочещи към организацията.
settings.update_avatar_success = Настройките на аватара на организацията с а запазени успешно.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
settings.delete = Изтрий организацията
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.delete_account = Изтриване на тази организация
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.delete_prompt = Организацията ще бъде изтрита и операцията <strong>Н Е МОЖЕ</strong> да бъде отменена в последствие!
2015-07-14 16:05:38 +05:30
settings.confirm_delete_account = Потвърди изтриването
2015-09-11 21:33:08 +05:30
settings.delete_org_title = Изтрий организацията
2015-09-05 14:25:23 +05:30
settings.delete_org_desc = Тази организация ще бъде окончателно изтрита. Желаете ли да продължите?
settings.hooks_desc = Добави у е б -куки, които ще бъдат използвани от <strong>всички хранилища</strong> в тази организация.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
members.public = Публични
2015-07-14 16:05:38 +05:30
members.public_helper = направи частен
2015-09-05 14:25:23 +05:30
members.private = Частни
members.private_helper = направи публичен
members.owner = Притежател
2015-07-14 16:05:38 +05:30
members.member = Участник
2015-07-30 19:44:06 +05:30
members.conceal = Прикриване
2015-07-14 16:05:38 +05:30
members.remove = Премахни
members.leave = Напусни
members.invite_desc = Започнете да пишете потребителското име, за да поканите член в %s:
2015-09-05 14:25:23 +05:30
members.invite_now = Покани
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
teams.join = Присъедини с е
2015-07-14 16:05:38 +05:30
teams.leave = Напусни
teams.read_access = Достъп за четене
teams.read_access_helper = Този екип ще може да вижда и клонира своите хранилища.
teams.write_access = Достъп за запис
2015-09-05 14:25:23 +05:30
teams.write_access_helper = Този екип ще може да чете своите хранилища и ще може да предава към тях.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
teams.admin_access = Администраторски достъп
2015-09-05 14:25:23 +05:30
teams.admin_access_helper = Този екип ще може да добавя код, данни и нови сътрудници в своите хранилища.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
teams.no_desc = Този екип няма описание
teams.settings = Настройки
2015-09-05 14:25:23 +05:30
teams.owners_permission_desc = Притежателите имат пълен достъп до <strong>всички хранилища</strong> и имат <strong>права на администратори</strong> на организацията.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
teams.members = Членовете на екипа
2015-09-11 21:33:08 +05:30
teams.update_settings = Обнови настройките
2015-07-14 16:05:38 +05:30
teams.delete_team = Изтриване на този екип
2015-09-11 21:33:08 +05:30
teams.add_team_member = Добави член на екипа
2015-09-05 14:25:23 +05:30
teams.delete_team_title = Изтрий екипа
2015-09-11 21:33:08 +05:30
teams.delete_team_desc = Тъй като този екип ще бъдат изтрит, членовете му може да загубят достъп до някои хранилища. Желаете ли да продължите?
2015-09-05 14:25:23 +05:30
teams.delete_team_success = Този екип е бил изтрит успешно.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
teams.read_permission_desc = Този екип предоставя достъп за <strong>четене</strong>: членове могат да разглеждат и клонират хранилищата на екипа.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
teams.write_permission_desc = Този екип предоставя достъп за <strong>писане</strong>: членовете могат да четат от и предават към хранилищата на екипа.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
teams.admin_permission_desc = Този екип предоставя <strong>администраторски</strong> достъп: членовете могат да четат от, да предават към и да добавя нови сътрудници към хранилищата на екипа.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
teams.repositories = Хранилища на екипа
teams.add_team_repository = Добави хранилище на екипа
teams.remove_repo = Премахни
2015-09-05 14:25:23 +05:30
teams.add_nonexistent_repo = Хранилището, което с е опитвате да добавите не съществува. Моля първо г о създайте!
2015-07-14 16:05:38 +05:30
[admin]
dashboard = Табло
users = Потребители
2015-09-11 21:33:08 +05:30
organizations = Организации
2015-07-14 16:05:38 +05:30
repositories = Хранилища
2015-09-05 14:25:23 +05:30
authentication = Удостоверявания
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config = Конфигурация
notices = Системни известия
monitor = Наблюдение
2015-09-26 23:39:09 +05:30
first_page = Първа
last_page = Последна
2015-09-18 19:32:17 +05:30
total = Общо: %d
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
dashboard.statistic = Статистика
2015-07-14 16:05:38 +05:30
dashboard.operations = Операции
dashboard.system_status = Наблюдение на системния статус
2015-09-05 14:25:23 +05:30
dashboard.statistic_info = Gogs базата данни има <b>%d</b> потребители, <b>%d</b> организации, <b>%d</b> публични ключове, <b>%d</b> хранилища, <b>%d</b> наблюдавания, <b>%d</b> харесвания, <b>%d</b> действия, <b>%d</b> достъпи, <b>%d</b> проблеми, <b>%d</b> коментари, <b>%d</b> социални регистрации, <b>%d</b> последователи, <b>%d</b> огледала, <b>%d</b> издания, <b>%d</b> източници за вписване, <b>%d</b> у е б -куки, <b>%d</b> етапи, <b>%d</b> етикети, <b>%d</b> задачи на куки, <b>%d</b> екипи, <b>%d</b> задачи при актуализация, <b>%d</b> прикачени файлове.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
dashboard.operation_name = Име на операцията
2015-09-05 14:25:23 +05:30
dashboard.operation_switch = Превключи
dashboard.operation_run = Изпълни
dashboard.clean_unbind_oauth = Почисти несвързани OAuthes
dashboard.clean_unbind_oauth_success = Всички несвързани OAuthes с а изтрити успешно.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
dashboard.delete_inactivate_accounts = Изтрий всички неактивни профили
2015-07-14 16:05:38 +05:30
dashboard.delete_inactivate_accounts_success = Всички неактивни профили с а изтрити успешно.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
dashboard.delete_repo_archives = Изтрий всички архиви на хранилища
2015-09-05 14:25:23 +05:30
dashboard.delete_repo_archives_success = Всички архиви на хранилищата с а изтрити успешно.
dashboard.git_gc_repos = Почисти изтрити данни в хранилищата
dashboard.git_gc_repos_success = Всички хранилища с а почистени от изтрити данни успешно.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
dashboard.resync_all_sshkeys = Презапис на ".ssh/authorized_keys" файл (внимание: не-Gogs ключове ще бъдат загубени)
2015-09-05 14:25:23 +05:30
dashboard.resync_all_sshkeys_success = Всички публични ключове с а презаписани успешно.
dashboard.resync_all_update_hooks = Презапис на всички куки, закачени на актуализация на хранилищата (необходимо, когато с е ползва собствен път за конфигурацията)
2015-09-04 02:49:50 +05:30
dashboard.resync_all_update_hooks_success = Всички куки, закачени на актуализация на хранилищата, с а презаписани успешно.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-05 14:25:23 +05:30
dashboard.server_uptime = Операционно време
dashboard.current_goroutine = Текущи Goroutines
dashboard.current_memory_usage = Текущо използвана памет
dashboard.total_memory_allocated = Общо заделена памет
dashboard.memory_obtained = Получена памет
2015-09-11 21:33:08 +05:30
dashboard.pointer_lookup_times = Брой обхождания на указатели
dashboard.memory_allocate_times = Брой заделяния на памет
dashboard.memory_free_times = Брой освобождавания на памет
2015-09-05 14:25:23 +05:30
dashboard.current_heap_usage = Текущо използвана осн. памет
dashboard.heap_memory_obtained = Получена осн. памет
2015-07-30 19:44:06 +05:30
dashboard.heap_memory_idle = Празна осн. памет
dashboard.heap_memory_in_use = Използвана осн. памет
dashboard.heap_memory_released = Освободена осн. памет
dashboard.heap_objects = Обекти в осн. памет
2015-09-05 14:25:23 +05:30
dashboard.bootstrap_stack_usage = Използван стек за bootstrap
2015-07-30 19:44:06 +05:30
dashboard.stack_memory_obtained = Заделена памет в стека
dashboard.mspan_structures_usage = Използвани MSpan обекти
dashboard.mspan_structures_obtained = Получени MSpan обекти
dashboard.mcache_structures_usage = Използвани MCache обекти
dashboard.mcache_structures_obtained = Получени MCache обекти
dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained = Получени Profiling Bucket Hash Table
dashboard.gc_metadata_obtained = Получени GC метаданни
dashboard.other_system_allocation_obtained = Получена друга системна памет
2015-09-11 21:33:08 +05:30
dashboard.next_gc_recycle = Следващо рециклиране на GC
2015-07-30 19:44:06 +05:30
dashboard.last_gc_time = Време от последен GC
dashboard.total_gc_time = Общо време за GC
dashboard.total_gc_pause = Общо пауза за GC
dashboard.last_gc_pause = Последна пауза за GC
dashboard.gc_times = Брой GC
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-11 21:33:08 +05:30
users.user_manage_panel = Управление на потребителя
users.new_account = Създай нов профил
2015-07-14 16:05:38 +05:30
users.name = Име
users.activated = Активиран
users.admin = Администратор
users.repos = Хранилища
users.created = Създаване
2015-09-26 23:39:09 +05:30
users.send_register_notify = Прати уведомление на потребителя при регистрация
users.new_success = Новият профил '%s' е добавен успешно.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
users.edit = Редакция
users.auth_source = Източник за удостоверяване
2015-07-14 16:05:38 +05:30
users.local = Локално
2015-09-05 14:25:23 +05:30
users.auth_login_name = Потребителско име за удостоверяване
2015-09-26 23:39:09 +05:30
users.password_helper = Оставете празна ако не с е променя.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
users.update_profile_success = Профилът е запазен успешно.
users.edit_account = Редактирай профил
2015-07-14 16:05:38 +05:30
users.is_activated = Този профил е активиран
users.is_admin = Този профил има административни права
2015-09-05 14:25:23 +05:30
users.allow_git_hook = Този профил има разрешение да създава Git куки
2015-11-07 11:09:45 +05:30
users.allow_import_local = Този профил има права за импорт на локални хранилища
2015-09-05 14:25:23 +05:30
users.update_profile = Обнови профила
2015-09-11 21:33:08 +05:30
users.delete_account = Изтрий този профил
users.still_own_repo = Този профил притежава поне едно хранилище. Първо трябва да изтриете хранилището или да г о прехвърлите на друг потребител.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
users.still_has_org = Този профил е член на поне една организация. Първо трябва да напуснете или изтриете тези организации.
2015-09-26 23:39:09 +05:30
users.deletion_success = Профилът е изтрит успешно!
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-11 21:33:08 +05:30
orgs.org_manage_panel = Управление на организацията
2015-07-14 16:05:38 +05:30
orgs.name = Име
orgs.teams = Екипи
orgs.members = Членове
2015-09-11 21:33:08 +05:30
repos.repo_manage_panel = Управление на хранилището
2015-09-05 14:25:23 +05:30
repos.owner = Притежател
2015-07-14 16:05:38 +05:30
repos.name = Име
2015-09-05 14:25:23 +05:30
repos.private = Лично
repos.watches = Наблюдавания
repos.stars = Харесвания
repos.issues = Проблеми
2015-07-14 16:05:38 +05:30
2015-09-11 21:33:08 +05:30
auths.auth_manage_panel = Управление на удостоверявания
2015-09-18 19:32:17 +05:30
auths.new = Добави нов източник за удостоверяване
2015-07-14 16:05:38 +05:30
auths.name = Име
auths.type = Тип
2015-09-05 14:25:23 +05:30
auths.enabled = Активен
2015-09-11 21:33:08 +05:30
auths.updated = Обновен
2015-09-05 14:25:23 +05:30
auths.auth_type = Тип на удостоверяване
auths.auth_name = Име на удостоверяване
2015-07-14 16:05:38 +05:30
auths.domain = Домейн
2015-09-05 14:25:23 +05:30
auths.host = Сървър
2015-07-14 16:05:38 +05:30
auths.port = Порт
2015-09-18 19:32:17 +05:30
auths.bind_dn = Име (DN) за свръзка
2015-10-28 12:00:24 +05:30
auths.bind_password = Парола за свръзка
2015-09-18 19:32:17 +05:30
auths.bind_password_helper = Внимание: Тази парола с е запазва некриптирана. Моля използвайте потребител, който няма административен достъп.
2015-08-24 20:27:22 +05:30
auths.user_base = База с потребители
2015-09-18 19:32:17 +05:30
auths.user_dn = Име (DN) на потребител
2015-09-05 14:25:23 +05:30
auths.attribute_name = Атрибут за име
auths.attribute_surname = Атрибут за фамилия
auths.attribute_mail = Атрибут за ел. поща
2015-08-24 20:27:22 +05:30
auths.filter = Филтър за потребители
auths.admin_filter = Филтър за администратори
2015-07-14 16:05:38 +05:30
auths.ms_ad_sa = Ms Ad SA
2015-09-11 21:33:08 +05:30
auths.smtp_auth = SMTP удостоверяване
2015-09-05 14:25:23 +05:30
auths.smtphost = SMTP сървър
2015-07-14 16:05:38 +05:30
auths.smtpport = SMTP порт
2015-09-26 23:39:09 +05:30
auths.allowed_domains = Разрешени домейни
auths.allowed_domains_helper = Оставете празно за да не с е ограничават домейните. З а множество домейни използвайте запетая за разделител.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
auths.enable_tls = Включи TLS криптиране
2015-09-04 02:49:50 +05:30
auths.skip_tls_verify = Пропусни проверка на TLS
2015-07-14 16:05:38 +05:30
auths.pam_service_name = Име на PAM услуга
2015-09-05 14:25:23 +05:30
auths.enable_auto_register = Включи автоматична регистрация
2015-07-14 16:05:38 +05:30
auths.tips = Съвети
2015-09-11 21:33:08 +05:30
auths.edit = Редактирай настройки за удостоверяване
2015-07-14 16:05:38 +05:30
auths.activated = Това удостоверяване е активно
2015-09-18 19:32:17 +05:30
auths.new_success = Новото удостоверяване '%s' е добавено успешно.
2015-09-11 21:33:08 +05:30
auths.update_success = Настройките за удостоверяване с а запазени успешно.
2015-09-05 14:25:23 +05:30
auths.update = Обнови настройки за удостоверяване
auths.delete = Изтриване на това удостоверяване
auths.delete_auth_title = Изтрий удостоверяването
auths.delete_auth_desc = Това удостоверяване ще бъде изтрито. Желаете ли да продължите?
2015-09-18 19:32:17 +05:30
auths.deletion_success = Удостоверяването е изтрито успешно!
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.server_config = Сървърни настройки
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.app_name = Име на приложението
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.app_ver = Версия на приложението
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.app_url = URL адрес на приложението
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.domain = Домейн
config.offline_mode = Офлайн режим
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.disable_router_log = Изключи журнал на маршрутизатора
config.run_user = Потребителски контекст
config.run_mode = Режим на изпълнение
config.repo_root_path = Основен път към хранилища
config.static_file_root_path = Път към статични файлове
config.log_file_root_path = Път към журнал
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.script_type = Тип на скрипта
config.reverse_auth_user = Потребителско име при обратно удостоверяване
config.db_config = Настройки на базата данни
config.db_type = Тип
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.db_host = Сървър
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.db_name = Име
config.db_user = Потребител
config.db_ssl_mode = SSL режим
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.db_ssl_mode_helper = (само за postgres)
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.db_path = Път
2015-09-26 23:39:09 +05:30
config.db_path_helper = (за "sqlite3" и "tidb")
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.service_config = Настройка на услугата
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.register_email_confirm = Изисквай потвърждение на адреси на ел. поща
2015-09-11 21:33:08 +05:30
config.disable_register = Изключи нови регистрации
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.show_registration_button = Покажи бутон за регистрация
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.require_sign_in_view = Изисквай вписване за преглед
config.enable_cache_avatar = Включи кеширане на аватари
2015-09-18 19:32:17 +05:30
config.mail_notify = Уведомяване по ел. поща
2015-09-26 23:39:09 +05:30
config.disable_key_size_check = Изключи проверка минимален размер на ключ
config.enable_captcha = Включи Captcha
2015-07-30 19:44:06 +05:30
config.active_code_lives = Кодове за активиране
2015-09-11 21:33:08 +05:30
config.reset_password_code_lives = Кодове за изчистване на парола
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.webhook_config = Конфигурация на у е б -куки
config.queue_length = Дължина на опашка
config.deliver_timeout = Време за отказ при изпращане
config.skip_tls_verify = Пропусни проверка на TLS
config.mailer_config = Конфигурация на мейлър
config.mailer_enabled = Активен
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.mailer_disable_helo = Изключи HELO
config.mailer_name = Име
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.mailer_host = Сървър
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.mailer_user = Потребител
config.oauth_config = OAuth конфигурация
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.oauth_enabled = Активна
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.cache_config = Конфигурация на кеша
config.cache_adapter = Кеш адаптер
config.cache_interval = Кеш интервал
config.cache_conn = Кеш на връзката
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.session_config = Конфигурация на сесии
config.session_provider = Доставчик на сесии
2015-07-30 19:44:06 +05:30
config.provider_config = Конфигурация на доставчик
2015-09-11 21:33:08 +05:30
config.cookie_name = Име на бисквитката
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.enable_set_cookie = Включи използване на бисквитки
2015-07-30 19:44:06 +05:30
config.gc_interval_time = GC през интервал
2015-09-11 21:33:08 +05:30
config.session_life_time = Период на валидност на сесиите
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.https_only = HTTPS само
2015-09-11 21:33:08 +05:30
config.cookie_life_time = Период на валидност на бисквитките
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.picture_config = Конфигурация на изображения
2015-07-14 16:05:38 +05:30
config.picture_service = Услуги за снимки
2015-09-11 21:33:08 +05:30
config.disable_gravatar = Изключи Gravatar
2015-09-05 14:25:23 +05:30
config.log_config = Конфигурация на журнал
config.log_mode = Режим на журнал
2015-07-14 16:05:38 +05:30
monitor.cron = Cron задачи
monitor.name = Име
monitor.schedule = График
monitor.next = Следващ път
monitor.previous = Предишен път
2015-09-11 21:33:08 +05:30
monitor.execute_times = Брой изпълнения
2015-09-05 14:25:23 +05:30
monitor.process = Изпълнявани процеси
2015-07-14 16:05:38 +05:30
monitor.desc = Описание
monitor.start = Начален час
monitor.execute_time = Време за изпълнение
notices.system_notice_list = Системни известия
2015-09-05 14:25:23 +05:30
notices.type = Тип
2015-07-14 16:05:38 +05:30
notices.type_1 = Хранилище
notices.desc = Описание
2015-09-05 14:25:23 +05:30
notices.op = Oп.
2015-07-30 19:44:06 +05:30
notices.delete_success = Системното съобщение е изтрито успешно.
2015-07-14 16:05:38 +05:30
[action]
2015-09-05 14:25:23 +05:30
create_repo = създаде хранилище <a href="%s"> %s</a>
2015-09-04 02:49:50 +05:30
rename_repo = преименува хранилище от <code>%[1]s</code> на <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2015-09-05 14:25:23 +05:30
commit_repo = предаде към <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> в <a href="%[1]s">%[3]s</a>
create_issue = `отвори проблем <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s"</a>`
create_pull_request = `създаде заявка за сливане <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
comment_issue = `коментира проблем <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s"</a>`
merge_pull_request = `обедини заявка за сливане <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
transfer_repo = прехвърли хранилище <code>%s</code> към <a href="%s">%s</a>
2015-09-04 15:24:22 +05:30
push_tag = предаде маркер <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> към <a href="%[1]s">[3]s</a>
2015-09-05 14:25:23 +05:30
compare_2_commits = Сравнение между тези 2 ревизии
2015-07-14 16:05:38 +05:30
[tool]
2015-07-30 19:44:06 +05:30
ago = преди
2015-09-05 14:25:23 +05:30
from_now = след
2015-07-14 16:05:38 +05:30
now = с е г а
2015-09-05 14:25:23 +05:30
1s = %s 1 секунда
1m = %s 1 минута
1h = %s 1 час
1d = %s 1 ден
1w = %s 1 седмица
1mon = %s 1 месец
1y = %s 1 година
seconds = %s %d секунди
minutes = %s %d минути
hours = %s %d часа
days = %s %d дни
weeks = %s %d седмици
months = %s %d месеца
years = %s %d години
2015-07-14 16:05:38 +05:30
raw_seconds = секунди
raw_minutes = минути
2015-08-17 11:04:05 +05:30
[dropzone]
2015-08-24 20:27:22 +05:30
default_message = Пуснете файлове тук или щракнете за качване.
invalid_input_type = Невъзможно качване на файловете от този тип.
file_too_big = Размер на файла ({{filesize}} MB) надвишава максималния размер ({{maxFilesize}} MB).
2015-09-11 21:33:08 +05:30
remove_file = Премахни файл
2015-08-24 20:27:22 +05:30